А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Наверное, Джине следовало бы в первую очередь подойти к Изабелле. Но она не могла ни о чем думать. Словно сомнамбула, она подошла прямо к Алексу Кингу. Тот поднялся ей навстречу… она едва доставала ему до плеча.
С заметным опозданием Джина повернула голову к старой аристократке, по чьей воле она явилась в этот дом. Я приехала по делу, зло напомнила себе Джина. Дело, дело, дело… Но не обращать внимания на мужской магнетизм Алекса Кинга было выше ее сил!
– Это мой внук, Алессандро, – произнесла Изабелла Кинг. (Приветливая улыбка старой леди успокоила Джину: хозяйка не поставит ей в вину отступление от правил хорошего тона.) – А это Мишель Бэнкс, его невеста.
Джина наклонила голову, улыбнулась и получила в ответ чуть заметный небрежный изгиб рта молодой женщины. Полные, чувственные губы. Вот, значит, какова во плоти прекрасная Мишель Бэнкс, известная модель: золотистые волосы, забранные в узел на затылке, идеальные точеные черты лица, миндалевидные серо-зеленые глаза, классический нос, лебединый изгиб шеи, стройная фигура… Ее наряд – короткая блуза и широкие брюки смелого покроя – подчеркивал полное отсутствие лишних граммов веса.
Джина внезапно показалась себе толстой. Глупости, конечно, ведь это неправда. Просто у нее другое телосложение. Но здравые аргументы не помогали. Перед ней сидела женщина, на которой собирается жениться Алекс Кинг.
– Джина Терлицци и Марко, ее сын, – завершила церемонию представлений Изабелла.
– Очень рад с вами познакомиться. И с Марко, – тепло приветствовал гостью внук хозяйки поместья, и его бархатный голос как будто накатил на Джину волной удовольствия. – Терлицци – достойная фамилия. По-прежнему занимаетесь рыболовным промыслом?
– Да, почти все мужчины, – ответила Джина, удивившись, что Алексу известна фамилия ее мужа.
Много лет назад Роберт Кинг, отец Алекса, финансировал открытие рыболовецкого предприятия семейства Терлицци. А еще раньше прадед Алекса, Фредерико Стефано Валери, положил начало традиции финансовой поддержки коммерческих проектов итальянских иммигрантов, которым банки отказывали в кредитах. Кинги судили о перспективности тех или иных сделок скорее по интуиции, чем по размерам стартовых капиталовложений. И, насколько Джине было известно, до сих пор все должники Кингов оправдывали их доверие.
– А вы – вдова Анджело? – продолжал Алекс Кинг, и в его голосе послышалось несомненное сочувствие.
Джина кивнула. То, что Алексу известно имя ее мужа, удивило ее еще больше.
– Помню эту печальную историю. Я читал о том, как он пришел на помощь рыбаку, лодка которого разбилась на рифах.
– Да, оба утонули во время шторма, – чуть слышно подтвердила она.
– Смелый был человек. Тяжелая утрата для вас и для вашего сына. – (Сердце Джины сжалось от того, с какой симпатией говорил об ее муже Алекс.) – Я полагаю, ваши родные заботятся о вас?
– Они очень много для меня сделали.
– Прекрасно. Бабушка предупредила меня, что вы приедете на прослушивание. – Он указал на пустые стулья, стоявшие у противоположной стороны стола. – Что вам предложить? Вина, фруктового сока, воды?
– Да, спасибо. Если можно, воды.
– А тебе, Марко?
– Сока, позалуйста.
– Только полстакана, – поспешно вставила Джина, усаживая сына за стол. – Из полного стакана он всегда проливает.
– Понял.
– Так вы – профессиональная певица? – проговорила Мишель Бэнкс, удостаивая наконец Джину своим вниманием.
– Да нет, что вы! Так иногда выступаю по просьбе на свадьбах, помолвках, на других мероприятиях. Но я бы не назвала пение источником средств к существованию.
Джина решила, что будет лучше ответить честно. К чему выдавать себя за кого-то другого? В конце концов, чаще всего она выступала по просьбе родных или друзей, не получая за это никакой платы.
– Но вы, надо полагать, учились? – уточнила красотка чуть пренебрежительным тоном, что несколько задело Джину.
– Если вы имеете в виду уроки вокала, то да. И я неоднократно принимала участие в певческих фестивалях.
– Так почему же тогда вы не стали заниматься этим профессионально?
– Не для каждой женщины профессиональная карьера стоит на первом месте, – сухо заметила Изабелла.
