А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Слеттер встал и медленно направился к ней.
– Пришло время преподать тебе урок! – прорычал он.
– Не подходи ко мне! – Тори вскочила и выставила перед собой нож.
Слеттер хрипло рассмеялся и презрительно бросил:
– Ты боишься – так же как все остальные! Все женщины боялись меня… теперь самое время…
Он задвинул щеколду на двери и повернулся к Тори.
– Я… я не такая беззащитная, как тебе кажется! – выкрикнула она, стараясь не показать своего страха.
Слеттер медленно приближался к ней с мрачной улыбкой. Последний шаг – и вот он перед ней. Тори взмахнула ножом. Он поднял руку, защищаясь, – она распорола ему рукав и нанесла неглубокую рану. Он взглянул на кровь, и в глазах его вспыхнуло безумие. Прежде чем Тори успела нанести новый удар, Джек схватил ее руку и вывернул так, что она закричала от боли. Нож упал на пол.
– Пусти!
Но Слеттер, с силой выворачивая ей запястье, другой рукой схватил Тори за волосы, запрокинул ее голову и прошипел:
– Умоляй… моли меня о пощаде.
– Пошел ты к черту!
– Ничего, у меня достаточно времени, и скоро я увижу твои слезы и услышу мольбы… – С этими словами он дернул ее руку, и Тори не смогла сдержать крика, ей показалось, что еще чуть-чуть – и он переломает ей кости.
Кто-то постучал в дверь. Она хотела позвать на помощь, но Слеттер схватил ее за горло и прошептал:
– Оружие по-прежнему у меня. Один звук – и я тебя убью.
– Мистер Торнхилл, вы здесь? – донесся из-за двери голос капитана Харли.
– Да, а что случилось? – Алан говорил спокойно, почти весело – никто бы не поверил, что обладатель столь беззаботного голоса держит женщину за горло и угрожает ее жизни.
– К нам приближается корабль. Они требуют, чтобы мы остановились… Думаю, это мистер Кинкейд.
Спенс! Он жив, он пришел за ней! Сердце Тори заколотилось, душа наполнилась надеждой.
– Ни в коем случае не останавливайтесь! – закричал разъяренный Алан.
– Но, сэр, возможно, стоит проявить благоразумие…
– Я желаю, чтобы мы продолжали плавание и увеличили скорость! Вы меня поняли, капитан?
Несколько секунд за дверью было тихо. Потом капитан Харли сухо произнес:
– Так точно, сэр. В конце концов, это ваш корабль. – Послышались удаляющиеся шаги.
– Я знала, что он спасет меня! – В голосе Тори звучало торжество.
– Вот как? Твой рыцарь здесь? – Губы Слеттера скривила недобрая усмешка. – Но ведь он тебя еще не спас! – Он провел рукой по ее груди, пачкая платье своей кровью. – Мне так интересно, что за тело прячется под этими одеждами.
По-прежнему удерживая ее руки, Слеттер прижал ее к столу, чтобы ей некуда было отступать, и впился алчным ртом в плотно сомкнутые губы Тори. Она не могла увернуться, не могла отодвинуться, чтобы хоть как-то избежать прикосновений, которые были ей отвратительны… И тогда она укусила его. Слеттер отдернул голову, провел рукой по губам и изумленно уставился на окровавленную ладонь.
– Сука! – Он окончательно обезумел.
Он отвесил Тори такую оплеуху, что у нее зазвенело в ушах и голова беспомощно мотнулась в сторону. Приподняв ее, он швырнул Тори на стол. От удара о дубовые доски у нее перехватило дыхание, в глазах потемнело. Слеттер наклонился к ней. Тело его было совсем близко… Собрав остатки сил, Тори ударила его коленом в пах. Застонав, он согнулся от боли. Тогда она рванулась прочь, соскользнула со стола и бросилась к двери. Но Слеттер, изрыгая проклятия, успел поймать ее за волосы. И через минуту, несмотря на отчаянную борьбу, она вновь оказалась на столе. Джек насмешливо прошипел:
– Ты все такая же недотрога – Принцесса Ледышка. Она с ужасом смотрела в его лицо – бледный, лишь на щеках лихорадочно горит румянец, ноздри раздуваются, в темных глазах плещется безумие. Понимая, что физически она слабее, Тори попыталась воззвать к тому, другому человеку, который жил в этом теле и когда-то был ее другом.
– Алан, – негромко позвала она. – Алан, ты ведь не хочешь этого!
– Алан? – Он сжал ее кисти одной рукой, освободив другую. – Этого ничтожества здесь нет.
