А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Маршалл на миг перестал дышать. Возможно ли, чтобы он так ясно разговаривал во сне? Он видел Рени, как она любила его, как они купались, и, наконец, Магвир… Вот он рвет на ней сорочку, трогает ее… Комок подступил к горлу.
— Она была моей женой, — произнес он спокойно.
— Была?
— Ее убили братья Магвир в тот день, когда взяли меня в плен.
Кэролин не могла поверить своим ушам.
— Мне так жаль.
— И мне тоже, — горько добавил он. — Мне тоже очень жаль.
Теперь это были снова два совершенно незнакомых человека.
Лунный свет проникал в спальню Кэролин сквозь легкие занавески на окнах. Она поежилась на своей узкой кровати. Весь вечер она думала только о Маршалле и о том, что ему пришлось пережить. Кэролин встала и бесшумно заходила босыми ногами взад и вперед по комнате. Ей очень хотелось помочь ему. Теперь она знает причину боли, которая постоянно присутствовала на его лице, и она должна отвлечь его от горьких мыслей, облегчить его пребывание здесь. Она на цыпочках пробралась в комнату Маршалла и плотно закрыла за собой дверь.
Он спал без одеяла. Она и раньше видела его обнаженным, но теперь смотрела на него как на мужчину, а не как на больного. Он будет дьявольски привлекательным, когда окончательно поправится. Широкоплечий, с длинными, стройными ногами. Она подошла еще ближе к кровати и стала рассматривать его спящего. Темные волосы упали на лоб, от этого он казался таким ранимым. Вытянув вперед руку, она убрала непослушные волосы. Он не шелохнулся. Немного осмелев, она захотела прикоснуться к нему. Не сознавая, что делает, Кэролин скинула пеньюар и осторожно легла рядом.
Маршалл почувствовал что-то теплое и инстинктивно привлек ее к себе. Кожа была мягкая и нежная, и он провел по ней рукой. Девушка прижалась теснее и, отыскав его губы, страстно поцеловала. Не открывая глаз, он вкусил аромат ее губ и ощутил на своей груди упругие соски. Животный инстинкт заставил ее прижаться к мужчине бедрами. Он весь напрягся, подхлестываемый соблазном. Взобрался на нее — и вдруг понял, кто под ним и что он собирается делать. Он уставился в темноте на Кэролин, пальцы теребили ее спутавшиеся волосы.
— Что ты здесь делаешь? — возмутился он. — Ты соображаешь, что сейчас могло произойти?
Она испугалась и ничего не ответила. Маршалл встал с кровати. И тут он заметил, что совсем голый; схватил покрывало и обернул его вокруг талии.
— Оденься! — приказал он.
Кэролин поспешно надела пеньюар. Слезы подступили к глазам.
— Я только хотела успокоить вас… помочь вам…
— Ничто и никто мне не поможет теперь. Не могу же я причинить боль твоим добрым родителям, отняв у них единственную дочь.
— Я сама предлагаю себя, — прорыдала она.
Маршалл долго стоял, беспомощно оглядываясь вокруг, а затем обнял ее.
— Кэролин, ты решила, что таким образом можешь помочь мне. Но дело ведь не в физическом облегчении страданий. Если нет любви…
Она положила голову ему на плечо.
— Я могла бы полюбить вас.
— А я нет, — честно признался он.
Маршалл почувствовал, как она сникла, и поспешил успокоить ее.
— Ты ведь не можешь хотеть человека, который любит другую женщину?
— Наверное, нет.
— Я люблю свою жену, Кэролин.
— Но она умерла!
— Разве смерть может убить любовь? — Он опустил руки. — Я думаю, тебе лучше вернуться к себе в спальню.
Она кивнула, поняв горький смысл его слов, и вышла из комнаты.
Время шло, Маршалл все больше уходил в себя и испытывал облегчение от того, что Кэролин держалась на расстоянии. Он не хотел обидеть ее и любые поползновения с ее стороны отвергал с холодным равнодушием. По мере того как силы потихоньку возвращались к нему, он совершал все более длительные прогулки по лесу. Тишина и чистый воздух шли во благо, помогали привести мысли в порядок и даже обдумывать планы на будущее. К нему вернулся аппетит, и благодаря вкусной стряпне Элис ему удалось набрать несколько килограммов к концу второй недели, а к концу третьей он решил покинуть этот гостеприимный дом. За последнее время Маршалл успел привыкнуть к своему лицу. А сначала, решив впервые за долгое время побриться, он чуть не упал в обморок, взглянув на себя в зеркало. Опухоль спала, но он все еще был в кровоподтеках. Хорошенько рассмотрев себя, Маршалл понял, что не только значительная потеря веса придавала его лицу совсем иной облик. У него был сломан нос. Теперь было забавно вспоминать, как Джим когда-то говорил, что он унаследовал ум предков, а Маршу досталась красота. Сейчас ему трудно было поверить, что физические увечья оказались не настолько серьезными. Сломанные ребра и нос заживали как на собаке, а спина давала о себе знать все реже и реже. Он был благодарен за это судьбе. Главное, он при первой же возможности встретится с Джулианой, а затем доберется и до Магвира.
