А-П

П-Я

 

Внутри
пентаграммы возник столб серо-пурпурного дыма. Столб
расширялся, рос в высоту, дым становился все гуще и наконец
материализовался в высокую фигуру Гермеса Трисмегистуса.
- Приветствую тебя, о великий! - почтительно сказал Аззи.
- Привет, малыш, - отозвался Гермес. - Что теперь тебя
тревожит?
Аззи поведал Гермесу о новых проблемах в воспитании
Прекрасного принца.
Гермес выслушал его и изрек:
- Аззи, ты сделал большую ошибку, рассказав ему о
принцессе. Почему-то ты решил, что в жизни все происходит так
же, как в сказках, и что Прекрасный принц страстно полюбит
принцессу Скарлет, лишь взглянув на ее портрет.
- А разве так не бывает?
- Только в сказках.
- Но это же и есть сказка!
- Пока еще нет, - возразил Гермес. - Это станет сказкой
лишь тогда, когда все благополучно завершится и история с
начала и до конца будет изложена сказителем. Пока что ни одно
из этих условий не выполнено. Нельзя всерьез рассчитывать на
то, что молодой человек полюбит портрет, который ты ему
показал. Тебе придется обратиться к психологии.
- Это особое заклинание? - не понял Аззи.
Гермес отрицательно покачал седой головой:
- Мы называем это наукой, точнее, наукой о поведении
человека. В мире людей сейчас не существует ничего подобного, и
по этой причине все люди кажутся такими ненадежными. Никто пока
не знает, почему человек делает именно то, что делает; скорее
всего это связано с незнанием психологии.
- Ладно, а мне-то что делать?
- Прежде всего нужно стереть из памяти принца все, что ты
ему рассказывал о Скарлет. Для этого достаточно небольшой дозы
воды из Леты, такой, чтобы он забыл все последние разговоры с
тобой.
- А потом?
- Потом я скажу тебе, что делать дальше.
Достать воду из Леты оказалось не сложно, ибо Гермес
принес ее в небольшом хрустальном флакончике. Аззи дал воду
Прекрасному принцу.
Вечером того же дня Аззи и принц обедали вдвоем в большой
столовой, отделанной панелями из орехового дерева. Им
прислуживал Фрике, который и на этот раз по причине своей
хромоты расплескал суп. Когда унесли остатки копченой телячьей
ноги и доели пирожные с кремом, Аззи сказал:
- Между прочим, принц, я на время уеду из города.
- Куда ты собираешься, дядюшка?
- Есть кое-какие дела.
- Что за дела, дядюшка?
- К тебе это не имеет никакого отношения. Фрике! Принеси
ключи!
Фрике поспешно вышел и вскоре приковылял назад с большой
связкой ключей на железном кольце.
- Принц, слушай меня внимательно и запоминай. Все ключи я
оставляю тебе. Вот этот самый большой - от парадного входа.
Этот поменьше открывает заднюю дверь, а еще поменьше - конюшню.
Вот ключ от погреба, где мы храним вино, пиво, копчености и
соленья. Этот с завитушками - от моего сундука с заклинаниями.
Захочешь, можешь с ними поиграть, все равно они пока не
активированы.
- Слушаюсь, дядюшка, - сказал принц и взял ключи. Его
внимание привлек небольшой серебряный ключик с затейливыми
украшениями. - А это что за ключик?
- Ах этот... - спохватился Аззи, - Неужели я и его оставил
в общей связке?
- Да, дядюшка, вот он.
- Этим ключом никогда не пользуйся.
- От чего же он?
- От небольшой дверцы в задней стене моей спальни. А
другим его концом можно открыть обитый медью дубовый сундучок,
что стоит за дверцей. Но ни в коем случае не открывай ту дверь
и тот сундучок.
- Почему, дядюшка?
- Слишком долго объяснять, - уклонился от ответа Аззи.
- У меня есть время, - сказал принц.
- Конечно, есть. Это единственное твое богатство не так
ли? К сожалению, у меня нет времени. Я должен немедленно
уехать. Так что пока поверь мне на слово, если ты откроешь ту
дверь, жди больших неприятностей. Лучше и не пытайся.
- Хорошо, дядюшка.
- Честное слово скаута?
Принц поднял правую руку в торжественном салюте
скаутов-рыцарей - новой организации призванной воспитывать
молодых героев.
- Клянусь, дядюшка.
- Хороший мальчик! А теперь я должен тебя покинуть. До
свиданья, юноша.
- До свиданья, дядюшка.
