А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мэнди сжала зубы и дала ему пощечину. Наступила такая тишина, что она услышала, как бьется ее сердце. Казалось, они тоже слышали его удары. Но она гордо стояла перед ними, уперев руки в бока и пристально глядя в темные глаза воина. Если это не поможет, то, возможно, он убьет ее и тем самым избавит от мучений.
— Вы сошли с ума? — услышала она шепот мисс Фарминтон.
Воин шагнул к ней, его глаза сузились до щелочек, на размалеванной коже блестел пот. Он резко выкрикнул какие-то гортанные слова, затем со злостью ударил ее по щеке, сбив с ног. Мэнди ощутила во рту соленый вкус крови. В одно мгновение перед ней промелькнула вся ее жизнь до того дня, как она покинула дом, и Мэнди молила Бога, чтобы Он дал ей силы. Она глубоко вдохнула и поднялась на ноги. Уголки ее губ сочились кровью. Мэнди медленно подошла к своей разорванной одежде.
— Это мое! — повторила она. — Вы не имеете права трогать мою одежду! — Индеец снова ударил ее, и Мэнди упала в пыль.
Она не должна позволить ему одержать верх. Мэнди снова встала, слегка пошатываясь, и, превозмогая страх, протянула руку к одежде.
— Это — мое, — произнесла она более слабым, но уверенным голосом. Индеец нанес еще один удар. Мэнди покачнулась и упала. Голова ее гудела, и она чувствовала тошноту, но индейцы не сделали ни одного движения, чтобы прикончить ее. Она должна настоять на своем. Мэнди попыталась подняться, собрав последние силы. Над ней возвышался индеец, готовый снова ее ударить.
— Хейока! — крикнул вождь и встал между ними. Он посмотрел на нее со странным блеском в глазах. Затем отдал своим людям какие-то приказы, и они за ворчали, но оставили ее в покое. Сквозь туман Мэнди увидела, что мисс Фарминтон смотрит на нее скептически.
Индейцы приготовились к отходу. Один из них поднял Мэнди на ноги и крепко связал ей руки спереди. Затем посадил на одну из лошадей, выпряженных из дилижанса. То же самое они сделали с мисс Фарминтон и с гиканьем и криками направились к холмам. Мэнди увидела, как позади поднимается черный столб дыма, и поняла, что они подожгли дилижанс. Едва живая от страха и побоев, оборванная, она ехала верхом без седла и с трудом держалась на лошади. Драгоценный маленький котенок был утерян в стычке, и она почувствовала себя еще более одинокой.
Они ехали верхом целый день, делая лишь короткие остановки, чтобы напоить лошадей. Это была не езда, а пытка. Растертые бедра невыносимо болели. Лицо тоже ныло. Местность была такой изрезанной, что Мэнди была вынуждена постоянно сжимать ногами бока лошади и держаться за гриву, чтобы не упасть. Она вспомнила первую неделю путешествия с Ястребом и Джеймсом. Трудности, которые она тогда испытала, не шли ни в какое сравнение с нынешними, а от того, как она справится с ними, зависела ее жизнь.
Ей было жаль мисс Фарминтон, уже потерявшую сознание. Индейцы привязали ее поперек лошади. Мэнди старалась собрать всю свою волю. Единственной надеждой был побег. Если она выживет в течение следующих нескольких дней, у нее может появиться такой шанс.
Когда они остановились на ночевку, вождь вынужден был разжимать ее пальцы, вцепившиеся в лошадиную гриву. Он стащил Мэнди вниз, но она была не в силах стоять и опустилась на землю, ноги не слушались ее. Вождь оставил девушку там, где она упала. Один из воинов принес ей чашку какой-то теплой еды. Она была скользкой и вонючей, но все-таки это было питание, а Мэнди понимала, что ей нужно подкрепиться.
Силы понемногу возвращались, и она начала искать взглядом свою спутницу. Мисс Фарминтон пришла в себя и жалобно хныкала неподалеку. Мэнди сосредоточила свое внимание на индейцах, собравшихся вокруг костра. Их раскрашенные лица и потные тела блестели в лунном свете, и они казались посланцами Сатаны.
Очевидно, индейцы о чем-то спорили. Мэнди охватил ужас, когда она поняла, что стала объектом их спора. Вождь, мотая головой, встал между ней и остальными воинами. Вытащив нож, он, казалось, бросал вызов соплеменникам. Огрызаясь, они отступили назад. Вождь произнес еще несколько слов и указал на учительницу. Мэнди в ужасе раскрыла рот. «Пожалуйста, Господи, не позволяй им мучить ее».
