А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

в его сторону смотрит женщина с нежной улыбкой на лице. В ее руке зажат тяжелый черный пистолет. Ощущение жгучей боли в левой руке после того, как пуля задела сустав указательного пальца. Затем он слышит звук двух частых выстрелов из своего оружия: двойной смертельный удар.
Милосердие по отношению к некоторым женщинам бывает очень опасно. Лорел могла относиться к их числу.
— Вы хотите помочь отцу? — тихо спросил он. — Отлично, в таком случае скажите, где яйцо.
От звука его голоса у нее по спине пробежали мурашки. Никогда прежде ей не приходилось видеть таких холодных, бесцветных глаз, какие были у Круза Рована. По сравнению с ними краски ночи были теплее радуги.
— Я не знаю, где яйцо.
— Ваш отец забрал его с собой? Она пожала плечами.
— Куда он ушел?
— Тоже не знаю.
— Куда, по-вашему, он мог уйти?
— Ничем не могу вам помочь, — призналась она.
— Не можете или не хотите?
— И то, и другое, — ответила Лорел. — Не в моих правилах предавать любимого человека.
Несколько минут Круз изучал женщину, которая предпочла разглядывать ночь, а не его. Вся ее поза только усиливала значение произносимых ею слов — прямая спина, чуть расставлены ноги, голова поднята вверх. Она бросала вызов неизвестному одиночеству, неизвестной опасности.
Неожиданно Круз подумал о том, что, вероятно, она уже давно одинока. Очень одинока. Вряд ли такой отец, как Джемми Свэнн, часто бывал рядом с ней. Мать-актриса тоже, возможно, большую часть времени жила в своем собственном мире. Да и кто ее мог осуждать за это, имея такого мужа?
Смущенная молчанием Круза, Лорел обернулась к нему, ожидая увидеть в нем решительность врага. Но вместо этого заметила в его глазах сострадание и восхищение, которые исчезли почти в тот же миг, как только их взгляды встретились.
На этот раз не выдержал Круа Он был больше не в состоянии смотреть на женщину, чей отец являлся настоящим преступником. Круз поднял со стола тяжелый черный пистолет. Хотя он постоянно тренировался в использовании различных видов оружия, спускать курок на живую мишень было совсем иным делом. Он знал, что никогда к этому не привыкнет. Порой ему даже казалось, что он уже никогда не сможет стрелять в человека.
Убийство людей для него было не таким уж и простым делом, как в свое время наперебой кричали все средства массовой информации. Круз вскрыл ствольную коробку пистолета и поднес к электрической лампе, разглядывая дуло.
— Грязный, — заметил он. — Неужели отец не научил вас, как его чистить?
Лорел в оцепенении наблюдала за тем, как Круз обращался с тяжелым пистолетом. В его руках он смотрелся так же естественно, как рубанок у плотника.
— Этот пистолет совсем чистый, как и в первый день, когда его купили, — отрезала она. — Почему ваш клиент боится вызвать полицию?
Круз взял магазин со стола и ловко вставил его в рукоятку.
— Вы очень шустрая, — сказал он, — но играете в игру, даже не имея представления о ее правилах и штрафных очках.
— Это угроза?
— Нет. Это чистая правда. Я могу понять ваше решение не предавать отца. Могу даже восхищаться им, хотя уверен, что вы поступаете неверно. Но если вы будете продолжать в том же духе, то хуже станет только вам. А. я не могу смириться с этим.
У Лорел зашевелились волосы на голове от того, каким тоном Круз произнес последние слова. Он не пользовался преимуществом своего низкого мужского голоса. В нем не было ритма, эмрциональности, драматических пауз и бархатистости. Наоборот, его речь была монотонной и сухой.
— Вы не сможете остановить меня, — возразила Лорел.
В отличие от Круза ее голос предательски дрожал.
— Я мог бы забрать вас с собой, — сказал Круз. Она взглянула на пистолет в его руке. Свой пистолет.
— Угрожая оружием? — резко спросила Лорел.
— Думаю, я просто перекинул бы вас через плечо и спрятал бы в своем безлюдном убежище. Всегда мечтал так поступить с красивой женщиной.
— Вы ретроград, — заявила Лорел, но в ее голосе чувствовался оттенок изумления.
— Спасибо.
— Кроме того, частные сыщики не имеют уединенных убежищ.
— Да?
— У них есть дрянные маленькие офисы со старыми письменными столами и такими же телефонами.
Круз громко рассмеялся.
— И вы называете меня ретроградом.
Лорел неожиданно для себя улыбнулась, довольная тем, что ей удалось растопить лед в его глазах.