Принц проводил Аззи до конюшни, где демон сел на горячего
арабского скакуна.
- Не так быстро, Белсхаззар! - крикнул Аззи, - Счастливо,
племянник! Увидимся через пару дней, самое большее - через
неделю.
Принц и Фрике на прощание помахали рукой. Скоро Аззи
скрылся из виду.
Не прошло и часа (а время пролетело очень быстро), как
принц обратился к Фрике:
- Мне скучно.
- Еще партию? - предложил Фрике тасуя карты.
- Нет, карты мне надоели.
- Чем же ты хотел бы заняться, молодой человек? Теннисом?
Метанием кольца? Борьбой?
- Осточертели мне все эти детские игры, - вздохнул принц.
- Можешь придумать что-нибудь поинтересней?
- Охота? - предложил Фрике, - Рыбалка? Воздушные змеи?
- Нет, все не то... - Прекрасный принц прищурился, потом
широко раскрыл глаза, его взгляд оживился. - Знаю!
- Жду распоряжений, господин.
- Давай заглянем в ту комнату, в которую дядюшка запретил
заходить.
Фрике был проинструктирован заранее. Скрывая готовую
выдать его улыбку, он возразил:
- Этого нам делать нельзя!
- Так уж и нельзя?
- Конечно, нельзя, господин. Хозяин страшно рассердится.
- А если он не узнает?
По выражению лица Фрике можно было предположить, что такая
мысль ему и в голову не приходила.
- Ты хочешь сказать... Не говорить ему?
- Именно это я и хотел сказать.
- Но мы всегда и все говорим хозяину.
- На этот раз сделаем исключение.
- Но почему?
- Фрике, пусть это будет наша новая игра.
- Ах, игра... - Фрике задумался. - Что ж, если только
игра, тогда, может быть, все обойдется. Ты уверен, что это
всего лишь игра?
- Клянусь, Фрике, только игра.
- Ну, если только игра, тогда ладно, - сказал Фрике.
- Пойдем! - с энтузиазмом воскликнул принц и помчался
вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки и
позвякивая связкой ключей.
Аззи остановился в ближайшем лесу, привязал коня к дереву
и тут же возвратился в поместье своим ходом точнее - своим
летом, потому что под великолепной туникой заблаговременно
припрятал пару тщательно проверенных, надежных крыльев. Аззи
парил над высоким окном спальни и улыбался про себя. О
психологии он впервые услышал от Гермеса, но, кажется, эта
штука пока неплохо работала.
Глава 4
Илит как раз поправляла одеяло на принцессе Скарлет,
которая крепко заснула в разгар их беседы, когда в ворота
волшебного замка постучали. На Аззи не похоже - он не стучался
никогда; в то же время трудно было представить себе, чтобы на
вершину стеклянной горы мог забраться другой посетитель.
Оставив спящую принцессу в огромном кожаном кресле, Илит
поспешила из гостиной в большой зал замка, а тем временем
нетерпеливый гость успел постучаться еще не раз.
Илит откинула засовы, распахнула маленькую дверь,
расположившуюся сбоку от больших ворот, и выглянула. У ворот
стояло высокое, довольно приятное на вид существо мужского пола
в бело-золотой одежде. Существо приветливо улыбалось.
- Слушаю вас, - сказала Илит.
- Я не ошибся, это замок Спящей красавицы, принцессы
Скарлет? - спросил гость.
- Не ошиблись, - ответила Илит. - Но вы ведь не Прекрасный
принц, правильно? Для принца рановато, да и глаза у вас совсем
другие... то есть лично я, разумеется, ничего не имею против
больших голубых глаз.
- Нет, к сожалению, я не принц. Мое имя Бабриэль, меня
прислали силы Света в качестве наблюдателя. Я живу у Аззи, а
сюда решил ненадолго заглянуть, чтобы проверить, как идут дела
на этой сцене. У вас все в порядке?
- В общем, да, - ответила Илит. - Не угодно ли гостю
пройти в наш дом?
- Охотно, благодарю вас, - сказал Бабриэль.
- Я... гм... помогаю Аззи в его деле. Меня зовут Илит.
Рада с вами познакомиться.
Ведьмочка протянула Бабриэлю руку; тот взял ее в свои
ладони, наклонился и прижался к ней губами.
- О! - только и промолвила Илит, внимательно рассматривая
свою руку. - Гм... Проходите сюда. Я провожу вас к принцессе.
Сейчас она, естественно, дремлет.
