А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Робин смотрел в сторонy. – Принц Тревелин высылает в Илбирию группу людей. Там есть одна женщина, Аманда Гримшо…
– Это та, которая передала мое послание принцу?
– Да, сэр. Высылают ее отца в том числе. Мы вернемся в Дилику как раз после их отъезда.
Малачи поморщился:
– Да, не повезло. Конечно, вы ведь офицер. Вы могли бы сделать ей предложение. Если она примет, то останется.
Робин грустно улыбнулся:
– Мне кажется, что эта женщина – то, что мне нужно, но не уверен, что она согласится жить на тот доход, который я получаю в нашем ведомстве. А если учесть, что ее отец меня ненавидит, вряд ли он предоставит ей приданое.
– Брат Робин, я обычно выплачиваю грант моим помощникам, и это место сейчас вакантно. Мы бы могли…
Робин воздел руки кверху:
– Спасибо, сэр, но нет. Я не люблю быть объектом благотворительности.
– Понял вас. Может, Дост…
– Он уже предложил компенсацию этирайнам за их службу. Мы проголосовали отдать половину из полученных денег в пользу семей погибших, а остальное – в доннистскую миссию отца Райана. – Робин нахмурился. – Это не вопрос денег, поймите меня правильно, сэр, это вопрос характера и времени. Я считаю, что Аманда была бы мне прекрасной женой, но чтобы в этом убедиться, понадобится время. А если она уедет из Арана…
– Время – самое дорогое, брат Робин. – Малачи медленно улыбнулся. – К счастью, если вы предназначены друг для друга, любовь со временем не заржавеет. Через пару лет вернетесь в Илбирию, и она вас дождется.
– Надеюсь, сэр.
Из открывшихся дверей зала аудиенции вышел новый камергер Доста – Сузил ибн-Хаким.
– Прошу пройти со мной.
Старший жрец Волка кивнул и предложил Робину пройти вперед. Они вошли в громадный зал, длина которого была в четыре раза больше его ширины. Невероятно высокий кафельный потолок опирался на лес колонн. Напротив двери, позади трона Доста, стоял золотой доспех Осдари, десять золотых Тигров выстроились по обе стороны ковра ручной работы, занимающего все пространство между дверью и помостом для трона.
На самом помосте стояли три кресла. На центральном троне сидел Дост. Слева от него – молодая девушка, которую, как помнил Малачи, представили как вдову Рафига Хаста. По правую руку от Доста сидела поразительно красивая женщина по имени Турикана. На Досте была вышитая туника и брюки, вытканные из золота. Туника была расшита черными полосками, как у тигра, на грудь спускались края воротника, такого, какой бывает на церковном облачении, и с них смотрели два бледно-зеленых глаза – единственное украшение туники. Вдова Рафига Хаста была в черном. На Турикане было длинное платье из золота с такой же вышивкой, как на наряде Доста.
Слева у стены стояли принц Тревелин и капитан Хассет. Напротив них – тасота Наталия, князь Арзлов и крайинец по имени Валентин Свилик. Оба жреца Волка остановились в пяти-шести ярдах от трона и поклонились, когда Сузил представил их двору:
– Виконт Уоркрос и брат Робин Друри по вашему вызову, милорд.
Дост встал.
– Друзья, простите мне эту официальность, но сейчас время церемоний. Из всех, кто собрался здесь, кроме моих сестер, ближе всего я знаком с вами. Я уважаю вашу мудрость и все, что вы для меня сделали. Я хочу вас отблагодарить.
Малачи поглядел на Робина, потом покачал головой:
– Мы действовали бескорыстно, милорд.
– Знаю, но прошу вас, – Уричин посмотрел на принца Тревелина и тасоту Наталию. – Я сейчас в обществе царственных персон, и мне хотелось бы, чтобы они считали меня равным себе. Они должны понять, что я как цивилизованный человек хочу выразить свою благодарность тем, кто помог мне вернуть мой трон. Согласны?
Малачи и Робин пожали плечами, взглянув друг на друга.
– Брат Робин, как думаешь, откуда это «прошу вас», – от Урии?
Робин покачал головой:
– Сомневаюсь, но именно он захотел бы выразиться таким образом.
Дост, подняв брови, глядел на них:
– Ни один из вас не хотел облегчить мне задачу, да? Ну ладно, тогда о наградах: вы, Малачи Кидд, и так уже владеете доспехом Осдари – Волком. Я вручаю вам две дюжины Волков Осдари, которые спрятаны в Джебель-Квиране. После того, как вы съездите в Муром и объясните крайинцам, как восстановить исходные свойства их доспехов Вандари, я хочу, чтобы вы вернулись сюда за своими Волками. Отвезете их в Сандвик. Будете обучать последующие поколения жрецов Волка по методике, принятой у Осдари.
