А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ретиф кивнул.
— Вполне возможно, но, как вы думаете, каковы наши шансы будут завтра, когда гасперский кабинет заключит с крулчами договор?
Шипсхорн взялся рукой за сердце и тяжело сглотнул.
— Нет, Ретиф, вы не…
— Не нет, а да, господин посол, — перебил его Ретиф. — Крулчам не терпится оказать свою власть и свою значительность. Кроме того они хотят вовлечь в свои грязные делишки и гасперов. Хотя бы для того, чтобы лишний раз убедиться в их лояльности. Так что отправка группы земных дипломатов на рудники встретит одобрение с обоих сторон.
— Какая жалость, — вздохнул посол. — Какая несправедливость и невезение! А мне оставалось всего девять месяцев до пенсии!
— Ладно, пойду, — сказал Ретиф. — Эти полицейские ищейки могут нагрянуть в любую минуту, а я не хочу облегчать им задачу по моей поимке.
— Полицейские ищейки?! Вы хотите сказать, что они не собираются дожидаться даже завтрашнего дня и решения кабинета?!
— Нет, не волнуйтесь, речь пока идет только обо мне. Немного повредил имущество крулчского военного флота, да к тому же не совсем вежливо отодвинул с дороги гаспера-полисмена.
— Я предупреждал вас, Ретиф! — с торжественной печалью изрек посол. — Предлагаю вам сдаться на милость победителей и просить у них пощады. Если вам повезет, вас отправят как и всех нас на рудники. Я лично замолвлю где надо за вас словечко…
— Нет, это не входит в мои планы, сэр, — ответил Ретиф. Он направился к двери. — Но все равно благодарю вас за заботу. Постараюсь вернуться до того, как гасперы решатся на что-нибудь непоправимое. Как бы то ни было, ваша крепость пока в этой комнате. Если они придут за вами раньше, начните стыдить их, цитируйте дипломатический кодекс и прочее в том же роде. Уверен, это расхолодит их.
— Вы сказали о том, что у вас есть какие-то планы?! Я решительно запрещаю вам…
Ретиф быстро вышел из комнаты и плотно прикрыл за собой дверь, тем самым избавив себя от выслушивания излияний посольской мудрости. В коридоре, в нескольких шагах от комнаты Шипсхорна стоял полисмен. Увидев выходящего землянина, он взял свое оружие наизготовку, открыл рот для того, чтобы что-то сказать, но Ретиф его опередил.
— Все нормально, вы можете отправляться домой, — сказал он на языке гасперов. — Ваш шеф передумал. Он счел, что нарушение неприкосновенности жилищ представителей земной миссии и слежка за ними — пока чересчур жесткие меры. Неадекватные моменту. В конце концов ведь крулчи еще не победили, не так ли?
Полисмен изумленно посмотрел на землянина, потом неуверенно кивнул.
— Верно… Но откуда тебе это известно?!
— Я только что мило поболтал с господином капитаном. Этажом выше.
— А, ну если он разрешил тебе спуститься сюда, тогда действительно все в порядке.
— Если посмешите, еще успеете попасть в казармы до начала вечернего часа-пик, — сказал Ретиф и, помахав гасперу рукой, неторопливо двинулся вдоль по коридору.
5
Спустившись на первый этаж, Ретиф отыскал служебную дверь, прошел узким служебным коридором и оказался в пустынном внутреннем дворике. Неподалеку он увидел еще дверь. Открыл ее, прошел еще одним коридорчиком и наконец увидел выход на улицу. Поблизости не было видно ни одного полисмена. Они вышел на малолюдную улочку и быстрым шагом направился в нужную сторону.
6
Спустя десять минут Ретиф подошел к своей цели — «ГОСТЕПРИИМСТВО У РИТЦ-КРУДЛУ» и из подвернувшегося под руку укрытия внимательнейшим образом изучил все подходы к зданию. У парадного подъезда волновалась большая толпа, которая сдерживалась цепочкой гасперов-полисменов в желтых кителях. Самыми распространенными плакатами были: «Земляне — убирайтесь домой!» и «Оставьте Гасперу в покое!» Над ровным морем голов плавали и другие менее безобидные предметы. В сторонке, рядом с двумя местными старичками, стоял крулчский офицер и, постукивая стеком себя по ляжке, с одобрением наблюдал за этой сценой.
