А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Только не подумай, что я несерьезно отнесусь к этим занятиям. Я действительно хочу видеть тебя и действительно хочу помочь Тристе. Я и в самом деле хороший учитель. – Скромность не позволила Маку Уинстону быть правдивым до конца. Потому что он был выдающимся учителем.– Мне трудно представить тебя за классной доской.Он отвернулся.– Да, у нашего директора те же проблемы, – пробормотал он.– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Джессика, поднимая на него глаза.От дальнейших откровений Мака спасло возвращение Тристы. Девочка смущенно протянула ему тетрадки.– У меня не очень-то хорошие отметки, – тихо произнесла она.Мак не раз видел подобное смущение на лицах подростков и всегда сочувствовал им. По его мнению, школа должна была обращать больше внимания на достижения учеников, чем на их плохие оценки. Аккуратно скрутив тетрадки в трубочку, он засунул их во внутренний карман куртки.– Но ты старалась как могла?– Да.– Вот и умница. Так что давай не будем больше думать о плохих отметках в прошлом, а подумаем о твоих успехах в будущем, о'кей?– Вы правда считаете, что я добьюсь успехов?– Мы оба приложим к этому максимум усилий.Триста улыбнулась, при этом уличный фонарь отразился на ее скобках на зубах. Маку нравилось видеть детские улыбки. Мак протянул ей руку.– Триста, рад был познакомиться.Девочка со смехом потрясла ему руку и попрощалась, а потом, украдкой взглянув на мать, нырнула в дом и закрыла за собой дверь. Джессика застонала.Мак тут же придвинулся к ней, желая поделиться своим теплом. Их дыхание смешалось.– Я понравился твоей дочери.– Моя дочь толком тебя не знает, – возразила Джессика.Мак уперся ладонями в каменную стену. Он ощущал возбуждение и нервозность Джессики.– Для тебя это может прозвучать несколько странно, но ты тоже меня не знаешь, – заметил он.– Я знаю то, что могла наблюдать в колледже, – задрав подбородок вверх, сказала она. – У нас не такая уж огромная разница в возрасте…– Всего несколько паршивых годков, – перебил ее Уин-стон.– …но у нас всегда были разные взгляды, – договорила Джессика.– Потому что мне нравится развлекаться, а тебе – нет? – Мак наклонился ниже и кончиком носа пощекотал ее замерзшую щеку. От Джессики пахло морозной свежестью. Мак снова прикоснулся носом к ее щеке, наслаждаясь исходящим от нее ароматом.– Мак… – протестующе прошептала она. Впрочем, Мак был настоящим джентльменом и хотел, чтобы она стремилась к физической близости с ним так же, как и он. Уинстон на мгновение уткнулся лбом в ее голову.– Если передумаешь насчет выходных, позвони мне, – шепнул он.– Я не передумаю, – ответила Джессика. Однако в ее голосе недоставало уверенности.– У Софи есть мой телефон, – с улыбкой промолвил Уинстон.– Я не передумаю, – повторила она.Мак выпрямился.– Сегодня, когда ляжешь в постель, вспомни обо мне. – В темноте его глаза казались просто огромными. Джессика молча смотрела на него. Распахнув дверь, Уинстон слегка подтолкнул ее, проговорив: – Спокойной ночи, дорогая.Он быстро направился к машине, и вдруг в морозном воздухе прозвучали слова:– Мак, будь осторожнее на дороге.Уинстон изумленно оглянулся, но услышал лишь, как она поворачивает в замке ключ. Он медленно улыбнулся, а потом даже рассмеялся, правда, его смех прозвучал несколько зловеще в эту промозглую ночь.Черт возьми, как хорошо ему стало!А потом Мак вспомнил про проклятие Уинстонов. *** Когда Мак вошел, Софи разговаривала по телефону с клиентом. Над дверью звякнул маленький колокольчик, и она с приветливой улыбкой подняла голову. Три женщины, находившиеся в помещении, тоже посмотрели в его сторону достаточно неприязненно, словно он без приглашения вторгся на их территорию. Мак ухмыльнулся и покосился на кружевные лифчики.Тут из задней комнаты вышла Эллисон и тут же заметила родственника.– Привет, Мак, – поздоровалась она. – Ну и как прошла съемка?Интересно, почему это у Эллисон такой подозрительный вид? Мак прищурился, потом пожал плечами. Может, она ждала, что семейное проклятие уже поразило его? Не могла же Эллисон знать, что Мак решил не подчиняться судьбе. Черт, он отчасти даже ждал мгновения, когда можно будет начать ей противодействовать.