А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Когда машина Торрес-Кеведо подъехала к воротам, сам хозяин вышел поприветствовать их.
Палома с первой секунды почувствовала себя в своей тарелке. Она знала, что выглядит великолепно в стильном платье, в тяжелых золотых украшениях – очередной подарок Антонио – и с замысловатой прической. Кроме того, она уже была знакома со многими из присутствующих и держалась весьма непринужденно.
Антонио был к ней необыкновенно внимателен, прилежно представлял тех, кого она еще не знала, и в глазах его читались и гордость за нее, и поощрение. Затем он, как и обещал, оставил ее в покое и переключился на остальных гостей. Среди приглашенных было множество его приятелей, и Палома не сомневалась, что те не дадут ему скучать. Время от времени он отыскивал ее взглядом, молчаливо спрашивая, нуждается ли она в его помощи. Палома в ней не нуждалась.
Ее уверенность в себе росла, и скоро она вполне освоилась в этом обществе. Среди гостей сеньора Ортуньо были люди из разных стран, и ее способность быстро переходить с одного языка на другой потрясала их. Палома прекрасно говорила по-испански, по-французски и по-английски. Уже за одно это она могла бы сказать спасибо отцу – ведь ради него она годами корпела над учебниками.
– Антонио, ты совсем не обращаешь внимания на бедняжку Палому, – упрекнула сына донья Долорес, заметив, что он старается держаться подальше от невесты.
– Бедняжку Палому? Можно подумать, она нуждается в моем внимании. Ты только посмотри на нее! Она прекрасно справляется и без меня. – Антонио кивнул в ту сторону, где Палома оживленно беседовала с пожилым англичанином, владельцем старинного замка и скаковых лошадей.
– Боюсь, она слишком много общается с другими мужчинам, – покачала головой его мать.
Через несколько минут она вновь подошла к сыну.
– Антонио! Обрати внимание, сеньор в белом то и дело дотрагивается до плеча Паломы, а вон тот господин даже норовит обнять ее за талию!
– Мама! Господин, который пытается обнять ее за талию, сам Федерико Ортуньо, и он скупает все раритеты на аукционах Сотби, – сказал Антонио так, словно это все объясняло. – Разве я могу с ним соперничать? Да и потом, все это совершенно невинно.
– Гмм… но все же знают, что этот Ортуньо один из самых распутных людей Мадрида.
– Мама! Для меня важно то, как ведет себя Палома, а она поглощена лишь своей живописью. Эта девушка – сама невинность. – По лицу его вдруг скользнула тень, и он тяжело вздохнул.
– Сынок, что-то ты неважно выглядишь.
– Что ты, все в порядке. Не беспокойся по пустякам. Мы современные люди, а в наше время на многое приходится смотреть сквозь пальцы. Прости меня.
Он поспешно отошел в сторону, так как чувствовал, что ему необходимо побыть одному. Он вышел в сад и там, под сенью деревьев, задумался о том, что с ним происходит. Он сказал матери, что Палома – «сама невинность», и эти слова ранили его.
«Сама невинность. Невинность» – именно так он отвечал всем, кто пытался предупредить его насчет Исабель, той женщины, которой он отдал свое сердце. Отдал, чтобы ничего не получить взамен. Он безоговорочно верил ей. Даже когда поползли слухи, он отмахивался от них, не желая ничего слушать. Влюбленный слепец! Как же он ошибался! Исабель не была верна ему, и все всплыло наружу так неожиданно и грубо, что почти раздавило его. Антонио словно вновь пережил ту безобразную сцену и содрогнулся.
Но Палома совсем другая. Она живет в своем мире. Такие люди не могут лгать. Нельзя сказать, чтобы Антонио доверял ей. Он был в ней уверен, но уверенность и доверие – несколько разные вещи. А доверять он не сможет больше ни одной женщине. Как бы там ни было, он не повторит ошибки.
Антонио наконец смог взять себя в руки. Почувствовав, что все в порядке и растерянность миновала, он вернулся в гостиную. Палома пользовалась поразительным успехом. Казалось, все мужчины только и мечтают подойти к ней и перекинуться парой слов. Время от времени она оглядывалась по сторонам и, заметив Антонио, оживленно беседующего с очередной красоткой, вновь переключалась на своего собеседника. А потом она увидела кое-кого, кто заставил ее забыть обо всех прочих, включая Антонио и хозяина дома.
– Мария Кончита!
В гостиную входила ее сестра. Заметив Палому, та устремилась прямиком к ней, ловко лавируя между гостями.
