А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бьянка стойко выдержала его взгляд. Он не должен был заподозрить, что этот слух распространила она сама.
— От кого-то за завтраком. Может быть, от Шарлотты Нонте?
— И она не назвала имя этого счастливчика? — Йен пристально смотрел ей в лицо, надеясь уловить хоть малейший признак лукавства.
— Нет, — медленно покачала головой Бьянка. — Она сказала только то, что я передала вам. И не только мне, многие это слышали.
— Я вдруг подумал об одном человеке, который прекрасно подходит под это описание, — усмехнулся Тристан. — Криспин, почему ты скрываешь от нас, что собрался жениться?
— Спроси кого угодно. Всякий скажет, что я не подхожу на роль жениха. К тому же ты общаешься с Изабеллой куда больше моего, — парировал Криспин. — А при соответствующем освещении твои волосы вполне могут сойти за светлые.
Себастьян обратил проницательный взгляд на голову Тристана:
— Интересно, при каком свете меняется цвет твоих каштановых волос? При лунном?
— Скорее всего при свете блистательных глаз его возлюбленной, — предположил Майлз, поэт по натуре.
— Неужели у Изабеллы не было светловолосых поклонников, кроме вас двоих? — поинтересовалась Бьянка, которой была важна хоть какая-то информация.
— Возможно, были. Но кому захочется признать, чтоон стоял в очереди вместе с другими? — пошутил Тристан.
— Тристан имеет в виду, что когда мужчина платит куртизанке, он предпочитает не задумываться о ее прочих любовниках, — пояснил Себастьян.
Бьянка кивнула, изображая понимание.
— Хотя если дело касается Изабеллы, то не обращать внимания на остальных довольно затруднительно. У нее такой плотный график свиданий, что зачастую сталкиваешься с клиентами на лестнице, — заметил Криспин. — Помнится, однажды меня чуть не сбил с ног Эмилио Нонте. Он прыгал через две ступеньки от нетерпения.
— Может быть, это он и есть, — предположил Майлз. — Он блондин. К тому же это его мать первая поведала вам новость. Не исключено, что она хотела проверить, как люди будут реагировать на это известие.
— Наверное, — задумчиво вымолвила Бьянка, мысленно внеся Эмилио в список подозреваемых.
— Я вспомнил, — вдруг заявил Тристан, которого до сих пор ничто не могло вывести из состояния задумчивости. — В последний раз, когда я был у Изабеллы, я столкнулся с вашим братом. Кстати, он блондин.
— Да, именно, — с воодушевлением отозвался Йен, явно желая досадить ей. — Скажите, в этой связи вам ничего не известно о нем?
— Мой брат не считает возможным посвящать меня в свою личную жизнь, милорд, — спокойно ответила Бьянка, пропустив мимо ушей его намек. — Впрочем, я надеюсь, что именно он ее избранник. Полагаю, что жениться на куртизанке восхитительно!
— Я, напротив, не нахожу такую перспективу привлекательной, — продолжил Йен.
— Вы лишены воображения, милорд, — с сожалением взглянула на него Бьянка.
— Она права, Йен, — поддержал ее Криспин. — Если ты думаешь, что наш вчерашний бал удался, то представь, как популярны мы станем, если в наш круг войдут дамы полусвета. Не удивлюсь, если наши банковские ставки от этого возрастут.
Беседа была прервана появлением запыхавшегося Джордже Когда он увидел, что все Арборетти в сборе и что среди них по-прежнему находится Себастьян, вздох облегчения вырвался из его груди.
— Милорд, меня привело к вам очень необычное дело, — начал он, формально обращаясь к Себастьяну. — Известно ли вам, что ваш дядя имеет особое пристрастие к корице?
— Мой дядя-султан? К корице? — недоуменно переспросил Себастьян. — Не то чтобы известно… А вы что же, собираетесь послать ему подарок?
— Нет, просто поинтересовался. Один мой знакомый интересуется. — К ужасу и одновременно изумлению Йена, он вдруг залился румянцем. — Кое-кто из таверны, — солгал Джорджо.
Йен бросил хмурый взгляд на своего слугу, который тут же залился краской. И снова Йена охватило недоброе чувство: неведомо каким образом ему удалось утратить контроль над слугами и их делами.