Индейцы столпились вокруг женщины и грубо сорвали с нее оставшуюся одежду. Она рыдала и визжала, но не сделала ни одного движения, чтобы защитить себя. Один за другим индейцы удовлетворили свои потребности ее хилым телом, лапая и колотя его кулаками, Мэнди наблюдала за происходящим, охваченная ужасом, но не в силах отвернуться, уверенная, что следующей жертвой станет она сама. Однако, не обращая на нее внимания, мужчины вернулись к костру. Мэнди закрыла глаза и через некоторое время провалилась в тяжелый сон.
На следующий день они продолжили путешествие, ведя за собой лошадь без седока. Бездыханное, истерзанное тело мисс Фарминтон осталось лежать в скудной траве.
Они долго ехали верхом, и Мэнди цепко держалась за гриву своей лошади. Местность становилась все более гористой. К вечеру, перевалив через гребень горы, они достигли небольшой индейской деревушки, приютившейся под скалой.
Навстречу победителям выскочили из своих вигвамов женщины, за ними бежали улыбающиеся ребятишки, собаки встречали воинов радостным лаем.
Оглядев Мэнди и потрогав ее волосы, женщины стащили ее с лошади. Они рвали ее одежду и дрались из-за каждого лоскутка грязной материи и кружевного нижнего белья. Мэнди едва сдерживала нарастающую истерику. Ее волосы были грязными и спутанными, лицо распухло и посинело, глаза ввалились, но она была жива.
Женщины начали бить Мэнди прутьями, и она в конце концов упала на колени. Ее подняли и привязали к столбу на бугре, покрытом травой. Мэнди терзалась от стыда и унижения, но держала голову высоко, стараясь по возможности сохранять достоинство.
Вперед вышел вождь, и по его интонации Мэнди поняла, что он считает ее своей собственностью. У нее все сжалось внутри, и, желая, чтобы ее поскорее убили, она плюнула ему в лицо.
С диким рычанием разъяренный мужчина ударил ее по лицу. В ушах у Мэнди зазвенело. Она склонилась вперед и погрузилась в счастливое забытье.
Придя в себя, она услышала вокруг спорящие голоса. Голова ее бессильно склонилась на плечо. «Они решают, как мучить меня, — подумала она. — Спорят, как лучше это сделать». С большим трудом Мэнди подняла голову.
Перед ней стоял рослый воин. На нем была только набедренная повязка. Его обнаженные мускулистые ноги были напряжены. Казалось, он злился. Она посмотрела ему в глаза: зловещие черные круги на фоне страшной маски, нарисованной ярко-желтой краской. Все его тело также было разрисовано черными и желтыми геометрическими фигурами. Мэнди содрогнулась от страха и отвращения. У нее ужасно болели виски, но она не подавала виду. Мэнди попыталась сосредоточить взгляд на лице воина, но голова ее снова поникла, и она могла видеть только его широкую грудь. Она заставила себя поднять голову, но никак не могла разглядеть его глаза. Возможно, он убьет ее. Смерть предпочтительнее мучений, которые, по ее мнению, над ней замышляли.
Мэнди облизнула пересохшие губы и выдавила из себя:
— Если бы у меня была возможность… я бы убила тебя. Только попробуй взять меня силой… Я буду бороться с тобой, пока не умру. — Это было все, что она смогла прошептать, прежде чем снова уронила голову на грудь.
Большой индеец осторожно приподнял ее подбородок, взгляд его темно-карих глаз старался проникнуть сквозь пелену боли, застилавшую ее зрение.
— Ты часто боролась со мной, малышка, но в конце концов я всегда выходил победителем.
Мягко произнесенные английские слова привели ее в замешательство.
— Ястреб?..
Это был мучительный хриплый шепот, разрывавший ему сердце.
Мэнди открыла глаза. Должно быть, это бред, и ей только кажется, что она слышит голос Ястреба. Однако сильная рука держала ее за подбородок твердо, но нежно.
— Сам, послушай меня. Ты должна делать так, как я скажу.
Мэнди открыла глаза, сердце ее громко стучало. «Это Ястреб! Он действительно здесь!» Кажется, даже силы начали к ней возвращаться.
— Ты поняла меня, Сам? — Он осторожно встряхнул ее.
— Да, — прошептала она.
— Быстрый Орел объявил тебя своей добычей. Я сказал ему, что ты моя женщина, и он не может объявлять своей собственностью то, что уже принадлежит мне. Но он говорит, что ты его женщина. По обычаю шайенов, есть только один честный способ решить спор. Я буду драться за тебя. — Он смотрел на нее немигающим взглядом. Мэнди знала, что Ястреб пытается передать ей свои силы.
