А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Вы обязательно должны приехать сюда вместе с мистером Хокартом, — сказала она. — Мне бы хотелось познакомиться с ним.
— Сейчас его нет дома, — подчеркнул Галлафер. — Нам тоже надо с ним поговорить.
Женщина вопросительно посмотрела на Майка:
— Но ведь вы с ним друзья. И должны знать, где он.
— Разумеется. — Майк взял с подноса еще один сандвич. — Можете не сомневаться, — сказал он с улыбкой. — Я знаю, где он сейчас. При встрече обязательно передам ему ваше пожелание.
Хозяйка дома по-прежнему любезно улыбалась. Но сейчас взгляд ее был больше чем холоден. Или ему это лишь кажется? Возможно, разыгралось воображение и он начинает видеть то, чего нет на самом деле.
Майк не спеша отпивал кофе маленькими глотками. Напиток был отменным, с тонким, еле ощутимым ароматом. Майку он показался знакомым. Он хотел было сказать об этом вслух, но передумал.
— У вас здесь очень мило, — сказал он вместо этого. — Знаете, Галлафер, заехать сюда была неплохая идея.
— Такая уж у меня работа, — отозвался Галлафер. — Я не был бы сыщиком, если бы не знал, где можно бесплатно пообедать. К тому же в такой хорошей компании.
— Относительно компании я полностью согласен. — Раглан улыбнулся Иден Фостер, и ее взгляд потеплел. В своей жизни Майку довелось встречаться со многими женщинами. Та, что сидела сейчас перед ним, хорошо знала свое дело.
Хозяйка и полицейский вновь завели разговор о каких-то проблемах сугубо местного значения. А Майк в это время наслаждался кофе с очередным сандвичем. Из-за двери слышались голоса: Мэри с кем-то разговаривала.
За столом беседовали о каких-то совершенно незнакомых Майку людях, о событиях, ему неизвестных. Что же касается Иден, то она, казалось, обо всем была осведомлена очень хорошо. Вдруг она заметила вслух:
— В вашей стороне был пожар. Мы видели дым. Что-нибудь серьезное?
— Пожар в кафе Бенни, — пояснил Галлафер. — Я думаю, вспыхнул жир. Такое случается время от времени. — Он встал из-за стола. — Сожалею, но нам уже пора. Мне еще нужно заскочить в контору. До скорой встречи, Иден.
Майк тоже встал, взял шляпу и вслед за Галлафером направился к двери. Проходя мимо книжных шкафов, он еще раз скользнул взглядом по корешкам книг.
— У вас много интересных книг. Я весьма польщен, что среди них нашлось место и для моих, — сказал он. Остановившись у одного из шкафов, Майк взял с полки свою книгу и принялся бесцельно перелистывать страницы. — В следующий раз, когда мне посчастливится оказаться у вас в гостях, я оставлю автограф на какой-нибудь из них. Если, естественно, вы пожелаете, — добавил он.
— Это было бы замечательно!
Майк задержался на ступеньках крыльца.
— Если вы встретите Эрика раньше, чем я увижусь с ним, то передайте, чтобы он не волновался. Все будет хорошо.
Эти его слова явно насторожили Иден.
— Приезжайте еще. И вам вовсе не обязательно дожидаться Галлафера. Он всегда очень занят своей ужасной работой в полиции, — стараясь скрыть озабоченность, любезно пригласила она.
— Ничего не поделаешь, Иден. Слишком много дел. Сначала тот пожар в городе, а теперь мы не можем разыскать Эрика. — Галлафер сделал небольшую паузу. — И девушку.
Иден Фостер, собравшаяся уже вернуться в дом, остановилась.
— Девушку? — переспросила она.
— Красивая девушка. Молоденькая. Темноглазая. Была в городе, а потом внезапно исчезла. И если в ближайшее время мы ее не разыщем, то сюда нагрянут «федералы». А уж эти будут совать нос во все дырки.
— Кто она? — спросила Иден. — Навахо?
— Нет. Но с виду как будто похожа, — пояснил Галлафер. — Послушай, Майк, ты вроде разговаривал с ней. Она из индейцев?
— Не из местных. Во всяком случае, мне так показалось, — ответил Майк.
— Вы разговаривали с ней? И она исчезла? — с недоумением поинтересовалась Иден.
