А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Вот он, подходящий момент, поняла женщина, но что-то остановило ее. Лео был так мил, так чуток. Так ласков. Разве могла она теперь завести разговор о Франческе? Это только испортило бы все.
– Ты несчастна со мной, Брук? – спросил он, взволнованный ее молчанием. – Ты меня больше не любишь?
– Могу задать тебе те же вопросы, – выдохнула Брук.
– Мне? – удивился Лео.
– Именно. Ты со мной несчастлив? Ты меня не любишь… больше?
И любил ли вообще?..
– Ты с ума сошла? Да я каждый день благодарю Бога за то, что Он послал мне тебя. С каждым часом я люблю тебя все сильнее!
Брук почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы.
– Правда? Ты уверен?
Вздохнув, Лео притянул жену к себе.
– Боже правый, откуда у тебя такие мысли? Родная, я обожаю тебя! В тебе и детях вся моя жизнь. – Он отступил на полшага и посмотрел ей прямо в глаза. – Кто-то наговорил тебе глупостей и ты усомнилась в моей безграничной преданности?
О, если б он только знал…
– Дело в том, – осторожно начала она, – что ты никогда прежде не говорил мне о любви и я… я случайно услышала кое-что, когда мы были в Италии, и это меня несколько обеспокоило.
Лео выглядел обескураженным. Испуганным.
– Что? Что ты слышала?
– Что… что ты был когда-то помолвлен с Франческой, – пробормотала Брук сдавленным голосом.
Лео помрачнел.
– И кто это сказал?
– Твоя мама.
Он выругался по-итальянски – таких слов Брук никогда прежде не слышала.
– Что ты сказал? Что это неправда? – ожесточилась она. Если он станет все отрицать, то будет ясно: он обманывал ее.
– Нет. Я действительно был помолвлен, – признался Лео.
Странно, подумала Брук. Муж не лгал ей. Но почему от этого не стало легче?
– Отчего же ты не рассказал мне?
– Я боялся, что тебе будет неприятно. Поэтому и родных просил никогда в твоем присутствии о помолвке не упоминать.
– Почему это должно быть мне неприятно?
– Милая, прошу тебя… просто поверь мне. Я люблю тебя. И всегда любил.
– Так почему же ты не рассказал мне о ваших отношениях с Франческой? – не унималась Брук. – Ты скрыл это от меня, и теперь я хочу знать, какова причина. Иначе что прикажешь мне думать?
Лео поморщился.
– Хорошо, я объясню. Я разорвал нашу помолвку незадолго до встречи с тобой. Я боялся, что ты решишь… Черт подери, я не хотел портить наши отношения.
– Незадолго? А сколько конкретно времени прошло?
– Зачем теперь ворошить прошлое?
– Нет уж, давай поворошим.
Лео вздохнул и нехотя ответил:
– Мы с Франческой расстались за неделю до того, как я познакомился с тобой.
Брук побледнела.
– За неделю?! То есть прошло всего семь дней?! Ты любил ее, а уже через неделю увлекся мной?
– Пойми, то была не настоящая любовь. К Франческе я испытывал влечение, страсть – не более того.
Брук поморщилась. Какое неприятное слово – влечение. Оно отдает чем-то не поддающимся контролю, чем-то похожим на одержимость.
Брук смотрела на мужа. Если он сейчас расскажет всю правду об измене невесты с его братом, тогда она, возможно, поверит ему.
– А что послужило поводом вашего разрыва? – спросила девушка и затаила дыхание.
– Бог мой, что еще ты услышала? – воскликнул Лео. В его взгляде появилась тревога. – Никак не возьму в толк, с какой стати мама решила посплетничать обо мне и Франческе? И с кем она нас обсуждала?
– Она… она беседовала с твоим отцом. Я нечаянно услышала часть их разговора и тут же ушла, так что больше ничего не знаю, – не моргнув глазом соврала Брук, не поняв, ради кого сделала это: ради себя или ради мужа. Было совершенно ясно, что Лео не собирается поведать ей о том, как нашел невесту в постели с родным братом. Девушка подумала, что как-то даже понимает его. Ведь он очень гордый человек.
– Я поговорю с мамой об этом, – раздраженно пробормотал Лео. – Не желаю, чтобы мои родные создавали мне проблемы и портили наши отношения.
– Нет, нет, прошу тебя, не рассказывай им ничего. Пожалуйста, просто… просто забудь, как будто ничего не было.
– Но ведь ты не сможешь забыть, так? Теперь я понимаю, как ты мучилась все эти дни. Теперь у меня есть объяснение и твоим слезам, и резким замечаниям, и раздражительности.