— Ты собираешься сражаться с ним? — спросила она более твердым, чем прежде, голосом. — Но он может убить тебя!
— Что ты говоришь, малышка? Разве ты не веришь в меня? — Улыбнувшись, он склонился и нежно коснулся губами ее распухших, окровавленных губ. — Не уходи далеко, — пошутил он. — Я скоро вернусь.
Повернувшись, Ястреб медленно направился к своему противнику.
Никогда в жизни он не был так собран, но спокойствие это было внешним, внутри у него все кипело от бешенства. Ему страшно хотелось разрезать веревки, связывающие эту маленькую храбрую женщину и голыми руками придушить Быстрого Орла. Но это означало бы смерть Мэнди. Если он хочет, чтобы она осталась жива, он должен соблюдать правила. Правила шайенов.
Глава 27
Приблизившись к противнику, Ястреб укрепился в своем решении драться.
Слухи о нападении на дилижанс быстро распространились в горах. Рассказывали также о красивой женщине с блестящими каштановыми волосами, храброй, как горная львица, которую Быстрый Орел объявил своей. Ястреб покинул отдаленную деревню, чтобы попытаться как-то помочь этой женщине.
Он мог бы дать выкуп за ее освобождение. Ястреб вовсе не ожидал увидеть здесь Саманту Эштон, женщину, которая занимала все его мысли. Они крепко поспорили с Быстрым Орлом и пришли к согласию, что спор можно разрешить только так, как того требовал обычай шайенов.
Ястреб содрогнулся, подумав, что бы случилось, не приди он сюда. Какая судьба ожидала бы ее? Он с сожалением думал о том, как плохо они расстались. Он обязательно должен победить в этой схватке, тогда появится хоть какая-то возможность помириться с ней.
Мэнди с ужасом наблюдала, как мужчины связали свои левые запястья сыромятным ремнем, оставив между собой расстояние в три фута. Каждый из них в правой руке сжимал нож. Они начали осторожно кружить. Оба были разрисованы краской и через несколько минут покрылись потом. Ястреб был шире в плечах и уже в талии по сравнению с Быстрым Орлом, и в его движениях была какая-то звериная гибкость, как у хищника, подкрадывающегося к своей добыче.
Движения противников были искусными и грациозными. Лезвия ножей со свистом рассекали воздух. Каждый из мужчин был ловок и хитер. Ястреб согнулся и прыгнул в сторону Быстрого Орла, затем отскочил назад. Быстрый Орел сделал то же самое. Мэнди ощутила новый приступ страха, когда серебристое лезвие слегка задело Ястреба, и на его теле появилась красная полоска, растекаясь по мускулистой груди и животу. Быстрый Орел снова сделал выпад, но Ястреб парировал его и нанес ответный удар. Быстрый Орел отбил его.
Быстрый Орел взмахнул рукой. Ястреб пригнулся, однако кончик лезвия задел его щеку. Затем он глубоко резанул Быстрого Орла по руке. Кружась, Ястреб отскакивал в сторону, когда противник делал выпады. Быстрый Орел никак не мог добиться цели, но нанес Ястребу глубокую рану в плечо. Оба они были в крови.
Мэнди не могла оторвать взгляд от этой страшной игры. Она не думала о себе, забыв о боли и усталости. Она знала, как близко к смерти был сейчас Ястреб, и с ужасом смотрела на схватку.
Еще один удар бросил Быстрого Орла на колени. Зарычав от страшной боли, он изо всех сил двинул Ястреба плечом в живот. Они покатились в пыли, два гладиатора, оба гордые и страшные, схватившись в смертельном объятии. Снова блеснули лезвия. У Мэнди перехватило дыхание. «Пожалуйста, Боже, не дай ему умереть».
Ястреб подмял под себя соперника. Мышцы его шеи и рук страшно напряглись. Он использовал свое превосходство и быстрым ударом вонзил нож меж ребер противника.
Лицо его было мрачным, когда он поднялся. Победа не принесла ему радости. Еще один окровавленный к безмолвный индеец лежал на пыльной земле. Быстрый Орел боролся против белых единственным известным ему способом. Нападение на дилижанс было символом того, что он не хотел просто так сдаться и умереть. Ястреб молча отдал честь храбрости мертвого воина, затем разрезал ремень, который связывал их, и направился к девушке.
Мэнди вся обмякла. Ястреб с мрачным выражением лица шел к ней, упруго ступая в своих мокасинах по влажной земле. Члены племени уступали ему дорогу, но за спиной его слышался ропот недовольства.
