А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она вообще была удивлена, что после неудачи с Алекс Радклифф он снова пытает свое счастье, поскольку, в ее представлениях Киран мог быть только однолюбом. Мысленно она желала брату удачи. И горела желанием приподнять завесу над этой загадкой.
То, что он вернулся в мрачном настроении, заставило ее беспокоиться пуще обыкновенного, тем более, что не было ни единого шанса хотя бы косвенно разузнать, что да как. Она решила ограничиться осторожным наблюдением и чутким к нему отношением, поскольку, если его что-то расстроило вдобавок к их обыденным невзгодам, следует проявить особую деликатность, чтобы не ранить такого тонкого человека, как Киран.
Алана отдавала себе отчет, что повела бы себя точно так же в похожей ситуации, будь она для нее возможна. Однако девушка не видела для себя таких перспектив. Произошедшее накануне с Гаем Радклиффом романтичным ей не представлялось, но дало очередной повод отнестись к Повелителю Долины с еще большей, нежели всегда, осторожностью. Гай Радклифф был богатым человеком, который не привык себе ни в чем отказывать. То, что онобратил внимание на бедную соседку, говорило еще и о самодурстве. Но рассказывать об этом старшему брату или тем более отцу Алана не собиралась. Это бы внесло лишь большую напряженность во внутрисемейные отношения, которыми она дорожила.
Отец, что стало уже своеобразным правилом, проснулся с тяжелой головой и принялся предпринимать неловкие попытки добродушной болтовней загладить негативное впечатление от своего давешнего дурного поведения. Киран в свою очередь не стал вдаваться в подробности того, что происходило в его отсутствие. Да и смысла в этом не было никакого, поскольку такие явления повторялись с определенной периодичностью.
Из ума Аланы не выходили резкие слова, сказанные накануне Гаем Радклиффом. Она и прежде сознавала, что так дальше продолжаться не может, что отца во что бы то ни стало необходимо принудить к лечению. Но она с малых лет знала его сильным, ответственным, волевым, решительным. Ей все казалось, что он остановится, одумается, повернет этот процесс саморазрушения вспять, сумеет возобладать над своим отчаянием. Девушка тешила себя такой верой. Она отказывалась замечать, что дух его ослаб, что воли к борьбе больше нет, что он уже не тот «большой человек», каким был все эти годы для нее.
Теперь, после этих безжалостных в своей откровенности слов чужака, у Ланы не осталось лазейки для бегства от правды. Теперь от нее требовалось принять решение. Именно от нее, а не от отца, который перестал отвечать за себя, и не от брата, который целиком погрузился в свои скрываемые ото всех переживания. Она одна должна была решить за всех.
Девушка посмотрела на отца, пожелтевшего, одутловатого. Она терпеть не могла хитрить и лукавить, предпочитая чистосердечность всяческим ухищрениям. Но прямолинейность в отношениях с отцом давно не срабатывала. Он, как все люди, привыкшие потакать своим слабостям и впавшие в зависимость от них, научился лавировать и врать, подменяя действительное видимостью.
– Папочка, ты плохо выглядишь. Ты во что бы то ни стало должен показаться доктору. Я уже договорилась о приеме с Доном Камероном.
У Аланы случился редкий светский выход. Кузина Роуз вызвала ее посекретничать. Для встречи был выбран ресторан, принадлежавший семейству Радклиффов, в погребах которого хранились лучшие из вин, производимых в их поместье, а на стол подавали блюда из того, что выращивалось на их фермах.
– У меня для тебя сразу несколько новостей, дорогая, – тут же затараторила девушка, символически чмокнув Алану в обе щеки. – Подожди… Дай набрать побольше воздуха в легкие, – пошутила Роуз. – Кстати, отлично выглядишь, красотка. И этот загар тебянеобыкновенно красит. Мне всегда казалось, что когда девушка так загорела и подтянута, ей не нужно никаких одежд.
– Что ты такое говоришь, Рози, – смущенно пробормотала Алана.
Роуз Денби поставила на свободный стул свою шикарную итальянскую сумочку. Молоденькая девушка была исключительно элегантна. Говорить ей, что она хорошо выглядит, не имело смысла. Она и сама все про себя знала.
– Закажем вина? – спросила Роуз.
– Я за рулем, – отказалась Алана.
