А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Справа разорвалась еще одна мина, и тут же послышались автоматные очереди. Эдварде включил рацию.
— «Конура», это «Ищейка». Нас атакуют.
— «Ищейка», мы установили связь с авианосцем. Приготовьтесь. — Снова содрогнулась земля. Мина упала всего в тридцати футах от лейтенанта, но валун надежно прикрывал его. — «Ищейка», авианосец слышит вас на этой частоте. Говорите с ним. Его позывной — «Старбейс», и там знают, где вы находитесь.
— «Старбейс», это «Ищейка», прием!
— Слышим вас, «Ищейка», нам известно, что ваша позиция в пяти километрах к западу от высоты 1064. Что у вас происходит?
— «Старбейс», нас атакует отделение русских пехотинцев, и к ним движется подкрепление. На их наблюдательном посту, расположенном на высоте 1064, есть миномет, и по нам ведут минометный огонь. Требуется немедленная помощь!
— Поняли вас, «Ищейка». Одну минуту… «Ищейка», высылаем помощь, ожидаемое время прибытия — двадцать пять минут. Можете обозначить свою позицию?
— Нет, повторяю — нет, у нас нет никаких сигнальных средств.
— Понял вас. Держитесь, «Ищейка», сейчас снова свяжемся с вами. Конец связи.
Слева послышался стон. Эдварде поднял голову, увидел разрывы мин рядом с местом, где находился Николе, и русских солдат меньше чем в сотне ярдов. Майк схватил автомат, прицелился, и тут же фигура спряталась за камнем. Лейтенант поднес к губам уоки-токи.
— Николе, Смит, это Эдварде, доложите обстановку.
— Это Николе. У русских классный минометчик. Двое наших ранено.
— У меня все в порядке, шкипер. Двое русских убито. Я послал Гарсиа к вам на помощь.
— Слушайте, парни, к нам выслана поддержка с воздуха. Я… — Фигура снова показалась из-за валуна. Эдварде выронил уоки-токи, схватил М-16 и выпустил короткую очередь. Он промахнулся, и русский укрылся за валуном. Майк опять включил радио.
— Николе, вам нужна помощь?
— Двое из нас все еще могут стрелять. Боюсь, лефтенант, что ваш Роджерс убит. Тут… — На мгновение радио замолчало. — Все в порядке. Мы убили одного, а второй отполз. Осторожно, лефтенант, в двух сотнях ярдов слева от вас…
Майк выглянул из-за скалы и тут же по камням защелкали пули. Он дал ответную очередь, но мимо.
— Это я, шкипер! — Рядом с ним на землю хлопнулся Гарсиа.
— Вон там двое русских, — показал Эдварде. Рядовой кивнул и переместился налево под прикрытием гребня вершины. Он успел отойти на тридцать футов, когда в четырех шагах от него взорвалась мина. Гарсиа упал, как подкошенный, и замер.
Как все это несправедливо, как жестоко! Я сумел провести их так далеко, и теперь они гибнут!
— Смит, Гарсиа ранен — или убит. Возвращайтесь к моей позиции. Николе, если сможете перебраться сюда, перебирайтесь немедленно! — Он включил спутниковую рацию. — «Старбейс», это «Ищейка». Пусть ваши «птички» поторопятся.
— Они в двадцати минутах лета от вас, «Ищейка». Четыре штурмовика А-7. Мы высылаем и другую помощь, но штурмовики прибудут первыми.
Эдварде взял автомат и подполз к Гарсиа. Солдат еще дышал, но его спина и ноги были иссечены осколками. Лейтенант повернулся, пополз к гребню вершины и в тридцати футах от себя увидел русского десантника. Он поднял М-16 и выпустил две короткие очереди. Русский упал, автомат у него в руках описал дугу, вокруг засвистели пули. Одна из них ударилась о камень совсем рядом. А где второй? Майк поднял голову и заметил летящий в воздухе предмет размером с бейсбольный мяч. Он быстро отполз назад, и граната взорвалась в десяти футах от места, где он только что лежал. Майк перекатился вправо и снова поднялся к горному гребню.
Русский исчез, но Эдварде увидел, что остальные солдаты противника уже добежали до начала склона и стали подниматься к его позиции. Лейтенант попытался смотреть, не слишком высовываясь из-за валуна. А вот и второй русский — он ползет вниз по склону и тащит за собой раненого товарища. Между Эдвардсом и отступающими русскими начали рваться мины, прикрывающие отход.
— Как вы, лейтенант? — послышался голос Смита. Сержант был ранен в руку. — Этот проклятый минометчик — настоящий русский Дэви Крокетт!