Глаза Лео излучали невероятную грусть и сожаление.
– Бедняжка, представляю, как тебе было больно думать, что я женился на тебе без любви, что стоял с тобой рядом во время родов и мечтал о другой женщине. Поверь мне, милая… это не так, я люблю и любил тебя всегда. Всем сердцем. Да, признаю, я не говорил тебе об этом, не произносил заветных слов. Мне почему-то было немыслимо трудно вымолвить их. Но теперь все изменилось. Клянусь! Хотя на самом деле однажды я все-таки сказал тебе – помнишь, после той жаркой ночи, еще в Италии? Но ты тогда быстро уснула и не слышала.
– Я… я слышала, – прошептала Брук.
– Ты… – начал Лео, но осекся и понимающе кивнул. – Но ты мне не поверила.
– Я не знала, что и думать. Ты не прикасался ко мне целую вечность, а когда я попыталась взять инициативу на себя, то поняла, что ты меня больше не хочешь.
– Поэтому ты отпустила тормоза?
– Д-да, – неуверенно пробормотала Брук.
Он протянул руку и дотронулся пальцами до ее губ.
– Ты потрясающая! Мы повторим это безумие в среду – вот увидишь. Полагаю, до среды лучше подождать?
Брук прекрасно поняла, что он имел в виду.
– Боюсь, что так, – кивнула она, вспомнив, что месячные кончатся как раз к назначенному им сроку.
– Но в поцелуе-то ты мне не откажешь?
Она с наслаждением упала в объятия мужа. Ее сердце пело от радости. Лео любит ее. И всегда любил. А Франческа – просто часть его прошлого. И все было в точности так, как она и объяснила своей матери. В тот день Лео ездил к невестке, чтобы перебрать бумаги покойного брата. Он умолчал о визите, поскольку опасался, что может тем самым вызвать кривотолки. София ошиблась. Матерям вообще свойственно беспокоиться о своих детях, даже когда для этого нет ни малейшего повода.
Успокоившаяся и переполняемая любовью к мужу, Брук вложила все чувства в поцелуй, обвив руками его шею и прижав к себе. Он ответил с нескрываемой страстью и пылом, от которого у нее просто перехватило дыхание. Ощутив, как велико его желание, она испытала истинное удовольствие.
Лео хотел закончить поцелуй, но Брук не отпустила его. И только почувствовав сильное головокружение, она наконец разняла объятия.
– Вижу, тебе нравится меня дразнить, маленькая плутовка, – протянул он, повернул ее и прижал к дверце машины.
– Ты заслужил страдания за то, что заставил меня мучиться и переживать, – выдохнула Брук. – И я желаю, чтобы твои страдания продлились до среды.
– Вот как? – Привычным жестом он расстегнул ее пиджак и пробежал пальцами по мягкой кашемировой кофточке, задержавшись на груди, которая тотчас же стала тверже. Его рука скользнула под кофточку, а Брук уже трепетала от переполнявшего ее желания.
– Лео, – только и смогла вымолвить она, то ли возражая против его прикосновений, то ли умоляя не останавливаться.
– Что, любовь моя? – удивился он, продолжая ласкать ее грудь.
– Я… я…
Внезапно Лео убрал руки, опустил кофточку вниз и застегнул пиджак, прежде чем она опомнилась.
– И я желаю, чтобы ты ждала и мучилась, – прошептал он, наклонился и поцеловал ее ловящие воздух губы. – Я хочу, чтобы ты так сильно воспылала страстью к вечеру среды, что тебе не нужно было бы изображать удовольствие. Между нами больше не будет никаких секретов, моя милая жена. И уж конечно, никакого притворства. С этого дня все должно быть настоящим, более искренним, чем когда-либо, и в постели, и вне ее. Даю тебе честное слово.
Лео улыбнулся жене, в его глазах блеснули лукавые огоньки.
– Как жаль, что у меня нет с собой фотоаппарата, – продолжил он. – Мне бы очень хотелось запечатлеть твое изумленное выражение лица. Невероятное сочетание шока и чувственности. Боюсь, ожидание среды покажется нам самой страшной пыткой. Но мы выдержим, правда? Ожидание только улучшит то, что должно произойти. – Лео наклонился и поцеловал онемевшую от удивления Брук. – А теперь давай-ка достанем кота из машины и вернем его домой, прежде чем наши маленькие мучители проснутся.
Брук моргнула и с удивлением посмотрела на то, как спокойно муж берет клетку Пушка с заднего сиденья и идет по дорожке к входной двери. Она поспешила за ним, еще не опомнившись от произошедшего.