– А меня обещал подвезти Саймон, – отозвалась девушка, определяясь с заказом. – Мы сейчас с ним часто пересекаемся. Гай считает, что нам будет полезно поработать вместе. Не знаю, почему он так решил. Но ты же знаешь, Гай гений, с ним невозможно спорить. – Роуз рассмеялась, видимо, каким-то собственным мыслям, после чего продолжила все с той же очаровательной беглостью: – Гай предложил мне работу. Не на ферме, конечно. Я не настолько героическая личность, как ты, Алана. Хотя по твоему внешнему виду я делаю вывод, что нет ничего лучше для девушки, чем физический труд на природе. Не нужны никакие спортзалы с дурацкими тренажерами… В общем, Гай предложил мне поработать в его команде!
– Ты об этом хотела со мной поговорить? – уточнила Алана.
– В частности и об этом, конечно. Но это только одна новость.
– А есть и другие?
– И куда как интереснее этой, – заинтриговала ее Роуз Денби и прервалась, для того чтобы сделать заказ по карте вин, после чего вновь обратилась к своей кузине: – Бесспорно, это пойдет на пользу моей карьере. Согласись, смешно звучит из уст девушки, которая никогда ни о какой карьере и не помышляла… Но я же не могла отказаться, в самом деле. Это было бы совершенным свинством. Гаю Радклиффу не отказывают!
– Ты в этом уверена? – хитро спросила ее Алана.
– Ты скептик, Лана. Меня это не удивляет… Я согласилась, но я в растерянности.
– По какой причине?
– Из-за тебя, красавица. Из-за тебя…
– Не понимаю.
– Ты же знаешь, какая я бестолочь.
– Вовсе ты не бестолочь, Рози.
– Не спорь, Лана. Я бестолочь, и я неоднократно в этом убеждалась. А у тебя есть мозги, и они отлично варят. Ты всегда отлично училась, готовилась к поступлению в университет. А потом ты не понаслышке знаешь все эти фермерские штучки. Ты бы была на своем месте в этом деле, за которое еще неплохо, должна тебе сказать, платят.
– Во-первых, не уничижайся, Рози, тебе это не идет, – строго проговорила Алана. – А во-вторых, брось эти сомнения. Предложение о работе было сделано тебе, а не мне. И ты самаговоришь, что если Гай так решил, значит, так нужно. Я развеяла твои сомнения?
Роуз Денби отрицательно покачала головой.
– Рози, милая, я очень за тебя рада. Это отличный шанс. И даже если прежде ты о карьере не задумывалась, то просто было не время. А сейчас твой час настал. И докажи, им всем, что ты не бестолочь, а очень даже толковая юная леди, – напутствовала ее кузина постарше.
– Я нуждалась в твоем благословении, Лана.
– Оно у тебя есть. Рассказывай, что это за работа?
– Я буду заниматься связями с общественностью. Мама и папа очень довольны. Но я-то знаю, что ничего ответственного мне поручать не станут. Там для больших дел асов предостаточно. Но это даже хорошо, будет у кого учиться. Я верно мыслю?
– Ты исключительно верно мыслишь, Рози, – одобрила Алана. – Продолжай…
– Я все долго не могла понять, для чего я понадобилась Повелителю Долины. Я спросила его об этом.
– И что же он тебе ответил? – заинтересовалась кузина.
– Ты умна, образованна, у тебя подходящий гардероб – представляешь, так и сказал! – у тебя хорошие манеры, ты симпатична людям, ты умеешь вызывать доверие, ты представляешь молодое поколение… Много еще приятностей наговорил. В общем, я именно тот человек, который ему нужен. Как только он раньше обходился без Рози Денби?! – шутливо задумалась девушка. – Определенно что-то за этим стоит… Ты как думаешь?
– Я согласна со всеми доводами Гая. Он ни в чем не слукавил. Ты создана для этой работы. Умная, интеллигентная, дружелюбная, у тебя не отнять шарма. Гай знает, что делает, – заверила ее Алана.
– С каких это пор ты о нем такого мнения?
– Я никогда не подвергала сомнению деловые качества Гая Радклиффа. Что мне в нем не нравится, так это его вездесущность и нахрап, – заявила она.
– Узнаю старушку Лану! Уф, а то я было подумала, что тебя инопланетяне перепрограммировали, – рассмеялась Роуз Денби. – Объясни мне одну вещь, дорогая. Если меня берут в департамент связей с общественностью, то для чего меня пристегивают к нашему гениальному экономисту Саймону?
– Что значит «пристегивают»? – спросила Алана.
– А то, что мне выделили угол в его офисе.
– Вероятно, это единственное место, где тебя могут разместить с комфортом. Не посадят же раскрасавицу Рози в кладовку с мышами, если нет других свободных рабочих мест, – предположила Алана.