Через три минуты подполз и Николе. Он не пострадал, но солдат, английской морской пехоты, находившийся с ним, был ранен в живот. Эдварде посмотрел на часы.
— Минут через десять прилетят штурмовики. Если мы соберемся тесной группой на вершине, они смогут прикрыть нас со всех сторон.
Морские пехотинцы заняли позиции не дальше пятидесяти футов от Эдвардса. Майк схватил Вигдис за руку и усадил ее между двух валунов.
— Майкл, мне…
— Мне тоже страшно. Что бы ни случилось, оставайся здесь! Ты можешь… — Снова раздался свист приближающейся мины, летящей прямо на них. Майк упал на девушку и прикрыл ее своим телом. Икру пронзило раскаленной иглой.
— Черт возьми! — Рана была чуть выше сапога. Эдварде попытался встать, но нога подогнулась под ним. Он огляделся по сторонам, увидел рацию и запрыгал к ней на одной ноге, отчаянно ругаясь.
— «Старбейс», это «Ищейка», прием.
— Штурмовики в девяти минутах лета, — ответил терпеливый голос.
— «Старбейс», мы на самой вершине своей горы, понимаете? В пределах пятидесяти футов от пика. — Эдварде поднял голову и посмотрел вниз. — К нам приближаются около пятнадцати солдат противника, сейчас они в семистах ярдах. Нам удалось отбить первую атаку, но нас осталось четверо — да, четверо, и трое из нас ранены. Ради Бога, уничтожьте первым делом чертов миномет, он всех нас прикончит.
— Понял вас. Держись, сынок. Помощь вот-вот прибудет.
— Вы ранены, лефтенант, — произнес Николе.
— Знаю. Самолеты прилетят через восемь или девять минут. Я сказал, чтобы первым делом уничтожили миномет.
— Очень хорошо. Иван просто обожает минометы. — Николе распорол штанину над раной и наложил Эдвардсу повязку. — Некоторое время вам придется воздержаться от танцев, сэр.
— Как нам удержать их на расстоянии?
— Откроем огонь, когда русские приблизятся на пятьсот ярдов. Это заставит их вести себя поосторожней. Пошли. — Николе схватил лейтенанта за руку и подтащил к скалистому гребню.
Русские приближались по всем правилам пехотной атаки, короткими перебежками, скрываясь затем за бесчисленными скалами. Миномет молчал, но наверняка снова откроет огонь, как только десантники подойдут достаточно близко для решающего броска. Николе отложил автомат в сторону, взял чью-то винтовку и прицелился. Когда дистанция сократилась до пятисот ярдов, он нажал на спусковой крючок, промахнулся, но заставил русских залечь.
— Вы знаете, что сейчас последует? — спросил Эдварде.
— Да, я вызвал на нас минометный огонь. — Николе повернулся и взглянул на лейтенанта. — А у нас есть другой выбор?
— Майкл, возьми вот это. — Вигдис опустилась рядом с ним.
— Я ведь сказал тебе оставаться…
— Вот твое радио. Я идти…
— Ложись! — Майкл повалил ее за мгновенье до того, как мина взорвалась в тридцати футах от них. Вокруг вершины горы прогремели разрывы пяти мин.
— Они наступают! — крикнул Смит.
Морские пехотинцы открыли огонь, русские тоже. Было очевидно, что они окружают вершину, делая короткие перебежки от одного валуна к другому. Майк снова включил рацию.
— «Старбейс», это «Ищейка», прием.
— Слушаю вас, «Ищейка».
— Они совсем близко.
— «Ищейка», самолеты видят вас. Сообщите точно, где находитесь вы и ваши люди, — повторяю, точно.
— «Старбейс», у этой горы две вершины, примерно в трех милях от высоты 1064. Мы на самой северной вершине, повторяю, самой северной. Моя группа на самом пике, в пределах пятидесяти футов. Все, что двигается, — это противник, мы сидим неподвижно. Миномет на высоте 1064, и его нужно уничтожить как можно быстрее.
Последовала пауза.
— О'кей, «Ищейка», мы передали штурмовикам ваши координаты. Не поднимайте головы, самолеты в минуте от вас, приближаются с юга. Желаю удачи. Конец связи.
— Двести ярдов, — произнес Николе. Эдварде подполз к нему и направил вниз свой М-16. Тут же вскочили трое русских и, пригнувшись, побежали вперед. Николе и Эдварде открыли огонь, но лейтенант не заметил, попал он в кого-нибудь или нет. Щелкающие по камням пули отбивали осколки, вокруг снова начали сыпаться мины. Совсем рядом появились разрывы, и тут Эдварде заметил справа очертания дымчато-серого штурмовика, пикирующего с высоты.