Лео шел уверенным шагом, деловито помахивая свободной рукой. И кажется, очень гордился собой. Брук поняла, что страдать в ожидании среды будет именно она. Ведь ей даже не на что отвлечься, в то время как у мужа есть работа. К тому же у него была замечательная способность: засыпать, как только дотронется головой до подушки. Спал Лео крепко и спокойно, никогда не крутился и не ворочался с боку на бок.
А вот Брук… она станет целыми днями думать о нем. Да и ночами тоже.
Все должно стать настоящим – так он сказал. Более искренним, чем когда-либо прежде.
Интересно, что именно Лео имел в виду? За годы семейной жизни они перепробовали все известные ей способы. Хотя, с другой стороны, он никогда раньше не ласкал так ее грудь. Впрочем, рассудила она, наверняка существуют тысячи хитростей и нюансов, которых мы еще не знаем. По сравнению с Лео в вопросах любви я, скорее всего, абсолютное дитя.
Ему сравнялось тридцать два, когда они познакомились. Красивый, искушенный в житейских делах, преуспевающий мужчина, он много путешествовал и имел нешуточный сексуальный опыт. То, что он не притронулся к Франческе, не означало, что другие женщины не падали в его объятия. А вот она… она встречалась с несколькими молодыми людьми, у которых на словах все получалось лучше, чем на деле.
Вот почему он показался ей ураганом в постели. Лео делал такое и побуждал к такому, от чего у нее тогда захватывало дух. А вдруг он может дать ей гораздо больше?
Брук издала сдавленный стон, чем обеспокоила мужа, который остановился и оглянулся.
– Что на этот раз?
– Разве я что-то сказала?
– Да. Я точно что-то слышал.
– Не было ничего. Ничего!
– Мне кажется, мы договорились: больше никаких секретов! – возмутился Лео.
– Подожди до среды, – напомнила ему жена, нервно улыбнувшись.
Уголки его губ слегка дрогнули.
– Хорошо. Даю тебе отсрочку. Но в среду ты выложишь все, что таится в твоей удивительной голове. Ты раскроешь передо мной душу, Брук, еще до наступления четверга.
Брук почувствовала спазм в животе. Так все и будет, поняла она.
Глава восьмая
Итак, наступила среда. К половине восьмого вечера Брук была невероятно взволнованна и очень нервничала.
Лео позвонил с работы и сказал, что планы изменились. Теперь ей надлежало собрать небольшую сумку с ночными принадлежностями, поскольку до утра они домой не вернутся.
– И прошу тебя, не возражай, – быстро добавил он. – Я все предусмотрел: с детьми будет кому посидеть.
Брук трепетала от предвкушения чего-то необычного, но в то же время ощущала некоторое беспокойство. Агентство, из которого они иногда приглашали няню, считалось одним из самых солидных и надежных в городе, но никогда прежде дети не оставались с чужими людьми ночью.
Брук попыталась объяснить все это мужу, но он еще больше удивил ее, сказав, что с детьми посидит ее мать. Лео договорился с тещей по телефону, и та обещала приехать сразу после работы, то есть около шести вечера. Филлис должна выкупать, накормить и уложить в постель своих озорных внуков, чтобы дочь могла спокойно одеться и привести себя в порядок.
Лео добавил, что заедет за женой ровно в восемь, и просил ее надеть красное бархатное платье, тонкие чулки на силиконовой резинке, золотистые босоножки из тонких ремешков…
И больше на ней ничего не должно быть.
– Больше ничего? – повторила Брук, ощутив некоторую нервозность.
– Макияж и духи разрешаются, – протянул он. – Но… но…
– Больше ничего. Ни единой вещи. Даже украшения не надевай.
– А что сделать с волосами? – спросила Брук, трепеща всем телом.
– Подними их наверх, чтобы не мешали.
– Не мешали кому?
– Мне.
Брук поняла, что необходимо взять себя в руки. Нельзя снова позволять себе раскисать. Но ей не хотелось, чтобы Лео все контролировал единовластно, в том числе и ее поведение.
– Хорошо, я все сделаю, как ты просишь, – ответила она с непонятно откуда появившейся холодностью в голосе. – Но только потому, что я сама этого хочу. Мысль, что я буду абсолютно обнаженной под этим платьем, чрезвычайно волнует меня.
– Ммм. Я, кажется, опять разбудил в тебе тигрицу, mi micetla, – рассмеялся он. – Теперь я стану ждать приближения ночи с еще большим нетерпением. Увидимся в восемь, – закончил Лео и положил трубку.