Мишель пожала плечами.
– Если у вас действительно хороший голос, а вы его не используете, то просто жаль.
Джина начинала сердиться. Зачем невесте Алекса Кинга подобным образом указывать ей на ее место? Ведь у Мишель есть все, чему могла бы позавидовать любая женщина, в том числе и этот фантастический мужчина, уже надевший ей на палец кольцо!
– Меня не привлекает образ жизни певицы, – бесхитростно ответила Джина и повернулась к Изабелле: – А хорош ли мой голос, судить миссис Кинг.
– С нетерпением жду возможности его услышать. – Старая дама ободряюще улыбнулась. – Если он такой, каким получился в записи… – Она взглянула на внука. – Тогда ты, Алессандро, наверняка захочешь, чтобы Джина выступила на твоей свадьбе.
Воцарилось молчание. Впервые Джина почувствовала напряжение, царившее на террасе и явно не имевшее к ней никакого отношения.
Мишель Бэнкс посмотрела на Алекса, откровенно ища у него поддержки. Тот подчеркнуто миролюбиво обратился к бабушке:
– Мы это уже обсудили. Мишель хочет пригласить арфистку, а не певицу.
– Алессандро, мне известно, чего хочет Мишель, – с холодным достоинством произнесла Изабелла. – Но мне до сих пор неизвестно, чего хочешь ты.
– Этот день принято посвящать невесте, – возразил Алекс с некоторым недовольством.
Изабелла теперь разглядывала невесту внука, и Джина ощутила за ее лукавым взглядом немалую толику яда.
– Мишель, вы тоже полагаете, что свадьба – это праздник невесты, а жених должен лишь беспрекословно исполнять все ее желания?
Мишель холодно усмехнулась.
– Алексу будет приятно, если я смогу послушать арфу.
– Лично мне никогда не казалось, что арфа, да что там, вообще какой бы то ни было музыкальный инструмент способен передать столько же чувств, сколько живой голос человека.
– Что ж, это вопрос вкуса, – возразила Мишель. – Арфа – тонкий, изысканный инструмент.
– Бесспорно. И все-таки, на мой взгляд, даже на смотре изысканности должно оставаться место для выражения любви. – Она улыбнулась Джине. – Если вы готовы, то, может быть, уже можно приступить к прослушиванию?
– Да. Благодарю вас. – Джина отставила стакан и потянулась к сумочке. – Я привезла с собой кассету. В бальном зале есть аппаратура? Или…
– Конечно. – Изабелла сделала знак внуку. – Алессандро сейчас даст вам пульт дистанционного управления.
Сердце Джины затрепетало. Значит, он тоже будет слушать? Она заметила недовольную складку над переносицей Мишель Бэнкс и поспешила поблагодарить Алекса Кинга.
– Да что вы, какие благодарности!
Он говорил любезно, но Джина не могла не задаться вопросом, не злит ли и его столь неприкрытая враждебность бабушки. Если слушатели настроены таким образом, ее задача весьма усложняется. А невеста Алекса, во всяком случае, будет изначально настроена критически.
Изабелла поднялась, и это означало, что всем надлежало последовать ее примеру. Джина торопливо забрала у Марко стакан.
– Мама, а мы увидим зелкала на потолке? – спросил мальчик.
– Да, да.
– Идем, Марко. Дай мне руку, – распорядилась Изабелла. – Я сама все тебе покажу, пока твоя madre будет готовиться к выступлению.
Марко повиновался без всяких колебаний; его глаза сияли от предвкушения удовольствия. Почему он так охотно подчиняется этой старухе, тогда как обычно проявляет строптивость, когда к нему обращаются незнакомые люди? Едва ли, подумала Джина, он с такой готовностью взял бы за руку ту же Мишель Бэнкс. Что до Изабеллы Кинг… Наверняка на него оказала магическое влияние исходящая от нее спокойная и доброжелательная сила. Сила, которую она выпестовала в себе за долгие годы, когда была главой семейного клана.
Исключительность положения Изабеллы не стала бы оспаривать даже Мишель Бэнкс. Интересно: а кем сама Джина представляется Изабелле Кинг? Может быть, пешкой в игре, которую старуха затеяла против своей будущей родственницы?
Остается надеяться, что это не так.
В любом случае она должна постараться хорошо спеть.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– И мы обязаны все это терпеть? – громко прошипела Мишель на ухо Алексу.
Алекс нахмурился.
– Да.
Закатив глаза, Мишель с видом мученицы двинулась к бальному залу следом за хозяйкой дома и ее протеже.