- Естественно, - согласился Бабриэль. Казалось, он
неожиданно вспомнил, что все еще держит руку ведьмы; быстро
отпустил ее и добавил: - Если это удобно.
- Вполне удобно.
Илит повернулась и повела ангела через зал.
- Прекрасный замок, - отметил Бабриэль.
- Благодарю.
- Давно вы с Аззи вместе?
- О, мы старые знакомые. Но сейчас мы не совсем... вместе.
Не считая этого грандиозного проекта, конечно.
- У вас очень хороший проект.
- Мне тоже так кажется. Все это придумал Аззи. Я лишь
помогаю ему в знак старой дружбы.
- Ясно. Братство сил Зла и все такое прочее, - сказал
Бабриэль и тут же поправился: - Я имею в виду не только
братьев, но и сестер, разумеется.
- Да, что-то в это роде. Сюда, пожалуйста, - Илит
пригласила ангела в гостиную. - Вот она, наша Спящая красавица.
Прелестна, не правда ли?
- Очаровательна, - согласился ангел.
Илит покраснела, сообразив, что в этот момент Бабриэль
смотрит на нее. Тотчас же ангел закашлялся.
- Могу я предложить вам что-нибудь? - нашлась Илит. -
Может быть, немного ихора?
- С удовольствием.
- Садитесь. Чувствуйте себя как дома.
Илит поспешно вышла и через несколько минут вернулась с
двумя чашами.
- Пожалуйста. Я тоже решила выпить за компанию, - сказала
она.
- Благодарю вас.
Бабриэль медленно потягивал ихор. Илит присела рядом с
ангелом.
- Насколько я понимаю, дела у вас идут неплохо, - повторил
Бабриэль через минуту.
- Мне кажется, у Аззи еще много проблем, - возразила Илит.
- Должно быть, вы оказываете ему большую помощь и
поддержку.
- Не уверена. Аззи немного... некоммуникабелен.
- Простите, не понял?
- Когда мы говорили последний раз, он был заметно...
холоден. Возможно, его тревожили проблемы, о которых мне ничего
не известно, но, может быть, это просто...
- Что?
- Может быть, он вообще так ко мне относится.
С минуту они молча потягивали ихор, потом Бабриэль
заметил:
- Думаю, Злу свойственно быть неблагодарным - даже по
отношению к своим друзьям и союзникам.
Илит отвела взгляд.
- Со мной он не всегда был таким, - призналась она.
- О-о.
- Мне кажется, что у вас в этом смысле намного лучше.
- Я предпочитаю считать, что мы поступаем так, а не иначе,
потому что нам нравится так поступать. Мы ощущаем себя
творящими Добро.
- Гм, - Илит повернулась к принцессе. - Взгляните на нее.
Бедняжка понятия не имеет, что она всего лишь пешка в руках
игрока.
- Однако если бы не этот игрок, ее бы не было вообще.
- И все же лучше, если тебя не используют как вещь.
- С теологической точки зрения это очень интересное
замечание.
- К черту теологию!.. Простите. Но люди не вещи, и ими
нельзя манипулировать.
- Нет, конечно, у них ведь есть свобода выбора. Принцесса
сохраняет свою индивидуальность, и от этого ваш проект только
выигрывает, он становится намного более интересным.
- Свобода выбора, говорите? А если она может выбирать лишь
из того, что ей дает Аззи?
- Еще одно теологически очень любопытное замечание... то
есть да, я с вами согласен, это нехорошо. Но что ж поделаешь?
Принцесса и в самом деле что-то вроде пешки в игре.
- Согласна. И все же не могу ей немного не сочувствовать.
- О, конечно. И мне ее жаль. В сострадании мы достигли
больших высот.
- Только и всего? Я хочу сказать, от вашего сострадания ей
мало пользы.
- Но нам не позволено вмешиваться. Впрочем, теперь, когда
вы объяснили мне ситуацию, думаю, я смогу рекомендовать
отпустить ей грехи.
- А это прощение грехов не будет просто обманом?
- Не совсем. Прощение - своего рода помощь без помощи;
надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать. В каком-то смысле
прощение помогает человеку помочь самому себе. Я не считаю это
мошенничеством.
- Вы всегда были таким? - спросила Илит.
- Каким? - спросил ангел.
- Любезным.
- Думаю, всегда.
- Это очень хорошо. Приятно иметь такого наблюдателя.
- А вы всегда были ведьмой?
- Я сама выбрала себе профессию - очень давно.
- Вам нравится это занятие?
