А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лежал и никак не мог сообразить, какого черта мне понадобилось вставать среди ночи.
Но потом память все же вернулась.
Я выполз из-под одеяла, включил свет, прошлепал в кладовку и сунул руку на самую верхнюю полку.
Не стану скрывать, чувствовал я себя при этом отвратительно. Но иного-то выхода не было. Раз уж меня ждал визит к Джо Эдди, то без кое-чего посущественнее фонарика не обойтись. Так, знаете ли, на всякий случай.
Ну а теперь представьте себе картину. Глубокая ночь. Заспанный пес таращится на меня как на сумасшедшего.
А хозяин этого самого пса заряжает пистолет.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

В кромешной тьме пересчитывать колдобины и кочки по дороге на край света – то бишь к обители Джо Эдди и Юнис – оказалось еще приятнее, чем при дневном свете. Попытки объехать ямы были заведомо обречены на неудачу, даже фары оказались бессильны перед чернильной мглой. Держу пари, что к тому моменту, когда я свернул на обочину и заглушил мотор, парочка-другая из моих коренных зубов сидели в деснах далеко не так прочно, как в начале пути.
Однако дом Джо Эдди я разглядел без труда: кто-то весьма кстати оставил включенным фонарь на крыльце. Больше ни единого огонька в округе я не заметил – ни у Джо Эдди, ни у дедули. Гектора в пределах видимости и слышимости тоже не наблюдалось.
Впрочем, и расстояние до дома было еще приличным. Гектор мог запросто притаиться под крыльцом в надежде усыпить мою бдительность, чтобы потом без помех вцепиться мне в глотку.
Для начала я рассовал по карманам все необходимое для обыска. Заранее предусмотрев возможные трудности, я облачился соответствующим образом – в джинсы и футболку, поверх которой напялил джинсовую куртку с кучей карманов – вещь в таких делах незаменимая. В один карман я сунул фонарь, в другой – пистолет.
Кусачки и отвертку – на тот случай, если наткнусь на какие-нибудь запоры, – я пристроил в одном кармане джинсов, а в другой отлично поместилась роскошная отбивная в пищевой пленке, которую перед выходом я извлек из холодильника.
Не могу не отметить, что отбивная привносила некое разнообразие в ощущения. Ледяной компресс у бедра способен остудить какой угодно темперамент.
Но без отбивной было не обойтись. Я рассчитывал на нее как на запасной вариант. Придется пустить в ход мясо, если, не дай бог, не сработает инъектор. Пускать в ход огнестрельное оружие не хотелось. Симпатяга Гектор тут вообще ни при чем, он всего лишь выполняет свою работу. Даже мерзкий характер вряд ли стоит вменять ему в вину. Будь моя жизнь связана с Джо Эдди, я и сам, пожалуй, стал бы бросаться на людей.
И все же лучше, чтобы инъектор сработал. Меня так и подмывало испробовать действие транквилизатора на Рипе – в наказание за безобразное обращение с Корделией, но потом все же от этой идеи пришлось отказаться. Пожалуй, эксперимент с усыплением Рипа мог обернуться крупными неприятностями. Этот лентяй в два счета привык бы дрыхнуть со снотворным.
Пес-наркоман! Только этого мне не хватало!
Итак, я двинулся к дому Джо Эдди, держа наготове инъектор, чтобы воспользоваться им, как только Гектор Грозный подаст признаки жизни. Отойдя на безопасное расстояние от дороги, включил фонарик. При всем желании обойтись без него я не мог. Несмотря на полнолуние, в лесу было темно, как в захлопнутом холодильнике.
Откуда, интересно, взялась мысль о холодильнике? Полагаю, она зародилась по ассоциации. Не преодолев и половины пути, я уже сделал вполне определенный вывод: замороженные отбивные не предназначены для того, чтобы их таскали в карманах.
К дому Джо Эдди я двигался не напрямик, а по воображаемой дуге с довольно-таки приличным радиусом – на случай встречи с гостеприимным Гектором. Если эта встреча состоится, так пусть уж подальше от дома. А упиралась моя воображаемая кривая в жалкое подобие сарая на задворках владений Джо Эдди.
Продвигался я очень медленно. Пытаясь, так сказать, преподнести добычу Гектору на тарелочке. Но тот никак не желал поддаваться соблазну. Вот уж и амбар рядом, а Гектор все не объявляется. Я немного постоял. Прислушался. Кроме стрекотания сверчков – никаких звуков. Может, сегодня Гектору, на его счастье, позволили переночевать в доме?..
