А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Промокшая одежда, особенно тяжелые, пропитавшиеся водой овчинные сапоги, тянули ко дну, течение неумолимо оттаскивало все дальше от берега. Тэлия почувствовала, как немеют руки и ноги.Она не могла уже удерживать голову над водой, не могла и набрать достаточно воздуха, чтобы позвать на помощь. Ее рассудок взвыл в слепом страхе смерти.Потом, словно дар богов, воздух раскололо трубное ржание, и что-то огромное и тяжелое врезалось в реку рядом с ней. Сильные зубы ухватили Тэлию за воротник и подтащили поближе к широкой, теплой, белой спине, которая, словно по волшебству, выросла подле нее.— Ролан! — задыхаясь, выдавила Тэлия; она попыталась заставить пальцы повиноваться и схватиться за гриву или хвост Спутника; тот старался развернуться так, чтобы принять на себя как можно большую часть ее веса.На мгновение показалось даже, что это может удаться.Потом пальцы Тэлии разжались, и она начала соскальзывать с Ролана, увлекаемая безжалостной тяжестью одежды и силой течения. Мысли застывали, скованные холодом, неумолимым, как вода вокруг. Последняя слабая попытка удержаться на спине Спутника — и тьма сомкнулась в мозгу Тэлии так же, как вода сомкнулась над ее головой. Ее легкие вновь наполнились водой, но девочку это уже не волновало.Что-то рвануло Тэлию за воротник; ее голова высунулась на поверхность, и упрямая искорка жизни заставила ее еще раз начать кашлять и давиться на нестерпимо ледяном воздухе.Потом ее грубо поволокли по льду, и множество рук протянулось, чтобы втянуть ее на берег, где ее мяли, тискали и колотили до тех пор, пока она не выкашляла из легких всю воду. Ее завернули во что-то тяжелое и заставили выпить огненной жидкости, от которой на глаза навернулись слезы и перехватило дыхание. Внезапно вернувшийся слух заполнил гомон сердитых, испуганных голосов. В глазах у Тэлии чуть прояснилось, искры, которые сменили черноту, когда ее начали мять и колотить, исчезли, и она увидела вокруг встревоженные лица учителей и соучеников. Спасена…Тэлия потеряла сознание.
Она стала приходить в себя, когда кто-то поднял ее и передал на руки всаднику. Они подлетели галопом к ступеням Коллегии. Всадник, не выпуская свою ношу из рук, спрыгнул с седла и легко, без усилий взбежал по лестнице к дверям спального отделенияЕе пронесли через полный пара тамбур в умывальную, где навстречу Тэлии протянулись другие руки, которые быстро и умело освободили ее от мокрой вонючей одежды. Спустя миг девочка вновь очутилась по шею в воде, только на этот раз вода была обжигающе горячей — блаженное ощущение для ее застывшего, одеревеневшего тела.Тепло вновь полностью привело Тэлию в чувство — чему способствовало и то, что ее тут же принялись яростно растирать и отмывать едким мылом сразу три человека.— Чт… — закашлялась Тэлия: горло было, казалось, освежевано, — Что случилось?— Это мы и сами хотели бы знать, — ответила Джери, остервенело намыливая ей волосы. — УХ! И в волосах полно навоза! Ролан услышал твой зов о помощи; он переполошил других Спутников, а те подняли на ноги своих Герольдов. Потом он бросился за тобой сам. Владыка Света! Видела бы ты Коллегию — она смахивала на гнездо разъяренных ос! Люди выскакивали отовсюду! Большинство из нас добралось до берега реки как раз вовремя, чтобы увидеть, как ты соскальзываешь со спины Ролана и уходишь под воду. Керен на какую-то долю секунды опередила всех остальных и нырнула за тобой прямо с седла, а сразу за ней — Шерил. Им удалось тебя вытащить… Когда я поняла, что ты жива, то поскакала сюда, чтобы разыскать Домоправительницу и приготовить все необходимое, чтобы тебя отогреть. После того, как тебя откачали, Терен привез тебя сюда. Эта бадья грязная. Надо сменить. Нет, — пресекла она попытку Тэлии приподняться, — сиди смирно, мы уж сами как-нибудь. У тебя на голове огромная шишка. Вдруг у тебя закружится голова, и ты упадешь?Тэлию подняли и перенесли в новую бадью; хотя и в ней вода была такой же горячей, девочке все еще казалось, что она промерзла до костей.— А они… в порядке? — с трудом выдавила она.