А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Майкл задумчиво прищурился.
– Вот как?
– Угу, – подтвердила она, при этом сердце ее забилось как безумное. – Ты боишься, что тебе это может понравиться.
В синих глазах сверкнуло веселье и что-то еще, чего определить она не смогла.
– Я боюсь?
– О да. – Айрин кивнула с таинственной улыбкой, гадая, что ей делать, если он вдруг примет ее вызов. Но в очередной раз она поняла, что этого не произойдет. – Чего стоят твои слова, если ты ныряешь только для того, чтобы обнаружить, что не можешь плыть?
– Я хороший пловец и никогда не потону, – возразил он тем же легким тоном, каким говорила Айрин.
Она ткнула в него пальцем.
– Опять ты употребляешь слово «никогда». А ведь, делая это, ты очень рискуешь.
Майкл едва заметно улыбнулся.
– Может быть, это рассчитанный риск и перевес на моей стороне.
Она тряхнула головой отчасти в наигранном, отчасти в искреннем возмущении.
– Ты слишком самоуверен. Однажды ты ушибешься, и очень больно.
Майкл посмотрел ей в лицо.
– Весьма вероятно, но не из-за тебя, милая. Поэтому не утруждай себя подобными рассуждениями.
Ей было тяжело услышать это, но она и виду не подала.
– Мне подобное и в голову не приходило, – не колеблясь солгала Айрин.
– Не сомневаюсь. При всех твоих недостатках ты рассудительная женщина. Ты знаешь, с какой стороны намазан маслом твой хлеб.
Да, с той, которая всегда падает на землю!
– У меня голова кругом идет от всей этой лести, – насмешливо протянула она и сделала паузу в ожидании ответа, однако внимание Майкла привлекло происходящее за ее спиной. – Что там?
– Только что вошел Джулз. Нет, не оборачивайся! – резко приказал он, заметив, что она собирается сделать именно это.
Айрин застыла и нервно облизнула губы.
– Он нас видит?
Майкл покачал головой.
– Пока нет. А вот теперь – да. Приготовься, Айрин, он идет к нам.
Айрин почувствовала приближение Джулза прежде, чем он подошел к их столику. Этого человека окружала аура, которая действовала ей на нервы. Более неприятного чувства она никогда не испытывала.
– О, мистер Эббот, рад, что вы все еще здесь, – начал Джулз, подходя и одаривая улыбкой, призванной поразить их дружелюбием. Так и случилось бы, не знай они о его грязных делишках. – Я совершил промах, не представившись вам раньше. Позвольте сделать это сейчас. Марк Джулз. – И он протянул руку.
Майкл пожал ее, а затем обхватил Айрин за плечи. Он словно бы утверждал свои права на нее, но она велела себе не обольщаться. Все это только часть представления.
– Чем могу быть полезен, мистер Джулз? – не менее дружеским тоном спросил он.
Айрин стало не по себе, когда Джулз проследил взглядом за собственническим жестом Майкла и уставился на ее обнаженное плечо. Она почувствовала облегчение, когда он отвел глаза, чтобы ответить на вопрос.
– О, я немедленно перейду к этому. Но не могли бы вы сначала представить вашу прекрасную даму? – попросил Джулз с легким смешком, однако его глаза горели, когда он снова посмотрел на Айрин.
Майкл с нежностью посмотрел на свою спутницу.
– Моя прекрасная дама отзывается на имя Айрин, – поведал он. – Поздоровайся с мистером Джулзом, дорогая.
– Здравствуйте, мистер Джулз, – послушно проговорила она, широко улыбаясь и протягивая руку.
Его ладонь оказалась неприятно влажной.
– Айрин, – произнес Джулз, словно пробуя на вкус имя и наслаждаясь его звуками. – Исключительное имя для исключительной женщины, – добавил он, и Айрин едва не хихикнула при столь цветистом комплименте.
С трудом подавив улыбку, она осторожно высвободила руку.
– Не следует говорить такие вещи. Вы заставите Майкла ревновать! – воскликнула она с хрипловатым смехом и искоса взглянула на своего спутника.
– Как я уже говорил, вам везет, мистер Эббот.
– Надеюсь, мистер Джулз, – сухо ответил Майкл. – И в любви, и в картах, – добавил он, напоминая их новому знакомому о цели его прихода сюда.
– Да. Но удача – капризная дама. Вы должны позволить мне отвоевать ее благосклонность.
Майкл вскинул голову.
– С удовольствием. Я пробуду здесь еще несколько дней. Как вы отнесетесь к тому, чтобы встретиться завтра или послезавтра вечером?
Джулз развел руками.
