А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Пошли, – сказал Алек. – Детям будет приятно.
– Не хочу… – начала было Либби, но Алек не стал ее слушать.
– К черту, Либби, приободрись. Ты что, хочешь, чтобы дети заподозрили неладное?
– Что-то неладное существует на самом деле, – настаивала она. Алек покачал головой.
– А по-моему, все в порядке. – С этими словами он схватил ее за руку, не давая возможности вырваться. – Пошли же.
А ей так хотелось, чтобы тот – их – день остался в памяти таким, каким он ей запомнился, вне времени и пространства. Повтора быть не может…
Один день счастья, всего один. Ну и что? Жизнь остановилась? Глупости. Чушь и ерунда. Это была сказка, а все сказки рано или поздно кончаются.
Восемь лет назад Либби совершила роковую ошибку: приняла фантазию за реальность. Теперь же она этого не сделает. Она взрослый человек и знает, куда идет и с кем. Теперь будет держать Алека Блэншарда на расстоянии. Она должна совладать с ним.
– Хорошо, – сказала она и медленно пошла за ним.
День был волшебный. Дети, не жалея глоток, звали их поплавать наперегонки. Но Либби подозвала девочку к себе и заплела в косы мокрые волосы, в беспорядке облепившие ей лоб.
Как мать и дочь, они сидели рядом на песке и смотрели, как Алек взвалил Сэма на спину и поплыл в открытое море. Вскоре они вернулись и стали резвиться у берега, вызывая взрывы хохота у Джулиет.
Позже все вчетвером построили замок из песка, потом чертили на песке свои имена и наблюдали, как набегающие волны стирают их. С аппетитом съели сэндвичи, которыми Алек запасся в Спэниш-Уэллсе, запивая их теплым шипучим напитком из банок и заедая. липкими от растаявшего шоколада печеньями. Облизав шоколад с пальцев, побежали в воду. Впервые за многие годы Либби была счастлива.
Она даже не стала возражать, когда Алек повел ее искупаться напоследок и обвил рукой ее плечи. Солнце уже садилось, с океана подул ветер.
Алек помог Либби взобраться в лодку, прикрыл ее плечи полотенцем и прижал к себе. Сразу стало тепло и уютно. Как же чудесно сидеть так близко друг от друга! И Либби хотелось, чтобы это длилось как можно дольше. Почему-то вспомнились персики, которые они с матерью закручивали в банки, чтобы достать зимой и наслаждаться, когда наступят холода. Ее душу переполняла такая же радость, как тогда, когда они покидали Бэн-Бэй в прошлый раз, восемь лет назад.
Но там, куда они причалили тогда, их ждала Марго.
Сегодня Марго не будет. На этот раз сказка, как ей и положено, будет иметь правильный конец.
Когда лодка медленно подплыла к причалу и Алек стал привязывать ее, в темноте мелькнул свет электрического фонарика.
– А, Лайман, – сказал Алек. – Держи!
– Держу, – послышался голос, но не Лаймана. Это был Майкл.
* * *
– Удивил тебя, правда? – сияя, спросил ее Майкл, опускаясь на продавленный диван со стаканом холодного пива в руке.
– Не то слово! Ошеломил, – призналась Либби.
Она все еще не пришла в себя от шока, хотя прошло уже два часа с тех пор, как она услыхала его голос, донесшийся из темноты. Она замерла в дверях кухни, держа в руке стакан ледяного чая, и глядела на Майкла с неослабевающим изумлением.
Она была не единственной, кто был потрясен.
– Это ты, Майкл? – Сэм, как пробка из бутылки, выпрыгнул из лодки в раскрытые объятия Майкла. – Это ты! – крикнул мальчик с нескрываемым восторгом.
И уже со своего насеста на руках Майкла Сэм представил всех друг другу. Либби была не в силах вымолвить ни слова.
– Знакомься, это моя подружка Джулиет, – живо сообщил Сэм Майклу. – И Алек. А это Майкл.
И пока Либби освещала фонариком их лица, Сэм прижался к бородатому мужчине, держащему его на руках.
Мерцающий свет фонарика выхватил из темноты целый калейдоскоп настроений. Широкая улыбка Майкла сменилась любопытством, когда его взгляд остановился на Алеке, чья рука все еще лежала на плечах Либби. Сэма переполняла радость, Джулиет стояла открыв рот, а Алек…
Алек был белый как полотно.
– Привяжи лодку, – сказал он сухо Майклу, а сам нагнулся за одеялами и выбросил их на причал. Потом практически вытолкнул на причал и Либби. – Пойдем, – бросил он дочери, выкарабкавшись вслед за ней и загородив ее собой от Либби. – Ты это подстроила специально?
– Я…
– Впрочем, это не имеет значения, – грубо перебил он. – Какая, черт возьми, разница?