- Большей частью нравится. А что собираются предложить к
состязаниям силы Света?
- Мы строим грандиозное сооружение, которое называем
готическим собором. Это совершенно новая концепция в
архитектуре, призванная укреплять веру и доброту.
- Чем же этот собор отличается от обычных храмов?..
Разрешите, я добавлю вам напитка.
- Благодарю.
Когда Илит вернулась, Бабриэль принялся подробно
рассказывать ей о готическом соборе. Илит внимательно слушала,
согласно кивала, восхищенно поддакивала.
Глава 5
Принцесса Скарлет вышагивала взад и вперед по комнате.
- Мне смертельно надоело дремать, - говорила она Илит,
продолжая расхаживать. - У меня такое ощущение, что я не только
никогда по-настоящему не просыпаюсь, но и по ночам никогда
крепко не сплю. Мне просто необходимо чем-то заняться, а не
только сидеть взаперти и ждать, когда придет какой-то парень и
разбудит меня. Я не хочу торчать все время в этом дурацком
замке! Я хочу встречаться с людьми!
- У тебя есть я, - возразила Илит.
- Ох, тетушка Илит, я тебе очень признательна. Здесь без
тебя я бы совсем сошла с ума. Тем не менее надо же общаться с
кем-нибудь еще. Понимаешь... с мужчиной.
- Я очень хотела бы тебе помочь. Но ты же знаешь:
считается, что ты не должна никого видеть. Ты должна спать,
пока здесь не объявится Прекрасный принц.
- Знаю, знаю! - воскликнула Скарлет, и ее глаза
наполнились слезами. - Но это же невыносимо скучно - спать,
спать, спать, постоянно только спать. Даже хуже - не спать, а
только дремать. Дремать! Тетушка Илит, ну пожалуйста, ты никак
не можешь мне помочь?
Илит раздумывала. Аззи раздражал ее все больше и больше.
Зря она снова ему поверила. Впрочем, теперь уж ничего не
поделаешь.
На следующий день в ворота замка неожиданно постучали. Это
случилось в один из тех редких моментов, когда Скарлет
бодрствовала, поэтому она поторопилась открыть дверь сама. В
двери стояла лягушка ростом в добрых шесть футов, одетая в
лакейскую ливрею. На ее зеленой, бородавчатой голове красовался
напудренный парик, немного съехавший набок.
- Добрый день, - невозмутимо сказала Скарлет. Она уже
почти привыкла к визитам сказочных созданий. После разговоров с
Аззи, имевшим очень странное обыкновение появляться и исчезать
в облаке дыма, и с Илит, которая много времени проводила перед
волшебным зеркалом, наблюдая за собиравшимися у подножия
стеклянной горы жителями ближайших деревень или за более
отдаленными местами (включая преисподнюю и низшие астральные
царства), ничто не могло удивить ее.
- Вы тот принц, который должен меня разбудить?
- Спаси Бог! - ответила лягушка. - Я всего лишь посыльный.
- Но ведь под вашим лягушачьим обличьем скрывается
красивый молодой человек, не правда ли?
- Боюсь, не скрывается, - возразил посыльный. - Меня
заколдовали так, что я только вырос до шести футов и научился
языку людей.
- А на что вы были похожи до того, как вас заколдовали?
- Я был ростом шесть дюймов и квакал.
- Что же вам нужно?
- Мне поручено передать вам приглашение.
С этими словами посыльный достал прямоугольную карточку,
на которой рельефными буквами было выведено:
Приглашение на торжество
Бал-маскарад в честь Золушки и ее принца
Музыка Орландо и группы Фуриозос
Джордано Бруно и традиции алхимии
Спартак и восставшие рабы
Шарады, бесплатная лотерея
Прекрасная пирушка
- О, благодарю вас, - сказала принцесса Скарлет. - Но
почему меня приглашает принцесса Золушка? Я с ней даже не
знакома.
- Она узнала, что вы здесь одна и с сочувствием отнеслась
к вашим мольбам. Понимаете, у нее тоже есть свои проблемы.
- Я бы очень хотела пойти на бал! Однако у меня нет
бального платья.
- Уверен, вам не составит труда достать его.
- И транспорт... Как я туда доберусь?
- Достаточно связаться с поставщиками волшебных балов, и в
назначенное время вам подадут карету, сделанную из тыквы.
Кучером буду я.
- Ах так... А тыквенный сок не запачкает мое платье?
- Ну что вы, это совершенно исключено. Изнутри карета
отделана редчайшим муаровым шелком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29