А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Об этой долине существовало множество древних преданий, но даже ныне живущие глубокие старцы не могли поведать о ней ничего определенного. Знали только, что она лежит между двумя необычайно высокими горами и там живут страшные, нигде больше не виданные твари. Марсиане назвали ее Долина Смерти.
Этого оказалось достаточно, чтобы Роберт загорелся желанием побывать в этом загадочном уголке Марса, хотя его изо всех сил отговаривали. Утверждали, что над горами тяготеет проклятие, а расположены они были совсем недалеко. Старейшины уверяли, что до них всего три дня пути. Путешествие привлекало Роберта тем больше, что до сих пор он никогда не встречал на этой планете по-настоящему высоких гор.
Поэтому однажды утром, расспросив туземцев самым подробнейшим образом, он отправился в дорогу, предупредив свою свиту, что будет отсутствовать недели две.
Все уже давно привыкли к его экскурсиям, а о его храбрости и уме были столь высокого мнения, что даже не допускали, что Дарвелу может грозить какая-то опасность.
Эойя немножко всплакнула, однако Роберт утешил ее, пообещав принести диковинных плодов и блестящих камешков, как уже не раз бывало.
Однако цель путешествия осталась никому не известной.
Выйдя из дома и шагая под сенью красной листвы, Роберт несказанно наслаждался жизнью. Теплый воздух был напоен ароматом трав и цветов, золотисто-багряные леса стояли во всем своем великолепии. По пути Роберт обнаружил множество неизвестных минералов, растений и насекомых. Он легко определял направление по стволам деревьев, с северной стороны поросшим мхом, и был твердо убежден, что, кроме встречи с эрлоорами, ничто ему не угрожает.
Три первых дня минули без особых приключений: Дарвел утолял голод, стреляя дичь, а на ночлег устраивался в дуплах деревьев или в густом кустарнике.
Вечером третьего дня, как ему и предсказывали, Роберт увидел зубчатые горные вершины почти одинаковой высоты и формы. Их он достиг к концу четвертого дня. Окружающий пейзаж переменился совершенно Роскошные леса уступили место сухой глинистой почве, изрезанной трещинами, где прятались крупные красные ящерицы с плоскими головами и маленькими свирепыми, как у крокодила, глазками.
Вскоре путь землянину преградил завал из красноватых камней, словно обработанных человеческой рукой и лежавших у подножия горы. Пирамида была крутой, ровной, без щелей и углублений.
Роберт шел уже несколько часов, а каменный вал все не кончался. Зной становился поистине невыносимым. Такого Дарвел еще не испытывал нигде, где ему доводилось бывать.
Он сильно устал, да еще голова кружилась. Казалось, воздух был полон огня, тем не менее поблизости не было никаких признаков вулкана. Место, куда он попал, выглядело неуютным и мрачным. Роберт с удивлением поймал себя на том, что почти жалеет о своей опрометчивости. Не стоило, пожалуй, так далеко уходить от деревни.
Он решил сделать привал до утра и, найдя небольшое углубление в скале, провел в нем ночь, прежде вышвырнув из ниши двух ящериц, а потом заложив вход изнутри крупными камнями.
Тем не менее спалось скверно. Роберт то и дело просыпался от чувства непонятного страха. Сердце сжималось, грудь давила какая-то тяжесть. Измученный усталостью, он погружался в зыбкий сон, а вскоре опять открывал глаза, встревоженный и растерянный. Поэтому, когда занялся рассвет, Дарвел облегченно вздохнул и зашагал дальше.
Больше всего он удивлялся тому, что климат менялся буквально на глазах. Неизвестные растения с мясистыми светло-желтыми листьями цеплялись за расщелины скал, кое-где вверх устремлялись свечами прямые колючие стебли, похожие на кактусы Центральной Америки В воздухе порхали большекрылые насекомые, по земле скользили гигантские толстые змеи. Вокруг становилось все теплее.
Наконец зной стал невыносим Пот градом катился по лицу, Роберт еле переставлял ноги от изнеможения, а каменному валу все не было конца. Он терялся вдали, заслоняя собой горизонт. В его мощи и высоте ощущалась немая угроза.