Ретифу удалось добраться до лестницы, которая помимо лифта соединяла этажи здания. Ход наверх охранялся в этом месте полисменами, поэтому землянину пришлось для начала спуститься в полуподвальный этаж. Пробираясь среди груд мусора, Ретиф нашел другую дверь. Она была заперта. Ему пришлось пройти дальше. Вторая дверь была также закрыта… Только подойдя к четвертой двери, он понял, что войдет наконец внутрь. Это было какое-то хранилище, погруженное в полумрак. Дверь в противоположном конце хранилища была заперта. Ретиф отошел на несколько шагов назад и, разбежавшись, изо всех сил ударил ногой в то место, где был запор. Она распахнулась, а на пол упал покореженный замок.
Подождав с минуту воя охранной сигнализации, — она, очевидно, не работала или не была сюда подключена, — Ретиф быстро прошел по коридору, заваленному разным мусором.
Там была еще одна лестница, ведущая вверх. Полицейских на ней не было. Ретиф стал подниматься.
Дойдя до двенадцатого этажа, он вошел в коридор. Там никого не было видно. Он быстрым шагом прошел к двери с номером 1203 и тихо постучал. Изнутри послышался какой-то слабый звук, потом кто-то спросил басом:
— Кто там?
— Ретиф. Открывайте, пока коридорный меня не заметил!
Послышался лязг отодвигаемой защелки и дверь распахнулась. Появилось усатое лицо Джулиуса Мальвигила. Он улыбнулся и пожал Ретифу руку, да так сильно, что тот еле удержался от стона.
— Черт возьми, Ретиф, а мы волновались за вас! Как только вы ушли, сюда к нам позвонил старик Хруз и предупредил, что на улицах начались какие-то волнения…
— Ничего серьезного. Просто несколько энтузиастов решили устроить небольшое шоу для своих обожаемых крулчей.
— Что случилось? — прочирикал Уи Уилли, появившийся из соседней комнаты с мыльной пеной на подбородке. — Нас уже вышвыривают отсюда?
— Нет. Пока вы здесь — вы в безопасности. Но я нуждаюсь в вашей помощи.
Здоровяк Мальвигил сложил руки на груди и молча кивнул.
Сьюзетт ля Флам протянула Ретифу бокал и сказала:
— Сядьте и расскажите нам все по порядку.
— Рад, что вы не забыли о нас, Ретиф, и заглянули, — пропищал Уи Уилли.
Ретиф присел на предложенный стул, глотнул из бокала и кратко изложил обстановку.
— То дело, которое я задумал, может быть опасным, — закончил он.
— А вы знаете безопасные дела? — тут же переспросил Уилли.
— К этому делу потребуется тонкий подход, а кроме того придется немало поработать ногами, — прибавил Ретиф.
Профессор прокашлялся и начал говорить:
— Не могу сказать, что мне не присуща известная сноровка…
— Дайте ему закончить, — перебила его рыжеволосая девушка.
— Я даже не уверен, что все это получится, — сказал Ретиф тихо.
Здоровяк посмотрел на своих товарищей.
— Многие вещи поначалу кажутся невозможными, но ведь всегда найдется тот, кто их сделает. Мы умеем кое-что, ведь не зря же наша деятельность на ста двенадцати планетах имела такой дикий успех!
Девушка тряхнула своими мягкими огненными волосами.
— Вы так нам обрисовали ситуацию, господин Ретиф, что, похоже, нет большого выбора. Если сейчас что-нибудь не предпринять, завтра в это же время эта территория будет, видимо, вредной для здоровья землян.
— Те, до кого не доберется толпа, будут вынуждены гнуть спину на крулчей, — пискнул озабоченно Уилли.
— Поскольку все члены миссии сидят в клетках, инициативу должны взять в свои руки мы, — подытожил профессор Фэйт.
Все согласно кивнули на эти слова.
— Ну, если все решились на мое дело, — сказал Ретиф, — слушайте детали…
7
Коридор отеля был пуст, когда в нем появился Ретиф с четырьмя землянами.
— Каким образом мы собираемся миновать ту толпу у входа в дом? — спросил Мальвигил. — У меня такое впечатление, что они готовы и на нечто покруче плакатов.
— Пойдем в обход…
Вдруг в конце коридора послышался топот ног и через несколько секунд там показалось полдесятка гасперов. Все они тяжело дышали, так как поднимались до нужного этажа, видимо, по лестнице. Они увидели землян, зашипели все как один и бросились за ними в погоню мелкой рысью. В ту же секунду дверь распахнулась и в противоположном конце коридора. Там показалось еще больше местных жителей. Они приближались. Было похоже, что землян берут в клещи.