— Кто? Шерил и Керен? С ними все отлично. Ты что, забыла? Они же с Вечнотуманного Озера. Им не впервой спасать людей из-подо льда. К тому же их тоже ждали двое всадников, чтобы отвезти сюда. Сейчас обе отмокают в бадьях с горячей водой, точно так же, как и ты.— Да? — Тэлия подняла голову — комната закружилась у нее перед глазами — и попыталась оглядеться по сторонам. Умывальная казалась странно перевернутой, словно в зеркальном отражении.— Что случилось с комнатой? — похоже, язык не хотел толком ей повиноваться.— Ты в умывальной мальчишек, глупенькая, — хихикнула Джери, — Сюда было ближе. Осмотрись хорошенько — второй такой возможности может не представиться.— Тс-с, — беззлобно одернула ее Гэйта. — Тэлия, я думаю, грязь мы с тебя смыли. Как ты себя чувствуешь?— Все еще х-холодно.Казалось, внутри нее ледяная сердцевина, до которой тепло не доходит. Джери и Гэйта вылили часть воды и добавили еще, погорячее. Спустя какое-то время Тэлия наконец почувствовала, что перестает трястись. Сведенные от холода мышцы начали понемногу расслабляться. Тут Тэлии в голову пришла еще одна мысль, и она попыталась сесть прямо.— Ролан!— С ним все в полнейшем порядке, — Джери и Домоправительница вцепились в нее и удержали на месте. — Чтобы ему повредить, надо что-нибудь почище, чем холодное купание!— Труднее всего было вытаскивать его обратно на берег, не бойся, он даже не замерз и чрезвычайно горд собой, — сказала третья участница группы, до сих пор молчавшая. — Полагаю, у него есть на это полное право, поскольку обычно считается, что на этом этапе ваша связь со Спутником еще недостаточно прочна, чтобы вы могли позвать друг друга, даже в панике. Тебе очень повезло, что в вашем с Роланом случае это оказалось не так.У Тэлии все плыло перед глазами, но в конце концов она смогла как следует рассмотреть эту третью женщину, та наклонилась к ней поближе, чтобы удобнее было разговаривать. Она оказалась незнакомой пепельной блондинкой с квадратным подбородком, одетой в дорожную форму Герольдов; на кожаном рукаве была вышита серебряная стрела — знак специального курьера.— Сожалею, что нас не представили друг другу, как положено, Тэлия, — улыбнулась она. — Я — Герольд Ильза. Возможно, Керен упоминала обо мне?Тэлия кивнула и тут же пожалела об этом. Голову расколола адская боль, в глазах еще больше все поплыло.— Керен… собиралась… ждать вас… — выговорила она с трудом.Ильза заметила помутившийся взгляд Тэлии, ее остановившиеся зрачки и спросила быстро:— Есть проблемы, котенок?— Я не очень… хорошо вижу. И голова болит.— Вы можете определить, что с ней? — вполголоса спросила Герольда Гэйта.Ильза слегка нахмурилась.— Ну, я не Целитель, но технику осмотра знаю. Сиди спокойно, котенок, — обратилась она к Тэлии. — Больно тебе не будет, но в голове может возникнуть странное ощущение.Она поймала плавающий взгляд Тэлии и заглянула глубоко ей в глаза. Мозг Тэлии ощутил нечто вроде легкого прикосновения. Чувство действительно оказалось очень странным.Завладев вниманием Тэлии, Ильза легонько, еле касаясь, положила одну руку ей на лоб и приступила к зондированию сознания.Одновременно она непринужденно разговаривала с девочкой, зная, что спокойный тон не даст Тэлии чересчур встревожиться, если та что-то почувствует.— Я только-только въехала в ворота, когда поднялась тревога. У Керен с ее Спутником самая крепкая связь, которую я когда-либо встречала. Они оба уже неслись к реке прежде, чем моей Феларе удалось объяснить мне, что случилось несчастье. Мы поскакали следом, но не смогли даже сохранить первоначальный разрыв. Мысленная связь Керен с ее братом почти столь же сильна, и она, должно быть, сказала ему, что делать, даже прежде, чем мы достигли берега, потому что Терен прискакал с одеялами и веревками сразу после того, как она нырнула. Я знала, что Керен и Дантрис молодцы, но никогда не видела, чтобы кто-то двигался так, как они — я даже не думала, что можно взлететь в воздух, словно камень из пращи, и нырнуть в воду со спины Спутника на полном галопе!Говоря, Ильза одновременно «читала» девочку, как это делали Целители, с которыми ей доводилось работать. Поскольку Ильза не получила формального обучения, как Целитель, у нее ушло на это немало времени — и она невольно вступила с пациенткой в более тесный контакт, чем намеревалась.