Малачи улыбнулся:
– Польщен вашим даром, милорд. С удовольствием выполню ваше распоряжение.
– Ну и отлично. – Теперь Дост смотрел на Робина. – Как бывший Урия Смит, я знаю, что вы не примете награды. Вас награждает бывший Нимчин.
Робин покачал головой:
– Прошу прощения, милорд, но это я изготовил арбалет, которым вас чуть не убили.
– Вы сделали то, что сделали, и остановили жестокого человека с огромными, непомерными амбициями. А другой злоупотребил вашей помощью, и в этом нет вашей вины. Вы не несете ответственности за поступки Шакри Авана. – Дост жестом подозвал его: – Прошу вас приблизиться.
Деревянным военным шагом Робин промаршировал вперед. Остановился на расстоянии фута от помоста и поклонился.
– Робин Друри, вы судите о людях по их истинному достоинству, а не по их имуществу или положению в обществе. Вы умеете от каждого получить максимум, на что он способен. А самое важное, что вы проявили здесь, – это ваша готовность вмешаться и защитить слабых. Для такого человека, как вы, может быть только одна награда.
Дост наклонился вперед и дотронулся до лба Робина. Жрец Волка, шатаясь, отступил на несколько шагов, потом замигал и широко заулыбался.
– Спасибо вам за ваш дар и доверие ко мне.
– Всегда рад видеть вас, друг мой, – улыбался Дост.
Робин развернулся на каблуках и занял свое место рядом с Малачи.
Бровь над серебряным глазом поползла вверх:
– И что это?
– Помните, как Вандари не могли двигаться, после того как вы выгнали их из города?
– Ну естественно.
Робин постучал себя по лбу:
– Он дал мне такой же дар заклинания.
Малачи кивнул. Доспех Дари обладает большими возможностями, чем можно себе представить, и поэтому им могут злоупотребить. Дар, полученный Робином от Доста, – средство останавливать все доспехи Дари, в том числе и доспех Доста. Он сделал Робина судьей и исполнителем приговора над любым, кто рискнет воспользоваться этими доспехами в своих интересах.
– Он знал, кого выбрать.
– Спасибо, сэр.
Дост широко развел руками:
– Принц Тревелин, тасота Наталия, прошу вас о любезности. Надеюсь, тогда мы ускорим заключение мира и завяжем наше общее сотрудничество. – Он обратился к Наталии. – Тасота Наталия, вам необходимо найти замену на пост губернатора протектората округа Взорин.
Наталия пристально посмотрела на князя Арзлова:
– Вы правы, милорд. Дост улыбнулся:
– Я хотел бы порекомендовать моего друга Валентина Свилика. Вы знаете, что он много лет прожил во
Взорине и отлично его знает. Он говорит по-гелансаджарски и помог мне понять ваш народ и его образ жизни. Если он будет стоять во главе Взорина, мне не придется думать о безопасности моих границ, и я знаю, что мы скоро начнем обоюдовыгодную торговлю. Тасота кивнула:
– Ваша рекомендация много значит для моего отца, милорд.
– Отлично, – Уричин обратился к князю Арзлову по-крайински. – Милорд, я понимаю, что вы в свое время организовали поражение Фернанди, но ваши достоинства не были признаны. Из-за того, что ваш подчиненный проявил инициативу – ворвался в Гелансаджар, вы, очевидно, обречены провести остаток жизни в таком холодном и пустынном регионе, от которого я сам отказался восемь веков назад. Предлагаю вам тот же выбор, который предлагал Григорию Кролику: или погибнуть в Крайние, или присоединяйтесь ко мне, займите должность моего военачальника.
– Простите, не понял? – захлопал глазами Арзлов.
– Вы станете командовать войском Осдари от моего имени. Ваша репутация достаточно известна, чтобы запугать тех, кто надумает захватить мое государство. – Дост хлопнул в ладоши. – Если поступите на службу ко мне, ваша слава переживет все народы, которые сейчас существуют.
– Что это он говорит? – Робин обернулся к Малачи.
– Да просто подтверждает, что не ошибся, одарив своей наградой именно вас.
Арзлов кивнул, соглашаясь:
– Принимаю ваше предложение, милорд. Малачи покачал головой:
– Дост принял исключительно верное решение, кому дать такую награду, Робин.