К концу третьей недели вернулся Том Тэнер — в добром расположении духа и без сопровождения, так как распустил своих людей.
Его встретили Мэтью и Кэролин.
— Рады тебя видеть, Том! Прошел уже почти месяц.
— Знаю, Мэтью, но я привез хорошие новости: Маг-вир мертв. Я доехал аж до Синкинг-Спринг. Его убили в Сент-Луисе.
— Прекрасно! Уверен, Элис обрадуется твоему приезду. Кэролин, пойди на реку, скажи Маршаллу, что Тэнер вернулся.
— Хорошо, папа, — промолвила она, бросив взгляд на Тома.
— Как… вы сказали — Маршалл?
— Да. Его зовут Маршалл Уэстлейк.
— Так, значит, это его похитил Магвир в начале апреля! Не представляю, как он мог выжить.
— Он поправляется, а твои новости, уверен, пойдут ему на пользу.
Тэнер сел за стол. Услышав шаги на крыльце, он обернулся и увидел Кэролин; за ней шел человек, которого он вытащил из глубокой пещеры. Том поднялся навстречу и пожал ему руку.
— Рад познакомиться с вами, шериф Тэнер, — проникновенно сказал Маршалл.
— Просто Том. Слава Богу, вы живы.
Он не только был жив, но и окончательно поправился: синяки исчезли, цвет лица здоровый, походка уверенная, как будто спина и вовсе никогда не болела.
— Вы в порядке? Спина…
— Спасибо Элис. Спина почти зажила.
Маршалл умолк, и в разговор вступил Тэнер.
— У меня хорошие новости. Магвир и его брат убиты в перестрелке в Сент-Луисе около месяца назад. Кажется, Джон…
— Джон Рэндольф? — перебил Маршалл.
— Да, точно. Так или иначе, он поймал их, и они получили по заслугам. Праздновали всем городом.
— И не без основания, — добавил Мэтью.
Все с облегчением вздохнули, а Элис и Кэролин принялись готовить праздничный ужин. Мэтью достал из резерва бутылку виски, и мужчины устремились на веранду отметить это событие. За ужином Тэнер потчевал всех рассказами о том, как они искали Магвира. Маршалл заметил, что Том и Кэролин неравнодушны друг к другу, и радовался за них. После ужина Маршалл извинился и пошел к реке — посидеть немного в одиночестве. Сумерки были подходящим временем для грусти и раздумий. Он слушал, как стрекочут кузнечики, как плещется сытая рыба. Значит, оба Магвира погибли. Вероятно, с чувством удовлетворения, что отомстили Уэстлейкам. Теперь оставалось отплатить Джулиане за ее предательство. Это будет несложно. У него уже и план созрел. Как только стемнело, Маршалл вернулся в дом. Решение было окончательным: он должен уехать как можно скорее.
Утром следующего дня тяжелые черные тучи заволокли небо. Все как будто замерло в ожидании проливного дождя. Никакого просвета. Маршалл приготовился к длинному, скучному дню и стал обдумывать предстоящий отъезд. Поздно вечером разразилась гроза. Из-за сильного дождя вода в реке поднялась, но все надеялись, что к следующему дню погода утихомирится.
Ясное, солнечное утро предвещало жаркий день. Маршалл проснулся до рассвета и пошел осматривать окрестности. Уровень воды в реке понизился, и теперь он с нетерпением ждал момента, когда сможет поехать домой.
За завтраком у всех было хорошее настроение: Джонсоны радовались хорошему самочувствию Маршалла, Тэ-неру было приятно, что его поиски не оказались безрезультатными. Все сошлись на том, что Маршалл доплывет до ближайшего города, а там пересядет на лошадь, чтобы проделать огромный путь. Это займет у него в два раза меньше времени.
Маршалл попрощался с Элис и вышел из дома. Кэролин едва сдерживала слезы. У Маршалла сжалось сердце. Он подошел и взял ее руки в свои.
— Спасибо за все.
— И вам спасибо, — сказала она с чувством и взглянула на Тэнера, который стоял поодаль, разговаривая с отцом и братом. Конечно, ей нравился Маршалл, но она знала, что будущее ее связано с Томом.