— Я совсем не похож на остальных частных агентов, — сказал Круз. — В нашем офисе имеются новейшие радиотелефоны, а через радиосистему мы поддерживаем связь с нашими оперативниками, действующими по всему миру.
— А пейджеры тоже есть?
— Конечно. — Он снова посмотрел на тяжелый, устаревший, но все еще способный убивать пистолет. — Вам должна понравиться пустыня, — продолжил Круз. — И убежден, Кассандра тоже.
Лорел насторожилась.
— Жена, любовница или прирученная игуана?
— Не угадали. Она мой босс. Кассандра Редпэт.
— Кассандра Редпэт? Посол, профессор, историк? — встревожилась Лорел.
— Вы еще пропустили, что она была аналитиком ЦРУ и Госдепартамента.
— Об этом не указывалось на титульных листах книг.
Круз не без интереса, которого не мог скрыть, взглянул на Лорел.
— Вы говорите о книгах? Ха-ха. Вы на самом деле читали ее книги?
— Не просто читала, я проглатывала их. По-моему, профессор Редпэт единственный историк, который разбирается как в искусстве, так и в политике. Скорее всего потому, что она — женщина. У Круза был вид, словно его обидели.
— Еще одна феминистка, — вздохнул он. — Вы понравитесь Кассандре. — Поставив пистолет на предохранитель, он положил его на верстак и в ожидании посмотрел на Лорел. — Пора идти. У нас мало времени.
— Что?
— Соберите свои вещи. Или вы хотите отправиться налегке?
— Я никуда не собираюсь идти.
— Думаю, вы не правы, — улыбаясь сказал Круз, но его глаза снова стали серьезными.
— Я никуда не пойду, — повторила Лорел.
— Не хочу быть ретроградом, дорогая, но либо вы едете со мной в пустыню…
— Это похищение.
— … либо я позову кого-нибудь из наших пожить с вами в этом доме, пока все не закончится. — Круз специально окинул взглядом округлые бедра Лорел. — Я бы, конечно, добровольно вызвался сам выполнять эту обязанность, — добавил он.
— Ретроград — это слишком мягко сказано, — ответила она. — А теперь убирайтесь, пока я…
— Не вызвала полицию? — перебил Круз, ухмыльнувшись.
Внутри Лорел боролись страх, гнев и крушение надежд. У нее не было выхода, и Круз знал об этом.
— Пока вы размышляете, какой я подлый, мерзкий, жестокий сукин сын, можете собирать свои вещи.
— Нет.
— Как хотите.
Лорел, никогда не подумала бы, что человек с такими габаритами, как у Круза, мог так необычайно быстро двигаться. Прежде чем она поняла его намерения, он уже схватил ее и поднял выше своей головы, как ребенка.
— Черт побери, — сказала она, брыкаясь, — опустите меня.
— Бейте меня или кричите изо всех сил, но вы не одержите победу.
Одного лишь взгляда в глаза Круза было достаточно, чтобы понять, что он не брал на пушку. Она пыталась что-либо предпринять, но вдруг со стороны двери раздался резкий, оглушительный звук.
— Что?.. — хотела только спросить Лорел. Но Круз уже действовал. Ему приходилось слышать подобные звуки раньше. Даже не глядя, он знал, что взорвали дверь, соединяющую гараж с мастерской. Выпустив Лорел, он мигом подскочил к верстаку и схватил пистолет.
— Ложись! — крикнул он ей, снимая предохранитель и направляя оружие в сторону гаража.
Ошеломленная, Лорел увидела, как две темные фигуры ворвались в комнату. Они были вооружены и, видимо, искали тех, кто здесь находился. Круз сбил ее с ног, повалил на пол и прикрыл своим телом. Крепко сжимая в руке пистолет, он прицелился в незваных гостей.
Если бы Лорел могла дышать, то, наверное, закричала бы. Она лежала, вытянувшись на цементном полу и чувствуя тяжесть его плеча на своей спине. Ее лицо было повернуто к незнакомцам. Вслед за парой монотонных звуков, напоминающих глухие удары во время игры в бейсбол, она услышала два странных звука, словно кто-то кашлял.
Круз сделал резкое движение. Затем последовало два оглушительных выстрела. Это стрелял он.
Одному пуля попала в плечо. Потеряв равновесие, он упал возле стены. Крича от боли, он выронил своё оружие. Оно еще не успело упасть на пол, как Круз выстрелил снова и снова.
Второй пришелец также вскрикнул от боли и, схватившись за запястье, не удержал пистолет. Незнакомец хотел поднять его, однако Круз вовремя сделал новые выстрелы. Ударившись о бетон, пули исчезли где-то в темноте.