— Кстати, я вспомнил, — говорил Криспин в тот момент, когда граф Йен очнулся от задумчивости. — У меня есть для вас новости. Нам удалось выяснить происхождение того таинственного растения, о котором вы вчера спрашивали, хотя, боюсь, результат вас не вполне устроит. — Бьянка обратилась в слух. — Себастьян утверждает, что оно растет по всему Константинополю как сорная трава. Как правило, его преподносят в подарок друг другу торговые партнеры в знак «доброй воли» при заключении сделки. Это своего рода памятный знак. Один из наших кораблей недавно вернулся с турецких пряных базаров, и кто-то из матросов наверняка купил это растение там для меня.
— Понятно. — Глубокая морщинка на лбу и отсутствующий взгляд говорили о том, что Бьянку не устроил ответ Криспина. Йен усмотрел в этом верный признак, что она что-то затевает. Особенно встревожило Йена то, что речь шла о невинном, казалось бы, обычном растении. К его тревоге добавилась подозрительность, когда Бьянка вдруг извинилась и поднялась, чтобы их покинуть.
— Куда вы идете? — строго спросил Йен.
Бьянка склонила голову набок, и ее задумчивый взгляд сменился кокетливым.
— Я хотела бы прогуляться в гондоле, подышать свежим воздухом, а потом отправиться в такое место, где женщины вроде меня могут удовлетворить свои скромные потребности. Я имею в виду: звери, плетки и тому подобное.
Она заметила, что Йен и его братья вот-вот утратят либо дар речи, либо контроль над собой, поэтому поспешила продолжить:
— Если хотите знать правду, я собираюсь навестить Марину и ее малыша. А потом я планировала просмотреть последнюю корреспонденцию. — Бьянка сделала паузу, чтобы посмотреть, как Йен отреагирует на ее заявление. — А вообще, милорд, лучший способ быть в курсе моих перемещений по городу — это сопровождать меня.
— А что, если кто-то примет меня за навязчивого поклонника? — Йен вновь обрел способность с юмором относиться к своему положению. — Это повредит моей растущей популярности среди других дам.
— Именно, — радостно отозвалась Бьянка. — Мне не хотелось бы стать помехой вашим наслаждениям.
— Не беспокойтесь на этот счет, — вмешался Криспин. — Йен отказывает себе в них уже на протяжении многих лет.
— Правда, истинная правда, — признал Йен, чем изумил Криспина до глубины души. Затем он добавил равнодушно и бесстрастно: — И чтобы убедить вас в том, что так и есть, я приглашаю вас сегодня на ужин, когда часы пробьют девять. Кажется, у нас много вопросов, которые хотелось бы обсудить в частной обстановке, — добавил он. — И не забудьте одеться соответствующим образом. Зеленый цвет немоден в нынешнем сезоне.
Стекла задрожали после того, как Бьянка изо всех сил хлопнула дверью. Йен же, представив выражение ее лица, оглушительно расхохотался.
Глава 21
Когда Нило вернулся с посланием, Бьянка была у Марины, которая укладывала ей волосы. Она провела три часа в нетерпеливом ожидании, пока юноша вернется, поскольку успех или провал задуманного ею полностью зависел от сведений, которые он доставит.
— Проклятие! — воскликнул он, завидев Бьянку. Его неожиданное появление повергло обеих женщин в смятение, от которого первая оправилась Бьянка.
— Нило, это слово недопустимо произносить в обществе дам!
Мальчик с минуту помолчал в задумчивости, а потом кивнул:
— Вы правы. Я не стану так говорить, пока не вырасту таким же высоким, как его светлость.
— Прекрасно. Теперь, когда мы разъяснили этот вопрос, рассказывай, что она сказала, — нетерпеливо потребовала Бьянка.
— Ничего, — с невинным видом отозвался он. — Вернее, это не совсем так. Она сказала: «Подожди здесь, малыш». — Он внимательно смотрел на госпожу, чтобы угадать момент, когда нужно будет прекратить испытывать ее терпение.
— И что? — спросила Бьянка.
— Я стал ждать. — В желудке у него урчало от голода.
— И? — произнесла Бьянка таким угрожающим тоном, что Нило стало ясно: если он немедленно не даст требуемый ответ, то может распроститься с едой навсегда.
— Она вернулась и дала мне вот это. — Он залез под тунику.
Бьянка выхватила у него письмо, торопливо сломала восковую печать и дрожащими от волнения пальцами развернула белый лист, на котором оказалось всего две строчки. Крупный, размашистый почерк на надушенной бумаге вызвал в памяти образ его обладательницы. «Дорогая, все, чем я владею, в твоем распоряжении. С большой радостью помогу тебе, чем смогу».
