А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ради Бога старается. Ради детей. Дескать, ради этих маленьких умилительных чад. Людям служит и т. п. Дескать, не всем повезло с воспитанием — у «командарма», да, предки-солдафоны, да и сам он свой в казарме (на скамье для гребцов галеры), но ведь не ворует же и тридцати сребреников не выторговывает, притом аскет, своего не ищет, всё только ради дела.
Даже в откровенно «внутреннических» религиозных организациях начальство допускает в свой круг «внешников»-бессребреников (точнее, «когорту», об этом в главе «Зверь был, и нет его, и явится» ) — допускает в качестве ширмы-вывески, дескать, вот оно, ходячее доказательство благого действия Святого Духа.
Новый завет не был бы сколь-нибудь честной книгой, если бы не были описаны безобразия в первоапостольской церкви, прежде всего триумфальное шествие авторитета-«внешника» (вернее, до Преступления «внешника», а после—«сына»; см. главу «Зверь…» ).
Тем более триумфальное, что Иуда был разоблачён отнюдь не учениками. При жизни Иуды ни один из учеников не смог достичь такого духовно-интеллектуального уровня, чтобы быть с предателем несовместимым.
Отсюда следствие: холуйская преданность части спутников Иисуса авторитету-«внутреннику» должна была воспроизвестись и с авторитетом-«сыном» .
И в Евангелии (включая «Деяния апостолов» и Послания) это триумфальное шествие авторитета-«сына» зафиксировано.
Очень отчётливо.
Думается, Павел был не единственным неугодником , кто пытался обличить Петра.
Пётр, вождь-некрофил, понятно, не был способен согласиться на низвержение до прежнего состояния бригадира рыбаков. Не мог он и не противостоять попыткам его разоблачить.
Действительно, Пётр в своей роли «воодушевлённое благородство» оказался в уязвимом положении. У сколь-нибудь думающего человека не мог не возникнуть ряд вопросов:
— что это вдруг Петра первосвященники за преступное кровопускание в Гефсиманских садах не преследовали?
— что это вдруг Пётр взялся за меч (и вообще его носил)?
— что это вдруг Пётр, видя перед собой Иуду и первосвященников, выбрал для удара Малха, человека, по всей видимости, порядочного и впоследствии уверовавшего во Христа?
И так далее.
Пётр, безусловно, защищался — потоком лжи.
Вожди обычно не сильно логичны, но убедительны.
А манера защиты у них всегда одна — нападение.
Всякий свидетель опасен лишь пока он зрим. Малх тоже был опасен до тех только пор, пока мог показывать всем своё разрубленное и исцелённое ухо. Но стоит «ухоносца» изгнать, и всё успокаивается. Поди докажи ты, задающий вопросы, кто он, этот Малх. Нет уха — нет проблемы.
Нет, поносить Малха не умно, ругань тоже реклама — Малха лучше всего было просто замолчать . Не упоминать вовсе.
Странное дело! Обращаешься к церковной традиции: обо всех упомянутых в Евангелии персонажах сведения о дальнейшей их жизни есть, пусть того же неприемлемого качества, как и сведения о множественных казнях и самоубийствах Пилата, но всё-таки есть. А вот о Малхе — молчок.
И ещё. Кто не знает, что лучшее место для сокрытия трупов — это гора трупов. Следовательно, Пётр-«сын» должен был посвятить существенную часть своего времени выпячиванию вины невольных участников казни Иисуса — вторичных её этапов.
Объекты для подобной отвлекающей травли очевидны: Симон Киринеянин да Понтий Пилат с Малхом.
Но что бы ни говорили об Истине и таланте Пилат с Малхом, главный авторитет Пётр всё равно был более всех убедителен…
Подобное — к подобному. Схожие обстоятельства всегда сближают: Малха, р`авно как и Пилата, не принимали ни иудейская община, ни секта апостола Петра, ни, понятно, римская иерархия. И потому у Пилата с Малхом, как у людей общей участи и судьбы , не могла не возникнуть взаимная симпатия. Вообще говоря, не удивлюсь, если в вечности узн`аю, что Малх из собеседников Пилата стал и его спутником — и они ушли на Волгу вместе. Занятная парочка: сформировавшийся антисионист и человек, которому, наверно, понадобится не один год, чтобы выветрился впитавшийся в Храме сионизм «внутреннического» оттенка. Малх готов был простить Пилату многое, если не почти всё—кроме нееврейского взгляда на иерархию евреев (даже после исхода из этого народа неугодников ). Представляю, как они порой друг с другом цапались!..
