А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он был не менее предан компании, чем Матиас, но, в отличие от ее бывшего босса, который даже на отдыхе не забывал о работе, этот человек наслаждался каждой минутой своего досуга. Стивен Де Галло был членом яхт-клуба и неоднократным победителем соревнований. Десять лет назад он основал благотворительный фонд, который поддерживал одаренных выпускников средних школ и позволял им получить хорошее высшее образование.
Он был не только успешным бизнесменом, но и хорошим человеком. Кендалл восхищалась своим новым начальником.
Она опустилась на стул, который Стивен выдвинул для нее, и, соединив пальцы в замок, деловито улыбнулась.
– Я первая сюда приехала? – спросила она, хотя ответ был очевиден.
– По правде говоря, – начал ее собеседник, – на данный момент вы единственная, кто сюда приехал.
Кендалл сказала себе, что неловкость, с которой он это произнес, лишь плод ее воображения. Но все же странно, что больше никто не появился.
– Только не говорите, что я единственная, кто не опоздал, – сказала она.
– Конечно, нет, – ответил Стивен. – Остальные стажеры прибудут в среду.
В среду? Но сегодня только воскресенье.
– Ваши коллеги пройдут курс по менеджменту, – пояснил он. – На этот раз вы единственный претендент на должность вице-президента, поэтому я решил уделить вам дополнительные два дня, чтобы посвятить в вопросы, которые не входят в компетенцию остальных.
Это разумно, подумала Кендалл.
– Но сначала давайте выпьем, – сказал Стивен, сделав знак официанту. – Какие будут пожелания? Я выяснил, что здесь подают отличные домашние вина.
– Нет, спасибо, – ответила Кендалл, – я закажу бутылку минеральной воды.
Стивен дерзко улыбнулся.
– Но ведь мы отмечаем ваше присоединение к команде «Омни Тек», – возразил он.
– В таком случае я закажу минеральную воду с газом, – улыбнулась Кендалл в ответ.
Стивен слегка наклонил голову в знак одобрения.
– Тогда я буду то же самое, – сказал он официанту и, когда тот удалился, продолжил: – Я подумал, что мы могли бы провести остаток сегодняшнего вечера за разговором о…
– Стивен Де Галло!
Кендалл вздрогнула, услышав знакомый голос, но постаралась скрыть свое раздражение. Было очевидно, что появление незваного гостя обрадовало Стивена не больше, чем ее, однако он, как хороший бизнесмен, улыбнулся и встал, чтобы поприветствовать Матиаса. Кендалл продолжала сидеть, надеясь, что бывший босс все поймет и отступит.
Она заметила, что Стивен крепко, по-мужски пожал руку Матиаса, тряхнув ее несколько раз. Неудивительно, они же конкуренты. Именно поэтому Стивен держался с ним более агрессивно, чем с ней.
– Матиас Бартон, – произнес он. – Давно не виделись. Чем сейчас занимаетесь?
– Помимо борьбы с вами за контракт Перкинса? – спросил Матиас. – Так, ничем особенным.
Кажется, от Бартона недавно ушла личная помощница, проработавшая на него пять лет, с издевкой подумала Кендалл. Вот что его сейчас волнует.
Словно прочитав ее мысли, Матиас повернулся лицом к ней, притворившись, что очень удивлен.
– Кендалл Скарборо, что вы здесь делаете? Я не видел вас с тех пор… – Он сделал вид, что пытается вспомнить, затем щелкнул пальцами. – С тех пор, как вы две недели назад уволились, потому что вам предложили место в какой-то ненадежной компании.
– Если не считать сегодняшнего дня, когда вы заявились ко мне и предложили вернуться.
На это раз удивился Стивен. Только его удивление было искренним. Затем он улыбнулся и снова посмотрел на Матиаса.
– Правда?
Матиас заметно смутился.
– Это была простая формальность, – произнес он. – Я всегда даю своим бывшим сотрудникам возможность вернуться, когда они понимают, какую ошибку совершили, покинув «Бартон лимитед».
Кендалл не смогла сдержать ехидный смешок. Ну конечно. Когда кто-то увольнялся из его компании, Матиас распоряжался, чтобы менеджер по персоналу в течение часа удалил из компьютера личное дело этого человека, словно его и вовсе не существовало.
– Послушайте, Бартон, – сказал Стивен, – если бы вы правильно оценили возможности Кендалл, как это сделал я, тогда, скорее всего, вы бы ее не потеряли.