Майк Раглан лукаво усмехнулся:
— Не волнуйтесь, это произошло не в результате нашего разговора. Она слишком хорошо воспитана. Славная девушка. — Майк немного помолчал. — Она успела вовремя покинуть то злосчастное кафе. Буквально через мгновение его охватило пламя. Ей очень повезло.
Откланявшись, Майк сел в машину и выехал на дорогу. Галлафер последовал за ним. В городе он остановился перед кафе, где накануне разговаривал с Каваси. Галлафер припарковал свою машину рядом.
— Красивая женщина, — едва покинув машину, сказал полицейский. — И кормят там вкусно.
— Вы опасный человек, Галлафер, — в тон ему бросил Майк.
Галлафер смотрел на него непонимающими, невинными глазами.
— Просто я подумал, коль скоро вы оказались здесь, то нелишне познакомиться кое с кем из местных. Иден считается одной из самых примечательных личностей во всей округе. К тому же она чертовски хороша.
Галлафер ненадолго замолчал, разглядывая улицу.
— Умная женщина. Поселилась здесь не так давно, а уже обзавелась друзьями. Два-три раза была в гостях у губернатора. Имеет счет в банке, вполне кредитоспособна. Шумного общества избегает. Но иногда бывает на званых обедах в домах лучших людей нашего города. Поддерживает местные благотворительные начинания. Но деньгами не бросается, Вносит свою скромную лепту, так сказать. И никаких сплетен о ней или там пересудов. Короче, ее уважают. Никто слова худого не скажет.
Майк Раглан сидел, положив руки на руль.
— Мэри тоже показалась мне хорошей девушкой.
— Навахо. Я знаю ее родителей, — пояснил Галлафер. — Они живут недалеко от горы Навахо, разводят овец. Мэри хорошо училась в школе. — Немного помолчав, он добавил: — Индейцы обычно не афишируют свою ученость. Готов побиться об заклад, что Иден Фостер уверена, будто наняла прислугу из тех, кого в мою бытность в Оклахоме обычно называли «законченными индейцами», не в обиду им будь сказано. Я хочу сказать, что Мэри не только получила хорошее образование. Ей и в сообразительности не откажешь. Отцу Мэри немало лет. Поэтому, когда Иден предложила ей работу и хорошие деньги, она согласилась. От дома-то ведь недалеко.
— Помните мои книги, что были у Иден? — спросил полицейского Майк. — Она их купила совсем недавно. Я держал в руках ту, что она еще не раскрывала. Это третье издание, которое вышло лишь в прошлом месяце. Мне кажется, что этой женщине хочется узнать, что я собой представляю, уловить ход моих мыслей.
— Может быть и так, — согласился Галлафер.
Они никуда не спешили. Просто разговаривали, не повышая голоса. Прошла минута или две, и Майк Раглан снова нарушил молчание:
— Если Иден Фостер собирается и дальше играть в эти игры, то следовало бы ей читать побольше детективов. Нужно еще привыкнуть к нашему образу жизни, ко многому приспособиться.
— Что вы хотите этим сказать?
— Она неосторожна, — продолжал Майк. — Помните, я говорил о шпионском романе Эрика Эмблера? О книге, что стащил у меня бродяга?
— Да, помню эту историю, — подтвердил полицейский.
— Эта книга лежала на ее столе, рядом с книжными шкафами.
— Бросьте. Многие зачитываются его детективами. И я, между прочим, тоже, — усомнился Галлафер. — Так что это еще ни о чем не говорит.
— Видите ли, Галлафер, дело в том, что книг у меня действительно очень много. Поэтому обычно, прочитав очередную книгу и собираясь передать ее кому-либо из знакомых, я ее помечаю. Ставлю фломастером галочку на обложке. Так вот, на той книге была моя метка.
Глава 14
Возвратившись в Тамаррон, Майк Раглан прежде всего отправился в ресторанчик при отеле «Сан-Хуан-Рум». Там он расположился на своем излюбленном месте — за столиком у окна. Дождавшись заказанного кофе и поставив чашку перед собой, Майк достал из кармана блокнот и раскрыл его на чистой страничке.
Итак, какими фактами он располагает?