Истина неприятна сама по себе.
Соответственно, любой текст, и прежде всего подробное Протоевангелие, Петру должно было казаться, так скажем, «недовыраженным» («да, оно обширно, многодельно, глубоко, но…»). А «довыраженным» вождь Пётр принуждал попавших под его власть считать те переложения Протоевангелия, в которых не осталось упоминаний ни о руководящей роли Иуды среди учеников Иисуса, ни о том, что Пётр по психоэнергетическому влиянию на учеников был подобен Иуде и именно поэтому после смерти предателя занял его место руководителя в иерархии, ни упоминаний об оцеплении из римских легионеров во время Ареста, ни эпизода с покушением именно Петра на обезглавливание христианина… Рационализация: субъевангелия оптимальны с точки зрения объёма, стиля и т. п.
Не зря, не зря Иисус, напоследок в очередной раз призывая Петра к покаянию, повторил ему во всеуслышанье: «Паси овец Моих !» (Иоан. 21:16, 17). «Моих!» А не стадо баранов!
Кстати, этот эпизод, всем известный, но, похоже, а литературе никем верно не осмысленный, присутствует только в евангелии от Иоанна, которое, повторимся, было написано спустя десятилетия после смерти Петра.
…Я говорю тебе: ты — Пётр, и на сём камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её…
Матф. 16:18
И привёл его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречёшься ‹будешь наречён позднее. — А.М. › К`ифа, что значит: «камень» ‹греч. — Пётр›.
Иоан. 1:42
Не может не бросаться в глаза различие стилей — туманный у Матфея, более определённый опять-таки у Иоанна. По Иоанну получается, что звание «Великого кормчего» («Отца народов», «Краеугольного камня» и т. п.) Петру дал не Иисус, а даст некто в будущем . Этот некто на самом деле коллектив, стая, кощунственно называющая себя церковью Божьей.
Подобные «Камню» («Великому кормчему», «Отцу народов») титулы, как мы знаем из истории, обильной аналогичными наречениями, даются льстецами. А поощряют их лишь те, кто сам такой же, как и льстецы, нравственный урод — руководитель, вождь, яркий некрофил, авторитет.
Только у католических иерархобогословов — апологетов самой массовой деноминации — всё однозначно: речь у Матфея идёт о благородной личности Петра, он вовсе не плоть от плоти казарм, а рыбак, могила сего Петра — первого, как они утверждают, папы римского — находится под алтарём главного католического храма (построенного на деньги за проданные лживые индульгенции — этот факт католики даже и не скрывают! ну нет в их душах ничего такого, что бы вызвало нравственное неприятие обмана!), следовательно, повиноваться надо папам римским — прямым наследникам Петра — причём безотказно. Логика ущербна — но для создания массовых организаций логичность и не нужна — принцип прост: начальник знает всё, ему и повинуйся.
А вот более начитанные в Евангелии протестанты заявляют, что перевод Матфеем слов Петра (Иисус и ученики говорили на арамейском, а субъевангелия написаны на древнегреческом) многозначен. Многозначен только если рассуждать формально, истинный же смысл может быть только один. Истинная церковь может быть построена не на костях-мощах и даже не на пассах-рукоположениях, а на неподложной вере. Пётр-де, исповедав Иисуса Богом, проявил веру-доверие, вот на этом доверии Богу и зиждется истинная, временами невидимая, церковь. И хотя практика протестантизма, как и католичества, сводится к подавлению воли, подчинению человека человеку (секте), но слова таковы, что ни убавить, ни прибавить.
Есть и ряд других толкований текста Матфея о Петре.
Что и говорить, у Матфея речения Иисуса переведены на древнегреческий таким образом, что совершенно непонятно, о чём идёт речь. Раз автор написал так двусмысленно, то его целью была именно многозначность, известный любому автору способ тайнописи. В конечном счёте, если называть вещи своими именами, такая намеренная неопределённость — всегда поиск одобрения у противоположных начал одновременно: у харизматических вождей (или, что то же самое, у толпы), с одной стороны, и у собственной совести — с другой.
