А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сердито махнув рукой, он повернулся и ушел прочь.
Нэнси бросилась обратно, чтобы найти отца или мистера Ранни, но их нигде не было видно. Бесс и Джорджи, наблюдавшие, сидя на большом камне, за работой землемера, радостно ее приветствовали.
— Нэнси, куда ты пропала? — спросила Бесс. — Мы уж начали беспокоиться: Джорджи показалось, что она видела поблизости Тома Страйпа.
— Ты не ошиблась, — сказала Нэнси, обращаясь к Джорджи. — Я встретилась с ним буквально минуту назад.
— Он не пытался напасть на тебя? — с тревогой спросила Джорджи.
— Думаю, ему бы хотелось, но вокруг было слишком много народу. В чем мне, безусловно, повезло, так это в том, что он не знает французского.
— О чем это ты, Нэнси? — озадаченно спросила Бесс.
Вместо ответа Нэнси вынула из кармана блокнот. Когда она прочитала записанные ею слова, лицо ее стало необыкновенно серьезным.
«Новый хозяин послал старого отшельника сюда под совершенно диким предлогом. А тем временем парни отнимают у человека его собственность — говорят, он уже никогда не вернется домой живым».
— Ужас какой! — воскликнула Бесс, заглядывая через плечо Нэнси.
— Неудивительно, что ты до смерти испугалась, когда Том Страйп попытался расшифровать твои записи, — добавила Джорджи. — Слушай, а ты думаешь, с мистером Чапом в самом деле приключилось что-то скверное?
— Его обманули, и жизнь его в опасности. Эти люди успели сказать очень много, но они говорили так быстро, что все уловить я не смогла.
— Что мы можем сделать, чтобы спасти бедного мистера Чапа? — спросила встревоженным голосом Бесс.
— Я расскажу обо всем мистеру Ранни и папе, — решила Нэнси. — Возможно, они решат создать специальную розыскную группу.
Джорджи гневно следила за Баком Соутайсом, прилежно трудившимся неподалеку от них.
— Вот кто наверняка мог бы сказать, куда делся мистер Чап! — яростно воскликнула она. — Как бы мне хотелось сейчас подойти к нему и прямо в лицо обвинить в исчезновении старика!
Она уже поднялась с камня, собираясь привести свое намерение в исполнение, но Нэнси схватила ее за руку.
— Не совершай опрометчивых поступков, Джорджи. Мы и виду не должны подавать, что нам что-то известно. Если мы себя выдадим, у нас не останется ни малейшей надежды отыскать мистера Чапа.
— Наверное, ты права, Нэнси. Я знаю, что слишком часто действую очертя голову.
— А вон и мистер Ранни, — обрадовалась Бесс.
— Пойду поговорю с ним, — заторопилась Нэнси.
Она отвела старателя в сторонку и показала ему блокнот. Когда он прочел французские фразы, записанные Нэнси, лицо его потемнело.
— Это все Том Страйп и Бак Соутайс! — гневно воскликнул он. — Я сейчас же пойду к ним и вытрясу из них правду!
— То же самое собиралась проделать Джорджи, — улыбнулась Нэнси. — Но я не думаю, что это самый лучший способ. У нас пока еще нет достаточных улик, чтобы предъявить им, обвинение. Вот я и подумала, что, если бы вы произвели здесь разведку, держась поближе к Страйпу и его друзьям, быть может, вам удалось бы найти' мистера Чапа и заодно получить доказательства того, что он был похищен…
Норман Ранни смирил свой гнев, понимая, что предложение Нэнси весьма дельное. Он посоветовал девушке на всякий случай порвать свои записи, чтобы они не попались на глаза кому-нибудь из шайки, и быстро удалился.
Рассказать об услышанном разговоре отцу Нэнси смогла лишь спустя некоторое время. Когда мистер Дру подошел к ней после долгого разговора с землемером, оказалось, что у него есть кое-какие новости.