Вдруг после поворота окрестности изменились невероятно. Каменная стена внезапно закончилась Край вала венчала башня, верхушка которой терялась в вышине, а прямо впереди раскинулся бескрайний субтропический лес. Роберт не без удивления увидел подобие земных пальм, бананов и бамбука.
— Похоже, матушка-природа во всех уголках Вселенной придерживается раз и навсегда предначертанного плана, — пробормотал себе под нос Дарвел. — По одному образцу она творит тысячи разновидностей, которые мало чем отличаются между собой! Пользуясь жесткими логическими рамками, наверняка можно предсказать возникновение в будущем новых растений, как открытие элементов в химии и создание препаратов из простейших составляющих…
Однако, несмотря на свою скептическую тираду, Роберт вынужден был признать, что в болотах Индии, Центральной Африки и в девственных лесах Бразилии столь буйной и мощной флоры он не встречал.
Развесистые кроны деревьев вздымались над землей на двести-триста метров, их густые ветви тесно сплетались между собой, а сочные, огромные как паруса листья были пурпурными или фиолетовыми. Нижние ветви пускали побеги, из которых вырастали новые стволы, цеплявшиеся корнями за малейшую трещину в коре или почве, поэтому лес рос в несколько ярусов. Роберт насчитал их до двадцати, вздымавшихся один над другим.
Все вокруг было опутано лианами и густой сетью ветвей, которые не давали падать сгнившим и трухлявым деревьям. Из этих стволов черпали жизнь другие растения, а вся эта мешанина из корней, стеблей, цветов и плодов походила на бушующее море, но зрелище было неизмеримо прекрасное.
Иногда цветы устилали землю сплошным ковром, а под сенью исполинских пальм могла укрыться целая деревня.
Роберт остановился, восхищенно обозревая это растительное великолепие, тем более поразительное, что оно было замкнуто в строго ограниченном ареале и возникло на горизонте как мираж.
Климат изменился столь резко, что все гипотезы Роберта рассыпались в прах.
— Однако, это должно иметь свое объяснение… и довольно простое! — воскликнул Дарвел. — А честь первооткрывателя будет принадлежать мне!
Тем не менее Роберт терялся в догадках. Как могли возникнуть джунгли в столь северных широтах, что согревает почву на таком малом пространстве? Еще он заметил, что в диковинной чаще обитает множество неизвестных ему животных. Она очень напоминала земные леса доледникового периода и буквально кишела рептилиями и пресмыкающимися.
Здесь были хамелеоны и гибкие ящерицы, древесные змеи, мелькавшие между ветвями, огромные жабы в рост человека. Зеленая кожа этих чудовищ была усыпана красными пятнами, а прыгали они тяжело и неуклюже…
Хватало в лесу и насекомых. Роберт увидел сказочных бабочек с радужными крыльями, зелено-голубых с золотом жуков размером с голубя, словно сошедших с японских миниатюр.
А вот птиц оказалось не так уж много. Зобастые цапли степенно охотились на мелких ящериц, сипы с кроваво-красными крыльями и светлыми спинами бродили в траве. Что до млекопитающих, то их в лесу не водилось вовсе!
Роберт Дарвел стоял на краю чащи, не отваживаясь углубиться в непроходимые дебри, где могли таиться хищники и ядовитые гады. Он знал, что может очень легко заблудиться и проплутать не одну неделю
Роберт несколько растерялся. Пот лился с него градом, лес дышал порывами знойного ветра, а совсем недалеко отсюда царила прохлада.. Нет, это было непостижимо!
Он вступил под сень исполинских стволов, но земля, как обычно в джунглях, была покрыта остатками гниющих растений. Ни единый луч солнца не проникал сюда, зато грибов и ползучих тварей имелось неисчислимое количество. Нечего было и думать о том, чтобы продираться сквозь эту первобытную пущу!
Но Роберт не привык сдаваться и пасовать перед трудностями.
После долгих поисков ему удалось обнаружить огромный кедр, росший несколько в стороне от остальных деревьев и достигавший около ста метров в высоту. Взобраться на этого колосса не составило особых трудностей. Ветви его были густыми и настолько толстыми, что по каждой из них свободно могли бы проехать рядом двое всадников, не мешая при этом друг другу. Роберт легко вскарабкался на верхушку, распугивая на своем пути стаи рыжих белок.