– Увы, я здесь всего на одну ночь. Не найдете ли вы возможности…
Он не договорил, и Майкл с сожалением покачал головой.
– Боюсь, что нет.
– В таком случае удача от меня отвернулась, если только…
Джулз словно бы заколебался, но по его глазам Айрин поняла, что это рассчитанная пауза.
– Если только? – поторопил его Майкл, как от него и ожидалось.
Джулз улыбнулся, словно бы окутывая Айрин своим предполагаемым обаянием.
– Может быть, мне удастся уговорить вас стать моими гостями на эти несколько дней? У меня дом на берегу озера, неподалеку от Лугано. Там всегда живут несколько друзей, но их недостаточно, чтобы составить партию, поэтому буду рад, если вы присоединитесь к нам. Дом очень уединенный, с частным пляжем. Никто нам не помешает. Могу обещать, что вы не разочаруетесь.
Майкл изобразил на лице сомнение.
– Не знаю. Звучит очень заманчиво, но Айрин не терпится походить по магазинам. Что скажешь, милая? Поедем?
Айрин склонилась к нему и легонько провела пальцами по его губам.
– Я пойду за тобой, куда скажешь, дорогой, ты ведь знаешь, – томно вздохнула она.
Майкл взял ее ладонь и прижал к губам. Эта мимолетная ласка вызвала трепет во всем ее теле, хотя Айрин знала, что это лишь спектакль.
– Тогда решено, – сказал он, снова поворачиваясь к Джулзу. – С удовольствием присоединимся к вам, мистер Джулз.
Тот потер руки, с трудом скрывая радость.
– Хорошо. Очень хорошо. Я пришлю за вами утром машину.
– Это ни к чему. Я возьму напрокат, – вежливо отклонил предложение Майкл.
– В таком случае я оставлю указания у стойки регистратора. Жду не дождусь, когда мы встретимся за ланчем, мистер Эббот, и конечно же, Айрин.
Майкл не отпускал руку Айрин до тех пор, пока Джулз не вышел из зала.
– Что ж, милая, хорошо это или плохо, но мы своего добились, – с удовлетворением заявил он. – Следующий раунд будет не таким легким.
Айрин сцепила дрожащие пальцы, стараясь не обращать внимания на охватившую ее нервозность.
– Поиски писем. Полагаю, он спрятал их в сейф. Вряд ли мы можем надеяться на то, что Джулз оставит их в ящике письменного стола…
Майкл бросил на нее холодный взгляд.
– А ты бы так поступила?
Айрин поморщилась.
– Не думаю, что в программу твоего образования входил взлом сейфов.
Он коротко рассмеялся.
– Да мне подобные знания раньше и не требовались. А как насчет тебя?
Она откинулась на спинку стула и пожала плечами.
– Я ограничилась тем, что открыла замок на дневнике своей кузины шпилькой для волос. При этом сломала ноготь.
Майкл, удивленно подняв брови, посмотрел на нее.
– Он того стоил?
Айрин усмехнулась.
– Нет. Там были одни банальности. Она никогда не записывала что-нибудь по-настоящему интересное. И она наврала, утверждая, что встречалась с Чарли Хочкинсом.
– Кто такой Чарли Хочкинс?
При этом воспоминании на ее губах появилась мечтательная улыбка.
– Он был капитаном школьной футбольной команды. Все девчонки мечтали о свидании с ним, но повезло только мне.
– Да ты, похоже, начала свою карьеру в весьма нежном возрасте, – заметил Майкл.
– Господи, ты как собака над костью! – возмущенно тряхнула головой Айрин. – К твоему сведению, мне тогда только исполнилось тринадцать лет и все было совершенно невинно. Возможно, тебя это удивит, но я не появилась на свет законченной стервой.
– Я так и не считаю, – несколько смущенно заверил ее Майкл. – Думать о тебе плохо вошло у меня в привычку уже много лет спустя.
Айрин саркастически рассмеялась.
– Я заметила эту твою привычку.
– Разумеется, когда-то ты была юна и невинна. Затем выросла и обнаружила, какой властью обладаешь над мужчинами, и с тех пор назад уже не оборачивалась.
– Ты включаешь себя в число этих мужчин? Ты признаешь, что и над тобой я обладаю какой-то властью? – с вызовом спросила она.
Майкл улыбнулся.
– Мне следовало бы сказать, что эта власть распространяется только на тех мужчин, которые знают тебя не так хорошо, как я, – поправил он себя.
– Мы никогда не забудем о моем развратном прошлом, не правда ли? – пошутила Айрин, в глубине души с горечью осознавая, что это вовсе не шутка.