Короткокрылый «корсар» А-7Е выровнялся на высоте тысячи футов в трех милях над вершиной горы. От него отделились четыре контейнера с кассетными бомбами, раскрывшиеся в воздухе. Облако маленьких бомбочек с грохотом осыпало вершину, окутав ее дымом и огнем, напоминающим праздничный фейерверк. Через двадцать секунд такой же маневр повторил еще один «корсар». После этого на высоте 1064 не могло остаться живых.
Наступающие русские остановились, в оцепенении глядя на то, что случилось с их лагерем. И тут они заметили, что всего в двух тысячах ярдов от них барражируют еще два самолета. Для них мгновенно стало ясно — чтобы уцелеть в течение следующих пяти минут, нужно как можно ближе подобраться к американцам. Русские как один вскочили и, открыв огонь из автоматов, бросились вперед, к вершине, навстречу обороняющимся. Еще два «корсара» резко накренились и спикировали вниз, когда пилоты заметили движение на горном склоне. Они промчались на высоте всего сто футов и сбросили по паре контейнеров с кассетными бомбами. В грохоте взрывов Эдварде услышал вопли и стоны, но увидеть в облаке поднявшейся пыли ему ничего не удалось.
— Боже милосердный, они не смогут сбрасывать бомбы ближе, чем сейчас, — пробормотал он.
— Вообще не смогут, — ответил Николе, вытирая кровь с лица. Из облака пыли доносились звуки выстрелов. Ветер рассеял облако, и Эдварде увидел, что не менее пяти русских десантников продолжают бежать вверх по склону. «Корсары» сделали еще один заход, но отвернули в сторону, не решаясь сбрасывать бомбы так близко от своих. Спустя мгновение, они развернулись и зашли снова, стреляя из пушек. Снаряды осыпали весь склон, причем некоторые из них взорвались в десяти ярдах от Эдвардса.
— Где они?
— Слева, по-моему, — ответил Николе. — Вы можете связаться напрямую со штурмовиками?
— По этой рации не могу, сардж, — покачал головой лейтенант. «Корсары» барражировали над головой. Пилоты наблюдали за землей из кокпитов своих самолетов. Эдварде попытался помахать им рукой, но так и не понял, заметили его жест или нет. Внезапно один из штурмовиков нырнул налево к земле и дал очередь из своей пушки. Эдварде услышал крики, но ничего не увидел.
— Тупик, — произнес лейтенант, повернулся к своему спутниковому радио и увидел, что осколок одной из последних русских мин пробил в нем зияющую дыру.
— Ложись! — Николе успел опрокинуть лейтенанта на землю в тот момент, когда брошенная граната, описав дугу в воздухе, начала падать. Она взорвалась в нескольких футах от них. — Они снова наступают.
Эдварде повернулся и вставил в автомат новый магазин. В пятидесяти футах он увидел двух русских и выпустил длинную очередь. Один из них упал, а второй ответил огнем и скрылся за валуном. Лейтенант почувствовал на ногах какую-то тяжесть и оглянулся. Сзади на спине лежал Николе, из трех ран на его плече сочилась кровь. Эдварде вставил последний магазин и неуклюже двинулся по горе налево, не решаясь ступать на правую ногу.
— Майкл…
— Уходи в другую сторону, — прохрипел в ответ лейтенант. — Осторожно!
Он увидел лицо, направленный на него автомат — и огненную вспышку. Эдварде упал направо, слишком поздно, чтобы уклониться от пуль, летящих ему в грудь. Он сделал несколько выстрелов в воздух, стараясь заставить русского десантника скрыться между валунами, а сам отступил назад. Куда делись все остальные? Справа раздавались выстрелы. Почему никто не оказывает ему помощь? Он слышал рев реактивных двигателей штурмовиков А-7, барражирующих над полем боя, не способных что-либо предпринять — они могли только смотреть вниз в бессильном отчаянии. Он проклял их, обливаясь кровью. Его раненную ногу пронзали приступы боли всякий раз, когда он пытался опереться на нее, а левая рука безжизненно свисала вниз. Эдварде держал винтовку одной правой рукой подобно огромному пистолету, ожидая появления русского десантника. Он почувствовал, как сзади его обхватили руки и потащили назад.