Наталия поклонилась Досту:
– Желаю вам, чтобы князь Арзлов оказался более сговорчивым на службе у вас, чем он был у нас, милорд.
– Крайние не нужен военачальник для обороны. А Гелансаджару нужен. Выполняя наши задачи, я думаю, князь Арзлов найдет должное применение своим талантам.
– Надеюсь, так и будет, милорд.
Уричин кивнул Наталии, потом обратился к принцу Тревелину:
– С того момента, как князь Арзлов поступил ко мне на службу, вас будут беспокоить проблемы сохранения мира. Прошу вас принять от меня дар, который вам докажет, что я не питаю злобы к Илбирии.
Тревелин покачал головой:
– Я наслышан об Урии Смите. Полковник Кидд отзывался о нем в самых лестных выражениях. Ни за что не могу представить себе, что он будет желать зла Илбирии.
– Нет, он не желает. В сущности, мой дар вам основан на отношении к вам вашего народа. – Дост вытянул вперед правую руку, и Турикана встала рядом с ним. – Я предлагаю вам жениться на моей сестре, чтобы связать наши государства и обеспечить мир вашему государству. Благодаря Урии она знает все о вас и об Илбирии. Она согласилась на этот брак, если вы не возражаете.
Только легкий прищур глаз выдал, насколько принца удивило это предложение.
– Не слишком ли ценный дар – сестра, чтобы им скреплять союзничество, милорд?
– Я согласился бы с вами, если бы в мои намерения входило только связать наши правительства. – Улыбка Доста стала озабоченной. – Мне подумалось, что она сможет исцелить ваше сердце. Этим она завоюет любовь вашего народа и укрепит связь между нашими странами. Я илбириец и крайинец, гелансаджарец и дурранец. Я хочу, чтобы всем народам в мире стало так же уютно от такого смешения языков, как мне. А это возможно, только если познаешь народ моего государства.
Тревелин взглянул на Турикану:
– Не так просто быть моей женой. Она ответила ему улыбкой:
– Урия рассказывал мне, какие трудности преодолела ваша Рочел. Я не рассчитываю заменить ее вам ни в уме, ни в сердце, но если ваши враги попытаются нанести вам вред, для них я стану ее двойником.
Принц кивнул:
– Вы сделали хороший выбор для меня, милорд. Вы заставили меня пожалеть, что я не был знаком с Урией Смитом лично, а только заочно, через его друзей.
– Не страшно, что вы его не знали. Главное, что он вас знал. И знал, как вас любит народ. Благополучие вашего народа – священный долг, который всегда должен быть для вас первостепенным, ради вас и ради них.
– Так и будет, – принц Тревелин взял Турикану за руку, она подошла и встала рядом с ним.
Наталия и Малачи, улыбаясь, обменялись взглядами.
«Да, красивая пара».
Дост улыбался и хлопал в ладоши с удовольствием, в котором Малачи почувствовал известное ему самодовольство Урии.
– Отлично, официальная часть закончена. Я знаю, что завтра все вы покинете мою землю, поэтому сегодня вечером устраиваю банкет в вашу честь. Пусть сегодняшний вечер будет концом старых распрей. Я хочу, чтобы сегодня мы праздновали рождение нового мира. Пусть сегодняшний вечер объединит нас против всех возможных грядущих неприятностей.
Малачи взял за руку Наталию:
– За будущее, Наталия?
– И за восстановление нашего прошлого, полковник Кидд?
Он посмотрел на Робина Друри, потом заглянул в ее глаза цвета морской волны:
– Сможем ли мы наверстать пропущенные двенадцать лет?
– «Леший» – не такой быстрый корабль, любовь моя. – Наталия сжала его руку. – Ушедшее минуло. Попусту потраченное время – это трагедия, так что оставшееся время надо использовать на всю катушку. Верно?
Малачи кивнул, улыбались даже его глаза из серебра.
– Как и тогда, Наталия, преклоняюсь перед твоей мудростью.
– Это пока я не побила тебя на шахматной доске? – Радостный смех Наталии разнесся по всей комнате. – Для нас наступает светлое будущее.

Эпилог
Воздушный корабль «Гордость Грима». Восточный район Дилики, Пьюсаран, Аран, 9 отумбря 1687
Аманда Гримшо была так сердита на отца, что мир за пределами ее отдельной каюты просто не существовал для нее. Она просила его отложить отъезд из Дилики до возвращения «Сант-Майкла» из Гелора. Зная, что навлечет на себя гнев отца, она решилась признаться ему, что виделась с Робином Друри несколько раз после того, как он был у них в гостях. И добавила, что не хочет уезжать из Арапа, не попрощавшись с Робином.