– О, дорогая! – Мария Кончита повисла у нее на шее и шепнула: – Я столько слышала о тебе! Ты и вправду помолвлена с Антонио Торрес-Кеведо?
– Вроде бы да, – улыбнулась Палома. – Хотя не уверена.
– О, моя осторожная младшая сестричка! – восхищенно произнесла Мария Кончита. – Если бы только я могла чему-нибудь у тебя поучиться.
– Ну, тогда бы ты не была непревзойденной Марией Кончитой! – смеясь, ответила та. – Где ты пропадала все это время?
– В Ницце. Я вернулась сегодня и сразу же примчалась сюда, потому что мне сказали, будто бы у Ортуньо будет Антонио Торрес-Кеведа с невестой. Вот так! О, моя умненькая сестричка! Ну и как ты находишь нашего Ледяного мужчину?
– Ну…
– Ладно, потом расскажешь. Дорогая, вот это кольцо! – Мария Кончита восхищенно присвистнула. – Оно должно стоить никак не меньше…
– Прошу тебя! Не все так просто, – поморщилась Палома.
– Ты права. А с Антонио по-другому и не бывает. Тот еще тип, знаешь ли. Ты должна постоянно держать его в напряжении. Ни да ни нет. Кстати, – переключилась Мария Кончита на другую тему, – я слышала, что ты свела с ума самого Федерико Ортуньо!
– Он обещал показать мне свою коллекцию, – сдержанно ответила Палома.
В этот самый момент к ним подошел Федерико Ортуньо и, приобняв обеих за плечи, повел по особняку. Он очень долго и подробно рассказывал обо всем, мимо чего они проходили, и вскоре Мария Кончита заскучала. Придумав совершенно невероятный предлог, она поспешила назад, в гостиную, но ни Палома, ни Федерико даже не заметили ее исчезновения.
Когда Мария Кончита вошла в гостиную, ее окружили десятки поклонников и просто знакомых. Улыбнувшись каждому, она попыталась выбраться из тесного кольца, и в конце концов ей это удалось. Почувствовав себя свободной, она отправилась на поиски Антонио и вскоре обнаружила его у окна с бокалом в руке. Они тепло поприветствовали друг друга.
– Кажется, я сама не знала, во что втравливаю тебя, – вздохнула она, – Я о Паломе. Как ты ее находишь?
– Она идеальная невеста, не считая невинной привычки в разгар вечеринки исчезать в неизвестном направлении с другими мужчинами, – горько сказал он.
– Ах ты ревнивец! – улыбнулась Мария Кончита. – Не переживай, Ортуньо водит ее по дому и показывает всякие забавные штучки. Ну, там разные картины, скульптуры.
– Я и не думаю ревновать.
– Послушай, должна сказать тебе одну вещь. У Паломы сложный характер. Никогда не знаешь, что она выкинет в следующую секунду. Должна признаться, что завела тот разговор тогда, потому что злилась на тебя. И мне казалось, что, если ты познакомишься с моей сестричкой, она сможет поставить тебя на место. Извини, если что не так.
– Ты всегда была ребенком! – Антонио посмотрел на нее с раздражением. – Некоторые твои проделки ни в какие ворота не лезут. Я-то способен постоять за себя, но тебе не кажется, что ты не совсем хорошо поступила с Паломой? Ты не подумала о ее чувствах.
– Эй, на что ты намекаешь? Думаешь, она могла в тебя любиться? – Мария Кончита расхохоталась. – Как бы не так, дорогой! Я ни за что не стала бы вас знакомить, если бы допускала хоть малейшую возможность того, что ее чувства будут задеты. Мне прекрасно известно, что ты не способен влюбиться. Но в том-то и дело, что на это не способна и Палома. Вот так-то! Неужели ты до сих пор этого не понял? – И она удалилась, избавив его от необходимости отвечать.
8
Как-то раз Антонио сказал Паломе, что ее имя известно многим. Но девушка даже не подозревала, насколько он близок к истине. И теперь, когда ей удалось преодолеть «барьер Ортуньо» , весь Мадрид только и говорил о ней как о необыкновенной девушке. Еще бы, такая молодая и красивая и в то же время ас своего дела, ведущий специалист по оценке произведений живописи! Репутация Паломы возросла, и ее услуги становились все более востребованными.
Как-то вечером Антонио весело сообщил ей:
– Сегодня я здесь в качестве посредника. Двое моих клиентов умоляют тебя заняться их картинами. Они уже говорили с тобой об этом, но ты была непреклонна. Тогда они решили обратиться ко мне, и я пообещал уговорить тебя. Думаю, я имею на тебя определенное влияние? – улыбнулся он.