— Слава Богу, ты жив, — прошептала она, когда он начал освобождать ее от ремней.
— Сам, есть еще одна вещь, которую ты должна сделать. — Он приподнял ее испачканное лицо своей окровавленной рукой. — Ты должна добровольно пойти со мной. Необходимо продемонстрировать им правдивость моих слов. Можешь ты дойти до моей лошади? — Он мучительно просил ее проявить еще немного мужества.
Мэнди слабо улыбнулась.
— Давай наперегонки? — предложила она хриплым голосом.
Ястреб усмехнулся в ответ. В его памяти возникла палуба «Королевы Сакраменто». Он любил сейчас эту женщину, как никогда. Однажды он позволил ей уйти от него, но больше это не повторится.
Ястреб разрезал последний ремень и поддержал девушку.
— Пошли. — Он сжал ей руку, затем повернулся спиной и медленно, но гордо, пошел к своей лошади.
Ноги Мэнди были похожи на ветви ивы — они дрожали и подгибались, но все-таки держали ее. Она расправила плечи и высоко подняла голову. Мэнди казалось, что она целую вечность шла туда, где он ждал ее со своей лошадью. Она смотрела на него и видела, как он страдал, оттого что не мог помочь ей. Шаг за шагом она медленно и мучительно передвигала ноги, твердо впечатывая их в землю, так как не желала рисковать. Все ее тело ныло от боли. Когда она подошла поближе, Ястреб развернул одеяло из оленьей кожи. С последним ее шагом» он прикрыл ее и осторожно поднял на руки. Усадил на чалого жеребца, сел сам и крепко прижал девушку к своей груди.
Все происходящее казалось Мэнди нереальным. Ястреб двинул лошадь между враждебно настроенных, возбужденных индейцев и направил ее к холмам. Мэнди прижалась к его широкой груди. Ее одолевал сон, но стоило ей заснуть, как она тут же пробуждалась и хватала Ястреба за руку или касалась его груди, чтобы убедиться, что ей это не снится. Затем улыбалась и снова засыпала.
Когда они приблизились к деревне Ястреба, он осторожно обнял ее. Даже грязная и избитая она выглядела красивой. У него заныло сердце. Ястреб подстегнул лошадь.
Он вернулся в свою деревню чуть больше двух месяцев назад как воин Черный Ястреб. Племя приняло его безо всяких вопросов. Шайены официально заключили мир с белыми, но Ястреб прибыл туда по просьбе президента Гранта. Ходили слухи о золоте на Черных холмах, территории, которая согласно договору принадлежала племенам шайенов и сиу. Белые проникли на земли индейцев, нарушив договор. В племенах начались волнения, и несколько небольших банд начали совершать набеги и убивать людей. Быстрый Орел являлся предводителем одной из таких банд. На сердце у Ястреба было тяжело, оттого что ему пришлось убить смелого воина, однако, вглядываясь в бледное лицо женщины, спящей в его объятиях, он понял, что сделал бы то же самое, если бы возникла необходимость.
Они проехали через ущелье в гранитных скалах, и с опушки соснового леса взору открылась его деревня. Она представляла собой большой лагерь, окруженный высокими горами со скалистыми вершинами. Небольшая поросшая травой поляна была уставлена вигвамами.
Ярко пылали костры, наполняя воздух запахом дыма и треском сухих дров. Мэнди проснулась.
Когда они въехали в лагерь, залаяли собаки, навстречу им бросились с приветствиями мужчины, женщины и дети. Удерживая Мэнди в кольце своих рук, Ястреб перекинул ногу через шею лошади и соскользнул на землю. Он что-то быстро произнес на языке шайенов и нырнул в вигвам, прикрыв за собой входную полу.
Ястреб бережно опустил девушку на тюфяк из буйволиных шкур. Она хотела поблагодарить его. Сказать все, что думала о нем. Сказать, что любит его. Но голова у нее закружилась, и она медленно погрузилась во мрак.
Ястреб со слезами на глазах смотрел на лежащую без сознания Саманту. Обезумев от жалости, он начал скороговоркой отдавать распоряжения. Женщины быстро принесли воды, дров для костра, мясной бульон и чистые тряпки. Все, что он просил. Он должен был излечить ее, хотя и знал, как трудно будет это сделать.
Прошло несколько часов. Ястреб чувствовал себя все более и более подавленным. Неужели он нашел ее, чтобы снова потерять? Почему он не пренебрег ревностью и недоверием к ней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30