А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— спросила она.— У вас ведь есть маленькая дочка, верно? — Он говорил, как инквизитор, не скрывая своего гнева. — Вы же не хотите, чтобы она повторила судьбу вашего мужа? Или испытала нечто худшее?Сара задохнулась.— Это пустая угроза, — ее голос дрожал.— Я не разбрасываюсь пустыми угрозами, — предупредил ее Пальмиенто. — Я вижу проблему и решаю ее. Ваш муж Джозеф Толли стал проблемой. Я решил ее очень быстро, не правда ли?Мистер Д. встал между ними.— Я не думаю, что надо угрожать миссис Толли. — Он явно пытался успокоить их обоих. Сара впервые подумала о том, что молодой психолог может не во всем поддерживать этого гения бесчеловечности.— Полагаю, что надо, — не сдавался Пальмиенто. — Если миссис Толли поймет, насколько серьезными могут быть последствия ее откровений о нашей работе где бы то ни было, все будет отлично. Тогда мы сможем отпустить ее. Но она явно не понимает всей серьезности ситуации. Итак, я повторяю вам, миссис Толли: держите рот на замке, и ничего плохого не случится ни с вами, ни с вашим ребенком. Произнесите хоть одно слово, и другие люди, более могущественные, чем я, позаботятся о том, чтобы вы замолчали навсегда. Вы меня поняли?Сара промолчала. У нее подкашивались ноги. Доктор Пальмиенто подошел к ней.— Вы меня поняли? — повторил он. — Поклянитесь нам, что все, услышанное вами об экспериментах в «Сент-Маргарет», останется в этих стенах.Она отвернулась, чтобы спрятаться от его взгляда.— Клянусь, — еле слышно сказала Сара, пятясь к двери.А потом она побежала прочь от этого кабинета, подальше от «Сент-Маргарет», надеясь, что ее нога никогда больше не переступит порог этого замка ужасов. ГЛАВА 31 Когда Лаура вернулась от Сары, на ее автоответчике оказалось длинное сообщение от Бекки Рид. Лаура прислонилась к рабочему столу на кухне и стала слушать.— Простите, что беспокою вас в выходные, — говорила Бекки, — но это не может ждать. Мы наметили даты вашего участия в двух местных ток-шоу, а также — только не падайте — в шоу Опры. Это просто великолепно. Я уверена, что вы понимаете. Это шоу пройдет не раньше ноября, когда «Стыдно!» появится в продаже, но запись будет в конце следующего месяца. Поэтому нам необходимо знать сейчас, будете ли вы в них участвовать.Искренне надеемся, что вы не откажетесь. — Бекки оставила номер домашнего телефона и попросила «перезвонить немедленно».Все еще встревоженная тем, что она услышала от Сары, Лаура рассеянно слушала сообщение. Стены кухни смыкались вокруг нее. Меньше всего на свете ей хотелось рассуждать о работе Рэя с бездомными.Она позвонила Стюарту в Коннектикут и рассказала о сообщении от Бекки.— Шоу Опры — это фантастика! — восторженно выдохнул Стюарт.— Запись пройдет в конце сентября, — сказала Лаура. — Это очень быстро.— У тебя еще месяц впереди. — Стюарт помолчал. — Лаура, почему это тебя не радует?— Я не хочу выступать в шоу, — искренне объяснила Лаура. — Может быть, ты мог бы это сделать?Стюарт долго не отвечал.— Слова брата не будут иметь такого веса, как рассказ жены, — наконец сказал он. — Кроме того, ты уже знаменита благодаря своим кометам. В чем, черт побери, проблема? — Стюарт обычно не ругался, и Лаура поняла, что он очень недоволен.— Не знаю, Стю. Мне так тяжело. — Лаура посмотрела за окно. Листья на деревьях уже начали кое-где желтеть и краснеть, хотя был только конец августа. — Эмма по-прежнему не говорит, она снова прячется под мебелью. — Это произошло всего лишь раз, и Лауре стало стыдно, что она прикрывается поведением дочери. — Я пытаюсь наладить отношения между ней и ее настоящим отцом и…— Уже? — перебил ее Стюарт. — Так рано?— Прошло восемь месяцев, Стю. — Лаура объяснила, почему Дилан вошел в их жизнь.— Мне все равно кажется, что это произошло слишком рано, — Стюарт стоял на своем. — Ты уверена, что так лучше для Эммы?Нет, Лаура не была в этом уверена, но она поступила именно так и слишком устала, чтобы защищать свою точку зрения.— Он милый человек, — сказала она. — Психотерапевт считает, что это правильно.— По твоему голосу чувствуется, что ты очень огорчена, Лори.— Я только что вернулась от Сары. Ты помнишь, отец просил меня навестить эту женщину. Она рассказала мне кое-что, и это не дает мне покоя.