Отец поразил ее: он пообещал не уезжать до возвращения военного корабля в Дилику. И не солгал: их отлет откладывался, пока на северном горизонте не появилось темное пятнышко – это был «Сант-Майкл».
Но когда она попросила его развернуть корабль, он засмеялся и приказал «Гордости» набрать скорость.
– Пусть это будет для тебя уроком, дочка. Ну-ка, рискни не повиноваться мне! – Он даже протянул руку, чтобы погладить ее по голове, но голос его оставался почти ледяным. – Со временем ты мне за это спасибо скажешь.
В полном бессилии она убежала и заперлась в своей каюте. Слезы хлынули ручьем, но она отказывалась впадать в полное отчаяние.
– Это урок, папа, но ты пожалеешь об этом дне, когда решил преподать его мне.
Множество планов мести громоздилось у нее в голове, от осторожного отравления до отыскания такого человека, который сумеет перекупить папашину торговую империю и потом женится на ней.
Эти планы отчасти заглушали ее боль, но она знала, что не осуществит ни одного.
«Такие поступки – в стиле моего отца, и в каком-то смысле он бы обрадовался, что я и в этом похожа на него. – Она вздрогнула, вспомнив, как веселился отец, задержав письмо, подвергнув опасности жизнь жреца Волка в Гелоре. – Никогда я не желала причинять боль другим людям и сейчас не стану, даже если этим смягчу причиненную мне боль».
Дальнейшие размышления прервал страшный свист пара. По палубе пронеслись клубы пара, дуновение жара, и замолк пульсирующий звук двигателей «Гордости». Аманда услышала наверху два глухих удара и резкий крик отца:
– Почему остановились?
С любопытством она выскочила из каюты и пробежала вдоль сходного трапа. Подобрав юбки, она полетела по трапу наверх вслед за отцом. Он раньше ее добрался на палубу под крылом и зарычал так громко, что слышно было от гор Гимлан до Вленгала и обратно:
– Как вы смеете!
Аманда оказалась на открытой палубе под крылом. Сильный ветер рвал волосы. На палубе стояли два ангела в серебристых одеждах и, сложив крылья, смотрели на ее отца. На одном ангеле была надета серебряная маска с бесстрастным выражением, у другого ее выражение было царственно властным. Позади них, над «Гордостью» и немного сбоку, парил «Сант-Майкл».
Ангел с бесстрастным лицом снял шлем, и у нее сильно забилось сердце:
– Робин?
Этирайн серьезно кивнул:
– Я боялся, что ты уедешь, и мы не поговорим.
– Я просила папу подождать.
– Приказ принца о высылке из Арана не оставил мне выбора. Я просто выполнял приказ властей, – резко бросил Гримшо. – Как вы осмелились высадиться на нашу палубу?
Тревелин снял шлем, и Гримшо сделал шаг назад:
– По моему приказу? Ваша «Гордость Грима» вылетела из Дилики, как только на горизонте показался «Сант-Майкл». Я и решил, что вы вывозите контрабандой из Арана ценный груз.
– Вы меня оскорбляете.
– И, насколько я понимаю, брат Робин считает вашу дочь несравненным сокровищем.
Робин кивнул и сделал шаг вперед. Он взял Аманду за правую руку и опустился на одно колено:
– Прости мне эту драматичность и мой наряд, но я много думал о тебе по пути домой и каково мне будет, если уже тебя не застану. Ты знаешь меня, я такой, и всегда таким буду: воином и священником. Не такая уж находка. Ты меня поняла, согласишься ли выйти за меня замуж?
Аманда прикрыла рот рукой. Но не успела она ответить, как отец развел их руки:
– Никогда! Я не разрешаю!
Робин поднялся с колена и схватил Эрвина Гримшо за лацканы пиджака. Поднял его вверх, так что ноги Гримшо стали болтаться в воздухе.
– Я ведь не вас спрашивал.
Барахтаясь в руках Робина, отец закричал злобно:
– Если согласишься, дочь, ничего не получишь. Ни копейки. Ты больше мне не дочь.
Робин подмигнул ей:
– Вот последний пункт делает твое приданое очень привлекательным.
Аманда расхохоталась:
– Да, Робин, согласна.
Робин опустил ее отца на палубу и сгреб девушку в объятия:
– В жизни своей не был я так счастлив, как сейчас, Аманда. Я тоже согласен.
– Знаю, Робин. – Она стала целовать его, и это длилось, пока отец не убрался подальше с палубы.
– Ну вот, и свершилось, Аманда, ты лишена наследства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61