Маршалл нежно обнял ее.
— Берегите себя. — Кэролин ответила ему крепким объятием.
— Будь счастлива!
— Прощайте, Маршалл Уэстлейк, — добавила она, улыбаясь, и чмокнула его в щеку.
Маршалл пожал руку Тэнеру, поблагодарил его еще раз и направился к лодке, где его ждали Мэтью и Энди. Когда они оттолкнулись от берега, он почувствовал ужасную опустошенность внутри. Вот уже Кэролин и Том скрылись за деревьями. Как должен быть счастлив Тэнер — ведь судьба подарила ему Кэролин!
Глава 28
Получив весточку от Джима, Джордж и Марта были несказанно рады возможности поехать к Рени. Дорри вся светилась, предвкушая встречу с подругой. Они покинули Сидархилл и отправились в Леман на «Старбеле».
С борта парохода Дорри любовалась красотой Луизианы, морем благоухающих цветов. А когда «Старбель» причалил к берегу, она была покорена старым и вечно молодым, роскошным Леманом.
Посланный за гостями экипаж быстро доставил их в усадьбу. У белого величественного дома среди магнолий и кизиловых деревьев их встречали Рени, Элиз и Джим. Животика пока не было видно, и в траурном платье Рени выглядела еще более стройной и высокой. Марта поспешила обнять невестку, глаза ее наполнились слезами. Рени показала гостям комнаты, где они могли отдохнуть с дороги.
— Теперь понятно, дорогая, почему ты так рвалась домой, — сказала Марта, войдя в отведенную им с Джорджем спальню. — Как здесь мило.
— Да, у нас все в порядке. А теперь, когда у дяди Элана и Элиз серьезные намерения, дела и вовсе пошли на лад.
— Элан и Элиз? — изумилась Марта. — Как замечательно!
— Они были очень близки много лет назад и теперь, так сказать, вновь разожгли угаснувшее пламя любви. — Рени засмеялась. — Я пыталась поженить их с тех пор, как приехала сюда. А они все никак не могли решиться. Вот я и приберегла эти новости к вашему приезду.
— Чудесные новости!
Рени предложила им отдохнуть и отправилась в свою комнату немного вздремнуть перед ужином. Ей уже стало труднее весь день проводить на ногах. С каждым утром она вставала все позже и позже, да и днем ее то и дело клонило ко сну. Доктор настаивал на частом отдыхе, а Элиз и Джим строго следили за выполнением его рекомендаций.
Рени никак не могла уснуть, она вспоминала разговор с Элиз о ее прежних отношениях с Эланом.
Однажды после завтрака они стояли на балконе, наслаждаясь прохладным ветерком с реки.
— К этому не сразу привыкнешь, — заметила Элиз.
— К чему?
— Очень большая влажность и жара! Напоминает август в Сент-Луисе, а на самом деле лето только начинается.
Рени улыбнулась.
— Ничего не остается, как все время отдыхать. Только так можно пережить лето в этих краях.
— Папа всегда увозил нас севернее Нового Орлеана, когда наступала нестерпимая жара и можно было подхватить лихорадку.
— Вы знали Элана тогда?
— Да. Они с твоим отцом дружили еще с детства.
— Он вам нравился?
Вопрос застал Элиз врасплох, и она покраснела.
— Конечно, он всегда был приятным человеком, истинным джентльменом, — призналась она с горечью.
— Вы смущены. Наверное, любили его?
— Нет необходимости обсуждать это.
— А вот и есть.
Элиз никак не могла понять, к чему клонит племянница.
— Почему?
— Я просто хочу знать, что произошло на самом деле и почему вы переехали к бабушке Сент-Совин.
— Я уже говорила.
— А я ни одному слову не поверила, — не унималась Рени. — Такой красавице трудно не выйти замуж. А Элан, он ведь тоже не женился! Вы любили друг друга?
Этот допрос уже начал надоедать Элиз, но она лишь вздохнула.
— Думаю, теперь это не имеет никакого значения. Столько лет прошло… Я была такой молодой и наивной тогда. Я любила его, а он любил меня или по крайней мере мне так казалось. Он сделал мне предложение, и я согласилась.
— Это же здорово!
— Я тоже так думала. Но прежде чем он переговорил с моим отцом, выяснилось, что он уже помолвлен с Селестой Бове.
— Неужели?
— Я пошла с подругой в магазин и там услышала, как Селеста говорила об этом своей матери… Большего унижения я никогда не испытывала.
— Какой ужас! И что вы сделали?
— Я уехала на север. Я была слишком молода, чтобы принять удар с достоинством, и сбежала.