– Ну, допустим… А может быть, это делается для того, чтобы успокоить Ребекку Радклифф? – спросила Роуз.
– Не вижу связи, – отозвалась кузина.
– А я сейчас объясню… – предварила девушка с цветочным именем. – Наша воительница Ви тут на днях пила чай с мамашей Саймона. И Ви, которая уверена, что все обо всех знает, заверила трепетную мать, что ваша женитьба с ее обожаемым сыном – вопрос решенный. Так с подачи моей несравненной сестрицы Ребекка впала в состояние, близкое к помешательству. Она рвет и мечет, поверь мне, рвет и мечет… Вот я и думаю, может ли быть так, что Гай уготовил мне роль подставной пассии Саймона Радклиффа в целях успокоения мадам Радклифф? Тогда хотелось бы знать: в курсе ли сам Саймон? И как он к этому относится?
– Не знаю, чем руководствуются Радклиффы, но за себя я возьмусь ответить. Я не состою с Саймоном в романтической связи, мы не любовники, мы не суженые, мы не планируем свадьбу… И надеюсь, Виолетт когда-нибудь прищемит свой нос!
– Я тоже на это надеюсь, – охотно поддакнула Роуз Денби. – Я ее, конечно, люблю, но она умеет поставить всех на уши.
– Я вот что тебе скажу, Рози. Ты правильно сделала, что приняла предложение Гая Радклиффа. И не трактуй это никак иначе. Если кто-то, да хоть бы и он сам, вкладывают в твое трудоустройство какой-то скрытый смысл, не принимай это за руководство к действию. Просто работай и используй любой шанс, чтобычто-то почерпнуть и положительно проявить себя в профессии. Если тебе откровенно станут указывать на какие-то иные сомнительные функции, трижды подумай, нужно ли тебе это.
– Лана, я чувствовала потребность поговорить с тобой, и очень хорошо, что мы встретились. Никто другой не умеет так все разложить по полочкам. Мои все кудахчут, кудахчут, а ничего толкового я от них на этот счет так и не услышала. Спасибо, сестренка. А то я уж чувствовала себя какой-то самозванкой, фиктивной фигурой.
– Что бы другие ни замышляли, просто дай им понять, чтобы в своих махинациях они на тебя не рассчитывали. А там будь что будет. Главное, останься все той же славной Рози Денби, какой мы тебя все обожаем, – рассудила Алана.
– Ты права. Я теперь все время заставляю себя думать головой, а не только вертеть ею… Только мне казалось, что Саймон к тебе неровно дышит.
– И мне очень жаль, если это так, – отозвалась Алана, – потому что я не испытываю к нему никаких чувств, помимо дружеских.
– Я тебе верю, Лана, и Лили сказала то же самое, когда Ви принялась убеждать всех в обратном. Не понимаю только, зачем ей это понадобилось…
Саймон был заметно растерян, столкнувшись с Аланой в ресторанчике, когда в условленный час заехал за Роуз Денби.
– Рози говорила, что ты ее подбросишь, – видя его напряжение, тотчас решила непринужденно отозваться на сей счет Алана Кэллахан.
– Роуз знает, что никто не позволит ей сесть за руль после нескольких коктейлей, – подтвердил свое намерение молодой человек. – И тем не менее заявила, что собирается что-то отпраздновать.
– Я не привыкла ни в чем себе отказывать, дорогой Саймон! – дерзко воскликнула она.
– Либо же это обычное желание покапризничать, – что-то уж слишком строго упрекнул ее многообещающий экономист.
– Мы с Ланой отлично провели время, наговорились всласть… Да, кстати, милая сестренка, Гай уверил нас, что ты дала согласие открывать в этом году фестиваль. Я уверена, ты произведешь настоящий фурор. Как ты считаешь, Саймон?
– Не давала я такого согласия, – поспешила возразить Алана. – Наоборот, я обосновала ему, почему не намерена принимать в нем участия. И я со своей стороны считаю слишком самонадеянным соперничать с такими успешными девушками, как ты, Рози, – мрачно заявила она.
– Что это ты такое говоришь, милая? Я бы с радостью отдала тебе все призовые места, если бы реально претендовала на них. И я вообще отказываюсь всерьез относиться к этому как к соперничеству. Какие мы с тобой соперницы, Лана? Если для других титул королевы фестиваля и является вожделенным трофеем, то для меня превыше всего наша с тобой дружба, сестренка, – проникновенно заверила ее Роуз Денби. – Я надеюсь, ты еще передумаешь. Время есть.