— О, выходит, все-таки повеселимся! — буркнул Уи Уилли. — Давай-ка поболтаем с ними, Джули, по-нашему! — с этими словами Уилли пригнул голову, выставил кулаки и стал наступать. Гасперы остановились и отшатнулись в сторону. Один из них с размаху ударил по Уи Уилли, но того спас его рост. Коротышка протаранил гаспера на уровне ног. Остальные гасперы осмелели и бросились на Уилли, который вынужден был прекратить свое наступление. Вдруг за его спиной раздался мощный рык Мальвигила, который в три огромных шага покрыл расстояние, разделявшее его с врагами, схватил двух гасперов как слепых котят, приподнял их и с силой швырнул на стену.
Вторая группа гасперов никуда не ушла, наоборот, от нее исходил возбужденный гул, она медленно продвигалась вперед по коридору, готовая к драке. Ретиф встретил первого гаспера прямым правой, локтями отшвырнул еще двоих и устремился к той двери, откуда появились пять минут назад гасперы. В конце коридора он оглянулся назад и увидел Мальвигила, который как раз отбрасывал от себя очередного аборигена. Уи Уилли на какой-то момент остался без дела и Ретиф махнул ему рукой.
— Помчали вниз, Джули, — крикнул карлик своему другу.
— Профессор, скорее! — раздался и голос девушки.
Длинный и тощий землянин, прижатый к стене тремя шипящими гасперами, вдруг вытянул вперед свою в ярд длиной руку и раскрыл ладонь. Откуда ни возьмись оттуда выпорхнул большой белый голубь, который стал бить крыльями прямо по лицам нападавших. Фыркая и отмахиваясь изо всех сил, они резко отскочили назад. Профессор Фэйт без труда протиснулся между ними, в последний момент схватив за ноги бесновавшуюся птицу, и устремился к двери, возле которой ждали Ретиф и девушка.
Снизу на лестнице послышался топот ног: это мчалась вверх нова группа охотников подраться с инопланетными гостями. Ретиф сделал два шага от двери и спокойно поджидал гасперов. Их вожака, который бежал впереди всех, землянин встретил мощным ударом в лицо раскрытой ладонью. Бедняга покатился вниз прямо на своих товарищей почти с той же скоростью, с какой рвался вверх. Тут появился наконец Мальвигил. За его спиной, визжал и отчаянно пинался ногами Уи Уилли.
— Вниз не получится, там их целая туча! — крикнул Ретиф. — Будем подниматься!
Первой кивнула девушка и бросилась вверх, перепрыгивая сразу через три ступеньки. За ней побежал карлик. Профессор Фэйт куда-то убрал своего голубя и гигантскими прыжками устремился вверх по лестнице. За ним бежали, не отставая, Ретиф и Мальвигил.
8
Когда они выбежали на крышу, Ретиф захлопнул за ними дверь и задвинул тяжелый засов. Был уже поздний вечер. По поверхности крыши, — перил не было, — гулял свежий ветерок. Далеко внизу, на улице, кричала возбужденная толпа. До крыши, разделенной от гасперов расстоянием в двадцать этажей, доносился слабый гул и некоторые отдельные выкрики.
— Уилли, присмотри за дверью, — распорядился Мальвигил.
Сам он подошел сначала к одному краю крыши, заглянул вниз, покачал головой, потом пошел было к другому краю, но в тот момент его позвала рыжеволосая девушка:
— Вот здесь, Джули…
Ретиф присоединился к ней и Мальвигилу. В десяти футах ниже и в двадцати футах, — такова была ширина узкой улочки в том месте, — от стены отеля находилась покатая крыша соседнего здания. Недалеко от конька этой крыши валялась длинная лестница.
— Да, похоже, нам сюда, — поговорил Мальвигил, оценивая расстояние до соседней крыши.
Сьюзетт, не говоря ни слова, размотала со своей талии длинный пояс, сделала на одном его конце петлю, оценила на глаз расстояние до вентиляционной открытой решетки на соседней крыши и, размахнувшись, бросила свое импровизированное лассо. Со второй попытки петля точно накрыла решетку. Тогда девушка несколько раз дернула за веревку, затягивая узел, а потом быстро привязала свободный конец к дымовой трубе на крыше, на которой они находились. Она наклонилась, сняла свои туфли и попробовала ногой туго натянувшийся между двумя крышами канат.
— Осторожнее, малыш, — пробормотал Мальвигил.
Она коротко кивнула, обхватила спускающийся к соседней крыше канат руками, сцепила ноги и быстро скользнула на другой его конец, встала на край соседней крыши и сделала изящный реверанс.
— Нет времени для комедий, — прогремел Мальвигил.
— Просто привычка, — ответила девушка.
Она отошла к коньку крыши, отыскала там лестницу, подтащила ее к краю, с трудом поставила стоймя и, направив в сторону своих друзей, отпустила:
— Ловите!