— Оставь меня, Вигдис, ради Бога, оставь меня и уходи. Молчание. Она тяжело дышала, пытаясь тащить его по камням. Из-за потери крови Эдварде видел происходящее словно в тумане. Подняв голову, он заметил, что штурмовики улетают. Слышался какой-то другой звук, вроде бы незнакомый. От внезапного ветра вокруг поднялась пыль, и послышался грохот длинной пулеметной очереди. Над головой показался огромный зелено-черный корпус вертолета. Из него выпрыгивали солдаты. Бой закончился. Он закрыл глаза. Значит, русскому офицеру удалось связаться с Кефлавиком, и оттуда прилетел Ми-24 с подкреплениями…
Эдварде был слишком обессилен, чтобы как-то реагировать. Он сделал все возможное, потратил массу сил, но проиграл. Снова прогремели автоматные очереди, и вертолет взвился в небо. Как поступают русские с военнопленными, убивавшими беспомощных людей?
— Это вы — «Ищейка»?
Эдвардсу потребовалось напрячь все силы, чтобы открыть глаза. Он увидел склонившееся над ним черное лицо.
— Кто вы?
— Сэм Поттер. Лейтенант Сэм Поттер из Второй разведывательной роты. Вы ведь «Ищейка», верно? — Он повернулся. — Быстро сюда санитара!
— У меня есть раненые солдаты.
— Мы занимаемся ими. Вывезем вас отсюда через пять минут. Держитесь, «Ищейка». Мне нужно кое-что сделать. — Он выпрямился и громко произнес:
— О'кей, парни! Проверьте русских. Если есть живые, сейчас же тащите их сюда для эвакуации с горы!
— Майкл? — послышался голос. Эдварде не понимал происходящее, все плыло перед глазами. Последнее, что он помнил, перед тем как потерял сознание, — склонившееся над ним лицо девушки.
— Кто этот офицер, черт побери? — спросил лейтенант Поттер через пять минут.
— Офицер-метеоролог с авиабазы. Он отлично проявил себя, — объяснил сержант Смит, морщась от боли.
— Как вы попали сюда? — Поттер подозвал к себе своего радиста.
— Шли пешком от самого долбанного Кефлавика, сэр.
— Да, это продолжительная прогулка, сардж. — На лице Поттера появилось изумленное выражение. Он отдал команду радисту:
— Сюда летит вертолет. Девушка отправляется с нами, верно?
— Да, сэр. Добро пожаловать в Исландию, сэр. Мы ждали вас.
— Посмотрите сюда, сардж. — Рука Поттера указала на запад. На горизонте виднелось множество серых судов, направлявшихся на восток к Стиккисхоульмуру.
Подводный ракетоносец ВМС США «Чикаго»
Они все еще скрывались где-то поблизости — но где? После того как торпеды «Чикаго» потопили последнюю подводную лодку типа «танго», контакт с двумя другими русскими подводными лодками так и не удалось восстановить. Наградой за умелое маневрирование были восемь часов относительного спокойствия. Над головой по-прежнему кружили русские противолодочные самолеты, они продолжали сбрасывать акустические буи, но с их операцией что-то произошло. Теперь они уже не подлетали так близко, как раньше, и Макафферти пришлось прибегать к маневрам уклонения только четыре раза. В мирное время это потребовало бы немалого напряжения, но после того, что произошло за последние дни, это походило на каникулы.
Капитан воспользовался предоставившейся возможностью, чтобы дать отдых команде и отдохнуть самому. Несмотря на то, что каждый из них с благодарностью воспользовался бы предложением провести в постели месяц, четыре-шесть часов сна казались им чем-то вроде кружки воды для умирающего от жажды в пустыне, достаточно, чтобы продержаться еще немного. А продержаться оставалось действительно немного: ровно сто миль до остроконечной кромки арктических льдов. Примерно шестнадцать часов хода.
«Чикаго» плыл в пяти милях перед остальными двумя субмаринами. Каждый час Макафферти поворачивал на восток и с помощью буксируемой антенны определял их точное положение. Это было непросто: услышать «Бостон» и «Провидено» было трудно даже на таком расстоянии.
Капитан пытался понять ход мыслей русских. Тактика навала, к которой прибегали группы «криваков» и «гриш», не оправдала себя. Русские поняли, что одно дело использовать эти корабли для заградительных операций против группы «кипанч», но совсем другое — против современных подводных лодок, несущих торпеды и ракеты дальнего действия и пользующихся компьютеризованной системой управления огнем. Их зависимость от акустических буев, действующих в активном режиме, снизила эффективность противолодочных самолетов, а тактика, едва не принесшая им успех — когда русские помещали дизельную подводную лодку между полосами акустических буев и затем спугивали цель сброшенной наугад торпедой, — тоже потерпела неудачу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113