– Нет, Рози, не передумаю. Я очень хочу, чтобы в этом году победила именно ты. Тем более, что нисколько не сомневаюсь в твоем успехе. Не терпится увидеть тебя в короне.
– Лана, это так мило с твое стороны, но… – принялась уговаривать кузину Роуз, когда вдруг вспыхнувший Саймон перебил ее:
– Лана, ты не можешь отказаться! Я не вижу для отказа никаких причин! И Гай считает, что ты, как никто в долине, заслуживаешь этого титула!
– Саймон, тебе должно быть известно, что если я что-то решила, то из-за увещеваний мнения своего не изменю, – строго отозвалась она.
– Но я уже внес тебя в список участниц, – виновато пробормотал Саймон.
– Ну, так вычеркни меня из него! За чем дело стало? Следовало посоветоваться со мной, а не полагаться на мнение Гая Радклиффа.
– Ладно, ребята. Не ссорьтесь, – вмешалась Роуз. – Саймон, если Лана приняла такое решение, значит, у нее есть для этого все основания. И она не обязана ни перед кем отчитываться в своих действиях. Нам лишь остается принять ее отказ без обсуждения. Тем более, что это дает огромный шанс остальным девушкам проявить себя. Потому что в случае согласия Ланы, она бы всех просто затмила, – невинно подольстилась она к кузине. – Советую тебе, Саймон, и всем остальным, кто не приемлет ее отказа, считать Лану в своем сердце пусть и не коронованной, но все же королевой, – примирительно рассудила девушка.
Попрощавшись со своей кузиной и Саймоном, Алана в мрачной задумчивости и отрешенности направилась на автостоянку ресторана.
– Эй! До тебя не докричаться, – остановил ее за руку Гай Радклифф, появление которого стало для девушки полной неожиданностью. – Издали пытался привлечь твое внимание, но все без толку… Или ты решила меня игнорировать? – шутливым тоном, но всерьез заглядывая ей в глаза, спросил мужчина.
– Вижу, мне такое намерение с рук не сойдет, – раздраженно процедила она, отстраняясь от него.
– Все еще дуешься, соседка?
– Нет, не дуюсь. Это иначе называется. Но все равно, здравствуй, Гай. Как поживаешь? – подчеркнуто вежливо спросила она. – До меня дошла информация о том, что ты вплотную взялся за устройство личной жизни близких мне людей.
– А ты, судя по тону, относишься к этому с неодобрением?
– Как и к тому, что ты активно вводишь их в заблуждение относительно моих планов.
– Я лишь по-дружески попытался помочьтебе принять верное решение, – сказал в свое оправдание Гай Радклифф.
– Мы не друзья, и теперь я ясно понимаю, что никогда ими не были и быть не могли, – сухо произнесла Алана.
– Мне вполне понятно твое раздражение, Лана. Но не руби с плеча. Не стоит сгоряча делать или говорить что-то, о чем потом по здравом размышлении станешь сожалеть, – терпеливо проговорил мужчина.
– Умоляю, Гай, избавь меня от своих нотаций. Ты уже окружил себя достаточным числом поклонников твоего гения, готовых без раздумья внимать любому твоему слову, – отозвалась Алана и ускорила шаг.
Но Гай вновь остановил ее, взяв за руку. Вечное выражение легкой иронии сошло с его лица.
– Что тебя так задело? – серьезно спросил он.
– Твое стремление играть людьми. Ты тасуешь их как карты. Да, ты с благими намерениями свел Саймона и Рози, я и сама считала, что по всем своим личностным особенностям они вполне могут составить идеальную пару, если сами того пожелают. Но ты не просто заставил их друг на друга взглянуть, ты моделируешь ситуацию и навязываешь им условия, при которых все станет именно так, как того хочешь ты. Почему бы тебе не позволить людям прожить их собственную судьбу? Нет, ты не можешь этого допустить. Тебе необходимо чувствовать не просто свою сопричастность их жизням, но и сознавать, что это именно ты своим мудрым руководством привел их к счастью. Также важно, чтобы и они это тоже знали. Тебе мало быть чутким и отзывчивым другом, ты хочешь повелевать судьбами.
– Ты сказала об этом Рози? – обеспокоенно спросил Гай.
– Нет. Я этого не сказала, потому что тебе ничего не стоит убедить ее в обратном. Но Рози не дурочка, она почувствовала, что слишком уж это странно. Ей не хочется быть марионеткой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11