Обезоруженные, неожиданно обратились в бегство.
Круз присел, держа пистолет обеими руками и вглядываясь через пустой дверной проем во мрак гаража. Снаружи все было тихо.
— Вы… — попыталась спросить Лорел.
— Тихо.
Снова наступила тишина.
Круз выждал еще немного, но больше ничего не нарушало возвратившегося спокойствия ночи.
Не сводя глаз с дверного проема, он вытянул левую руку в поисках Лорел. Он крепко сжал ее руку и жестом показал, чтобы она оставалась на месте. Ее холодные пальцы сжали его ладонь в знак благодарности.
Круз стал подкрадываться к выходу, словно кошка, выслеживающая свою добычу. Оружие одного из незнакомцев валялось на виду. С первого взгляда Круз определил, что это крупного калибра полуавтоматический револьвер с глушителем. Он внимательно рассмотрел револьвер наемного убийцы. Вместо серийного номера были оставлены свежие отметины стального напильника.
«Профессионально чисто, — с тоской подумал Круз. — Охотники на людей. Отличные стрелки». Две пули из четырех, выпущенные ими, угодили ему между пряжкой ремня и ребром. Но адреналин в крови еще выполнял роль обезболивающего средства.
Наконец рана напомнила о себе, и Круз тихо застонал. Хотя он заставлял себя подойти к тому месту, где недавно была дверь, и подобрать второй револьвер, все, что он смог сделать, это медленно опуститься на одно колено. Стиснув зубы, он попытался встать, но снова застонал и чуть не упал.
Лорел неожиданно очутилась возле него и, обняв, поддержала. Немного пошатываясь, Круз с удивлением взглянул на нее. В ее красивых, золотистых глазах, сфокусированных на двух зияющих дырах в его темном свитере, отражался ужас. Она наклонилась, чтобы рассмотреть его рану, но он отстранил ее от себя.
— Сейчас на это нет времени, — процедил сквозь зубы Круз, — если вы, конечно, хотите жить, — добавил он.
— Я? Что вы хотите этим сказать?
— Они охотились за вами. Я просто попал им под руку.
— Они вернутся?
— Уверен.
Лорел заглянула в его ясные, безумные глаза. Круз внушал страх, и в то же время он только что спас ее от смерти.
Глава 13
Лорел встряхнула головой, пытаясь отделаться от дикого звона в ушах. Не помогло. Земля уходила у нее из-под ног. Пальба из оружия, дым, смешение звуков, подобных ударам кулаками, мужской крик от боли, сквернословие, две темные фигуры, пытавшиеся скрыться в ночи, Круз, согнувшийся, словно кот в поисках…
Все произошло настолько стремительно, но больше всего потрясло Лорел то, что кто-то хотел ее смерти.
— Круз, — шепнула Лорел.
— Собирайте свои вещи. Немедленно.
Угрюмое лицо мужчины, спасшего ей жизнь, было искажено от боли. Крепко сжимая себя за левое плечо, Круз поднялся на ноги и прислонился к верстаку. Большое черное оружие все еще было зажато в его руке, словно игрушка. Но это была не игрушка.
— Идемте, — еле промолвил он.
— Вы не можете никуда идти. Вы же ранены.
— Сильно поцарапан, да и только.
— Я почувствовала, как вы вздрогнули от боли, когда в вас попали, — не отступала Лорел. — Я ощутила это.
— И я тоже. Поверьте мне.
Грустно улыбнувшись, он поставил пистолет на предохранитель и положил его на верстак. Затем он попытался снять с себя свитер и рубашку.
— Что вы делаете? — спросила она.
— Раздеваюсь. Вы не хотите мне помочь?
Бормоча что-то вроде «ретроград, агрессор, сукин сын», Лорел принялась помогать ему.
— Господи, полегче! Осторожно! — проскрежетал Круз.
Сняв с него свитер и присмотревшись, она не заметила следов крови. «Спасибо тебе, Господи, — подумала Лорел, — должно быть, пули совсем не задели его».
— Круз, — обратилась она не дыша.
— Я здесь. Подождите. Не шевелитесь.
Она слышала его посвистывающее дыхание. Затем раздался стон, когда он освобождал правую руку из рукава свитера.
— Все в порядке, — сказал Круз, тяжело дыша. — Помогите аккуратно.
— Извините. Я не хотела причинять вам боль.
Сняв свитер, Лорел бросила его на стол. Ее руки дрожали. Она никак не могла прийти в себя, глядя на его закрытые глаза и бледное лицо, искаженное от боли.
— Теперь рубашку, — сказал Круз.
— Мне больше не хочется вас беспокоить.