Тори задохнулась от ужаса, увидев в его руке кинжал. Наслаждаясь ее страхом и беспомощностью, он поддел лезвием верхнюю пуговичку на платье, и она отлетела прочь. Потом вторая. Третья. Тори закусила губу. Он хочет, чтобы она кричала от ужаса, но она не сделает этого, не испугается, не будет молить о пощаде. Ледяное лезвие коснулось ее горла, и Тори судорожно вздохнула, по телу пробежала дрожь.
– Ты боишься! – В голосе Слеттера слышалось удовлетворение.
Взмах, удар – и лезвие кинжала вонзилось в стол в сантиметре от ее правого уха. Тори слышала, как пела, вибрируя, сталь.
– А теперь я покажу тебе, что это значит – быть с настоящим мужчиной…
Раздался звук удара, и корабль качнуло.
– Спенс, – прошептала Тори.
Новый толчок, и Слеттер не удержался на ногах. Тори вскочила и бросилась к двери. Слеттер поймал ее за руку, и в этот момент на дверь обрушился удар такой силы, что щеколда отлетела, доски треснули, и в дверном проеме возник Спенс. Лицо его исказилось от ярости, голова была забинтована, и кровь уже промочила повязку, но рука твердо сжимала револьвер. За спиной Кинкейда виднелись вооруженные люди.
Мгновенно Слеттер прикрылся Тори, как щитом, и крикнул:
– Стой, или я убью ее!
Спенс увидел, что револьвер уперся в тело его жены. Потом он перевел взгляд на ее лицо. В уголке разбитых губ запеклась кровь, на щеке отчетливо виднелся след пощечины, расстегнутое платье испачкано кровью. Но хуже всего были страх и мука, застывшие в ее огромных глазах. Ярость забурлила в крови, горячей волной заливая мозг.
– Если ты причинишь ей вред, я разорву тебя на кусочки голыми руками! – хрипло прорычал Спенс.
Но Слеттер только рассмеялся и провел дулом револьвера по груди Тори.
– Ты нас прервал на самом интересном месте. Но может, так даже забавнее – ты будешь смотреть, а я буду наслаждаться твоей женой.
Он быстрым движением приставил оружие к голове Тори и рявкнул:
– Брось револьвер и прикажи всем выйти – или я выстрелю!
Спенс взглянул на него, увидел безумный взгляд, побелевшие на рукоятке пальцы и приказал:
– Уходите.
Его оружие с глухим стуком упало на красный ковер.
– Надо же, всего несколько дней назад я не хотел тебя убивать, хотя Оливия так просила! Я собирался прикрыть лавочку и заняться другим бизнесом в другом месте. Теперь я жалею, что отказал этой глупышке.
Спенс смотрел, как человек, похожий на. Алана, но не Алан, а кто-то иной – злой безумец – прижимает револьвер к щеке Тори и, смеясь, спрашивает:
– Ну что? Убить ее прямо сейчас?
– Отпусти ее! – Спенс шагнул вперед.
– Стоять!
Кинкейд замер, тяжело дыша. В висках стучало, сердце готово было разорвать грудь. Только бы ничего не случилось с Тори.
Корабль накренился, и люди задвигались, стараясь восстановить равновесие.
– Судно тонет, – сказал Спенс, стараясь говорить спокойно. – Тебе не выбраться. Отпусти Тори.
– Да? А ты схватишь меня, чтобы повесить! Но я не хочу качаться на веревке. И не хочу, чтобы ты смеялся надо мной! – И Слеттер направил револьвер на Кинкейда.
Тори, вскрикнув, рванулась к мужу, но Слеттер был готов к этому.
– Не в этот раз. – Он отшвырнул ее прочь и выстрелил. Но корабль опять накренился, и пуля вошла в стену в нескольких дюймах от головы Спенса.
В следующий миг Кинкейд прыгнул вперед, и мужчины покатились по полу, сцепившись в смертельной схватке, как два тигра.
Дверь распахнулась – на пороге стоял Бен, за ним его люди. Но никто и двинуться не успел, как прогремел выстрел. Тори прижала ладонь к губам. Сцепившись, Кинкейд и Слеттер лежали на полу.
– Спенс! – Тори бросилась вперед, схватила мужа за плечо. Кинкейд медленно, с трудом оторвал взгляд от улыбающегося лица своего врага. Глаза Слеттера постепенно тускнели, и от этого улыбка казалась еще более жуткой. Кинкейд с трудом поднялся на ноги. Тори, плача, обняла его.