— Я собрал уже порядочно материала, который можно будет использовать в деле Тейлора, — с энтузиазмом сообщил Карсон Дру. — Геодезист снабдил меня некоторыми сведениями, которые я как следует изучу, как только мы вернемся в Лэйк-Веллингтон.,
— Прекрасно! — обрадовалась его дочь. — Значит, за одну поездку мы решим сразу две проблемы?
— Ну, здесь до окончания геодезической съемки мы мало что можем сделать…
— Я это понимаю, папа. Собственно говоря, с тех пор как мы сюда прибыли, я почти и не вспоминаю о своих правах на землю. Меня гораздо больше волнует судьба мистера Чапа.
— Скорее всего, он просто уехал куда-нибудь отдохнуть.
— Я тоже так подумала, когда увидела его заколоченную хижину, но теперь я уверена, что это не так. У меня есть доказательства того, что Соутайс похитил Пьера Чапа, чтобы что-то у него отнять.
И Нэнси показала отцу свои записи. После того как мистер Дру внимательно их прочитал, девушка порвала листок в мелкие клочки, которые тут же развеяла по ветру.
— Что ты об этом думаешь, папа? — спросила она.
— Похоже, ты набрела на серьезную улику, Нэнси. Конечно, то, что ты слышала, может оказаться и пустой болтовней…
— Я понимаю, но даже если эта улика и не произведет впечатления на суд, мне кажется, ею не следует пренебрегать. Я попросила Нормана Ранни немного поработать здесь на участке и разведать, что и как, прежде чем мы открыто предъявим обвинение Соутайсу.
— Ты поступила правильно, — похвалил дочь мистер Дру. — Если в ближайшие часы ничего не выяснится, мы соберем отряд и прочешем окрестные леса е поисках мистера Чапа.
Несмотря на одобрение отца, Нэнси все казалось, что она слишком мало делает для розыска
Пьера Чапа. Чем больше она размышляла на эту тему, тем сильнее ее охватывала тревога. Девушка боялась, что даже несколько часов промедления могут стоить мистеру Чапу жизни.
Нэнси окинула взглядом лагерь в поисках Нормана Ранни, но того нигде не было видно. Решив, что он, быть может, остался возле лошадей, она побежала к коновязи. Случилось так, что девушка взбежала на холм в ту самую минуту, когда Ранни начал спускаться вниз.
— Мистер Ранни! — отчаянно закричала Нэнси.
Норман остановил лошадь.
— Возьмите меня с собой! — умоляюще воскликнула Нэнси.
— Но вам со мной нельзя, это очень опасно! — запротестовал он.
— Ах, да я передумала, не надо пока искать мистера Чапа, — едва переводя дух, выпалила она. — Лучше проводите меня к старому дубу!
— К дубу?!
Нэнси уже торопливо отвязывала свою лошадь.
— Да. У меня появилось какое-то предчувствие. Думаю, там может оказаться кое-что, что поможет найти Пьера Чапа!..
СПРЯТАННЫЙ СУНДУЧОК
Если Норман Ранни и не одобрял этого путешествия к знаменитому дубу, служившему в свое время почтовым ящиком, он ни словом не выдал своего недовольства. Они с Нэнси ехали по узкой тропе в глубоком молчании, пока не приблизились к небольшому водопаду.
— Это северная граница участка Пьера Чапа, — пояснил старатель, поворачивая коня в аллею высоких прямых деревьев.
Вскоре путники подъехали к гигантскому корявому дубу, растущему в гордом одиночестве на небольшой прогалине.
Ранни показал Нэнси засохшую ветку, валявшуюся рядом.
— Это тот самый сук, что чуть меня не убил. Нэнси подошла к дереву.
— Мистер Ранни, — взволнованно обратилась она к своему спутнику, — пожалуйста, скажите мне, где то знаменитое дупло, что служило вам почтовым ящиком?