Она согласилась, и, значит, план можно приводить в действие. Бьянка не могла понять, обрадована она или напугана, а времени разобраться в своих чувствах у нее не было. Часы пробили восемь, когда она пришла в себя от волнения. Простившись с Мариной и Цезарем, она велела Нило пойти на кухню, съесть что-нибудь и немного обсохнуть, а затем явиться к ней в комнату.
Ожидая его, она достала из ящика письменного стола шесть кремовых конвертов и в последний раз внимательно их осмотрела. Она отдавала себе отчет в том, что, отправив их, сожжет за собой все мосты. Но выбора у нее не было.
Больше всего ее тревожила судьба мальчика. Он вскоре появился, розовощекий и улыбающийся после сытного обеда у кухонного очага, однако его улыбка тут же улетучилась при виде строгого лица госпожи.
Нило поклонился, и Бьянка вручила ему конверты. Ее голос показался ему неузнаваемо чужим:
— Ты должен доставить все шесть конвертов сегодня вечером. Но сделать это необходимо так, чтобы тебя не выследили и не узнали. Для этого тебе придется действовать со всем проворством и хитроумием, на какое ты способен. Все, кому ты доставишь письма, очень расстроятся, а один из этих людей станет даже опасным.
Нило кивнул и тщательно осмотрел конверты. С одной стороны они были скреплены массивной восковой печатью с незнакомым гербом, с другой — рукой Бьянки был написан адрес, причем она постаралась, как могла, изменить почерк. Нило старательно прочитал адреса, и один из них привлек его внимание. Он вскинул глаза на Бьянку и протянул ей конверт:
— Госпожа, вы уверены, что не ошиблись? Здесь написано…
— Да, я знаю, — перебила она его. — Доставить это письмо будет труднее всего. Но оно едва ли не самое важное. Ты должен быть уверен, что письмо попало в руки адресату, и еще более уверен, что тебя не узнали.
Мальчик аккуратно спрятал письма под туникой и низко, церемонно поклонился.
— Будь осторожен, — сказала она своим прежним, ласковым голосом. — Мне бы не хотелось, чтобы ты попал в беду.
За трогательными пожеланиями они не сразу заметили, что давно уже не одни. Йен стоял в противоположном углу комнаты и с интересом наблюдал, как Бьянка отдает своему слуге какие-то распоряжения, сопровождая их резкими, чересчур эмоциональными жестами. Наконец ему надоело, что никто не обращает на него внимания. Он кашлянул и направился к ним.
— Надеюсь, синьор, вы не сделали предложения руки и сердца моей даме? — серьезно обратился он к Нило.
— Нет, милорд, — потупился юноша. — Я не сделаю этого, во всяком случае, до тех пор, пока не вырасту таким высоким, как вы, и не смогу вслух произносить слово «проклятие».
— Ну, к счастью, это произойдет не очень скоро. — Йен уже перестал удивляться способности своей нареченной притягивать к себе безумцев. — А пока, если позволите, я хотел бы пригласить ее на обед.
Нило с достоинством кивнул, не осмеливаясь поднять глаза. Йен взял Бьянку под руку.
Она искоса поглядывала на него, стараясь вспомнить, за что рассердилась на него сегодня днем — да и как вообще на него можно сердиться! Он был великолепен. Манжеты и ворот серебристо-голубой шелковой рубашки, которая так шла к его глазам, изящно выбивались из-под расшитой бархатной куртки. Она застегивалась двумя бриллиантовыми пряжками и доходила до талии, позволяя беспрепятственно любоваться его мускулистыми ягодицами, обтянутыми серебристо-черными бархатными лосинами. Бьянка почувствовала, как участилось ее дыхание, когда она прикоснулась к нему и позволила увести себя из комнаты.
Они спустились по первой лестнице, а затем Йен потянул ее к маленькой двери, которую Бьянка до сих пор не замечала. За дверью оказалась ярко освещенная свечами лестница, достаточно широкая, чтобы они могли подниматься по ней рука об руку. Она была оформлена в антично романском стиле, популярном в начале столетия: алые стены, фриз с изображением игривых сатиров и пышнотелых селянок. Бьянку потрясло и восхитило убранство, и Йену пришлось едва ли не силой тащить ее за собой наверх, пообещав, что самое интересное впереди.