— Что это за «кое-что»? Лаура вздохнула:— Мне не хочется все это снова пересказывать, поверь.— Может быть, тебе будет лучше, если ты поговоришь об этом со мной.— Я слишком устала, Стюарт.Он помолчал, потом заговорил снова:— Лори, зачем ты так себя мучаешь? Почему ты продолжаешь к ней ездить, если это тебя так расстраивает? Какой в этом смысл? Насколько я понимаю, это не приносит тебе никакой пользы.— Но это приносит пользу Саре. Во всяком случае, я так думаю, — возразила Лаура. — Ей необходимо выходить на прогулки. И потом, она мне нравится, Стю. Я бы скучала по ней, если бы я не…— Ты слишком загружена, чтобы рекламировать книгу Рэя, но у тебя находится время, чтобы…— Я не сказала, что не буду этого делать, — перебила его Лаура.— Тебе не кажется, что такую малость ты просто обязана для него сделать?Чувство вины за смерть Рэя снова обрушилось на Лауру.— Хорошо, я буду участвовать в шоу, — сдалась она. — Я просто нервничаю. Я не знаю, что сказать. Как объяснить его смерть. Как…— Послушай, — Стюарт не дал ей договорить, — может быть, мне стоит приехать навестить тебя? Вторую неделю сентября я буду ездить и предлагать книги в магазины. Мы сможем с тобой спокойно посидеть и все обдумать.— Хорошо, — обрадовалась Лаура. — Спасибо.Она повесила трубку, чувствуя себя слабой, разбитой и пристыженной. Что случилось? Почему ей стало неинтересно дело Рэя?На следующий день приехал Дилан, и они все вместе отправились поплавать. Год назад девочке очень нравилось купаться, но в это лето, в тот единственный раз, когда Лаура отвела ее к воде, она отказалась даже ноги замочить. Она и теперь согласилась пойти только в том случае, если с ними отправится Кори.Утром Лауре и самой уже не захотелось идти на озеро. Она достала из ящика два старых купальных костюма и ужаснулась их виду. Одному было не меньше десяти лет, и резинки трусиков практически истерлись. Второй купальник оказался сравнительно новым. Она купила его года три назад. Но он был цельным, черным и больше подошел бы пожилой женщине. Лаура всегда носила вещи удобные, а не стильные, но в это утро ей захотелось стать обладательницей нового и более изысканного купального костюма. Если бы она только вспомнила, в чем ей придется плавать!Она выбросила старый купальник в мусорное ведро, надела черный и посмотрела на себя в зеркало. После смерти Рэя она очень похудела. Ноги были тонкими, груди выглядели так, словно из них выпустили воздух. Легкий загар заканчивался чуть выше колен. Руки загорели только до локтей. Год назад она бы не обратила на это внимания. Лауру сердило то, что из-за Дилана думает о своей внешности. Она натянула шорты поверх купальника, чтобы дойти до пляжа.Дилан появился в мешковатых коротких штанах и гавайской рубахе. Его загар подходил под определение «крестьянский». Дилан остановился посреди гостиной и сравнил свою руку с рукой Лауры.— Нам обоим следовало бы бывать на пляже почаще, — улыбнулся он.Эмма вбежала в комнату именно в эту минуту, но, увидев Дилана, снова застеснялась.— Ты только подумай, Эмма, — обратился к ней Дилан, — как здорово. Вот смотришь на эту комнату и знаешь, что это и твоих рук дело. Здесь красиво.Девочка посмотрела на стены.— Она помогала мне выбирать шторы, — сказала Лаура.— Настоящий дизайнер, — пошутил Дилан. Лаура рассмеялась.— Иди надень свои шлепки, детка, — обратилась она к Эмме. По дороге на пляж они зашли за Кори, и обе девочки побежали вперед по мощеной дорожке, вьющейся вокруг озера. День оказался жарким, и Лаура обливалась потом, хотя они прошли совсем немного.— Вода должна быть теплой, — заметил Дилан, когда из-за деревьев показался пляж — узкая серповидная полоска песка.Здесь разрешали купаться только тем, кто жил на берегу озера, поэтому народу всегда было мало. Мальчик-подросток сидел на вышке спасателя. Его волосы побелели от солнца, а кожа приобрела оттенок карамели. Две юные парочки жарились на своих одеялах. Молодая женщина с маленьким сыном стояла в воде на отделенном веревкой мелком участке, предназначенном для детей.Лаура и Дилан расстелили одеяло. Кори тем временем уже влезла в свой круг в виде зеленого дракона.— Идем, Эмма! — позвала она подружку и побежала к воде.