Не буду тратить время на экзегезу текста Матфея, об этом пилатоненавистниками написано множество томов, скажу только, что возможна и ещё одна интерпретация намеренно тёмной фразы Матфея — с позиций теории стаи .
Это толкование возникает немедленно, как только вспоминаешь отличие древнегреческого языка от современных, в частности, в нём не употребляется ныне обязательное слово «якобы». Переведём текст Матфея отчётливей, учитывая контекст:
Ты, который неоднократно предаст Меня и при Моей земной жизни и после, которого подхалимы назовут Петром, Скалой, Краеугольным Камнем, Великим Кормчим, — образуешь из них иерархию, церковь ЯКОБЫ Мою. Я её существование допущу, или, выражаясь языком Священного Писания, создам, и врата ада (смерти-небытия) не одолеют её—но только до времени Третьего Пришествия, когда вместе со всеми формами зла сгорит и эта, да так сгорит, что даже памяти о ней не останется.
И верно, католичество (иерархо «христианство» «от Петра») и доныне не исчезло, как не исчезли ни подхалимы, ни преступные группировки, ни проституция, ни идиотизм исполнителей, ни их вера в суверенитизм.
Я вовсе не утверждаю, что евангелист Матфей был законченным негодяем. Если бы он был таковым, то он написал бы определённо: свят Пётр, и кости-мощи его святы, рукоположение его свято, шмотки его изношенные и нестиранные исцеляют и приближают к Богу, и даже кусочки его высохшей мочи могут сотворить с верующей женщиной чудо, а раз так, то и преемники его в иерархии тем более святы и равноапостольны. А что до авторитетности его собрата Иуды, то он в организации случайность, просто беспричинная ошибка, ну совсем случайная, ну вот совсем-совсем, и вообще помолимся покойному — труп поможет.
Но Матфей написал двусмысленно: ты — Пётр .
Оправдывался Матфей перед своей совестью, видимо, так: исполнителю всё равно никакие аргументы не помогут, а обладатель критического мышления, даже если и будет на время уловлен «философией» для иерархий, то со временем освободится. Для воссоздания в себе Логоса хватит ему таких деталей, как «спира», «факел» и т. п., а приняв талант , и вовсе откроет к Истине непосредственный доступ.
Приведём ещё один пример неопределённости «от Матфея»:
Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих, воспретил Петру, сказав: отойди от Меня, сатана, потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.
Марк 8:33
Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана!
ты Мне соблазн, потому что думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.
Матф. 16:23
Иисус многократно предупреждал окружающих не только о том, что Ему надлежит претерпеть Казнь (ученики этого так и не поняли), но и многократно указывал на сущность Петра, чего те, хотя бы даже по аналогии с Иудой, понять не смогли.
В описании момента, когда Иисус напрямую назвал Петра сатаною, Марк написал ясно: «взглянув на учеников Своих» . Тут всё понятно: Иисус, Который не тратил лишних слов, назвал Петра «сатаной» не для него самого, что бесполезно, а предупреждая лучшую часть считающих себя Его учениками, возможно, одного только Иоанна или нас .
В изложении же Матфея буквальный смысл, то есть смысл без учёта широкого контекста, иной: Иисус, Который не тратит лишних слов, говорит слова обличения Петру, следовательно, слова Его не напрасны, следовательно, Пётр поймёт и примет. Конечно, действительно ищущий истину подумает и всё равно поймёт правильно. Как и в случае с Симоном Киринеянином (см. «КАТАРСИС-2»), неугодник реконструирует ситуацию, вспомнит всех присутствующих, даже специально не упомянутых, и в контексте всего Евангелия сделает правильный вывод. Но всё-таки: Марк выразился иначе и много точнее, чем Матфей.
Двусмысленности «от Луки» хотя бы имеют «оправдание». Лука никогда своими глазами не видел, как Исцелял Иисус, но он, будучи врачом, многократно видел, как исцеляют «народные целители». И видел как «исцелял» Пётр — не хуже. Даже в точности так же. Иначе Лука, именно как врач, подробно бы описал истинное Исцеление — как то сделал Иоанн в эпизоде при купальне Вифезда, когда из толпы страждущих и готовых ради исцеления «на всё», Иисус выделил только одного (см. «КАТАРСИС-1»).