Потянув за ручку двери, я с удивлением обнаружил, что сарай не заперт и даже не закрыт на щеколду. А что, собственно, странного? Резон Джо Эдди вполне понятен. Какой вор захочет тащиться на край света с риском разбить машину и вернуться с пустыми руками? У меня зародилось подозрение, что все мудреные приспособления для взлома, распиханные по карманам, так и останутся невостребованными. Но у меня зародилось и еще одно подозрение, с устрашающей скоростью переходящее в уверенность.
Пищевая пленка начала протекать самым наглым образом. Холодная струйка медленно, но верно устремилась прямиком в башмак.
Ой-ой-ой! Вблизи дома я выключил фонарь, но и лунного света вполне хватило, чтобы разглядеть проступившее на джинсах темное пятно. В подобном наряде меня вряд ли пригласят читать лекции на тему личной гигиены.
Я осторожно приоткрыл дверь и проскользнул в сарай. Первое, что бросилось в глаза, – даже в царившей там кромешной тьме – был большой автомобиль. Оказавшийся, как стало ясно при свете фонаря, роскошным новеньким огненно-красным «корветом».
Так-так. Никаких сомнений – фирма «Креббс – Симс» процветает. В луче фонаря немедленно обнаружилась и главная цель моего визита. Вдаль стен сарая выстроились громадные темно-зеленые мешки для мусора. В большинстве своем набитые под завязку.
Присев перед ближайшим мешком, я щелкнул пластмассовой застежкой и расправил горловину пакета. И все. Даже заглядывать внутрь было излишне.
Чуть затхлый, приторный запах марихуаны не спутаешь ни с чем.
Пакет был почти доверху набит высушенными листьями. Когда глаза привыкли к свету, под потолком сарая я обнаружил целые гирлянды сохнущих растений.
Судя по количеству темно-зеленых мешков, год у Джо Эдди выдался более чем урожайный. Вот вам и причина переезда семейства Креббс на край света, под бочок к бабуле и дедуле. А я-то все гадал, чем же вызвано согласие Джо Эдди. Этот парень как-то не производил впечатления заботливого мужа, готового все бросить ради жены и ее ближайших родственников. Зато он вполне производил впечатление предприимчивого типа, готового все бросить ради выгодного бизнеса.
Очевидно, Джо Эдди руководил сельскохозяйственной ветвью предприятия, привлекая к трудам праведным Делберта, и сам же занимался продажей. Я улыбнулся, глядя на результаты их плодотворного труда. Привет, ребята… а бизнес-то ваш, считай, накрылся…
Полный триумф! Миссия выполнена. Можно двигать домой. Я и двинулся было, но тут дверь сарая неожиданно распахнулась. Причем с силой, навевавшей мысли о стихийных бедствиях. Землетрясениях там. Или по меньшей мере смерчах…
В проеме возник Джо Эдди. Вид его, признаться, наводил на те же самые малоприятные аналогии…
Ружье в руках Джо Эдди – вот что я заметил прежде всего. После чего сделал второе открытие: дуло ружья смотрело прямо мне в грудь.
Законченность картине придавал – кто бы вы думали? – разумеется, старина Гектор, примчавшийся следом за хозяином. Громила-хозяин полностью загородил проход, и пес, видно, не рискнул протиснуться в опасной близости от чудовищных размеров ботинка. Отрезанный от законной добычи, Гектор то кидался вперед, то отскакивал назад… и снова бросался в атаку. Все эти действия не оставляли сомнений в том, что бедняга умирал от желания вцепиться мне в глотку.
– Ты что здесь делаешь? – рявкнул Джо Эдди.
Ну кому бы еще в подобной ситуации понадобились объяснения, скажите на милость? Да никому. Только нашему единственному и неповторимому интеллектуалу Джо Эдди.
– Любуюсь твоей новой машиной. Классная тачка!
Глаза Джо Эдди превратились в узкие щелочки.
– Издеваешься?! – Он еще крепче стиснул ружье. Сделал пару шагов в мою сторону. Мне представилась прекрасная возможность как следует его рассмотреть. Джо Эдди был облачен в полосатые пижамные штаны, синюю майку и грубые рабочие башмаки без шнурков. И без носков. Одно из двух: либо Джо Эдди пришлось одеваться второпях, либо он претендует на лавры законодателя мод по части ночного белья.
– Нет-нет, Джо Эдди, что ты!
Я крутил головой, пытаясь сообразить, как бы мне отсюда смыться. Ответ был не очень веселым: никак.
– А ну брось пушку на пол! – приказал Джо Эдди.