– Я была предельно тактична, – ответила Палома. – Да, я им отказала. Но именно потому, что они являются твоими клиентами. Ты же первый почувствуешь неловкость, если я вдруг ошибусь.
– Такое просто невозможно! – шутливо воскликнул он и добавил уже серьезнее: – И все-таки могу я передать им, что повлиял на тебя лучшим образом?
– Думаю, что ты уже сказал им вес, что хотел.
Антонио не стал этого отрицать.
Они прекрасно ладили друг с другом на уровне непринужденного общения, но все попытки Паломы сблизиться с ним оканчивались неудачей. Дверца, что захлопнулась тем памятным утром после помолвки, не желала открываться вновь. Антонио забрался в свою раковину, и Паломе казалось, что теперь он еще дальше от нее, чем до того разговора.
Слава Богу, она не влюбилась в него, хотя и чувствовала, что такая опасность по-прежнему существует. Но мало-помалу разумная Палома брала верх над своим импульсивным двойником. Не за горами уже то время, когда их тропы разойдутся навсегда. Антонио найдет себе новую подходящую невесту, а Палома купит квартирку в Мадриде и целиком посвятит себя работе.
Теперь она уже не проводила время в театрах и музеях. Палому буквально завалили работой, и она была этому очень рада. И когда Антонио предложил ей съездить на выходные к морю, в Торремолинос, где жил его друг, она невозмутимо ответила, что, к сожалению, будет занята.
– Неужели ты не можешь провести со мной и двух дней?
– Увы! – Она покачала головой.
– Позволь узнать, чем это ты будешь так занята? – с издевкой спросил он.
Палома промолчала.
– Не верю, чтобы это было так важно.
– Мне решать, что для меня важно, а что нет. Эй, отдай!
Антонио выхватил у нее из рук маленький ежедневник и открыл его на последней исписанной странице.
– Так, посмотрим! Сеньор Ольгадо… Очень интересно.
– Видишь ли, он собирается пожертвовать несколько принадлежащих ему картин одному из музеев и попросил меня оценить их…
– Я понял, – сухо сказал Антонио.
Палома прекрасно понимала, что, несмотря на свои развязные манеры, Давид Ольгадо чертовски умен и обладает поистине железной хваткой. Они с Антонио жестоко соперничали между собой, и в последнее время дела Ольгадо резко пошли в гору. Антонио, пожалуй, чуть опасался его, и Паломе было интересно понаблюдать за его реакцией, когда он увидел имя конкурента в ее ежедневнике. Но если Антонио это и уязвило, то он не подал виду.
– Сеньор Ольгадо может и подождать, – только и сказал он.
Палома не сомневалась в этом. Она всего лишь пыталась найти повод, чтобы отказаться от совместной поездки. Она и сама не знала, почему ей так не хочется никуда ехать с Антонио.
– Я не собираюсь заставлять его ждать, – отрезала Палома. – Это входит в мои планы, а я не собираюсь менять их в угоду твоей прихоти.
– Ладно, – сквозь зубы процедил Антонио. – Упрашивать тебя я не намерен. Передай маме, что я вернусь на следующей неделе.
Широким шагом он вышел из комнаты. Оставшись одна, Палома призадумалась. Почему она вдруг заупрямилась? Что плохого в том, что они с Антонио проведут пару дней вместе, вдали от шумного города?
Плохого ничего, решила она. Напротив, просто здорово. Она отказалась лишь потому, что перспектива казалась ей слишком заманчивой. А вдруг там, вдали от работы и клиентов, она вновь позволит себе расслабиться? Потеряет голову? Ну уж нет, подальше от соблазна. Слава Богу, что он не стал настаивать. Если бы Антонио не ушел так быстро, вполне возможно, она бы и согласилась. Если бы он попросил меня об этом, осознала Палома. Не поставил перед фактом, а попросил. Но этого не произошло, и так лучше для них обоих…
На следующий день девушка завтракала в одиночестве, так как донья Долорес неважно себя чувствовала и не спустилась к столу, Палома уже допивала кофе, когда дверь отворилась и вошел Антонио. Сердце ее замерло от восторга, но она – сумела взять себя в руки.
– Я думала, ты уже в пути, – заметила она. – Разве ты не должен был выехать рано утром?
Антонио действительно вышел из дому на рассвете и проехал никак не меньше пятидесяти километров, а потом вдруг остановил машину и погрузился в глубокое раздумье. Просидев так около получаса, он решительно развернулся и поспешил назад в Мадрид.