– Все прошло нормально, – ответил он. – Правда, кое-что из этого шмотья не подходило к моей фигуре.– Ерунда!К ним подошла Софи.– Какого такого шмотья? – с подозрением спросила она.– Например, кожаные плавки, – ответил он, – или прозрачные, в которых спереди вообще все видно. Или одна из тех виниловых штучек, которые…Рассмеявшись, Софи приложила палец к губам.– Тише, тише, – попросила она. – Все дамы подслушивают.Эллисон посмотрела на Мака поверх своих круглых очков, – Что еще за прозрачный винил? – изумилась она.– Да-да, есть такой. Прикупи Чейзу парочку таких трусов. – Похоже, Эллисон обо всем этом слышала впервые.Софи взяла его под руку и отвела в противоположный конец комнаты, откуда их было не так слышно.– Видишь ли, Мак, некоторые из этих вещей – исключительно для забавы, – промолвила она. – К ним не следует относиться серьезно.– И я о том же, – кивнул Уинстон. – Поэтому серьезно не собираюсь сниматься в них.– Так вот для чего ты пришел?! – вскричала Софи. – Явился сюда, чтобы сказать, что прекращаешь съемку, потому что некоторые из вещей тебе, видите ли, не подходят?– Нет, я не собираюсь отступать, – ответил Мак.– Погоди! Ты получил известие от школьного совета? Тебе дали место?– Нет, я до сих пор не получал никаких известий. – Маку было неприятно, что Софи напомнила ему о школе. В последнее время его мысли бьши так заняты Джессикой, что он почти забыл о своих неприятностях. И это было к лучшему, потому что Уинстону до чертиков надоело сокрушаться по этому поводу.Судя по виду, Софи была готова заключить его в объятия. Мак на всякий случай решил отступить в сторонку. Проснувшийся в ней материнский инстинкт временами пугал его.– Со мной все в порядке, Софи, честное слово, – пробормотал он. – Ты не беспокойся.– Ну да! Я же знаю, сколько ты работал, чтобы стать хорошим учителем. А что, если школьный совет увидит твои снимки в каталоге?– Ничего страшного в этом нет, – заверил ее Мак. – Во-первых, я не надевал ничего особенно откровенного, к тому же я серьезно сомневаюсь в том, что они доберутся сюда. Ты уж не обижайся, Софи, но твой бутик известен далеко не всему штату.– Нет, это просто милый местный магазинчик, – фыркнув, заметила Софи.– Совершенно верно, – кивнул Мак. – К тому же школьный совет не сможет обвинить меня в моральной неустойчивости. Потому что всем известно, что один из учителей по ночам торчит в стриптиз-баре, а другого уже дважды арестовывали за драку. Больше всего на меня обижаются за то, что я не придерживаюсь старых методов преподавания, а предпочитаю собственные, современные, более эффективные, на мой взгляд.Софи печально улыбнулась.– Это ведь так важно для тебя, да?Черт возьми! Как он мог допустить, чтобы она начала жалеть его?– Да, так и есть, – признался Уинстон, стараясь не показывать, какие чувства обуревают его. – Но я пришел сюда не для того, чтобы это обсуждать. – Внезапно он обрел некоторую уверенность и, прикоснувшись к шелковому лифчику, висевшему на вешалке, сказал: – Я… м-м-м… вообще-то хотел попросить у тебя совета.В это время к ним подкралась Эллисон. Она услышала последние слова Мака.– Да что ты? Я обожаю давать советы, – заявила она.– Нет! – Софи приложила руку к груди.Эллисон строго посмотрела на нее, а потом, откашлявшись и отвернувшись от Софи, спросила:– Так ты ее знаешь, да? Откуда?Что-то не так, но Мак, черт возьми, никогда не понимал своих невесток и бросил попытки сделать это.– Мы вместе учились в колледже, в одной группе, – ответил Уинстон. – Она мне всегда нравилась, но не обращала на меня ни малейшего внимания.Софи деланно удивилась:– Погоди-ка! Джессика не та ли самая женщина, о который ты говорил, когда я помогала тебе заниматься?– Да, именно та самая.Эллисон прислонилась к столу, на котором были выложены всевозможные трусики.– Поразительное совпадение, – заметила она.Мак, разволновавшись, принялся ходить взад-вперед.– Да знаю я, знаю! – через мгновение сказал он. – Я уж и не чаял ее увидеть когда-нибудь. А теперь понял, что по-прежнему восторгаюсь ею, хочу ее.Эллисон выпрямилась.– По-моему, я еще слишком маленькая, чтобы слушать такое, – заявила она.Софи сдержала усмешку.– А я уже выросла, так что продолжай, Мак.