Кендалл насторожилась. Что Стивен имел в виду под возможностями? Какое странное слово. Почему он не сказал – способности? Или опыт? Или таланты? Это прозвучало так, словно она была неопытным новичком, чистым листом, бесформенной массой, из которой он мог вылепить что угодно по своему желанию.
– Надеюсь, вы понимаете, Де Галло, какое выгодное приобретение сделали, взяв Кендалл к себе, – парировал Матиас.
Он говорил о ней так, словно она была новой компьютерной системой!
– Выгодное приобретение? – возмутилась она.
Посмотрев на нее, Матиас, должно быть, сразу же понял, какую ошибку только что совершил.
– Э-э… – начал он.
– В таком случае, – продолжила Кендалл, воспользовавшись его замешательством, – тогда, раз уж вы здесь, вы могли бы передать Стивену мое руководство по эксплуатации. Я не хочу, чтобы он подумал, будто ему подсунули брак.
Матиас казался растерянным.
– Кендалл, я не…
Его слова были прерваны добродушным смехом Стивена.
– Вижу, она хорошо работает, – произнес он. – Эта конкретная модель оказалась даже лучше, чем я ожидал.
Губы Матиаса сжались в тонкую линию.
– Да, она настоящий шедевр, – пробормотал он.
Кендалл сладко улыбнулась.
– Теперь я работаю на другого человека.
Матиас открыл рот, чтобы возразить, но на этот раз ему помешал официант, который поставил запотевшие стаканы с минеральной водой перед Кендалл и Стивеном. Посмотрев на Матиаса, он спросил:
– Вы присоединитесь к вашим друзьям?
Кендалл сомневалась, что ее бывший босс настолько бесцеремонен, чтобы сорвать их встречу со Стивеном. И оказалась права. Заявив официанту, что не хочет никому навязываться, Матиас сел за отдельный столик. Хотя в баре было по меньшей мере полдюжины свободных столиков, он выбрал соседний.
Невероятно, подумала Кендалл. Очевидно, Матиас не умеет достойно проигрывать. Даже не присоединяясь к ним, он сделал все возможное, чтобы не дать им спокойно поговорить о ее новых обязанностях. Разумеется, Стивен не стал обсуждать дела своей компании в присутствии главного конкурента.
Таким образом, вместо того чтобы говорить о работе, они обсуждали последние события в мире, музыку, книги и любимые телепередачи. Матиас время от времени вставлял свои комментарии.
Похоже, курсы повышения квалификации продлятся дольше, чем она рассчитывала.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Временный помощник, которого Матиас нашел через кадровое агентство в Тахо-Сити, прибыл в восемь часов утра, разбудив его звонком в дверь.
Черт побери, процедил сквозь зубы Матиас, обнаружив, что будильник сломался. Взяв с туалетного столика наручные часы, он поморщился, когда увидел время. Он никогда так поздно не вставал и впервые в жизни не был готов к встрече. Соскочив с постели, мужчина вытащил из сумки белую футболку и натянул ее на себя, спускаясь вниз по лестнице. Хорошо, что она сочеталась с его пижамными брюками. Только открыв дверь, Матиас вспомнил, что забыл обуться.
Молодой человек, стоящий на пороге, скорее всего был удивлен внезапным появлением своего работодателя и его странным нарядом, но не подал виду. Очевидно, сам он не проспал, потому что был безукоризненно одет и причесан. На вид ему было лет двадцать с небольшим. В сером костюме, белой рубашке и галстуке он походил на вышколенного банковского клерка.
– Мистер Бартон? – произнес он.
Матиас быстро провел рукой по своим взъерошенным темным волосам, чтобы хоть немного их пригладить.
– Да, это я, – ответил он. – Матиас Бартон.
– Уильям Дентон, – представился юноша, протянув ему руку. – Из «Дэй Таймерз». Я ваш новый временный помощник.
– Подождите, – усмехнулся Матиас, поднимая руку. – Я еще вас не нанял.
Этого молодой человек явно не ожидал.
– Но мне сказали, что вам нужен помощник на месяц, который вы проведете в Хантерз-Лэндинг.
– Да, мне нужен помощник, – ответил Матиас, – но я не собираюсь брать кого попало. Сначала я должен убедиться, что вы мне подходите.
Уильям Дентон самодовольно улыбнулся.
– На этот счет можете не беспокоиться, мистер Бартон. Я только в каникулы работаю в качестве личного помощника. В мае я получил диплом бакалавра экономических наук в Калифорнийском университете в Беркли, а осенью иду в аспирантуру. Так что для личного помощника я обладаю более чем высокой квалификацией.