Припасенное для Гектора оружие я все еще держал в руке. Поначалу-то у меня мелькнула мысль испробовать транквилизатор на Джо Эдди, но тот, к сожалению, стоял далековато. К тому же в случае осечки расчет на отбивную вряд ли оправдался бы.
Хотя сама по себе мысль неплохая.
Нашу дружескую беседу прервал пронзительный женский крик. Мы с Джо Эдди разом оглянулись. На пороге стояла Юнис – в цветастой байковой ночной рубашке, но босая. Белая как смерть, Юнис зажимала рот ладонями, словно надеялась затолкнуть свой вопль обратно.
Судя по физиономии Джо Эдди, появлению жены он не слишком обрадовался.
– Что… что здесь происходит? – Юнис переводила испуганный взгляд с мужа на меня.
Я с удовольствием переложил ответственность на могучие плечи Джо Эдди. Иными словами, промолчал. Пусть сам объясняется.
– А то ты не видишь! – рявкнул Джо Эдди.
Вот вам и все объяснения.
– Похоже, мне удалось обнаружить истинный источник доходов твоего мужа.
Глаза Юнис расширились. Однако мое заявление, как видно, не явилось для нее такой уж сногсшибательной новостью.
– Боже! Боже! Так я и знала! – дрожащим голосом прошептала она. – Сколько раз тебя просила… но ты же не слушаешь…
Юнис, откровенно говоря, выбрала не лучшее время для супружеских нотаций. Джо Эдди походил на гранату с выдернутой чекой.
– Заткнись!!! – заорал он.
Юнис так и подскочила. Но совету мужа вняла.
Гектор, кстати, тоже. Хозяйский прихвостень, поперхнувшись лаем, перешел на глухое злобное рычание.
– Ну-ка, Юнис, – приказал Джо Эдди, – проверь, нет ли у гостя еще какого оружия.
Несколько мгновений Юнис не двигалась.
– Юнис!!!
Терпение Джо Эдди висело на волоске. Впрочем, терпение Джо Эдди постоянно находилось в висячем положении.
Юнис вздрогнула всем телом и шагнула ко мне. Правда, двигалась она точно марионетка на веревочках. А взгляд молил о прощении. «Извините, мне очень жаль, но я должна исполнить его приказ, – говорили ее глаза. – Мне очень, очень жаль».
Видит Бог, мне тоже было очень, очень жаль.
Осторожно проведя ладонями по бокам моей куртки, Юнис обернулась к мужу:
– В карманах что-то есть. – И вынула отвертку.
Джо Эдди пожал плечами.
– Скидавай куртку!
Ну все, плакал мой пистолет. Я молча повиновался. Юнис, не сводя с меня немигающего взгляда широко распахнутых глаз, протянула руку. Джинсовую куртку она держала так, словно та готова была рассыпаться.
Оказавшись без куртки, я, разумеется, во всей красе явил миру темное пятно, расплывавшееся на джинсах. Джо Эдди презрительно фыркнул:
– Да ты, никак, со страху в штаны наделал?
А вот это, доложу я вам, нестерпимое унижение.
– Ничего подобного! – Насчет «страху» он, разумеется, попал в точку, но ему-то об этом знать не обязательно! – Видишь ли, – небрежно произнес я, – у меня в кармане отбивная. Разморозилась и потекла.
Джо Эдди фыркнул еще презрительнее:
– Ага! Так я тебе и поверил. – Он сделал шаг вперед. Ружье у него в руках, казалось, увеличилось до размеров гаубицы. – А ну, пошел, Хаскелл! Двигай к дому. Нужно кой-кому позвонить.
Такой вариант меня совершенно не устраивал. Потому-то я и не двинулся с места.
– Я не вру! Не веришь – сам посмотри. В правом кармане. Говорю же, там отбивная.
– М-да? – промычал Джо Эдди. – Заливай больше. – Он скосил глаза на жену. Гляди, мол, сейчас я выведу этого хитреца на чистую воду.
Юнис, судя по всему, особой радости не испытывала.
Я полез в карман и очень-очень медленно, чтобы, не дай бог, Джо Эдди окончательно не сорвался с тормозов, вытащил отбивную. Показал Джо Эдди, потом Юнис. Ну и, само собой, Гектору.
У Джо Эдди отвисла челюсть. Он окаменел и потерял дар речи. А вот реакция пса была совершенно иной.
Старина Гектор оказался большим любителем отбивных. Этот плешивый дурень просто ошалел при виде лакомства. Он хрипел, рычал, заливался лаем и рвался ко мне.
Не иначе как Джо Эдди держит его на голодном пайке.