Когда Йен распахнул перед ней дверь и пропустил вперед, она убедилась, что он не лукавил. Какая-то магическая сила перенесла их из дождливого ноябрьского вечера в залитый весенним светом прекрасный романский садик. Стены комнаты словно растворились, превратив ее в цветущий павильон. Бьянке казалось, что она вдыхает свежий аромат жасмина и слышит шелест листвы, тронутой теплым бризом.
— Где мы? — зачарованно вымолвила она.
— Это личная столовая бабушки и дедушки. — Йен с гордостью широким жестом обвел комнату. — Бабушка ненавидела зиму, и тогда дед пригласил из Рима самого Рафаэля, чтобы тот расписал для нее комнату, в которой всегда будет весна.
— Неужели мы все еще в вашем дворце? — Бьянка не могла прийти в себя от изумления.
Не отдавая отчета в том, что он вредит своей охране, Йен рассмеялся:
— Мы находимся между вашим и моим этажами, примерно под комнатами Роберто и Франческо.
— Что это? — вздрогнула и резко обернулась Бьянка, заслышав музыку, которая вдруг стала заполнять комнату.
— Волшебство, — тихо отозвался Йен, но его слова не были ответом на ее вопрос. Его заворожил образ прекрасной девушки, которая кружилась у него перед глазами, разметав пышные пряди волос, сияющих золотом в отблеске свечей. Платье лишь подчеркивает совершенство ее фигуры, темное золото парчи сливается с цветом медовых глаз, а белоголубые кружева создают чувственный контраст нежно-кремовой коже.
В этот момент Йен понял, что никогда не наступит тот долгожданный день, когда он перестанет хотеть ее, тянуться к ней, ощущать ее притягательную власть. И еще он понял, что не может испытывать таких чувств к убийце. Он начал верить в ее невиновность, но только теперь это стало для него неоспоримой истиной.
От этой мысли блаженное тепло разлилось по всему его телу, подвергая искушению вообще отказаться от обеда и сразу же перейти в смежную спальню. Однако своевольному телу не удалось взять верх над разумом, который убедительно советовал насколько возможно продлить этот тщательно спланированный вечер и сполна насладиться каждым его мгновением.
Бьянка обратила внимание на изысканно сервированный стол на возвышении в углу комнаты, напоминающей беседку, увитую цветущим жасмином. Белые цветки выглядели совсем как настоящие, и Бьянка хотела, прикоснуться к ним, но вовремя спохватилась.
— Можете потрогать — они настоящие. Бабушка любила жасмин, и я держу здесь эти цветы в память о ней.
Еще две недели назад Бьянка не могла бы допустить и мысли, что Йен Фоскари, граф д'Аосто, холодный и неприступный, как каменное изваяние, способен на такой сентиментальный поступок. Она внимательно следила за тем, как он отломил пышное соцветие от стебля и приколол ей на лиф платья. Ее грудь обдало жаром от его нечаянного прикосновения, и Бьянка невольно подумала о том, не слишком ли он голоден, чтобы отказаться от обеда. Но прежде чем она успела предложить ему это, он указал ей на скамью с противоположной стороны стола.
Великолепное фамильное серебро Фоскари сверкало на белоснежной скатерти в свете пятидесяти свечей, расставленных в нишах по всей комнате. Словно повинуясь телепатическому приказу господина, вошли лакеи: один с графином вина и двое других с серебряными супницами, из-под крышек которых струился аппетитный пар. Они беззвучно поставили все это на стол и удалились так же быстро и неприметно, как появились. Йен разлил искрящееся золотистое вино в бокалы, затем положил что-то перед Бьянкой.
Это оказалась коробочка с инициалами личного ювелира Фоскари, выгравированными на крышке. Бьянка уже видела похожую, в которой Йен преподнес Туллии изумрудные серьги в качестве платы за ее услуги. Отвращение и ярость, хлынувшие ей в душу при виде коробочки, сменились печалью. Она решительно оттолкнула ее и грустно вымолвила:
— Я не могу принять этого, милорд.
У Йена было ощущение, что его ударили кинжалом в сердце. Бьянка не просто отвергала его подарок, она выражала явное презрение к нему. — Что это значит? Почему?
— Черт побери, Йен, я влюбилась в вас, а вы обращаетесь со мной как с одной из своих шлюх!
Йену показалось, что он ослышался.
— По-вашему, если я делаю вам подарок, то обращаюсь с вами как со шлюхой?
— Да, — решительно кивнула она. — Вы хотите откупиться от меня этим подарком, потому что не желаете дать мне то, что гораздо ценнее и важнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34