– Я и выехал, но вернулся потому, что хотел поговорить с тобой начистоту, – спокойно сказал он. – Я должен знать, почему ты отказалась ехать в Торремолинос.
– Кажется, я уже объяснила тебе. – Палома пожала плечами.
– Мне нужна истинная причина, – уточнил он. – Я слышал, что ты сказала. Но мы оба знаем, что проблема не в этом. Вот я и хочу узнать, что на самом деле удерживает тебя в Мадриде. Ну же, скажи. Или это секрет? – И Антонио выжидательно посмотрел на нее.
Палома ощутила тревогу. Но сильнее было другое чувство, не имеющее ничего общего с ее надменным видом. Он вернулся! Он приехал к ней! Он хотел знать, почему она остается! Интересно, Антонио раскусил ее? Понял ли он, что она просто-напросто боится саму себя, своих чувств, своего влечения к нему? А может, и Антонио что-то испытывает к ней? Ну нет, это было бы слишком хорошо.
– Антонио… – несмело начала она.
– Палома, – голос его звучал уныло, – я все знаю. Неужели ты думала, что я ни о чем не догадаюсь?
– Ты все знаешь? – прошептала она, не смея поверить своему счастью.
– Я долго думал над этим, и постепенно все встало на свои места. Палома, может, я и не самый тонкий человек на свете, но чтобы почувствовать это, многого и не надо. Мы с самого начала были откровенны друг с другом. Так почему бы тебе не сказать мне обо всем прямо? Хотя, наверное, это плохая идея. Кое о чем трудно говорить напрямик.
– Антонио, ты хочешь сказать, что… – Палома беспомощно умолкла.
– Ладно, я все сделаю за тебя. – Он глубоко вздохнул и откашлялся. Видимо, ему было трудно произнести то, что он намеревался, Палома ждала, не сводя с него взволнованных глаз. Наконец Антонио решился: – Ты не поехала потому, что не хочешь оставаться со мной наедине.
– Что-что?
– Ты не доверяешь мне и думаешь, что я поведу себя недостойно и позволю себе лишнего. Ведь так?
Слова Антонио возвращали ее к реальности. Он ничего не понял. Теперь Палома мечтала лишь о том, чтобы ее лицо не выдало жестокого разочарования, которое она испытала.
– А теперь послушай меня. Я слукавил. И еду я не только к другу, а к человеку, от которого во многом зависит успех моей деятельности. И этот человек очень хочет увидеть тебя. Это чисто деловая встреча, и именно поэтому ты можешь быть спокойна.
Палома молчала.
– Я обещаю, что не поставлю тебя в неловкое положение, – повторил Антонио. – Надеюсь, ты мне веришь.
Ей хотелось плакать и смеяться одновременно.
– Да, конечно. Ты обещаешь вести себя как джентльмен и не вламываться ко мне в спальню посреди ночи.
– Я даже сомневаюсь, что наши комнаты будут располагаться на одном этаже. Ничего не бойся, Палома, я даю тебе слово.
Ей нестерпимо хотелось швырнуть в него каким-нибудь тяжелым предметом и крикнуть прямо в лицо: «Мне не нужно твое слово! Мне нужно только одно: чтобы ты ласкал меня, и целовал меня, и любил меня. И больше ничего, ничего, ничего!» Вместо этого она холодно произнесла:
– Что ж, будем надеяться, ты его сдержишь. Ну ладно, если это так важно для тебя, я поеду.
Он с облегчением улыбнулся.
– Вот и хорошо. Ты даже не представляешь, как я горжусь тобой. И мне хочется показать тебя всему миру. Быстро возьми самое необходимое, и едем. А я пока проведаю маму.
Палома собрала небольшую сумку и тоже зашла проститься с доньей Долорес.
– Извините, что уезжаю так неожиданно…
– Пустяки, дорогая. Желаю вам хорошо провести время.
Стояла чудесная погода. Темно-синий «кадиллак» мчал их по накатанному асфальту. Настроение Паломы постепенно улучшилось. Она была счастлива уже тому, что сидит радом с Антонио и он развлекает ее милой беседой.
– Расскажи мне о том, к кому мы едем, – попросила она.
– Рафаэль Фернандес – один из самых богатых людей Испании. Начинал он с нуля, и все, что сегодня имеет, заработал титаническим трудом. Долгие годы он был моим наставником.
– Не могу представить, чтобы тебе был нужен наставник. Мне кажется, ты бы не дал ему и рта раскрыть.
– Каждому из нас нужен учитель, – серьезно ответил Антонио. – И не только в начале пути, но и потом. Прошло больше пятнадцати лет, а у него до сих пор есть чему поучиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16