Если не принимать в расчет дневник Эрика, то сам он знает только то, что стало известно и Галлаферу. Информация, содержавшаяся в дневнике, давала ему некоторые преимущества. Но посвящать Галлафера во все детали записей в дневнике он еще не был готов. Полицейский немедленно конфискует этот дневник как ценную улику. А Майку хотелось еще раз внимательно перечитать весь материал. Дневник может послужить ключом к разгадке многих, казалось бы таинственных, происшествий. Не будь этих записей, можно было поверить, что Эрик просто, оступившись, сорвался со скалы и упал в реку. И рассуждать тут, собственно говоря, было бы не о чем. И искать бессмысленно. Если же все, о чем написано в дневнике, происходило на самом деле, — получается, что так называемые анасази и поныне существуют по Другую Сторону занавеса. Имеют там собственную цивилизацию и не желают вступать в какие бы то ни было отношения с нашим миром. Об этом же рассказывала Каваси.
Очевидно, в прошлом существовал путь, по которому можно было перейти из одного мира в другой. Им пользовались время от времени. Потом была построена дамба, и на том месте образовалось озеро Пауэлл. Однако поблизости от места, где Эрик затеял строительство, очевидно, находилась подобная аномалия. Некая территория, где могут возникать похожие, но нестабильные проходы. Они — результат каких-то пока необъяснимых колебаний. Ниша же в киве оказалась недосягаемой для таких явлений. Поэтому путь, ведущий из нее в мир по Другую Сторону занавеса, считается постоянным. Без сомнения, кива некогда специально была засыпана землей, чтобы таким образом отрезать доступ к Тому Миру. Разумеется, это всего-навсего предположение. Видимо, некто, перебравшийся прежде на Эту Сторону, пожелал, чтобы путь обратно снова был открыт. Отсюда и светящаяся линия на чертеже Эрика.
Сейчас Майк Раглан был зол на себя. Почему не осмотрел киву? Он, конечно, понимал, что не сделал этого намеренно. Человек верит во все обыденное и привычное. Так удобнее. Мы не хотим, чтобы однажды разлетелись вдребезги наши представления о таком удобном трехмерном мире. Нам по душе определенность. В конце концов, даже сам Эйнштейн весьма осторожно относился к беспорядочному миру квантовой теории. Она предполагала хаос, иметь дело с которым он был не готов.
Каждого из нас вполне устраивает привычный мир знакомых вещей. Как прекрасно, переступив знакомый порог, устроиться поудобнее в любимом старом кресле. А потом заснуть в собственной постели. Это побег из того мира, что остался за стенами нашего дома. Здесь мы ощущаем себя в безопасности. Придя домой, можно наконец-то сбросить с себя груз проблем и расслабиться. Трехмерный мир, по большому счету, сравним с нашим домом. Мы привыкли к нему. И предположение о том, что он лишь часть какой-то еще более всеобъемлющей системы, настораживает.
На чистой страничке блокнота, в самом верху, Майк Раглан написал: «Эрик». А что, собственно говоря, он знает об Эрике? Только то, что Эрик был человеком рассудительным и замкнутым. Ученым, нашедшим себя в бизнесе. Но без странностей и далеко не легковерным.
Одно из двух: или все, что написано в дневнике Эрика, — чистейший вымысел, или же Эрик сам верил в возможность происходившего. Хорошо зная Эрика, Раглан все же пришел к выводу, что тот делал записи в ясном уме и твердой памяти. И дневник предназначался исключительно для собственного пользования. И не для кого больше. Мысль переслать свои записи Раглану посетила Эрика, по всей видимости, позднее, в минуты отчаяния.
Факты, якобы имевшие место и описанные Эриком, не походили ни на один из известных Раглану видов галлюцинаций. Особенно принимая во внимание личность человека и обстоятельства.
Откуда-то из глубин памяти Майка вдруг начали выплывать воспоминания о разговоре со старым ковбоем. Он рассказывал о якобы найденном им когда-то золоте и грозно предостерегал. Местность, которую упоминал старик, не имела четко очерченных границ. однако не исключено, что ныне она оказалась на дне озера Пауэлл. Ведь в то время, когда состоялся их разговор, никакого озера еще не было и в помине. Подумав, на той же страничке блокнота, ниже имени Эрика, Майк написал еще одно имя: «Каваси».
Она могла оказаться просто подставным лицом, актрисой. Возможно, в этом абсурдном действе ей отвели немаловажную роль. По сценарию она должна была любым из доступных способов заставить Эрика как следует раскошелиться. Однако странно, что ни ультиматума, ни других финансово-материальных претензий до сих пор никто не выдвинул.
А чего ожидать от Галлафера? Насколько можно было судить, шеф полиции был человеком опытным. Обладая трезвым взглядом на вещи, он был настроен весьма решительно. К тому же полицейский давно живет здесь, знаком с местными жителями, имеет неплохое представление о быте индейцев и их верованиях. В силу этого он без предубеждений относится ко всему происходящему.