Напустила на себя храбрости, да только никого этим не обманула, с горечью подумала Брук, взглянув на крошечное платьице, разложенное на кровати. И какая сила заставила меня согласиться не надевать трусики под этот лоскуток бархата? В нем и без бюстгальтера-то нельзя на улицу выйти.
Платье было сшито из нового вида ткани, которая облегала тело, словно вторая кожа. Скромность кроя – а у него был весьма благопристойный вырез, рукава до запястья и длина до колена – будет компенсирована отсутствием нижнего белья, рассудила она. С тем же успехом я могла бы пойти совсем голой.
Надо поспешить. Лео прибудет через полчаса.
Слава богу, она успела нанести косметику и причесаться. Оставалось только влезть в платье. Именно влезть – по-другому и не скажешь. Брук лишь однажды надевала его – на торжественный ужин в Милане. И тогда под ним было нижнее белье. Впрочем, это не мешало похотливым глазенкам Лоренцо сверлить ее весь вечер.
С тех пор миниатюрный наряд томился в шкафу.
Присев со вздохом на край кровати, она решила начать с чулок, ради которых ей пришлось днем бежать в магазин. Надеть их и натянуть доверху оказалось далеко не простым делом – так много в них было лайкры. Наконец Брук закрепила на бедре липкие кружевные манжеты. Скинув халат, она встала и подошла к большому зеркалу, которое стояло в углу спальни.
– Святые небеса! – вырвалось у нее.
Лео не прогадал. Было что-то невероятно сексуальное в том, что на ней из одежды красовались только чулки. Даже ее саму это взволновало до крайности. А на высоких каблуках я стану еще более соблазнительной, сделала она вывод, нервно выдохнув.
Она никак не могла отвести взгляд от своего отражения, представляя лицо мужа, когда он увидит ее такой. Брук провела дрожащей рукой по своей груди, по животу, по бедру. Ее фигура была по-прежнему безукоризненна: плоский живот, прямая спина, стройные ноги.
– Брук! – позвала Филлис из-за двери. – Уже без десяти минут восемь. Ты готова?
– Почти! Осталось совсем чуть-чуть, – ответила Брук, поспешно прикрывая халатиком наготу.
– В таком случае пошевеливайся. Нельзя заставлять Лео ждать.
К счастью, мать не вошла в комнату. Брук отбросила халат и взяла платье, опустила его вниз, переступила через край и аккуратно натянула на бедра, затем просунула руки в длинные узкие рукава. Оставалось лишь застегнуть молнию. Извернувшись так, как может только женщина, она схватилась за собачку и подняла ее кверху до самой шеи. Выпрямившись, оправила платье и наконец решилась посмотреть на себя в зеркало.
Боже всемогущий! – чуть не воскликнула она, заметив, как выделяются соски через ткань, – явное свидетельство ее возбуждения и отсутствия бюстгальтера.
Что же касается остального… Да, никто не узнает, что на ней нет и трусиков, но она-то сама не сможет забыть об этом ни на минуту. Брук пошла к шкафу, чтобы достать золотистые босоножки, и почувствовала, как скользит по ее голым бедрам шелковая подкладка платья. Стоило ей присесть на край стула, чтобы застегнуть ремешки, как подол прилип к ногам, словно намазанный клеем.
Да Лео просто порочный и опытный искуситель! – думала Брук. Он прекрасно знал, какие ощущения она будет испытывать в подобном наряде.
Закончив с обувью, Брук снова подошла к зеркалу и окинула взглядом свое отражение: красное платье и открытые босоножки делали ее невероятно сексуальной. В се голубых глазах полыхал огонь желания. Даже прическа казалась волнующей: волосы убраны наверх, но не закреплены плотно, а уложены в небрежный узел, так что отдельные локоны, словно выбившись из него, мягко обрамляли лицо.
Немного робея, она оставалась в спальне сколько возможно и вышла в последнюю минуту. Слава богу, дети уже давно спали, а ее мать смотрела телевизор.
Когда Брук вошла в гостиную, Филлис присвистнула от изумления.
– Ты выглядишь просто потрясающе! И та-а-ак сексуально! Напомни мне, чтобы я купила что-нибудь красное, когда пойдем по магазинам. Ты не забыла, что обещала помочь мне обновить гардероб на этой неделе?
– Ой, как раз забыла. Что же ты не напомнила мне, когда я звонила в понедельник?
– Ну, у нас были более интересные темы для обсуждения, не так ли? Я имею в виду хорошие новости об отношениях – а вернее, их отсутствии – между Лео и этой ужасной Франческой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14