Несколько мгновений Уинстон невидящим взором смотрел на обеих женщин. А потом выпалил:– А как по-вашему, что из этих дурацких вещиц ей бы больше всего понравилось?Женщины переглянулись.– То есть… м-м-м… ты хочешь, чтобы мы сказали тебе, какой из этих предметов туалета лучше всего будет… м-м-м… – Эллисон замялась.Софи и Эллисон смотрели на Мака с таким неподдельным изумлением, что он почувствовал, как его уши краснеют. С этим надо было кончать как можно скорее, поэтому он, отбросив смущение, объяснил:– Да, что ей больше всего на мне понравится? Как вы считаете?Софи усмехнулась, а вот Эллисон отнеслась к словам деверя серьезно.– Мне нравится белье из мягкого хлопка, – сказала она задумчиво. – Хлопок отлично сидит на мужчинах и так хорошо облегает мышцы. Чейзу удивительно идут хлопчатобумажные боксерские трусы. – Повернувшись к Софи, она спросила: – Кажется, у нас оставалось еще несколько пар?Софи безуспешно попыталась скрыть улыбку.– М-м-м-да, – выдавила она из себя. – У них еще впереди есть несколько серебряных кнопочек. – Софи махнула рукой в сторону бедер Мака.Эллисон похлопала Мака по руке.– Ты довольно смуглый, так что попробуй померить черные. Или зеленого цвета.Софи отрицательно замотала головой.– А мне кажется, что ему больше подойдут шелковые, причем белые.– Словом, вы считаете, что если я надену их для Джессики… то есть для съемок, – поправился Мак, – то ей… понравится?– Определенно, – заявила Софи.– Без сомнения, – поддакнула Эллисон.Мак с усмешкой посмотрел на невесток.– Почему-то меня не покидает ощущение, что вы о чем-то сговорились.– Ты вообще склонен подозревать людей, – пожав плечами, заметила Софи.У нее был слишком невинный вид, и это не понравилось Маку.– А где именно ты познакомилась с Джессикой? – спросил он. Мак не был уверен, что хоть раз называл Софи ее имя, правда, он много рассказывал невестке о женщине своей мечты. Черт возьми, ведь было время, когда он только о ней и думал, хотя не так уж давно решил больше не вспоминать ее, не надеясь на возможную встречу.– Она покупает у меня белье.Мака словно в жар бросило: сексуальное женское белье красовалось на манекенах, висело на вешалках и нежными горками лежало на витринах. Его сердце забилось быстрее. Он представил, как Джессика вытянулась на кровати, на его кровати, а ее роскошное тело едва прикрыто черным шелком или белыми кружевами.– Она правда носит твое белье?Эллисон с сожалением посмотрела на него.– А что, по-твоему, она должна носить? Мешковину?– Нет, конечно, но… Какое именно белье она предпочитает?– Я не собираюсь рассказывать о таких вещах, – заявила Эллисон. – Ты слишком много хочешь знать.– А ты, Софи, не скажешь мне?Скрестив на груди руки, Софи с усмешкой смотрела на деверя.– Эллисон права, Мак. Если хочешь узнать, какое белье носит Джессика, разузнай это сам.Уж это он, черт возьми, сделает непременно.Через несколько минут Мак Уинстон уже выходил из магазина, думая о том, до чего же его братьям повезло с женами. Оглянувшись, он увидел, как Эллисон и Софи, согнувшись в дверях пополам, истерично хохочут. Мак улыбнулся. Он не обижался на невесток, ведь они были откровенны и честны с ним. Бедная Джессика! У нее нет ни единого шанса отделаться от него. Глава 4 Джессика чувствовала себя до того неловко, что не знала, как быть дальше.Мак бывал у них в доме вот уже целую неделю, он занимался с Тристой, шутил и смеялся, его присутствие ощущалось во всем. Когда он бывал рядом, Джессика ощущала его присутствие каждой клеточкой своего тела. Она ловила себя на том, что прислушивается к его смеху, пытается хоть на минутку увидеть его. В основном они с Тристой работали в офисе, но потом девочка спросила, нельзя ли Маку подниматься с ней наверх, чтобы он помог ей готовить ленч. Наверху располагались жилые комнаты, а Джессика не хотела, чтобы Уинстон появлялся не только в ее доме, но даже в офисе, однако не смогла найти хоть сколько-нибудь существенной причины отказать дочери. Так что вскоре Триста с Маком зачастили наверх – там они пили чай, кофе, просматривали книги или работали за компьютером. Триста просто влюбилась в него, а доказательством эффективности его усилий стали ее хорошие отметки в школе.