Ранни показал девушке незаметное углубление в верхней части ствола, скрытое за двумя перекрещивающимися ветвями. Для Нэнси оно находилось слишком высоко, так что ей пришлось подняться на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь.
— Похоже, оно довольно глубокое.
— Да, — подтвердил Норман. — Одно время дупло даже облюбовал пчелиный рой, и пока мы с Аннет от него не избавились, мы боялись, что придется нам искать другой тайник.
Нэнси засунула в отверстие руку, но ничего не нащупала.
— Похоже, моя интуиция меня подвела, мистер Ранни.
— А что вы ожидали найти?
— Сама не знаю, — призналась Нэнси. — Просто какой-то голос говорил мне: надо идти к этому старому дубу. Мне почему-то казалось, что мы найдем здесь письмо с какими-то сведениями относительно мистера Чапа…
— Да, это не слишком вероятно…
— Пожалуй, я совершенно напрасно вас сюда затащила, — извиняющимся тоном пробормотала Нэнси. — Но уж коль скоро мы проделали это путешествие, надо обследовать дупло как можно тщательнее. Вы не могли бы меня немножко приподнять, мистер Ранни, чтобы я достала до задней стенки дупла?
Старатель послушно приподнял девушку, и она снова запустила руку в отверстие.
— Что-то есть! — взволнованно сообщила девушка. — Шелестит совсем как бумага.
— Скорее всего, засохший дубовый лист.
— Нет, это бумага, — стояла на своем Нэнси. — Но мне до нее не дотянуться.
— Дайте-ка я попробую! — Ранни начал заражаться ее энтузиазмом.
Нэнси посторонилась, но бумага лежала так глубоко, что даже большая сильная рука Нормана не смогла до нее добраться.
— Погодите, я поищу какой-нибудь прутик! — воскликнула девушка.
Она быстро нашла подходящую ветку с шишечкой на конце, и на этот раз ей удалось вытащить бумагу. С торжествующим видом она помахала ею перед Ранни.
— Это письмо! Совершенно несомненно!
— Читайте же, — поторопил ее Ранни.
Читая, Нэнси так волновалась, что ей то и дело изменял голос:
«Опасаясь, что Бак Соутайс и его банда расправятся со мной, я кладу это письмо в дупло дуба. Надеюсь, что если со мной что-нибудь произойдет, письмо рано или поздно будет найдено.
Мне бы хотелось, чтобы его нашла ты, Аннет, моя внучка, вышедшая против моей воли замуж за молодого Ранни. Теперь я понимаю, что вел себя неправильно, и умоляю простить меня за попытку помешать твоему браку.
Я спрятал свои деньги возле основания этого дерева. Это — твое наследство, Аннет. Прими его вместе с моим благословением и постарайся простить твоего любящего деда.
Пьер Чап».
— Дайте-ка я сам прочту! — воскликнул Ранни, когда Нэнси умолкла. — Я просто ушам своим не верю. Неужели дедушка Пьер считал, будто мы с Аннет поженились?..
— Похоже, что так, — подтвердила Нэнси, протягивая ему письмо. — А что он имеет в виду, говоря о своих деньгах? Вы думаете, он на самом деле спрятал что-то под деревом?
— Дедушка Пьер никогда не питал особого доверия к банкам. Он всю жизнь копил деньги и хранил их у себя дома.
— В таком случае его богатства должны быть зарыты здесь, как и говорится в письме. Эх, если бы у нас было что-то, чем можно копать землю!
— Я схожу за лопатой. Это много времени не займет. Вы ведь не боитесь остаться здесь одна, мисс Дру?
— Нет, — храбро заявила Нэнси. — Постарайтесь только обернуться как можно скорее и убедитесь, что никто не пойдет сюда следом за вами.
— Если ничто не помешает, я вернусь через пятнадцать минут, — пообещал Ранни.