– Что?..
– Вот что: утром ты его отправишь домой.
Внезапное появление Майкла само по себе отрезвило Либби, но откровенная дерзость Алека возмутила ее.
– Как ты смеешь?
– О, я смею, милая, – сказал он так, чтобы слышали только они одни. – Я смею чертовски много. Пошли, дочь, – обратился он к Джулиет, – уже поздно. Пора в постель.
Собрав вещи, он выразительно бросил через плечо: «Увидимся» – и потащил Джулиет по причалу к дороге.
Либби пристально смотрела им вслед, пока темнота не поглотила уходящих. Его «увидимся» звенело в ушах как угроза, а не как обещание.
– Спокойной ночи, Алек, – крикнул ему вслед Сэм.
– Алек? – только и спросил Майкл, после чего затих. Простой вопрос, но как на него ответить?
– Он… он… его дочь подружка Сэма. – Больше ничего на ум не пришло.
Либби лихорадочно засуетилась, собирая вещи. – Возьми это, ладно? – Она протянула Майклу пляжное полотенце.
– Понимаю, – сказал он.
Но Либби так и не узнала, как много он понял, до тех пор пока не уложила сонного, но ужасно счастливого Сэма в постель, а сама не спустилась вниз.
Майкл притянул ее к себе и поцеловал. Либби всем сердцем, как он того и заслуживал, хотела отдаться ему. Но чем больше старалась, тем отчетливее вспоминала поцелуи Алека, ту всепоглощающую страсть, которая всегда вспыхивала между ними и с которой то, что происходило сейчас, не шло ни в какое сравнение.
Проклятие, думала она. Господи, что за наказание! От обиды она едва не разрыдалась.
Майкл откинулся на спинку дивана и настороженно вгляделся в ее лицо.
– Либ? В чем дело?
Страшась встретиться с ним взглядом, Либби отвернулась.
– Я… устала. Извини, я… – с трудом, еле слышно, выдавила она. – Налить тебе еще пива?
Майкл пожал плечами.
– Хорошая мысль.
Либби принесла ему пива, а себе стакан ледяного чая, и они снова оказались лицом к лицу.
– Так мне не следовало приезжать? – тихим голосом спросил Майкл. Улыбка исчезла с его лица.
– Что? Да. То есть нет. Я… я в восторге, что ты приехал. Просто не ожидала, вот и все.
– Ладно.
Его тон стал сухим. Сделав большой глоток пива, он уставился на стакан, не спуская глаз с янтарной жидкости. Затем, очевидно, решил, что в таких вещах не стоит ходить вокруг да около, надо действовать напрямую.
Он поднял голову и встретился глазами с Либби.
– Алек отец не только Джулиет, не так ли?
Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.
– Что?
– Он также отец Сэма, правда?
До тех пор пока эти слова не были произнесены, она продолжала притворяться. Но больше лгать ни Майклу, ни самой себе, в чем правильно обвинил ее сегодня утром Алек, было невозможно.
Конечно, Майкл все понял. Не слепой же он, в конце концов!
– Это ничего не меняет!
– Вот как? – Майкл недоверчиво хмыкнул. – Черт побери, Либби, почему ты мне раньше не сказала?
Либби заметалась по комнате.
– Не могла, – устало вздохнула она, – во всяком случае, в дураках осталась я, а не ты.
Майкл покачал головой.
– Ты из-за него приехала сюда? – спросил он. – Хотела проверить, не позовет ли он тебя обратно?
– Ты что? Конечно, нет! Я помолвлена с тобой. И не имела представления, что он сюда явится. Я ни за что на свете не хотела с ним встретиться.
– Так, значит, это простое совпадение?
– Вот именно. – Она села в кресло напротив него и вцепилась пальцами в стакан.
– Но он отец Сэма.
Либби закрыла глаза.
– Да.
Майкл вздохнул.
– Как его фамилия, отца Сэма? – Очевидно, ему было просто необходимо настойчиво повторять это. – Алек – кто?
Либби проглотила комок в горле и облизала пересохшие губы.
– Блэншард.
Майкл вытаращил глаза.
– Тот самый Алек Блэншард? Так это был Алек Блэншард?
С несчастным видом Либби кивнула.
– Боже! – Майкл посмотрел на нее так, будто увидел впервые в жизни. Брови сдвинуты, губы сжаты, пальцы погружены в волосы. – Где ты познакомилась с Алеком Блэншардом?
– Здесь, – просто ответила Либби. – Много лет назад я приехала сюда, чтобы поработать няней. Перед поступлением в колледж.
Раньше она никому об этом не рассказывала, кроме своих родителей, конечно.
– Меня всегда удивляло, откуда ты так хорошо знаешь об этом острове. И сколько же ты тут пробыла?