А когда он сверху окинул взглядом окрестности, его осенило. Лес, который теперь был виден почти целиком, занимал вытянутое овалом пространство, половина которого вклинивалась в горную цепь с равными вершинами. Создавалось впечатление, что над их созданием потрудился знающий геометр.
Но самым поразительным было то, что горы, которые от Роберта прежде скрывала каменная стена, сияли так ослепительно, точно вся гряда состояла из чистейшего хрусталя Первобытный лес эпохи мамонтов, увенчанный фантастической радугой, — вот что увидел Роберт с вершины своего наблюдательного поста.
Приглядевшись повнимательнее, он убедился, что горы действительно сложены из огромных хрустальных блоков, установленных под разными углами
— Магические зеркала! — не в силах сдержать изумление, воскликнул Дарвел.
Он не мог отвести взгляда от этого колдовского грандиозного зрелища Должно быть, на осуществление такого гениального замысла ушло не одно столетие кропотливой, тяжелой работы!
А Роберт видел воочию уже реализованную идею. Теперь все встало на свои места Горная гряда, концентрируя солнечные лучи, направляла их в эту волшебную долину, где всегда царило тепло Проект был обдуман до малейших подробностей, но их Роберт пока не постиг Ясно было одно перед ним был плод высочайшего интеллекта
Землянин глубоко задумался. Кто были создатели этого чуда? Уж, конечно, не его подданные, но и не эрлооры тоже. Несомненно, что высокоразвитая цивилизация на Марсе угасла много веков тому назад. От подобных мыслей Роберту опять стало тоскливо.
Но теперь в его уме, привыкшем к логическому мышлению, зародился вопрос почему от воздействия этих зеркал, которыми Архимед в свое время поджег вражеские корабли, не загорелся лес. Кстати, опыт великого грека на Земле больше не повторил никто.
Ответ нашелся очень скоро.
В самом центре овальной долины ере ни облаков белого пара искрилась вершина остроконечной пирамиды Было очевидным, что лучи Солнца, отражаясь от хрустальных гор, собирались в этой сверкающей точке, чтобы затем, равномерно рассеиваясь по сторонам, творить вокруг вечное лето.
Дарвел предположил, что здесь не обошлось без сланцев, служивших великолепными проводниками тепла, но до всех тонкостей сразу дойти было трудно.
Пар говорил о присутствии какого-то водоема. Возможно, от него отходили каналы, и сильно нагретая вода создавала влажную атмосферу, которую так любят субтропические растения.
Словом, долина представляла собой огромную, великолепно спроектированную теплицу.
Придя к таким выводам, Роберт поспешил спуститься вниз.
Он решил исследовать таинственную местность самым тщательным образом и теперь совсем не жалел, что покинул своих пугливых подданных.
А еще немного погодя убедился, что догадки его верны.
Примерно в сотне шагов от своего кедра Дарвел обнаружил построенный по всем правилам канал, наполненный черной дымящейся жидкостью, издававшей резкий тошнотворный запах. Роберт опустил в нее руку, осторожно лизнул палец и почувствовал горечь с привкусом металла.
Будучи прекрасным химиком, он мог легко определить состав самых различных субстанций, а потому с первого взгляда распознавал все кислоты, первоэлементы, субациды, соли и тому подобное.
Малость поразмыслив, он пришел к окончательному выводу, что жидкость в канале была насыщена солями, которые могут целыми часами и даже днями сохранять заданную температуру. Их обычно используют в промышленности. Творцы этого архидела позаботились о том, чтобы растения ни в чем не испытывали недостатка.
Буквально на каждом шагу Роберта поджидало какое-нибудь поразительное открытие. Сколько же тайн хранит еще в себе эта буйная чаща?
Прорубая себе в зарослях путь ножом, какое-то время он шел по берегу канала, который позже разветвился надвое. Через определенное расстояние каждый рукав снова раздваивался, образовывая таким путем целую сеть каналов, затейливо извивавшихся по долине сложным лабиринтом.
Вдруг внимание Роберта привлекло необычное зрелище. В нескольких шагах от себя он увидел маленькое деревце, опутанное клубком колючих лиан, © центре которого виднелась купа цветов, тоже усаженных длинными острыми шипами.