Голова Тэлии действительно пошла кругом: ощущение внешнего прикосновения стало еще сильнее, и она начала видеть самые что ни на есть странные вещи. Картины появлялись перед ней вспышками, смущающими и сбивающими с толку, словно увиденные глазами кого-то другого — и то, что видела Тэлия, касалось Керен и этой незнакомки — и весьма интимно. К тому же все было очень перегружено обертонами сложных эмоций…От смущения Тэлия покраснела, как рак. Ильза и Керен — давние любовницы?! Она ведь даже не знает этой женщины; с какой стати ей в голову лезут такие дикие фантазии? Ошеломленная и сконфуженная, она подняла глаза на Ильзу.Поняв, что именно воспринимает ребенок, Ильза поспешно разорвала контакт между ними и уставилась на Тэлию широко раскрытыми глазами. Сначала мысленный зов своему Спутнику, а теперь еще это! Ильза знала, что обладает одним из сильнейших щитов во всем Круге, и все же этот необученный ребенок с легкостью прочел то, до чего смог бы докопаться только мастер.Допустим, щиты Ильзы могли быть немного опущены — она ведь проводила «считывание», — но для того, чтобы воспользоваться этим обстоятельством, понадобился бы опытный телепат. Да, за скромной внешностью этой девочки безусловно скрывались поразительные способности.— Сотрясение мозга, — сказала Ильза остальным, — а если она уже была простужена до того, как упала в воду, то сейчас может начаться серьезное осложнение. Думаю, нам лучше уложить ее в теплую постель и позвать настоящего Целителя, чтобы он ею занялся.«А мне лучше как можно скорее переброситься словечком с Керен! — подумала она про себя. — Если у этого бедного ребенка начнется жар, невозможно предсказать, что она может прочесть. Любой, кто будет дежурить возле девочки, должен иметь превосходные щиты — для ее же блага.»Втроем они заботливо помогли Тэлии выбраться из бадьи, вытерли и укутали в самую теплую из ее ночных рубашек. Ходить ей не позволили; ее передали с рук на руки Терену, который отнес Тэлию в ее комнату, уложил в постель и укрыл несколькими одеялами. В постель заранее положили грелки, и Тэлия была рада этому, поскольку, стоило ей очутиться за дверями наполненной горячим паром умывальной, как воздух стал казаться очень холодным, и к тому времени, когда они добрались до ее комнаты, ее уже всю трясло.Тэлия с трудом воспринимала происходящее. Казалось, ее только что завернули в одеяла, как вдруг выяснилось, что возле нее стоит человек, возникший из ниоткуда, словно по волшебству.У незнакомца было лицо херувима, безбородое и до не правдоподобия юное; он был облачен в зеленые одежды Целителя. Он держал ладонь в какой-то доле дюйма от лба Тэлии и сосредоточенно хмурился.Голова Тэлии между тем разболелась по-настоящему. Чувство было такое, будто кто-то с маху втыкал в ее череп обнаженные кинжалы. Все остальное тело тоже начало болеть; когда Тэлия вдыхала, в груди раздавался скрежет. Страшно хотелось закашляться, но она сдерживалась, зная, что это только вызовет новый взрыв боли в голове.Юный Целитель убрал руку и сказал кому-то, кого не видно было из-за двери:— Сотрясение — безусловно, хотя череп, похоже, не проломлен. И вы наверняка заметили жар — воспаление легких представляется весьма вероятным.Его собеседник что-то шепотом ответил, и Целитель наклонился так, что его лицо оказалось на одном уровне с глазами Тэлии.— Некоторое время ты будешь очень больной юной барышней, детка, — спокойно сказал он ей. — Все излечимо при наличии времени и терпения, но хворать будет не очень приятно. Могу я рассчитывать на твое содействие?— Вы хотите, чтобы я пила лекарства, да? — прошептала Тэлия, невольно скривившись. — Настой из ивовой коры?— Боюсь, это еще не самая большая пакость из того, чем мы будем тебя потчевать, — сказал Целитель со смешком. — Сможешь сейчас проглотить первую порцию?Тэлия кивнула самую чуточку, осторожно, чтобы голова снова не начала разламываться. Целитель несколько мгновений повозился у очага и вернулся с чашкой, в которой дымился какой-то зеленый и гнусный на вид отвар.