– Я не несу ответственности за твою репутацию. Ты сама создала ее, – ровным тоном продолжил он, и Айрин с недоверием покачала головой.
– Ты невыносим. Я ведь уже говорила тебе: моему поведению можно найти вполне невинное объяснение.
В ответ Майкл встал и сверху вниз насмешливо взглянул на нее.
– Не думаю, милая. А теперь не знаю, как ты, но я еле держусь на ногах. Предлагаю отправиться в постель.
Такого шанса упустить было нельзя, и губы Айрин изогнулись в кокетливой улыбке.
– О, Майкл, это самое лучшее предложение за весь день! – воскликнула она, поднимаясь, чтобы присоединиться к нему.
– Тебя следовало бы почаще шлепать в детстве – возможно, это пошло бы тебе на пользу, – протянул он, пропуская ее вперед и касаясь рукой ягодицы Айрин.
От этого прикосновения мурашки побежали у нее по всему телу.
– Хочешь сказать, что нам вообще не следует спать? – усмехнулась Айрин, когда они вышли в холл.
– Следи за своими словами, милая, иначе можешь получить больше, чем рассчитываешь, – пообещал Майкл, подходя к лифту и нажимая кнопку вызова.
– Ну вот, испортил все удовольствие, – притворно посетовала она и быстро подавила зевок: усталость и перегрузки брали свое, несмотря на дневной сон.
Лифт остановился, и Майкл подвел Айрин к номеру. Открыв дверь, он положил ей руки на плечи и легонько подтолкнул в направлении ее комнаты.
– Ступай спать, Айрин.
Взявшись за дверную ручку, она обернулась.
– А ты не пойдешь со мной?
Обольстительная улыбка была испорчена на этот раз откровенным зевком.
Майкл рассмеялся.
– Даже если бы я и согласился на твое предложение, что с того: ты же совершенно без сил.
Конечно, Майкл был прав: она говорила не всерьез… ну не совсем всерьез. Что свидетельствовало только о ее крайней усталости. Вздохнув, она вошла в спальню и закрыла за собой дверь. Постель выглядела очень заманчиво, но она все же нашла в себе силы раздеться, принять душ и натянуть ночную рубашку, прежде чем забраться в нее.
Матрас встретил ее как старый друг. Прошедший день был полон событий, и ей хотелось осмыслить их, но, едва прикоснувшись головой к подушке, Айрин заснула.
Машина, взятая напрокат Майклом, оказалась эффектной спортивной моделью. Они выехали ранним утром, так как дорога предстояла неблизкая. Достоинства машины оказались весьма кстати, когда они карабкались на перевал Сан-Бернардино мимо потрясающих лесных и горных ландшафтов. Миновав длинный туннель, они оказались на южном склоне горной цепи.
Лугано встретил их шелестом пальм, безмятежными обитателями и блеском синего озера. Далее они следовали указаниям Джулза. Как он и сказал, дом стоял в очень уединенном месте. Он был окружен соснами, к нему вела дорога, не обозначенная на карте, и без инструкций они ни за что не нашли бы его.
– Не вижу никакой охраны, – заметил Майкл, петляя по извилистой дороге. – Нет сомнений, он чувствует себя здесь в безопасности. Будем надеяться, что и с домом дела обстоят так же.
Это замечание заставило ее задуматься.
– А что там может быть?
– Инфракрасные лучи, датчики движения, датчики тепла – любое из сотни существующих изобретений.
– Я, конечно, за безопасность, но не за ту, которая превращает дом в крепость! – поморщившись заявила Айрин.
Они преодолели очередной крутой поворот, и Майкл затормозил.
– Боже правый! – воскликнула изумленная Айрин. Огромное двухэтажное строение совсем не вписывалось в окружающий пейзаж. Было такое впечатление, что кто-то перенес сюда голливудский дворец, не заботясь о том, как тот будет смотреться. – У этого человека совсем нет вкуса. Смотри-ка, здесь есть даже башня. Я прямо вижу, как он сидит наверху, пожирая взглядом нажитые неправедным путем богатства и пуская слюни.
– Джулз заставляет меня быть более снисходительным к моим родственникам, – весело заметил Майкл. – Даже кузен Эдвард, паршивая овца в нашем семействе, по сравнению с ним кажется не таким паршивым.
Айрин согласно кивнула.
– Он самая настоящая змея. Так поступить со старой женщиной! Даже мой отец в подметки ему не годится, а он-то был первостатейным подонком!
Майкл с любопытством взглянул на свою спутницу.
– Твои родители, кажется, разведены?
Это был один из немногих личных вопросов, которые он ей задавал, и лицо Айрин омрачилось, как всегда бывало при упоминании об отце.