– Только лето. Я работала в семье Брэйденов.
– А Блэншард? Он-то как тут появился?
– Здесь жили его родители, а он приехал их навестить. Это произошло сразу после того, как он кончил снимать свою первую работу в качестве режиссера.
– «Поле славы»?
– Да.
Упершись локтями в колени, Майкл подался вперед и воскликнул:
– Как же, помню! Нашумевший фильм. Он там делал все, не так ли? Режиссировал, играл. Даже был соавтором сценария.
– Да.
– Вокруг него разразился скандал, хотя… – Майкл наморщил лоб, потом помотал головой, так и не сумев восстановить, что в точности произошло. – Там кого-то убили?
Либби кивнула.
– Каскадера.
– Точно. Теперь я вспомнил. Ужасно.
– Да, – спокойно согласилась Либби. Что-то в ее голосе заставило Майкла внимательно присмотреться к ней.
– Ты знала этого парня?
Она покачала головой.
– Нет, он погиб как раз перед тем, как я познакомилась с Алеком. Но ему было… очень тяжело.
На это Майкл ничего не сказал, но и взгляда не отводил. Из темноты доносилось кваканье лягушек и тарахтение прошлепавшего мимо джипа.
– Ты хорошо его знала. – Сказав это, Майкл хрипло хмыкнул. – Что я говорю? Ты его знала слишком хорошо.
– Я…
– Ты любила его. – Майкл сказал эти слова, рассчитывая, что она станет возражать.
Но она не возразила. Только бросила на него быстрый взгляд, потом опустила голову и выдохнула:
– Да.
Снова откинувшись на спинку дивана, Майкл вздохнул.
– И ты любила его все – сколько там? – восемь лет?
– Нет. – Либби подняла глаза и увидела, что Майкл смотрит на нее с ненавистью. – Нет, нет и нет! Я ничего не хотела иметь с ним общего. И встретиться с ним здесь не ожидала. Я думала, что все это осталось в прошлом.
– Рассказывай. – Майкл с вызовом развалился на диване, не спуская с нее выжидающих глаз. Либби нервно сцепила пальцы.
– Понимаешь, я тогда была еще сущим ребенком. Всего-то восемнадцать лет. Это было какое-то наваждение. А сейчас, когда я вернулась сюда, то решила, что смогу наконец обо всем забыть, похоронить в прошлом и спокойно вернуться к тебе.
– Значит, я смею надеяться, – спросил Майкл сухо, – что сегодня это была просто дружеская встреча? Клок шерсти с собаки, которая когда-то тебя покусала?
Либби вскинула на него изумленный взгляд.
– Лучшее лечение от похмелья – себе подобным, – пояснил Майкл. – Чтобы прийти в себя, надо выпить то, что пила накануне.
Сказано грубо, но Либби не могла не признать, что в его словах была некоторая доля правды.
– Это действительно помогает? – спросила она с тайной надеждой.
Майкл скорчил неопределенную гримасу.
– Должно помогать. – Он закинул ногу на ногу. – Однако не похоже, чтобы это помогло тебе.
– Я не… – запротестовала было Либби, но голос ей изменил.
– Рад слышать, – сказал Майкл с кривой усмешкой.
Либби не смела взглянуть ему в лицо. Она слышала, что он снова отхлебнул пива, потом поставил бутылку на столик и встал. По кафельному полу кухни раздались его шаги, после чего Либби увидела носки его туфель, когда он опять подошел к ней и остановился напротив.
– Либ? – Нагнувшись, Майкл поднял ее податливое тело на ноги.
– О, Майкл, прости! Я не хотела впутывать тебя в это дело!
– Я впутался сам, – напомнил он.
– Да, но этого нельзя было допускать. Это…
– Шшш. Не важно, раз и так все кончено.
– Конечно, кончено, – клятвенно произнесла Либби.
Майкл улыбнулся.
– Тогда отдохни.
Он обвил ее руками и притянул к себе. Либби не возражала, она получала удовольствие от надежных, теплых рук Майкла и прочной силы его груди, к которой прислонила голову. Так было всегда – с ним она ощущала себя защищенной, уверенной, любимой.
Между ними не было той страсти, как между ней и Алеком; не было и боли.
– Майкл, дорогой, что мне делать?
– Идти в постель.
Либби смущенно посмотрела на него.
– Я говорю об Алеке.
Он пожал плечами.
– Не обращай на него внимания. Хотелось бы верить, что такое возможно!
– Поговорим об этом утром. Утро вечера мудренее.
– Надеюсь, – сказала Либби, с сомнением пожав плечами.
Майкл поцеловал ее в лоб и отошел в сторону.
– Я уверен, все будет в порядке. Конечно, мне не удастся залезть к тебе в постель?
Либби покачала головой, и Майкл печально усмехнулся.