Он поднес чашку к губам Тэлии и поддержал ее голову, пока она пила. Тэлия как можно быстрее проглотила зелье, стараясь не почувствовать вкуса. Что бы это ни было, снадобье оказалось намного сильнее, чем настой из ивовой коры, которым пользовала простывших детей Келдар, поскольку Тэлия обнаружила, что боль в голове начинает ослабевать. Утих и бивший ее озноб. В скором времени она уже крепко спала.Когда Тэлия проснулась, в комнате горел очаг и свечи. В тенях подле ее кровати кто-то сидел; тихие звуки арфы сказали Тэлии, кто это.— Герольд Джедус? — прошептала она: говорить она не могла — слишком ободранным и воспаленным было горло.— Что так официально, дружок? — спросил старик, отставляя арфу и наклоняясь, чтобы положить руку на горячий лоб Тэлии. — Как ты себя чувствуешь?— Устала. Холодно. Голова болит. Все болит!— Есть хочешь?— Пить, — просипела она. — Почему вы здесь?— Ну, что касается пить, то делу можно помочь, если ты пожелаешь выпить еще одно из злодейских зелий Девана. А что до того, почему я здесь, то это довольно просто. Пока ты болеешь, тебе нужен кто-то, кто бы тебе помогал, а у меня есть уйма времени для моего друга Тэлии. — Джедус протянул ей кружку с зеленым снадобьем, которое она уже пила раньше, одобрительно кивнул, когда Тэлия как можно быстрее опрокинула ее содержимое в себя, забрал опустевшую кружку и вручил взамен другую, с бульоном. — Приглядывать за тобой мы будем по очереди, так что обо мне не беспокойся, и не удивляйся, если увидишь Ильзу или Керен. А, Деван! Она проснулась, как вы и предсказывали.В поле зрения Тэлии, бесшумно ступая, вошел все тот же Целитель и улыбнулся ей.— Ты крепкая малышка, верно? Иногда в том, чтобы быть уроженцем Приграничья, как мы с тобой, имеются свои положительные стороны.Тэлия по-совиному моргала на него поверх своей кружки.— Сколько еще… болеть? — прохрипела она.— Несколько недель; возможно, дольше. И тебе сначала станет хуже, а потом уж лучше. Хороший я утешитель, верно?Тэлии удалось выжать слабую улыбку.— Лучше уж правда.— Я так и подумал, что ты, вероятно, предпочтешь ее. Когда жар усилится, тебе могут начать мерещиться разные вещи. С тобой рядом всегда будет кто-нибудь, так что не тревожься. Что, начинает клонить в сон?— Угу, — подтвердила она.— Допивай это и отдыхай. Оставляю тебя в надежных руках Герольда Джедуса.И Давай вышел так же тихо, как и появился.— Еще чего-нибудь хочешь, малышка? — спросил Джедус; в его голосе явственно сквозило облегчение.Тэлия рассеянно отметила, что уверенность Целителя прогнала какую-то мучившую Джедуса тревогу. Он взял пустую кружку из отяжелевших пальцев Тэлии.— Поиграете мне? — прошептала она.— Одно твое слово, — отозвался Герольд, необычайно польщенный и удивленный просьбой.Тэлия уплыла в сон под тихие переборы струн.Проснулась она в смятении от боли и каких-то тягостных, отвратительных снов; кто-то — возможно, Ильза — успокоил ее и уговорил выпить еще лекарства и бульона.Еще множество раз Тэлия в полусне послушно проглатывала питье, которое подносили к ее губам, позволяла отводить себя в умывальную и уборную и обратно. В остальном Тэлия не осознавала окружающего. Она попеременно то горела в жару, то стучала зубами в ознобе. В ее снах крепковеры и люди из Коллегии перемешались и совершали самые нелепые поступки.Когда сны становились страшными, кто-нибудь всегда прогонял их — игрой на арфе или ласковым прикосновением рук.Наконец в один прекрасный день Тэлия очнулась полностью и увидела, что в окно ее комнаты льется солнечный свет. Жутко болела голова; Тэлия пощупала затылок и сморщилась от боли, когда пальцы наткнулись на шишку.— Болит, да? — сочувственно сказал резкий голос со стороны стоящего подле кровати кресла. Осторожно повернув голову, Тэлия увидела, что пост, который на ее памяти в последний раз занимал Джедус, теперь приняла Керен. Она непринужденно развалилась в кресле Тэлии, положив ноги на стоящий рядом столик.И еще у нее на коленях лежал вынутый из ножен меч.— С вами все в порядке! — прохрипела Тэлия с облегчением.Керен вздернула в ее направлении бровь.— Ты забываешь, маленький кентавр: я нырнула по собственной воле. Стало быть, мое погружение было чуточку более контролируемым, чем твое. Знаешь, тебе чертовски повезло, что ты здесь. Когда ты перестала держаться за Ролана, тебя затянуло прямо под лед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31