Матиаса разозлила самонадеянность юноши.
– Правда? – холодно поинтересовался он.
Уверенность Уильяма Дентона понемногу начала таять, но он ответил:
– Да. – Затем, немного подумав, добавил: – Сэр.
Это мы еще посмотрим!
Кивнув, Матиас уперся руками в бока и, даже не пригласив Дентона войти, прорычал:
– Назовите основные административные и организаторские проблемы, связанные с торговлей электроникой.
Уильям Дентон часто заморгал.
– Я… что?
Довольно вздохнув, Матиас произнес:
– Хорошо. Если для вас это слишком сложно, подтвердите или опровергните следующее утверждение. Согласно простой модели Риккардо, торговля между экономиками сходного типа не приносит большой прибыли.
Уильям Дентон раскрыл рот, но не смог ничего сказать, кроме:
– Простите, что?
Этот парень никогда ничего не достигнет, если не может ответить на самый очевидный вопрос в мире, подумал Матиас.
– Ладно, вот вам простой вопрос с четырьмя вариантами ответа. Коэффициент покрытия является лучшим показателем чего? А – ликвидности; Б – производительности, В – рентабельности, Г – темпа роста.
Уильям Дентон задумался, но ему так ничего и не пришло в голову.
Матиас разочарованно покачал головой.
– Мне жаль, мистер Дентон, но я не думаю, что ваших знаний достаточно…
– Подождите! – перебил его юноша. – Я знаю ответ на этот вопрос.
– К сожалению, ваше время истекло, – объявил Матиас. – Передайте «Дэй Таймерз», что я с ними свяжусь.
С этими словами он захлопнул дверь.
– А! Это А! Ликвидность! Я прав? – донеслось снаружи.
Он прав, подумал Матиас, но уже слишком поздно. Человек, претендующий на место его личного помощника, должен не только обладать знаниями и высокой квалификацией, но и быстро соображать. Как Кендалл. Уильям Дентон ей в подметки не годился.
Еще один кандидат, у которого отсутствуют элементарные экономические знания. Еще одно безуспешное собеседование. Ему опять придется кого-то искать.
Пройдя босиком на кухню, Матиас рассеянно нажал на кнопку кофеварки, затем взял с полки телефонную книгу. Пропустив «Дэй Таймерз», поскольку Уильям Дентон был лучшим, что они могли предложить, он остановил свой выбор на следующем по списку кадровом агентстве. Договорившись, чтобы к нему во второй половине дня прислали человека, он повернулся, чтобы налить себе чашку кофе…
И обнаружил, что кофеварка даже не нагрелась. Матиас был уверен, что вчера вечером наполнил ее, но все же открыл крышку, чтобы убедиться. Все правильно. Оба отделения наполнены. Может, шнур выдернут из розетки или самой кофеварки? Нет, все в порядке. Он нажал клавишу выключателя, чтобы посмотреть, не вырубили ли свет. Лампочки в люстре загорелись.
Тогда он снова попытался включить кофеварку. Безрезультатно.
Черт побери.
Матиас не принадлежал к числу кофеинозависимых людей, которые страдали резкими перепадами настроения, если не получали необходимую дозу. Но, как любой цивилизованный человек, он любил выпить с утра пару чашек ароматного горячего напитка.
Уставившись на кофеварку, он нетерпеливо барабанил пальцами по кухонной стойке, желая, чтобы эта чертова машина поскорее заработала. Полный решимости, он снова нажал на кнопку. Ничего.
Черт побери. Вдруг его взгляд упал на небольшую стопку бумаг, которую он положил накануне вечером на стойку. Это было последнее задание, которое выполнила Кендалл перед тем, как уйти. Бланк контракта, который «Бартон лимитед» должна была заключить с новой консалтинговой компанией. Улыбнувшись, Матиас снова потянулся к телефону и набрал по памяти номер.
– Кендалл, – произнес он в трубку. – Это мист… – остановившись, он поправился: – Матиас. У меня возникла проблема с контрактом Донована, который вы напечатали перед уходом. Вы не могли бы уделить мне пару часов сегодня в первой половине дня. – Выслушав ее возражения, он ответил: – Я все прекрасно понимаю. Но эта проблема возникла по вашей вине, значит, вам ее и решать. Срочно. Итак, когда вы сможете приехать? – Услышав ее ответ, он ухмыльнулся. – Хорошо. Обещаю, что не задержу вас дольше, чем потребуется. И, Кендалл, – добавил он, прежде чем она успела отключиться, – в городе я видел кофейню. Вы не могли бы заскочить туда по дороге?