Оставшись в одиночестве посреди лесной чащи, Нэнси решила заняться поисками места, где могли быть спрятаны деньги Чапа, и вскоре обнаружила участок недавно перекопанной земли.
«Наверняка тут он их и зарыл, — пронеслось у нее в голове. — Ах, хоть бы мистер Ранни поскорее вернулся!»
Она уселась, прислонившись спиной к узловатому стволу, и стала ждать. Прошло пятнадцать минут, потом еще десять, а лесную тишь по-прежнему ничто не нарушало.
Внезапно на тропе послышался цокот копыт. Нэнси быстро вскочила. Она успокоилась только тогда, когда увидела перед собой Нормана Ранни собственной персоной.
— Я вас испугал? — спросил он.
— Немножко, — призналась Нэнси. — Я не была уверена, что это вы.
Затем она показала ему найденное ею место, и Ранни принялся копать. Вскоре его лопата ударилась о что-то твердое.
— Здесь и в самом деле что-то есть! — взволнованно воскликнул он.
Сняв еще один слой грунта, он обнаружил металлический сундучок. Подняв его с земли, Ранни передал сундук Нэнси, чтобы та сама открыла его.
Девушка дрожащими руками нажала на замок, и крышка сундучка откинулась назад. В сундучке штабелями лежали толстые пачки банкнот, были и отдельные бумажки, не собранные в пачки, а также золотые монеты.
Когда Нэнси и Ранни, потрясенные своей находкой, разглядывали это богатство, внезапно налетевший ветер подхватил несколько банкнот и разбросал их по траве. Нэнси быстро захлопнула крышку сундучка и вместе с Ранни принялась подбирать разлетевшиеся банкноты.
— Кажется, все, — заявила она наконец, складывая купюры в сундучок.
— Что нам со всем этим делать? — спросил, озабоченно нахмурившись, Ранни. — Мы не можем взять сундук с собой в лагерь.
— Я думаю, самое надежное — снова его закопать.
— Да, только не в том же месте.
Они оглядели прогалину, подыскивая подходящее место. Наконец Нэнси нашла укромный уголок возле песчаной глыбы. Ранни выкопал новую яму, и, тщательно оглядевшись вокруг, чтобы убедиться, что за ними никто не следит, они опустили туда сундучок.
Потом, пока Нэнси притаптывала рыхлую землю над крышкой сундучка и посыпала ее сухими листьями, чтобы скрыть следы их работы, Ранни заполнил грунтом прежнюю яму под дубом и разровнял поверхность.
— Ну вот, пожалуй, это все, что мы можем сделать, — заявил он, подбирая с земли лопату. — Теперь, думаю, можно уходить.
— И чем скорее, тем лучше, — согласилась Нэнси.
Они сели на лошадей и рысью поскакали к лагерю. Оба избегали упоминать о Пьере Чапе. Записка, оставленная в дупле, наполнила их сердца тревогой за его жизнь.
«Бак Соутайс знает, где Чап, — размышляла Нэнси. — Если бы только можно было заставить этого человека сказать правду!»
Они уже подъезжали к лагерю, как вдруг Нэнси случайно бросила взгляд на свое левое запястье и заметила, что золотой браслет, который был у нее на руке, исчез. Услышав ее удивленный вскрик, Ранни придержал свою лошадь, чтобы узнать, что случилось.
— Я потеряла браслет! Он, наверное, упал у меня с руки, когда я сидела под дубом. Я помню, что расстегивала его. Если кто-нибудь найдет его возле того места, где спрятан сундук, у него могут возникнуть подозрения, зачем мы тут побывали. Дело в том, что на внутренней стороне браслета выгравировано мое имя…
— Пожалуй, нам лучше за ним вернуться.
— Мне даже не так жалко браслет, хотя он и очень красивый, — оправдывалась Нэнси, когда они повернули назад лошадей. — Но я боюсь, по нему мог
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11