А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Острые кончики его ушей доставали почти до макушки. Лицо с энергичными чертами было очень красиво, правда, не совсем узнаваемо. Пронизывающие глаза цвета меди усиливали впечатление его величия.
Но тело было пародией на величие. О руках и ногах просто нечего сказать, у него были только кисти и ступни, прикрепленные соответственно к плечам и бедрам. Такой Дост, какой лежал тут, обнаженный и беспомощный, не успевший отойти ото сна, не мог ничего сделать для своего спасения. Пришла буря с севера, и она его унесет так же легко, как самум уносит с собой песчинки.
«Нет!»
Урия поднял Доста на руки и выбежал с ним из палатки. На северном краю долины Турикана организовала оборону, но всадники окружили крошечную группу защитников и мчались на них. Кавалеристы саблями перерезали оттяжки палаток, палатки рушились, и люди в них оказывались в ловушке. Два всадника увидели Урию и Доста и развернули своих коней, стремясь напасть на них.
– Беги, Урия, – у Доста был усталый голос, куда-то девался его обычный металлический отзвук. – Предоставь меня моей судьбе. Беги. Спасайся.
– Нет! – Перехватив Доста левой рукой, Урия правую заложил за спину. – Надо что-то делать, спасать остальных.
Он резким жестом выбросил руку вперед и швырнул золотой шарик. Казалось, шарик полетел к цели – в противника справа, но вдруг резко сменил траекторию полета. При этом он распластался и вытянулся, превратившись в тонкую золотую нить. Урия видел, как лошади проскочили сквозь нее, как будто ее не было, хотя должны были бы почувствовать сильный шлепок по мордам. Лошади проскочили через то место, где в воздухе протянулась нить, приблизились, всадники размахнулись мечами, чтобы поразить своих жертв.
Урия понял: они с Достом обречены.
И вдруг всадники и кони начали распадаться на части. Там, где нить прошла через них, они оказались разрезанными. Кровь хлынула ручьями из места разреза. Животные, спотыкаясь, по инерции пронеслись вперед, в седлах на них прочно сидели нижние части всадников. А их торсы отлетели назад, на крупы лошадей, потом пролетели по воздуху и мокро шлепнулись, позади Урии. Урия отодвинулся, чтобы его не задевали падающие обрубки тел.
– Это сделал я?
– Это сделали мы, – Дост кистью ухватился за плечо Урии. – Подними меня. Повыше над головой. Ты прав. Надо спасать людей.
Илбириец поднял Нимчина над головой. Он держал его за ступни и поднял его в воздух так высоко, как только смог. Хоть у Доста не было конечностей, но весил он достаточно, и руки Урии запротестовали. В ответ Урия стиснул локти и превозмог боль.
Дост, возвышаясь над ним, запел что-то на языке, которого Урия никогда не слышал до сих пор. Слова звучали шипяще, как змеи, в них слышались раскаты грома, они были мелодичны, но при этом звучали жестко. Что-то в звучании этого языка было восхитительно знакомым. Уже с первого звука Урия почувствовал, что этот язык создан для повелевания другими.
И этот язык придавал силы. Урии показалось, будто он врастает корнями, связывая Доста с землей. Мощь земли шла вверх, через него. Волосы у него встали дыбом и сопротивлялись порывам поднявшегося ветра. Над ними, в свете еще не полной луны, с неестественной скоростью собирались темные тучи. Скалы долины и мечи сражающихся засветились пурпурным светом.
Далеко в горах вспыхнула молния. Урия заметил, что из туч темными полосами идет дождь. С – каждым ударом пульса молния вспыхивала снова и снова, каждый раз все ближе к ним. Гроза приближалась со скоростью десятков милей в секунду и разразилась во всю мощь над лагерем Доста еще до того, как сражающиеся успели укрыться от нее.
Град размером с орех забарабанил по Урии, как шрапнель. Кони становились на дыбы, всадники вылетали из седел. В долине запахло озоном. Дождь лил потоками. Первый ледяной шквал промочил Урию насквозь, второй остудил до мозга костей. Молния неслась через долину к нему и Досту, Урию почти ослепило и обожгло ему тело.