Круз открыл глаза. Он посмотрел на Лорел и, осознав смысл ее слов, ухмыльнулся.
— Все отлично, — произнес он, касаясь левой рукой ее щеки. — В следующий раз, когда я окажусь в таком же положении, на мне уж точно не будет свитера.
У Лорел не было ни малейшего права возражать против того, что он предпочел шутить, а не стонать.
— Отлично, — сказала она. — Пока я нигде не вижу крови. Куда вас ранило?
— Слева. Расстегните рубашку, вытащите ее из-под ремня.
Поскольку Круз облокачивался на верстак, ей пришлось одной рукой обхватить его и прижаться щекой к его груди. Она осторожно вынула полы рубашки.
— От вас приятно пахнет, — сказал он.
— А от вас пахнет порохом и потом.
— Не смешите меня, дорогая.
Его голос снова был бархатным. Она краем глаза взглянула на него. Его глаза, напоминавшие бразильский аквамарин, пристально смотрели на нее. Никогда прежде не видела она столь изумительного контраста между серебряно-голубыми глазами и густыми черными ресницами.
Лорел наклонилась.
— Вам больно, когда смеетесь?
— Нет, — сгримасничал он. — Мне больно постоянно.
— Необходимо приподнять рубашку, — прошептала она, крайне осторожно берясь за нее.
— Можете быть смелее. Только не дотрагивайтесь до ребра.
Глубоко вздохнув, Лорел склонилась над Крузом, обхватив руками его худые бедра.
— Лорел!
Она посмотрела на Круза снизу вверх. То, что она увидела в его глазах, заставило забыть обо всем: боль, радость, желание.
Внезапно она поняла, что прикасалась щекой не только к пряжке ремня, и так быстро вскочила на ноги, что чуть не сбила его с ног.
— Осторожно, дорогая, — успокоил ее Круз. — Во всем виноват адреналин. Самое сильное средство, возбуждающее половое чувство.
Лорел надеялась, что Круз не заметил, как вспыхнули ее щеки.
— Не волнуйтесь, — строго ответила она, — я не упаду от вас в обморок.
— Великолепно, потому что сейчас чертовски неподходящее время, чтобы выносить вас из дома в свою машину.
Лорел предпочла не спорить по поводу предлагаемой ей поездки и принялась расстегивать на его рубашке пуговицы. Она испытывала смущение от того, как пристально следил Круз за каждым ее движением.
— Закройте глаза, — шепотом произнесла она, дойдя до последней пуговицы.
— Зачем? Я уже видел себя без рубашки.
Лорел неловко улыбнулась, и ей вдруг захотелось разрыдаться. Решительно подавив в себе бурные эмоции, она справилась с последней пуговицей, сконцентрировав все свое внимание лишь на том, чтобы снять с Круза рубашку, не причинив ему боли. С левым плечом пришлось возиться до тех пор, пока она не искусала до крови свои губы.
Крузу все равно не было легче. При малейшем движении левой руки у него вырывался тихий стон, хотя он прилагал все усилия, чтобы сдерживать себя.
К несчастью Лорел, кроме свитера и рубашки на Крузе еще была надета плотная, облегающая майка из темной ткани.
— Вот почему нет крови, — сказал он. Лорел нахмурила брови, заметив на майке две дыры. Она наклонилась, чтобы рассмотреть рану, все еще думая, что увидит кровь. Но Круз оказался прав. Крови не было. Лорел очень осторожно дотронулась до больного места, нащупав какой-то твердый предмет.
— Что это? — прошептала она.
Вместо ответа Круз потрогал ткань. Выругавшись от души, он извлек из нее блестящую пулю.
— Протяните руку, — попросил он.
Она послушалась. Круз положил в ее ладонь твердый и гладкий кусочек металла. Он был неприятно теплым, словно кусок литого золота, которому не дают застыть, прежде чем не отольют в форму.
Лорел долго смотрела на пулю, а затем перевела взгляд на майку Круза.
— Вы случайно не робот? — дрожащим голосом спросила она.
— Обычный рыцарь двадцать первого века в темных доспехах, — ответил Круз и, строя гримасы, медленно поднял вверх майку. — Мягкий бронежилет. Предназначен для спецподразделений британских ВВС.
Не говоря ни слова, Лорел лишь качала головой, не в состоянии поверить, что Круз не истекал кровью, Она предположила, что одна пуля пролетела мимо, лишь задев его и образовав тем самым ожог, который и причинял боль. Но вторая пуля, вероятно, все-таки попала в тело.
— Этот бронежилет создал один из друзей старшего сержанта Джиллеспи, который и предложил его нам для полевых испытаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34