Часто, когда рабочий день Джессики заканчивался, а Мак уже уходил домой, она обнаруживала в доме следы его недавнего визита. Заметки на листках из блокнота Тристы, забытая шапка, даже его запах… Джессика стала плохо спать – ей не давали покоя мысли о Маке, воспоминания о тех чувствах, что он в ней разбудил. Уинстон лишь поцеловал Джессику и едва прикоснулся к ней, а она испытала такое возбуждение, какого и не знавала прежде. Она хотела его близости, и со временем желание это становилось все ощутимее.Мак почти не общался с ней после их первой встречи. Он проявил себя истинным джентльменом, который вежливо разговаривал, отлично держался и уважал ее желание побыть одной.Джессика ни за что не призналась бы себе в этом, но временами ей было искренне жаль, что Мак Уинстон так легко сдался. Или этого не произошло? Честно говоря, она именно на это надеялась, потому что до безумия хотела узнать, каково это – быть рядом с ним. Когда Мак смотрел на нее, это действовало на Джессику сильнее, чем прикосновения. С тех пор как он впервые поцеловал ее, она была сама не своя, к тому же Джессика не видела в этом ничего предосудительного. _ В тот день он должен был прийти на съемки. Джессика не знала, чего ожидать от этого визита и как объявить о своем решении. На помощь Тристы рассчитывать не приходилось – та слишком привязалась к Маку. А сегодня Триста будет в школе, и они с Маком останутся наедине.И опять Мак Уинстон будет в этом чертовом сексуальном белье!При одной мысли об этом ладони Джессики покрылись потом и сердце гулко забилось. Она огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что все в студии на месте. Если повезет, они закончат съемку довольно быстро и смогут остальное время заниматься любовью.В дверь позвонили. Джессика резко обернулась, устыдившись подобных мыслей, словно кто-то мог прочесть их. Она бросилась было к дверям, но на полпути остановилась и пошла медленнее, стараясь взять себя в руки и хоть немного успокоиться. Нацепив на лицо улыбку, Джессика открыла дверь.Мак стоял прислонившись к дверному косяку и скрестив на груди руки, его лицо пряталось за дымкой дыхания, превращавшегося в белое облачко на холодном морозном воздухе.– Привет, ты как раз вовремя. – Джессика распахнула дверь шире, пропуская его в дом. Только Мак не прошел мимо – он подошел прямо к ней. Взяв лицо Джессики в ладони, он, представьте себе, поцеловал ее.– Я скучал по тебе, – прошептал он, касаясь губами ее рта.– Ты же видел меня каждый день, – пролепетала Джессика.– Хм! Видел, действительно, только не имел возможности прикоснуться к тебе. – Он еще раз поцеловал Джессику. Это был легкий, как ветерок, дразнящий поцелуй, и ей тут же захотелось еще. – А ты? Ты тоже скучала?– Мак, это же…– …смешно? – перебил он ее. Дотронувшись до кончика ее носа, Уинстон обошел Джессику и направился в офис. – А где же регистраторша?Нервничая, Джессика мысленно напомнила себе, что ей уже тридцать лет, что она опытная Женщина, разведенная к тому же, а потому сможет справиться с любой ситуацией, если не считать, что в подобном положении они оказались впервые за много лет. Да и такого мужчины, как Мак, у нее никогда не было.– У меня сегодня запланирована работа только с тобой, так что регистраторшу я отпустила, – ответила она наконец. – Она нужна, когда бывает много клиентов.Мак внимательно посмотрел на нее, приподняв брови.– Так, значит, мы одни?Вот теперь-то он наверняка поцелует ее по-настоящему. Джессика облизнула губы, ожидая, что через мгновение опять ощутит божественный вкус его поцелуя, жар его нежных губ…– Да, – кивнула она, Уинстон по-прежнему смотрел на нее.– Думаю, нам стоит начать, – сказал он.Джессика едва смогла скрыть разочарование, надеясь, что оно не отразилось на ее лице.– Да, конечно.Она его не понимала. Похоже, Мак все еще хочет ее, но если это так, то чего же он ждет? Джессика шла по коридору, раздумывая о своей одежде. Мягкий кремовый свитер с высоким воротом, юбка, доходящая почти до лодыжек. Во время работы она всегда надевала длинные юбки, потому что это было удобно, но сегодня Джессика выбрала именно эту, чтобы казаться в глазах Мака более женственной. Теперь это казалось ей смешным.
1 2 3 4 5 6 7 8