Ну а Иден Фостер? Что Раглан знает о ней? Майк, конечно, догадывался, что Галлафер не случайно затащил его к ней в гости. Это было нечто большее, чем просто светские посиделки за чашкой кофе и бутербродами. Полицейский преследовал какую-то свою цель. Разумеется, вряд ли он предполагал, что удастся обнаружить столь явное доказательство, как эта книжка в бумажном переплете.
Выходит, человек, проникший той ночью в номер Майка в мотеле, наведывался в дом Иден Фостер. Или же встречался с ней еще где-либо. Здесь явно просматривается некая взаимосвязь.
Человек, забравшийся к нему в дом, знал, где его искать. Иден Фостер скорее всего тоже было известно о его местонахождении. И вполне может статься, что он интересовал не только их. Эти люди не остановятся ни перед чем ради достижения своей цели. Наглядное свидетельство тому — выжженное дотла кафе.
Ясно, что отныне Майку придется быть поосмотрительнее. Возможно, что и сейчас здесь находится кто-то из «них», терпеливо следит за ним, выжидает удобного момента.
Логично предположить, что теперь, когда Эрик выведен из игры, Майк Раглан представляет для них наибольшую опасность. Поэтому его следует попытаться захватить в плен или ликвидировать.
К столику Майка подошел официант и налил ему еще кофе. Поблагодарив, Майк еще раз, но уже более внимательно осмотрел небольшой зал ресторана. Кое-кого из посетителей он знал в лицо. Это были завсегдатаи. Заезжих туристов можно было узнать без особого труда: одни были с детьми, другие оживленно обсуждали планы на предстоящий день. Два столика были заняты одинокими посетителями. Само по себе это еще ровным счетом ничего не означало.
Одним из их агентов вполне мог оказаться кто-нибудь из здешней обслуги или персонала гостиницы.
Иден Фостер, конечно, не подозревает, что Майк заметил книгу на журнальном столике. В любом случае ей и в голову не могло бы прийти, что он узнал книгу. Эта женщина обосновалась здесь всерьез и поэтому уверена, что она вне подозрений. Пока это тоже Майку на руку. И все же осторожность никогда не повредит.
Отложив ручку, Майк продолжал с разных сторон анализировать сложившуюся ситуацию. Вновь и вновь восстанавливал в памяти то немногое, что успел узнать. Впервые Майк приехал в эти места много лет назад. Он хорошо помнил ту ухабистую, проложенную колесами индейских повозок дорогу, что уводила на восток от горы Навахо. Никогда не забыть самых первых ощущений от встречи с этим краем. Суровая красота здешнего пейзажа поразила его. Он был просто потрясен и, как Эрик сейчас, подумывал даже выстроить себе дом на вершине одной из столовых гор. Когда-то весь этот край был вотчиной тех, кого индейцы-навахо называли анасази. Тех самых анасази, которые впоследствии стали известны исследователям как «скальные жители».
Сперва они селились на вершинах столовых гор, в жилищах, выдолбленных в скальных породах. С незапамятных времен главной их заботой была вода. Они делали все, чтобы ни капли с огромным трудом добываемой влаги не пропадало даром. Позднее они все же спустились с горных вершин. Обосновавшись среди скал, жили в пещерах, строили дома из дикого камня. Интересно, что дверные проемы в их домах расширялись кверху. Объяснялось это по-разному. Однако скорее всего объяснение было самое элементарное: человеку, несущему на плечах поклажу — будь то вязанка дров, кувшин с водой или же туша добытого на охоте животного, — при входе требуется больше места как раз для верхней части туловища.
Как правило, и пищу и воду индейцам приходилось доставлять снизу, из каньона, по коварным, почти отвесным скальным тропам. Столь тяжелые условия жизни компенсировались относительной безопасностью. Они успешно держали оборону от частых вражеских нападений.
Во второй половине тринадцатого века на эти земли пришла великая засуха. Участились набеги воинствующих племен индейцев-кочевников, перебиравшихся сюда с севера. Очевидно, это и были предки теперешних навахо, апачей и ютов, расселившихся по этому региону в последующие годы.
Какова бы ни была подлинная причина, только примерно в то же самое время скальные дворцы опустели, возделанные поля были заброшены. Анасази исчезли.
Вот так. Жили себе люди, а потом вдруг пропали неизвестно куда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39