– Этого я и боялся. – Он вздохнул. – Не беспокойся, Либ. Один только факт, что этот Блэншард богат и могуществен, не значит, что он имеет право разбить твою жизнь.
Он прошел мимо нее и направился вверх по лестнице в спальню Сэма, куда она определила его на ночь.
Не значит? Либби с несчастным видом посмотрела ему вслед. Вся радость, нет, даже счастье, которое она испытывала сегодня весь день, мгновенно испарилось, будто дым от сигареты.
Вот что ты получила, жестко обругала она себя, за то, что позволила себе расслабиться и поверить в сказку. Ну разве можно быть такой дурой?
* * *
Заснуть Либби так и не удалось. Когда на следующее утро она спустилась вниз, Майкл уже сидел за столом, держа в обеих ладонях чашку с кофе.
Увидев Либби, он ободряюще улыбнулся.
– Доброе утро.
Либби молча кивнула и налила себе кофе. У нее гудела голова, глаза были словно песком засыпаны, мозг раскалывался на кусочки.
– Все еще мучаешься? – спросил Майкл.
– Ммм…
Он встал и обнял ее.
– Не надо, милая. Лучше развлеки меня, покажи остров. Блэншард тебя не потревожит.
Майкл не знал Алека!
Не успели они позавтракать, как он появился на пороге.
– Я пришел познакомиться с твоим другом, – жизнерадостным тоном заявил он.
Либби ахнула; а он как ни в чем не бывало проскользнул мимо нее в гостиную.
– Сэм говорит, что вы с ним вырастили лягушек в прошлом году, – обратился Алек к Майклу.
– Все верно.
Алек выдвинул стул и уселся.
– Спасибо.
Майкл удивленно поднял бровь, Либби приглушенно вскрикнула. Алек пожал плечами.
– Не сомневаюсь, ему тогда было необходимо отцовское участие. – Слова вылетели легко и непринужденно, и подтекст их был совершенно ясен: те времена прошли и теперь Сэм в Майкле не нуждается. – Пойдем, я покажу тебе остров. Либби надо работать.
– Мне вовсе не надо… – начала было Либби.
– У нее абсолютно нет времени, – оборвал ее Алек. – Ей дорога каждая минута. Она все время мне это говорит. – Он заговорщически улыбнулся, и Либби моментально захотелось чем-нибудь его огреть. – У меня тут стоит джип. Пошли.
Майкл посмотрел сначала на Либби, потом на Алека и пожал плечами:
– Неплохая идея.
* * *
После того как Алек свозил Майкла на экскурсию по острову, он заехал за Джулиет, и они все вместе отправились на пляж поплавать с аквалангами. Потом забрали из школы Сэма и заскочили к Либби, чтобы предупредить, что заказали обед в одной из местных гостиниц.
– Я думала, мы пообедаем здесь, – возразила Либби.
– В другой раз, – непреклонно сказал Алек. Либби со вздохом отправилась переодеваться. Развлекал их Алек по-королевски: поражал обычно невозмутимого Майкла безграничным обаянием, сыпал анекдотами, потчевал бренди и хорошей едой и, что явно не было простым совпадением, следил, чтобы тот держался подальше от Либби.
Даже в джипе не позволил им сидеть рядом:
Майкла усадил сзади с детьми, а Либби устроил рядом с собой впереди. Когда джип подкатил к дому Либби, было уже половина одиннадцатого. Она не сомневалась, что если Алек задумал войти вместе с ними, то непременно так и поступит. К ее удивлению, Алек уехал, едва они вошли в дом.
Майкл находил все это несколько забавным. Не спуская с Либби глаз, он широко улыбнулся и покачал головой.
– Что он тебе сказал на прощанье? – потребовала Либби.
– Предупредил, чтобы я не путался у тебя под ногами, – продолжая улыбаться во весь рот, ответил Майкл и плюхнулся на диван.
Этого еще не хватает!
– Чтобы ты не путался у меня под ногами?
– Именно так. Он хочет тебя вернуть.
Либби выругалась сквозь зубы.
– Ему просто нужен Сэм.
– Не думаю.
– Зато я думаю, – мрачно заявила Либби. Улыбка исчезла с лица Майкла. Усадив Либби к себе на колени, он посмотрел ей прямо в глаза.
– Вопрос не в том, хочет он тебя или нет, Либ. Хочет. Вопрос в том, добьется ли он своего.
– Нет! – уверенно воскликнула она. – Я выхожу замуж за тебя.
* * *
Только через труп Алека. По крайней мере вел он себя именно так. Не оставлял их наедине ни на минуту, появлялся в любое время дня и ночи с чем-то вроде «я забыл показать Майклу».
Либби старалась не раздражаться, но при любом удобном случае хватала Майкла за руку, целовала в щеку, прижималась к груди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18