Он закутал ее в свой пиджак и повлек к выходу:
– Пошли, милая, нам надо выбираться отсюда. Им и вправду стоило поторопиться. Корабль стонал, сотрясаясь в агонии. Слышно было, как ломаются доски и где-то шумит вода. Они поднялись на палубу, и Тори увидела пароход, который громко пыхтел и дымил рядом с бортом тонущего судна. Команда торопливо покидала корабль. Последним, как всегда, уходил капитан. Через несколько минут они были в каюте – замкнутое пространство, приглушенное пыхтение двигателя и теплые руки мужа, который бережно опустил ее на кровать, помогли Тори поверить, что она наконец в безопасности.
– Я знала, что ты придешь, – прошептала она.
– За тобой я явился бы даже в ад, – ответил он, ласково убирая с ее лба непослушные завитки. Потом наклонился и поцеловал в губы – осторожно, чтобы не причинить боль. Но Тори потянулась к нему, обвила руками за шею и прижалась крепко-крепко, словно боялась, что чья-то злая воля вновь разлучит их. Спенс вдохнул запах ее волос и понял, что это и есть счастье.
– Я люблю тебя, – нежно произнес он.
Тори, услышав хриплый голос мужа и ощутив, как напряглось его тело, вопросительно посмотрела в его глаза. Он смущенно улыбнулся.
– Да, и хочу тоже. Но ведь ты устала…
– Ничего. – Тори, вспыхнув, улыбнулась в ответ. – Я… не очень устала… И я тоже тебя люблю.
Эпилог
Тори отвела локон с глаз сына и поцеловала его в щечку. Материнская гордость переполняла ее сердце – Куинтону Джейсону всего три года, но уже ясно, что он будет так же красив и умен, как и его отец.
– Спокойной ночи, милый.
– Мамочка, расскажи мне сказку, – попросил мальчик. – Про принцессу.
Тори улыбнулась и села на край кровати.
– Ну хорошо, слушай. Жила-была в заколдованном замке принцесса…
– А замок был окружен непроходимым лесом, – подхватил малыш, глядя на мать большими золотистыми глазами.
– И вокруг него бродили огнедышащие драконы, большие и страшные. – Не удержавшись, мать пощекотала малышу животик, и тот залился счастливым смехом. – Однажды храбрый рыцарь узнал о несчастной принцессе, которая томилась в замке, и поклялся ее спасти. Своим большим и острым мечом он проложил дорогу в непроходимом лесу, он сражался с драконами – и победил их всех! И вот рыцарь добрался до замка, но оказалось, что в стенах его нет ни одной двери. И тогда он полез по стене вверх, туда, где было окно. Он проник в комнату принцессы и увидел, что она спит внутри огромной глыбы льда.
– И тогда он достал золотой кинжал, расколол лед и освободил принцессу! – радостно закончил Куинт, размахивая воображаемым оружием.
– Да, так и было. Но тело принцессы было совсем холодным и безжизненным, и рыцарь даже испугался – а вдруг он опоздал? К счастью, он верил в любовь, а потому поцеловал принцессу, и жар его поцелуя растопил лед внутри ее сердца. Она открыла глаза, увидела рыцаря – и влюбилась в него с первого взгляда.
– И с тех пор они жили долго и счастливо. – Куинт зевнул.
– Да, милый, долго и счастливо. А теперь спи. – Тори поправила одеяло и поцеловала мальчика.
– Спокойной ночи, мамочка. – Малыш закрыл глаза и повернулся на бочок.
Тори встала и только теперь заметила Спенса. Он стоял в дверях, держа на руках дочку. Малышке недавно исполнилось два месяца.
– Она спит? – прошептала Тори.
– И крепко. – Спенс смотрел на жену с нежностью.
Они так давно не занимались любовью. Конечно, малышка стоила того, чтобы потерпеть, и все же он скучал. Его взгляд остановился на груди Тори. Соски натянули тонкую ткань рубашки. Она перехватила взгляд мужа и улыбнулась. Внутри стало тепло – в ней тоже проснулось желание.
– Мои родители уехали? – тихо спросила она.
– Да. Твоя мать просила напомнить, что вы с ней завтра собирались за покупками.
– Хорошо. А теперь я пойду в постель.
– Ты устала? – Он не смог скрыть разочарования. Тори тихо рассмеялась и коснулась губами его щеки.
– Нет, я не устала. Мой рыцарь, похоже, соскучился?
– Не то слово! Я умираю от желания.
– Так чего же ты ждешь, мой рыцарь? Твоя принцесса ждет не дождется тебя…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32