Другое дело Матфей и Марк. Они-то были свидетелями этих исцелений. Но описали двусмысленно — с одной стороны, чтобы не вызвать возмущения у видевших, как исцеляет Иисус, а с другой, чтобы сам Пётр не возмутился. В двусмысленностях Матфей и Марк преуспели — современные «народные целители», маги и тому подобные указывают и на субъевангелия, и на «Деяния» Луки в подтверждение своего якобы не сатанизма. Они же исцеляют, как Пётр, а Пётр — суперсвятой!
Нет, Матфея осуждать я не берусь, в сущности, так же поступил и Булгаков — так многослойно-завуалированно написав о Понтии Пилате. Так поступал, возможно, непроизвольно, и Иоанн Креститель. В сущности, так же поступил и Иисус, ради распространения логического «запала» Знания, потрудился увлечь за Собой (чудесами, для неугодников они не нужны) авторитетов.
К тому же авторы субъевангелий были в худшем положении, чем Булгаков и Креститель.
Пётр управлял церковными функционерами не только с помощью убедительности слов и пряника в виде жалования.
Раз Пётр принял активнейшее участие в величайшем в истории человечества Преступлении, то, став таким образом вождём, он не мог не управлять апостолами и прочими верующими ещё и с помощью страха и ужаса .
И Лука оставил нам о том весть.
Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, Утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принёс и положил к ногам Апостолов.
Но Пётр сказал: Анания! для чего ты допустил сатане вложить в сердце твоё мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли?
Чем ты владел, не твоё ли было, и приобретённое продажею не в твоей ли власти находилось? для чего ты положил это в сердце твоём? ты солгал не человекам, а Богу.
Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех слышавших это.
И вставши юноши приготовили его к погребению и вынесши похоронили.
Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.
Пётр же спросил её: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько.
Но Пётр сказал ей: чт`о это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут.
Вдруг она упала у ног его (Петра) и испустила дух; и юноши вошедши нашли её мёртвою и вынесши похоронили подле мужа её.
И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это.
Деян. 5:1 —11
Как всё это не похоже на созидание Христа! У Его ног не падали мёртвыми, не мог Он сказать: умри, не отдавшая нам всех денег!
Мужественный Лука в этом эпизоде показал высокий класс стилистической тайнописи. О том, что к происшедшим убийствам можно притянуть участие Духа Господня, мы узнаём вовсе не от Луки, а со слов самого Петра. Стоит удалить оценки Петра, и перед нами вырисовывается достаточно банальная картина грабежа ярчайшим некрофилом.
Но прежде несколько слов о психологической достоверности некоторых деталей. Убиение мужа несколько отличалось от умерщвления жены. Женщины более гипнабельны: с ней Пётр был достаточно лаконичен — ни одного лишнего слова. А с менее гипнабельным мужчиной, которому сказать просто «умри!» недостаточно, был проведён классический сеанс гипноза.
Принцип прост: сопротивляющийся гипнотизируемый должен несколько раз сказать «да», и тогда он в руках покушающегося на него мерзавца.
— Не твоё ли было, и приобретённое продажею не в твоей ли власти находилось?
— Да…
— Ты солгал не человекам, но Богу.
— Да…
Не сомневаюсь, что и промежуточная фраза была не в форме вопроса, это очередное искажение синодальных переводчиков, а в форме, подразумевающей ответ «Да».
— Но ты доверился сердцу своему.
— Да…
Три «да» — и человек, утратив защиту, на психоэнергетическом уровне принимает приказ умереть. И падает мёртвым.
Есть в этом эпизоде ещё один слой. Интересно даже не то, что, используя определение Христа, «сатана» Пётр убивал одним только своим желанием (иначе и быть не могло после того, что Пётр сделал в Гефсимании), интересно, что жена была убита лаконичней мужа. Эта деталь открывает большой опыт Петра в подобных делах.
Итак, воцерковлённые иерусалимляне пребывали в страхе и ужасе ещё прежде описанного Лукой случая с Ананией и Сапфирою.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89