Находясь в центре урагана, Урия мало что видел. До него доносились крики и время от времени звон ударов мечей, но нельзя было сказать, кто жив, а кто погиб. Серебряными тенями вспыхивали силуэты сражавшихся, промокших насквозь, но свой это или враг – понять было невозможно. Он мог только надеяться, что Турикана еще жива.
Холод проник ему в душу от страха за родственников Доста.
Совсем близко полыхнула над полем боя очередная вспышка молнии, воспламенила палатки и взорвала скалы.
«Она уже слишком близко!»
Урия понял, что она летит прямо на них, и хотел убежать. Но ноги не повиновались. Руки словно окостенели. Над его головой Дост поднял руки к небу.
И тут грянул удар. От боли Урию чуть не вывернуло наизнанку. Он чувствовал, что охвачен огнем, но огонь этот был холодный. Молния, казалось, все расщепляется и расщепляется, и ее луч пронизывает каждый квадратный дюйм его тела. Перед его глазами вспыхнул невероятно яркий свет, а потом погас, и Урия ослеп.
Он еще успел почувствовать, что падает, но удара оземь уже не ощутил.
Глава 69
Дворец аланима, Гелор, Гелансаджар, 27 маджеста 1687
Робин Друри уступил Малачи Кидду свое место у поддона с песком.
– Видите ли, полковник, крайинцы начали копать третью траншею. Они наспех собрали щиты из дерева, которое собрали в обломках «Зарницкого». И под прикрытием щитов Вандари смогут подобраться ближе к стенам и тоже будут копать.
Кидд взялся своими покрытыми золотом руками за два вытертые пятна на обоих сторонах поддона. Закрыл глаза, сосредоточился и утвердительно кивнул:
– Именно так, – выдохнул он, подтверждая свои мысли. – Завтра к обеду они будут готовы к нападению.
Робин перешел на другую сторону стола.
– Все же считаете, что они нападут в сумерки? Думаете, Кролик прикажет своим действовать в темноте?
– А вы так не считаете? – Кидд открыл глаза и уставился на Робина.
– Вам лучше знать, вы с Кроликом знакомы, – пробормотал Робин, чувствуя себя неловко под взглядом серебряных глаз Кидда. – Не думал, что он настолько умный командир. Не так-то просто заставить людей сражаться ночью.
– И обороняться в темноте никто не хочет, – согласился Кидд и прислонился к столу с поддоном. – Григорий пойдет на все, чтобы его войскам было легче. Плохое освещение осложнит арбалетам прицеливание, а Вандари оно нипочем. Гелансаджарцы, в принципе, не привыкли вести бой в темноте. А если Шакри Аван удалится на ночь, нам придется туго. Его войска, конечно, доблестные, но без своего лидера они тоже не захотят продолжать бой.
Этирайн кивнул. И тут вдали прогремел гром.
– Странно, – Робин выглядывал в окно. – Мне казалось, сегодня ночь будет ясной.
Слепой смотрел на миниатюрную копию города, сделанную из песка.
– Грохочет на севере? Робин снова выглянул в окно.
– Да, сэр. И быстро приближается. Я сказал бы, слишком быстро.
– «Буря, которая придет с севера».
– Не понял?
– Атараксиане верят, что конец мира наступит во время бури, которая придет с севера. Похоже на наш Апокалипсис, но проще и не так круто. – Непроизвольно Кидд вздрогнул всем телом. – Не скажу, что это хорошее предзнаменование.
– Местные войска разбегутся в ужасе. – Гром грохотал на равнине, молнии освещали траншеи крайинцев. Робин повернулся к Кидду, собираясь сказать про неожиданную удачу – ведь страничам крайинцам придется перенести бурю, но не успел сказать ни слова, как отчетливо услышал отзвук грома, раздавшийся со стола, на котором стоял поддон с песком. Весь макет засиял зеленым, потом осветил всего Кидда багровым светом.