Ретифу и Мальвигилу едва удалось подхватить падающую лестницу, так как ее длины едва хватило на расстояние между двумя крышами.
— Эй, ребята! — крикнул Уилли. — Я долго не продержусь здесь: они напирают!
— А ты держись! — крикнул в ответ Мальвигил. — Давай, профессор, — сказал он быстро ловкому иллюзионисту. — Ты первый.
Кадык профессора Фэйта судорожно дернулся. Он осторожно приблизился к краю крыши, глянул вниз, тут же отпрянул, присел, влез на лестницу и медленно, как гусеница, на всех четырех пополз к соседней крыше.
— Не смотрите вниз, профессор, — посоветовала ему Сьюзетт. — На меня смотрите.
— Уилли! Пошел! — крикнул через плечо Мальвигил.
Сам он отвязал веревку от дымовой трубы, перекинул ее на соседнюю крышу к девушке. Затем осторожно вступил на лестницу и двинулся по ней, делая маленькие шажки через паузу. — Нет, я не любитель таких штучек, — проскрежетал он сквозь плотно сжатые зубы.
Когда профессор достиг соседней крыши, а Мальвигил был на полпути к ней, вдруг раздался дикий вскрик с той стороны, где находился Уилли. Ретиф обернулся и увидел, что карлик отчаянно давит на дверь, которая уже заметно приоткрылась из-за давления изнутри. — Эй! — прорычал Мальвигил. Сьюзи пронзительно закричала. Ретиф бросился на помощь карлику, но опоздал. Уилли отшвырнуло от двери прямо Ретифу на руки. На крышу ворвались три гаспера. Пока они разбирались в обстановке, Ретиф успел отодвинуть Уилли в сторону и встать в боевую стойку. Он без особого труда расправился с тремя неопытными в искусстве рукопашного боя гасперами и вытолкнул их с крыши обратно за дверь, тут же захлопнул ее и проверил засов.
— Он расколот, — сказал он. — Пойдем, Уилли!
Он подхватил под руку коротышку и бросился с ним к лестнице, которая мелко подрагивала под тяжестью Мальвигила, все еще стоявшего на самой ее середине.
— Давай же, Джули! — крикнула девушка. — Она не выдержит сразу всех!
Со стороны двери вновь послышалась какая-то шумная возня. Вот она распахнулась и на крыше показалось еще больше гасперов. Мальвигил ругнулся, в два прыжка преодолел остававшееся до соседней крыши расстояние и спрыгнул на нее, балансируя руками для того, чтобы удержаться на ее наклонной поверхности. Ретиф смело вступил на подрагивающую лестницу и начал свой переход. Уилли смирно сидел у него на спине.
— Смотрите! — вдруг крикнула Сьюзетт.
Лестница запрыгала у Ретифа под ногами. Плюнув на риск, он бросился по ней бежать, как по асфальту и через несколько секунд благополучно достиг соседней крыши. Карлик спрыгнул и Ретиф получил возможность обернуться назад: гасперы все еще раскачивали лестницу, что было уже бесполезным занятием. Один из них, позабыв обо всем на свете от азарта охотника, решил перебраться по лестнице на соседнюю крышку, вслед за землянами. Однако, едва он сделал первый шаг по лестнице, Ретиф так тряхнул ее со своего конца, что гаспер с диким воплем тут же отскочил обратно.
Ретиф подтянул лестницу к себе.
— Сюда! — позвала девушка. Ретиф быстро поднялся по наклонной поверхности крыши и увидел на противоположном ее склоне чердачную дверку. Земляне забрались на чердак, в котором было темно и пахло чем-то затхлым. Ретиф закрыл за ними дверь на крышу. В конце длинного чердака они открыли дверь и очутились в пустынном холле. Они пошли его до конца, отыскали лифт и спустились в нем до полуподвального этажа.
Через две минуты они уже вышли на воздух, на заваленную мусором аллейку. Сюда крики толпы доносились очень слабо.
— Похоже, мы перехитрили этих хулиганов, — сказал профессор, приводя в порядок манжеты на рукавах.
— Не забывайте о том, что гасперы недалеко! — мрачно пискнул Уи Уилли.
— Давайте-ка дадим ноги!
— Пока не стемнеет окончательно, нам нужно будет где-нибудь отсидеться,
— заметил Ретиф. — А потом попытаемся провернуть то, что я вам предложил.
9
Слабое свечение трех лун Гасперы, каждая из которых была размером с крупную звезду, еле-еле освещало изгибающуюся через каждые тридцать футов аллею, по которой Ретиф вел своих четырех товарищей.
— Порт расположен в полумиле от городской стены, — тихо говорил он Мальвигилу, который шел рядом с ним.
1 2 3 4