Эмма даже не пошевелилась.— Хочешь поплавать на матрасе? — спросила Лаура. Девочка покачала головой. Ее большой палец снова оказался во рту.— Ну иди же сюда, Эмма, — снова окликнула ее Кори. Она стояла уже по щиколотку в воде, и Лаура с матрасом в руках последовала за ней, чтобы не терять ее из виду. Войдя в воду, она обернулась и увидела Дилана, который говорил что-то Эмме, присев перед ней на корточки. Она не отодвинулась, но и не смотрела на него. Лауре захотелось услышать, что он ей говорил.— Подтолкните меня, пожалуйста, — попросила Кори, и Лаура прокатила малышку вместе с кругом вокруг себя.Через несколько минут Дилан поднялся и тоже пошел в воду. Лаура увидела на его лице выражение смирения.— Спасибо, что ты попробовал уговорить ее, — поблагодарила она, когда он подошел к ним с Кори.— У меня ничего не получилось.Маленький мальчик, игравший с матерью, позвал Кори.— Можно мне пойти к нему? — спросила девочка.— Да, — ответила Лаура, помахав рукой матери малыша. — Только оставайся там, чтобы я могла тебя видеть.Она проследила за Кори и улеглась на матрас. Лежа на животе, она наблюдала за Эммой, маленькой бежево-голубой статуэткой на песке. Пальцы ее ног едва касались воды.— Мне ее жалко, — признался Дилан, глядя на берег. — Ей хочется купаться. Это видно по ее лицу.— Знаю.— Ей вдвойне тяжело видеть, как Кори играет с тобой и с этим мальчиком. — Он посмотрел на Лауру. — Тебе приходится иметь с ней дело и днем, и ночью. Как ты с этим справляешься?— Не слишком хорошо, — признала Лаура. — И все же я отношусь к этому спокойнее, чем ты.Дилан присел в воде, прислонившись к натянутой веревке, огораживавшей лягушатник.— Итак, как себя чувствует Лаура?— Лаура просто тряпка. — Она пропустила воду сквозь пальцы. — Я согласилась участвовать в ток-шоу.— Как это случилось?— Вчера вечером брат Рэя нажал на мои болевые точки.— Ты такая слабая, — с деланной насмешкой произнес Дилан.— Я знаю. Но я ведь была женой Рэя. Как же я откажусь?Дилан пропустил этот вопрос мимо ушей.— Ну и до какого уровня поднялся твой стресс после этого решения? — спросил он.— До небес, — ответила Лаура. Можно было добавить, что поиски подходящего купальника этим утром вывели ее из себя еще больше. Капли воды блестели в темных курчавых волосах на груди Дилана. Он вытянул мускулистые руки вдоль веревки. Он неплохо накачал мышцы во время своих полетов на шаре. А что он думает о ее теле? О ее бледных ногах? О целлюлите на бедрах?— Что это ты рассказывала мне по телефону? — вспомнил он. — О муже Сары, которому сделали лоботомию. Это звучит совершенно невероятно.— Ты не услышал и половины всей истории. После этого они рассказали Саре правду. — И Лаура поведала ему, что эксперименты доктора Пальмиенто проводились с санкции властей.— Это и в самом деле было, — сказал Дилан. — Но не здесь. Во всяком случае, я думал, что не здесь. — Он посмотрел в небо, словно пытался вспомнить. — Мне кажется, это было в Канаде. В пятидесятых годах. В деле было замешано ЦРУ.— Я тоже помню что-то подобное, только смутно. Когда Сара заговорила об этом, тема показалась мне знакомой, — согласилась Лаура. — Они и в самом деле проводили свои опыты над пациентами психиатрических клиник?— Думаю, да. И на других ничего не подозревающих жертвах тоже.— Я тут подумала вот о чем. А что, если человек, приславший мне письма, пытается защитить Сару от неприятных воспоминаний?— Может быть, их написала ее дочь? — предположил Дилан. — Эта неуловимая Джейни?Лаура задумалась. Логично.— Но если Джейни любит свою мать настолько сильно, что пытается защитить ее от меня, то почему она никак не участвует в судьбе Сары? Почему хотя бы не навещает ее?— Вероятно, она не может. Если Джейни и в самом деле прячется по какой-либо причине, то ей не следует видеться с матерью.Лаура смотрела, как Кори и ее новый приятель окатывают друг друга водой.— Мне бы и в самом деле хотелось узнать, что же все-таки произошло с Джо, — сказала она. — Сара так и не узнала, куда его поместили после операции. Может быть, его убили, а может, он еще жив. Я думаю, если бы она узнала все до конца, то смогла бы немного успокоиться.— А люди могут столько прожить после лоботомии? — Солнце начало клониться к закату. Его свет делал глаза Дилана прозрачными, и это околдовывало Лауру.