Алекс вдруг ощутил, что не на шутку раздражен нелюбезностью Мишель и ее неприкрытым снобизмом по отношению к Джине Терлицци. Ему-то с первых же секунд понравились молодая вдова и ее сын. Неужели Мишель не могла просто пожелать Джине успеха? Ведь вполне понятно, почему одинокая мать, пережившая трагедию, не хочет таскать сына по всевозможным светским тусовкам, что было бы неизбежно, избери она профессиональную артистическую карьеру.
Мишель должна понимать, какие мотивы движут другими людьми. Нужно принимать различия в системах ценностей и в жизненных обстоятельствах. И кстати, Мишель могла бы пойти на небольшой компромисс в том, что касается программы свадебного торжества. Не стоило бы полностью отстранять его бабушку от принятия решений. По мнению Изабеллы, свадьба – это общесемейное дело. Так всегда было и будет в итальянских кланах.
После того как бабушка достаточно безапелляционно высказалась насчет арфы, Алекс решил, что ему следует более решительно участвовать в предсвадебных приготовлениях. И считаться не только с невестой, но и с другими. Ему вспомнился недавний приезд Элизабет Кинг, ее рассказы о том, как активно она руководила подготовкой к бракосочетаниям сыновей. А бабушка, несомненно, переживает, что ее выводят из игры. Это неправильно.
Когда они вошли в зал, Мишель сразу же заняла место поближе к выходу. Ее нежелание хотя бы изобразить интерес к прослушиванию слишком очевидно!
Алекс, с трудом сдержав раздражение, подошел к столику, который облюбовала его бабушка, помог ей и Марко устроиться, потом повел Джину к эстраде, чтобы показать ей аппаратуру.
Когда женщина протянула ему кассету, ее рука слегка дрожала. Нервы? Или досада на неприятный инцидент с его невестой? Алекс поспешно взял кассету. Ему захотелось ободрить Джину, вернуть ей веру в себя.
– Не обращайте внимания на Мишель, – посоветовал он, не думая о том, насколько правильно будут поняты в данной обстановке его слова. – Представьте себе, что поете для сына.
Кровь прилила к щекам Джины. Ее густые темные ресницы взлетели, и она устремила на него удивленный и благодарный взгляд своих светло-карих глаз. Какой у них, оказывается, потрясающий золотистый оттенок, если смотреть на них вблизи! Внезапно Алексу захотелось обнять смущенную женщину, успокоить ее и защитить. Впрочем, здравый смысл заставил его воздержаться от подобных экстравагантных и абсолютно неуместных поступков. Однако сила этого неожиданного порыва изумила его, ведь он едва познакомился с этой женщиной.
– Спасибо, вы очень добры, – неуверенно прошептала она.
У нее прекрасная добрая улыбка. С такой улыбкой и нужно петь. Алекс ободряюще пожал руку Джины.
– Все будет хорошо. Вы справитесь. Раз бабушка пригласила вас для прослушивания, значит, ваш голос произвел на нее сильное впечатление.
Она кивнула, Алекс отпустил ее и занялся кассетой. Ему вдруг стало не по себе: он не имеет права думать об их гостье как о женщине. Нет ничего противозаконного в том, чтобы проявить к ней человеческое внимание, а вот сексуальный интерес плохо согласуется с его обязательствами по отношению к Мишель. И он не позволит, чтобы на него повлияло пустяковое недовольство сегодняшним поведением невесты.
Алекс включил аппаратуру, передал Джине пульт дистанционного управления, поправил микрофон. И все это время ее выразительные янтарные глаза притягивали его сильнее, чем ему хотелось бы.
Он послал Джине последнюю ободряющую улыбку и сошел с эстрады; ему показалось необходимым сбросить с себя волшебные чары глаз Джины, а для этого нужно поскорее оказаться рядом с Мишель. Но он тут же передумал. Лучше занять место возле бабушки и мальчика, чем возле затаившей злобу невесты. Возможно, его поступок подскажет Мишель, что ей следует задуматься над своим поведением.
Изабелла одобрительно кивнула Алексу, отметив, как он внимателен к ее протеже. Алекс, ощутив укол вины, жестом пригласил Мишель присоединиться к нему, но та лишь небрежно отмахнулась, еще раз продемонстрировав, насколько ей скучно. Алекс лишь скрипнул зубами.
– Если вы готовы, то и мы тоже, – возвестила Изабелла.