В погоне за отменным ужином Гектор рискнул-таки протиснуться между ног Джо Эдди. А тот в свою очередь что-то возмущенно буркнул и, покачнувшись, переступил с ноги на ногу. Но что гораздо важнее, он на долю секунды отвел от меня глаза.
На этом-то и строился мой расчет. Улучив момент, я прыгнул прямо на Джо Эдди с намерением выбить у него из рук ружье. Что меня дернуло – ума не приложу. Глупость полнейшая. Тугодум-то Джо Эдди, конечно, каких мало, но не настолько же.
В чем я мгновенно и убедился. Джо Эдди с ходу уловил надвигающуюся опасность. Одно движение руки – и ружье оказалось вне пределов досягаемости. Да этому громиле, собственно, и усилий-то особых не потребовалось – практически он весь был вне моих пределов досягаемости.
Даже попытка бегства оскорбила Джо Эдди до глубины души. И что, по-вашему, он предпринял в педагогических, так сказать, целях? Решил наказать меня, ухватив первое, что под руку подвернется. Иными словами, схватил ружье за ствол и размахнулся, целя прикладом мне по кумполу.
Разумеется, я не стал дожидаться, пока удар попадет в цель. Но и избежать встречи с прикладом не успел. В результате вместо того, чтобы раскроить мне череп наподобие яичной скорлупы, деревянное ружейное ложе проехалось вскользь.
Вот когда я убедился в правдивости одного банального сравнения. Расхожее выражение насчет звезд, посыпавшихся из глаз, оказалось верным на все сто процентов. Несколько мгновений передо мной вертелся радостный хоровод ярких огоньков, после чего весь мир провалился во мрак.
Не помню, как я падал и падал ли вообще, но очнулся уже на диване в гостиной Джо Эдди. Лицом вниз, с мерзким комком, застрявшим в горле, и множеством крошечных молоточков, рьяно отбивавших дробь в висках.
Понятия не имею, сколько длилось мое пребывание в преисподней, только за это время обивка дивана здорово пропиталась кровью – щека чуть ли не прилипла к теплой и влажной материи. Я решил скрыть кошмарный факт порчи имущества от хозяев. Какой смысл нарываться на лишние неприятности? Джо Эдди и без того весь на нервах.
Через несколько секунд я сообразил, что провалялся без сознания как минимум полчаса, поскольку быстрее из Пиджин-Форка сюда не доберешься. А кое-кто успел добраться. У Джо Эдди уже был гость.
Делберт Симс торчал посреди гостиной. Как обычно, слегка покачиваясь. Вот, значит, кому так торопился позвонить Джо Эдди.
– …и не знаю. Насчет убийства уговора не было, – мямлил Делберт. Судя по тому, что язык у него заплетался, он не считал зазорным садиться за руль после выпивки. – Не знаю, не знаю, Джо Эдди… Я не смогу…
Его партнер по бизнесу яростно метался по комнате, потрясая громадными кулачищами.
– Слушай, что говорят, Делберт! Его нельзя отпускать! Он же рванет прямиком к Верджилу!
Делберт всхлипнул.
Джо Эдди встряхнул его за плечи.
– Точно тебе говорю. И что тогда? Чертовы копы заберут все – и дом, и машину…
Эта радужная перспектива была встречена громким стоном. На сей раз звук исходил не от Делберта. Оба – и Симс, и Джо Эдди – обратили взоры на источник шума. Я тоже потихоньку скосил глаза. В углу гостиной, прямо на полу, сидела Юнис. В руках она все еще сжимала мою куртку, широко раскрытые глаза были устремлены на мужа и его гостя, а по щекам безостановочно катились слезы.
Джо Эдди скорчил кислую мину.
– Перестань распускать нюни, Юнис. Слышала, нет? Кому сказано!
Я поразился безграничной отзывчивости нашего добряка.
Бедняжка Юнис крепко-крепко зажмурилась. Слезы по-прежнему струились по щекам, только теперь она плакала молча. Впечатление, как если бы вы смотрели мелодраму по телевизору с выключенным звуком.
Я и сам, признаться, чувствовал себя преотвратно. Кому понравится валяться физиономией вниз, совершенно недвижно, словно мешок картошки. Все до единой мышцы горели и ныли, но мысль о том, чтобы сменить положение, меня не слишком вдохновляла. До сих пор внимание присутствующих было сосредоточено на весьма важной проблеме. Так к чему, спрашивается, их отвлекать? Сидевшая напротив дивана Юнис неожиданно перевела взгляд на меня, но я успел прикрыть глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23