— Я не знаю, — честно ответила она. — Джо был моложе Сары на семь лет. Так что, полагаю, это возможно, но он должен быть в ужасном состоянии. Но я все равно хотела бы увидеть его, если бы нашла.— Это ради Сары или ради тебя? — поинтересовался Дилан.— Я и сама точно не знаю. — Лаура улыбнулась. — И раз уж я занялась этим делом, попробую отыскать еще и Джейни.— В самом деле, почему бы и нет? — поддразнил ее Дилан. — Тебе же совершенно нечем заняться.Лаура тут же стала серьезной.— Опять моя одержимость дает о себе знать.— Нет, это твой интерес к жизни. Твое нетерпение. Рэй поступил жестоко, пытаясь задушить это в тебе.Лаура открыла было рот, чтобы защитить Рэя, но тут же прикусила язык, прежде чем слова сорвались с него. Неожиданно Дилан застонал.— Я не могу этого видеть, — сказал он, глядя на берег. — Эмма стоит там как одинокий, потерянный, маленький эльф. Идем к ней.— Согласна. — Лаура соскользнула с матраса и пошла к берегу.Когда они подошли, Эмма и Кори сидели на одеяле, и маленькая подружка Эммы дрожала под пляжным полотенцем. Солнце уже скрылось за деревьями.— Не хочешь остаться и поужинать с нами? — спросила Лаура у Дилана, вытирая Кори и вытираясь сама.Он покачал головой.— У меня свидание, но за приглашение спасибо.— Как-нибудь в другой раз, — согласилась Лаура, чересчур тщательно вытирая плечи.Что ж, он ей хотя бы не солгал. Она могла любоваться его телом в воде, но для него она оставалась только матерью Эммы, женщиной в старушечьем купальнике и ничем больше. Он встречался с множеством женщин, красивых и беззаботных. Без детей. Ладно, значит, они с Диланом друзья. А раз они друзья, значит, она может спросить, с кем у него свидание вечером. Что это за женщина? Куда они собираются пойти? И что он к ней чувствует?Но Лаура не спросила. Она не хотела знать. ГЛАВА 32 Это было свидание вслепую, один из тех пустых экспериментов, которым Дилану не приходилось подвергать себя многие годы. Эта женщина была подругой подруги Алекса, и он позволил уговорить себя, тем более что Бетани упрямо отказывалась с ним видеться. По дороге к дому этой, пока незнакомой ему, женщины Дилан поклялся себе, что не будет говорить — даже думать не будет — об Эмме и Лауре. Он не забыл выговора, полученного от Бетани.Он легко нашел ее дом в Миддлбурге. Парадную дверь украшал букетик засушенных цветов. Дилан позвонил.— Привет, меня зовут Шерри, — сказала она и пригласила его войти.Это была очень привлекательная темноволосая женщина, на чье тело невозможно было не обратить внимания. Дилан смотрел, как она ходит по гостиной, собирая в сумочку ключи, очки для кино. Потом она вышла в другую комнату, и Дилан услышал, как она с кем-то разговаривает. Шерри вернулась и улыбнулась Дилану.— Я дала няне последние указания, — пояснила она. Няня. Так у нее есть дети. Раньше он не придал бы этому никакого значения, но теперь его это восхитило. Дилан постарался придать своему лицу равнодушное выражение и не показать своей радости.Ему удалось ни разу не упомянуть об Эмме за ужином. Он расспрашивал Шерри о ее работе и увлечении верховой ездой и старался внимательно выслушивать ответы. Пока все шло хорошо.Фильм оказался слишком длинным, по-английски неторопливым, и мысли Дилана снова вернулись к маленькому пляжу на берегу озера. Дилан все перебирал в уме слова, которых он не нашел тогда, чтобы уговорить Эмму войти в воду.«Только когда он вез Шерри к ней домой, Дилан разрешил себе спросить о ее детях. — У меня их трое, — ответила женщина. — Все девочки. Девять лет, семь и пять. Надеюсь, ты не сбежишь, узнав об этом. — Шерри говорила так, будто извинялась. Вероятно, сообщение о том, что у нее три дочери, обращало в бегство многих ее кавалеров.— Разумеется, нет, — ответил Дилан. — Последнее время я и сам провожу много времени с пятилетней девочкой. — Он ощущал себя как алкоголик в баре, понимая, что раз начал, то уже не остановится.— В самом деле? — удивилась Шерри. — Почему же? Он мог солгать. Сказать, что Эмма его племянница.I Но он никогда не был лжецом.— Она моя дочь, — сказал Дилан, радуясь непривычному звучанию этих слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36