– Да, успели. Вскоре он умер, и не могу сказать, чтобы я жалела об этом. Отец понятия не имел о чести, а с мамой обращался просто ужасно… Но все это было давным-давно. Я предпочитаю не думать о прошлом.
– Что-то не похоже.
Она печально взглянула на Майкла.
– Брак моих родителей многому меня научил, и преподанный урок я никогда не забуду. Я не намерена повторять их ошибки.
– Кажется, у тебя было не очень счастливое детство.
Айрин неопределенно пожала плечами. Ей не хотелось распространяться на эту тему.
– Но и не такое уж плохое. Когда становилось невмоготу, появлялись дедушка с бабушкой. Они были чудесными. Благодаря им я поняла, что семейная жизнь – это не только крики, плач и хлопанье дверьми.
– Тебе повезло, – сочувственно проговорил Майкл. – Некоторые дети лишены и такой страховочной сетки. А что стало с твоей матерью?
На лице Айрин появилась улыбка.
– Она вышла замуж за хорошего человека. Он врач. Они живут в Новой Англии. Я так рада, что мама наконец счастлива.
– Первый опыт не привил ей отвращения к институту брака?
Айрин покачала головой.
– О, привил, и надолго! Она была очень осторожной. Ричарду пришлось немало потрудиться, чтобы убедить ее выйти за него. Но, слава Богу, ему это удалось!
– Ты часто с ними видишься?
– При любой возможности. Это нелегко, особенно теперь, когда дедушка нуждается в моей помощи. Но в следующем месяце я собираюсь удивить их праздничным обедом на годовщину свадьбы, – поведала Айрин.
– Значит, ты умеешь готовить? – удивился Майкл.
Она с возмущением посмотрела на него.
– Каждая женщина должна уметь готовить! Мне, например, особенно удаются куриные грудки в белом соусе.
В синих глазах, смотревших на нее, сверкнуло веселье.
– Впечатляет. Ты просто полна неожиданностей… Ну что, присоединимся к этой компании? – помрачнев, без энтузиазма добавил он, и Айрин рассмеялась.
– Я думала, ты польщен приглашением в такую… роскошную резиденцию? – поддразнила она Майкла.
– О да! Разве по мне не видно? – ответил он, криво усмехнувшись, и Айрин хихикнула. Глаза Майкла изучали ее лицо, и на короткое мгновение в них что-то мелькнуло и тут же потухло. – Знаешь, у тебя хорошая улыбка, – серьезно сказал он.
Айрин оторопело заморгала.
– Неужели? – тихо спросила она, пораженная неожиданным комплиментом.
– Только не надо изображать удивление, – протянул Майкл, снова нажимая на газ.
– Но я действительно удивлена. Никогда бы не подумала, что тебе может что-то понравиться во мне.
Он остановил машину рядом с полудюжиной других, беспорядочно припаркованных перед домом, и задумчиво посмотрел на Айрин.
– Когда ты улыбаешься или смеешься, я вижу ту, которой ты могла бы стать, но не стала.
Айрин собралась было ответить, но в этот момент дверца с ее стороны открылась, и, обернувшись, она увидела улыбающегося юношу восточного типа, который протягивал руку, чтобы помочь ей выйти из машины. Когда они выбрались на воздух, стали слышны отдаленные музыка и смех.
– Доброе утро, сэр. Доброе утро, мисс. Мистер Марк просил вас подойти к бассейну, когда вы прибудете. Идите по дорожке вокруг дома, – показал юноша.
– Зачем человеку, живущему на озере, бассейн? – шепотом спросила Айрин.
– Понятия не имею. Но надеюсь, что ты взяла с собой купальный костюм, – заметил Майкл, когда они огибали дом. – Похоже, от нас ожидают, что мы присоединимся к купальщикам.
Взять-то она взяла. Соня в последний момент засунула его в чемодан. Но назвать это костюмом можно было только с большой натяжкой. О нет, она без предубеждения относилась к миниатюрным купальникам, но при мысли о том, что по ее телу будут шарить глаза Марка Джулза, ей сделалось не по себе.
Они прошли через разрыв в плотной зеленой изгороди и у основания лестницы из нескольких ступеней увидели большой овальный бассейн. Около десятка гостей плескались в воде, сидели или лежали на бортике, и Айрин тут же заметила Марка Джулза, который вытянулся в шезлонге, совершенствуя свой загар.
– Кажется, все неплохо проводят время, – сдержанно проговорила она, наблюдая за загорелым молодым человеком, который пытался столкнуть в воду пышнотелую брюнетку.
– Вот так живет другая половина человечества, – не менее сдержанно добавил Майкл, и Айрин пристально посмотрела на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15