Ожидая, пока Матиас откроет дверь, Кендалл перекладывала из одной руки в другую огромный картонный стакан с кофе, обжигающий ей пальцы. Ей было неловко объяснять Стивену Де Галло в свой первый официальный день занятий, почему ей нужно отлучиться на несколько часов. Хотя Стивену это явно не понравилось, он все же пошел ей навстречу и сказал, что они могут встретиться снова после ленча.
Ей следовало бы составить компанию за ленчем новому боссу, а не старому, подумала она.
Открыв дверь, Матиас облегченно улыбнулся, когда увидел Кендалл. Ей польстило, что он, несмотря ни на что, все еще в ней нуждался. Это было приятное чувство. Он взял у нее из рук стакан с кофе, открыл его, поднял и глубоко вдохнул восхитительный аромат. Затем поднес его ко рту и, блаженно закрыв глаза, сделал глоток. Снова открыв глаза, он с довольной улыбкой уставился на содержимое стакана.
– Теперь намного лучше.
В этот момент Кендалл осознала, что он обрадовался кофе, а не ей. Но почему ее это волнует, удивилась она.
Потому что она всегда добросовестно относилась к своей работе. Если с контрактом Донована возникла какая-то проблема, значит, так оно и есть, и ей придется ее решить. Впрочем, Кендалл даже представить себе не могла, что сделала не так. Она дважды, нет, трижды перепроверила документ, прежде чем передать его Матиасу. Почему он только сейчас его просмотрел? Его полагалось отправить Эллиоту Доновану еще две недели назад.
И что за странный внешний вид, подумала Кендалл. Да, он в отпуске, но она еще никогда не видела его таким. Сейчас уже десять утра, а Матиас выглядел так, словно только что поднялся с постели. Его черные пижамные брюки были помяты, в глубоком вырезе белой футболки виднелись темные волосы. Щеки и подбородок покрывала щетина. Волосы взъерошены, словно он еще не причесывался. Взгляд карих глаз был мягким и немного рассеянным.
Кендалл почувствовала себя так, словно ее пронзил электрический разряд. Подавив возмущенный стон, она перестала думать о том, как выглядел Матиас. До тех пор, пока он не допил свой кофе и не провел кончиком языка по губам. Кендалл представила себе, как эти губы целуют ее, как этот язык проникает в глубь ее рта…
О нет!
Контракт Донована, напомнила она себе. Именно за этим она сюда пришла.
– Я слушаю… Что не так с… э-э… контрактом Донована? – наконец произнесла она.
В течение нескольких секунд Матиас смотрел на нее так, словно не понимал, о чем идет речь, затем сказал:
– Проходите.
И отошел в сторону, чтобы пропустить ее внутрь. Проходя мимо него, Кендалл старалась не замечать исходящий от него запах кофе, смешанный с неповторимым хвойно-пряным ароматом самого Матиаса. Должно быть, это запах шампуня или мыла, которым он пользовался, хотя она не знала ни одного мужчину, от которого пахло бы так же приятно, как от него. А может, все дело в том, что они две недели не виделись?
Кендалл вздохнула. Что с ней такое сегодня творится? Она реагирует на Матиаса словно на бойфренда после затянувшейся разлуки.
Тогда она напомнила себе, что была для него всего лишь бывшей подчиненной.
– Итак, в чем проблема? – спросила она Матиаса, когда тот закрыл дверь.
Вместо ответа он кивнул на лестницу позади себя.
– Пройдемте.
Кендалл проследовала за ним наверх, по пути разглядывая интерьер. Дом произвел на нее сильное впечатление. У того, кто его обставил, был отменный вкус. Хотя здесь не чувствовалось женской руки, обстановка была очень уютной. Она сама бы с удовольствием немного пожила в этом особняке. От красоты пейзажа за окнами захватывало дух.
Что же заставило Матиаса провести целый месяц вдали от своего офиса? Должно быть, человек, чью последнюю просьбу он выполнял, много для него значил. Кендалл не помнила, чтобы он отдыхал больше двух дней подряд. Может, месяц на озере Тахо пойдет ему на пользу и он научится расслабляться. Поймет, что жизнь состоит не только из работы.
По пути наверх Кендалл остановилась, заметив на стене фотографию, изображавшую семерых молодых людей, двое из которых были похожи как две капли воды. Матиас и его брат-близнец Люк. Сначала она не смогла понять, где кто, но, приглядевшись, обнаружила, что улыбка одного из юношей была немного неестественной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11