— Элан пытался остановить вас?
Элиз посмотрела на Рени печальными глазами.
— Он писал, но я отсылала письма назад.
— Вы не дали ему возможности объясниться?
— Нет. А зачем? Он просто использовал меня… Никогда не прощу ему…
— А вам известно, что произошло на самом деле?
— Я знаю… — начала она.
— Нет, вы не знаете.
— Что?
— Элан все мне рассказал. Хотите послушать?
Элиз пришла в негодование. Значит, Рени совсем не случайно завела этот разговор! Гордая и неприступная южанка посмотрела на племянницу с осуждением.
— Я помню все, что услышала в тот день. Думаю, разговор слишком затянулся. Извини, но меня ждут дела…
Элиз энергично повернулась и поспешила покинуть балкон.
— Он все еще любит вас! — крикнула Рени. — И всегда любил.
Элиз остановилась.
— Если это так, зачем… Вся жизнь прошла…
— Только такие, как дядя Элан, могли выдержать это. Он писал вам целых шесть месяцев, а вы не дали ему возможности объясниться.
— Понимаю, — сказала она холодно.
— Не считаете ли вы странным, что он не женился на той девушке, если они действительно были помолвлены? — Рени видела, как изменилось тетино лицо. — Это все из-за его отца. Он задолжал огромную сумму Бове, и тот предложил ликвидировать долг, если Элан женится на его дочери.
— И что это доказывает?
— Как что? Да если бы он любил ее, то непременно женился. Вместо этого он занялся плантациями в Виндлэнде, и довольно успешно. За два года он выплатил весь долг, а Виндлэнд теперь процветает. Его отец умер вскоре после вашего отъезда, поэтому он не мог уехать. Он писал. Он был в отчаянии, потому что не получал ответа, он даже посылал папу поговорить с вами, так ему было тяжело.
Элиз, побледневшая и растерянная, подошла к племяннице.
— Он любит вас, — повторила Рени.
— Разве это возможно? Столько лет прошло…
— Возможно.
Они молча смотрели, как медленно течет в реке вода, и каждая думала о нелепости свершившегося. Из-за какого-то недоразумения все эти долгие годы они жили в разлуке, хотя могли быть счастливы вместе.
Элиз смахнула слезы горечи и досады.
— Пойду немного отдохну, — сказала она.
Рени еще несколько минут стояла на балконе и радостно улыбалась.
Отношения между Элиз и Эланом заметно изменились. Рени старалась почаще оставлять их наедине. А после совместной поездки в Виидлэнд они решили пожениться. Наконец-то они нашли свое счастье! Рени повернулась на другой бок и положила руку на живот.
Когда она проснулась, жара была в самом разгаре. Обычное явление для южного лета. Как хорошо, что окна комнаты выходят на восток и прямо на реку, это немного спасало от духоты. Рени потихоньку встала, подошла к умывальнику и освежилась прохладной водой из кувшина. Теперь она вновь будет вместе с Уэстлейками. Они столько сделали для нее, пока она жила в Сент-Луисе! Это по-настоящему родные для нее люди. И вдруг она явственно увидела улыбающееся лицо Маршалла в тот последний день на пикнике. Загорелый, сильный, самый красивый человек на свете. Отчаяние с новой силой захлестнуло ее. Но она вспомнила, что носит под сердцем его ребенка. Не важно, сын это или дочь. В этом ребенке теперь главный смысл ее жизни, и она сделает все возможное, чтобы вырастить его в любви и согласии с семейными традициями.
Измученная бесконечными думами, она позвонила горничной; Сара помогла ей надеть черное летнее платье. Как бы Маршалл расстроился! Он ненавидел эти унылые наряды. Она тяжело вздохнула и спустилась к Уэстлейкам.
— Вам удалось отдохнуть? — спросила она, войдя в спальню.
— Да, дорогая, спасибо, — с необыкновенной теплотой сказала Марта. — У тебя есть пара свободных минут? Джордж и Дорри ушли, Элиз в саду, а мне бы хотелось поговорить с тобой.
— Конечно, сколько угодно. Я так счастлива, что вы приехали. Мы ведь родные, правда, Марта? — Рени улыбнулась.
Она устроилась в кресле, а Марта села на кровать и открыла небольшой чемодан.
— Рени, я привезла эти вещи не для того, чтобы расстроить тебя. Я думаю, они важны для тебя.
— Что это?
— Вещи Маршалла. Они теперь по праву принадлежат тебе.
Рени охватил ужас.
— Но он ваш сын. Вы можете так легко расстаться с ними?
— Мне кажется, его жена и ребенок имеют право на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34