Это удивительное растение в диаметре было около полуметра. Черно-голубые цветы в центре окружало несколько светло-желтых ободков, что делало деревце похожим на огромный глаз, на веке которого вместо мягких ресниц торчали острые колючки, источавшие сильный запах мускуса
Роберт уже собирался уйти, когда юркая рыжая белочка, поводя носом и шевеля пушистым хвостом, прыгнула на куст, должно быть, привлеченная его ароматом Перескакивая по спутанным веткам, она осторожно приближалась к цветку, а когда достигла его середины, произошло нечто ужасное.
Зловещий зрачок хищно сверкнул, шипы быстро зашевелились, а ветви с сухим треском свились в центре, закрыв цветок с сидящей там белкой и окружив ее со всех сторон Скромный глаз снова жутко блеснул, а его колючие «ресницы» впились в тело зверька Белка вскрикнула жалобно и пронзительно.
Все это происходило с молниеносной быстротой. Ошарашенный Роберт инстинктивно отпрянул назад, но за что-то запнулся и во весь рост растянулся на земле.
Еще немного, и он остался бы там навсегда Еще не успев упасть, Роберт почувствовал, что задыхается. Смертоносный углекислый газ пеленой окутывал его, стесняя грудь Он тяжелее воздуха и потому не мог подняться вверх Наш бедный путешественник отчаянным рывком встал на ноги и с наслаждением глубоко вдохнул чистые ароматы леса. А потом, быстро и не оглядываясь, покинул страшное место.
Несмотря на всю свою любознательность и жгучее желание обследовать удивительную долину, Роберт понимал, что плохо вооружен и недостаточно подготовлен к такой экспедиции, что она может закончиться для него гибелью, прежде чем он доберется до центра эллипса.
На обратном пути Дарвел вспоминал все чудеса, какие ему довелось повидать в долине, и тщетно пытался понять, кому и зачем понадобилось искусственно создавать такую страшную природу?..
Что это было: место для опытов, «сад терзаний» или каприз какого-то жестокого тирана?
Все эти предположения казались безосновательными.
Роберт так же в полном одиночестве возвращался в марсианскую деревушку, твердо решив прийти сюда с большим вооруженным отрядом и попытаться разгадать тайну хрустальной горы.
ФОТОГРАФИЧЕСКИЕ ПЛАСТИНКИ
Через восемь дней после гибели Фара-Шиба капитан Уэйд и Ральф сидели в изящной садовой беседке недалеко от дома, потягивая прохладительные напитки. Рядом в удобном кресле расположилась. Альберта, которая почти поправилась, но все еще была очень бледна.
За это время молодые люди достаточно сдружились. Чем больше они размышляли над таинственным исчезновением Роберта, тем больше убеждались, что он действительно сумел попасть на Марс, сделав явью чудесную мечту мудреца, поэта или безумца.
Множество мелких, второстепенных обстоятельств, сведенных воедино, становились серьезными доказательствами.
Капитан Уэйд возобновил прерванное было расследование причин катастрофы в монастыре, а умелый опрос браминов во многом прояснил истину.
В подземной лаборатории, где работал Дарвел, капитан обнаружил записи, черновые наброски и чертежи, по которым, однако, можно было ясно представить целостный проект работ.
Теперь Ральф уже не видел ничего необычайного в таинственной записке, которую когда-то обнаружил в своей спальне, хотя раньше считал ее необъяснимым явлением.
Зато его весьма заинтересовали несколько строк в тетради с разными записями, сделанными рукой Роберта:
«Сегодня с помощью магических зеркал, принцип действия которых не представляет для меня ничего сверхъестественного, Ардавена показал мне мою дорогую Альберту Я сам был уверен, что она никогда не забывала обо мне, однако же взволнован и потрясен до такой степени, что наверняка несколько дней после этого не смогу взяться за работу…»
Альберта, которой Ральф отдал тетрадь, считая это своим долгом, прочла запись и была глубоко тронута.
— Я знала, знала, что Роберт помнит меня, — прошептала девушка. — И мысленно мы всегда были вместе.. Мы найдем, мы непременно найдем его! Ах, если бы мы тоже смогли преодолеть звездную бездну и очутиться на Марсе!.. Почему бы нам не последовать примеру Роберта? Ведь он же улетел…
Капитан молча покачал головой, выражая таким образом свое сомнение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35