Алекс пообещал себе объективно оценить женщину, стоявшую на эстраде. Она моложе Мишель, ей, наверное, лет двадцать пять. Не ослепительная красавица, но ее мягкая женственность радует глаз. Несомненно, когда она входит в комнату, взоры не всех мужчины обращаются к ней, как это бывает при появлении Мишель. И все-таки рядом с Джиной Терлицци мужчина чувствует себя комфортно.
Заиграла музыка. Алекс заметил, что Джина смотрит не на его бабушку, а на Марко, сидевшего ближе всех к эстраде. Значит, мысленно улыбнулся он, она последовала его совету – петь для своего сына, а значит, все будет хорошо, материнская любовь обязательно поможет ей.
Голос Джины, сочный, глубокий, богатый модуляциями, наполнил зал. Ни единого срыва, ни одной фальшивой ноты! Она выбрала песню Селины Дион «Ведь ты любил меня», и еще не известно, кто исполнял ее искреннее и искуснее.
Марко соскользнул со стула и принялся отбивать каблуками ритм, слегка размахивая в такт мелодии руками, и его мать, наблюдая за ним, невольно улыбнулась, когда в пении наступила пауза.
Но вот песня закончилась, и мальчик радостно захлопал в ладоши и закричал:
– Мама! Еще!
Миссис Кинг не скрывала удовольствия, которое испытала от этой трогательной сценки. Ее черты смягчились, как это часто бывает у старых людей, когда они любуются безыскусной радостью детей.
– Да, мы хотели бы еще вас послушать, – одобрительно воскликнула она, обращаясь к Джине.
Та кивнула, перевела дыхание и опять включила магнитофон.
Теперь наступил черед прекрасной вариации на тему старой песни Фрэнка Синатры «На всем пути». Алекс украдкой покосился на Мишель. Ее недовольный вид взбесил его. Неужели так сложно признать, что пение Джины Терлицци действительно стоит послушать?
Когда маленький Марко опять радостно захлопал в ладоши, Алекс не мог к нему не присоединиться. А почему бы и нет? Джина заслуживает аплодисментов.
– Пожалуйста, еще что-нибудь, – распорядилась хозяйка.
Алекс знал едва ли не все популярные свадебные песни, так как его бабушка множество раз проигрывала их молодоженам, снимавшим у нее бальный зал. Она занялась этим бизнесом много лет назад, когда приняла решение содержать дом на получаемые доходы – решение, между прочим, совершенно добровольное, так как семья Кингов могла без всяких затруднений поддерживать в образцовом порядке свою фамильную собственность.
Алекс считал, что Изабелле просто доставляет удовольствие организовывать пышные торжества. К тому же это занятие служит ей удобным предлогом, чтобы время от времени приставать к внукам с вопросом: когда же настанет черед их свадеб? Вот одна уже на подходе. Слушая, как Джина Терлицци поет «И с этой минуты», Алекс поклялся про себя, что его бабушка не останется в стороне от подготовки к этой свадьбе, нравится это Мишель или нет.
Старших полагается уважать.
Так и будет.
И с этой минуты…
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Через полчаса вся компания снова сидела за чайным столом у фонтана. Счастливый Марко бегал по газону. Его радость должна была послужить Джине достаточной компенсацией за кислое выражение на лице Мишель Бэнкс во время прослушивания.
Тем не менее, волнение Джины не проходило. Сказать, что Изабелла Валери Кинг осталась довольна ее пением, – значит, ничего не сказать. Она наговорила гостье множество комплиментов от чистого сердца, и Алекс Кинг не отставал от нее. А главное – Изабелла пообещала снабжать Джину самыми лестными рекомендациями для будущих заказчиков. Итак, ей предстоит не одно выступление в этом замке, где ее гонорары будут, безусловно, достойны ее таланта.
И что с того, что Мишель Бэнкс не потрудилась сказать хотя бы одно слово одобрения? Возможно, она рассчитывала, что Алекс посвятит этот вечер исключительно ей. Впрочем, сам Алекс, по правде говоря, не испытывал досады по поводу того, что бабушка распорядилась его временем по-своему.
А он был так внимателен к Джине, так ухаживал за ней, что, не будь у него помолвки, Джине могла бы даже прийти в голову мысль, будто он по уши влюбился в нее. Когда он держал ее за руку и она смотрела ему в глаза, их сердца бились в унисон, наполняя обоих живой энергией.
Но думать об этом нельзя!
Он не свободен!
Наверное, у него слишком мягкий характер, вот он и хлопочет о чужой для него женщине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11