За окном сверкали молнии одна за другой. На поддоне от невидимых ударов взметались клубы дыма, оставляя за собой почерневшие капли спекшегося песка.
– Полковник! Что это?
– Он приближается, все уже близко.
– Что близко?
Перед лицом Кидда дым, извиваясь лентой, поднимался вверх.
– Дост приближается, а это конец всему, – бормотал Кидд, перемежая илбирийские слова с непонятными Робину звуками. – Конец наступил!
– Отойдите от поддона! – Здания Гелора на макете взлетели, как будто в них ударила невидимая молния. Вспышки за окном стали ярче, гром просто оглушал. – Бросьте поддон!
– Нет! – От серебряных глаз Малачи исходил зеленый свет. – Я почти нашел разгадку. Она тут, я теперь точно знаю!
– Отойдите!
– Ни за что!
У Робина встали дыбом волосы на затылке, он схватился за край стола и накрыл стол своим телом. Обеими руками обхватил Кидда поперек груди, потом ослабил хватку и упал сверху, прикрывая собой рухнувшее тело Кидда. По инерции Робин пролетел через всю комнату, опрокидывая стулья и переворачивая столы, пока не ткнулся спиной в стену комнаты, и тут только огляделся.
Как ослепительная лента, молния влетела, крутясь, в открытое окно и ударила в макет из песка, прямо в песочную копию башни, в которой они находились. По всей комнате разлетелись пылающие обломки деревянного стола, на котором стоял поддон. Песок полетел вслед за обломками, стал сыпаться на горящие щепки. В том месте на полу, куда ударила молния, дымился и пузырился почерневший стекляный шарик.
У Робина звенело в ушах. Он прополз туда, где лицом вниз лежал Кидд. Этирайн перевернул его на спину и сбил с него дымящиеся лохмотья, в которые превратилась одежда. У Кидда не было внешних повреждений, только из носу капала кровь. Он легко дышал, но был без сознания. Робин ощупал затылок Кидда – нет ли там шишки от падения, но шишки не оказалось.
Робин снова опустил его на пол и затоптал последние догорающие обломки. Потер затылок:
– Да уж, если такая молния разрушит Гелор, предзнаменование и впрямь хуже некуда. Местные жители решат, что природа на стороне крайинцев. Войска теперь оробеют, а лучший стратег этого полушария Лежит без сознания.
«Не последовать ли и мне его примеру – поспать»
– Робин поднял Малачи, вскинул его на плечо и выпрямился.
«Если нас не спасет чудо и завтра нагрянут кранинцы, то в следующий раз я буду спать уже на том свете, а меня такая перспектива не устраивает».
Глава 70
Внутри пещер Джебель-Квираны, Гелансаджар, 25 маджеста 1687
Урия проснулся в сухом и темном месте с ощущением, что наконец-то он понял, каково быть соломинкой под молотилкой. Каждая его мышца болела сильнее, чем после драки в Дилике. Боль была не острой, а ноющей, тупой. Такое ощущение, как будто каждую косточку в его теле раскололи на кусочки, и они все начинают тереться один о другой, стоит ему только подумать о том, чтобы встать.
– Боль пройдет, Урия.
Он не сразу узнал голос Доста. В помещении, где они находились, голос Доста сопровождало негромкое эхо, но без металлического звона все равно это был не совсем его голос. Урия попытался опереться на локоть, но тут же почувствовал такую боль, что оставил эту попытку. Он только вздохнул:
– Лучше бы я умер.
– Я уже умирал, друг мой; поверь мне, тебе бы не понравилось.
– Еще шутишь!
Дост тихонько засмеялся:
– У тебя тело больше, потому тебе больнее.
Урия собрал все силы и ухитрился переместиться хоть на дюйм и посмотреть в ту сторону, откуда слышался голос Доста.
– Как это нас не убило молнией?
– Мы с помощью дурранского заклинания вызвали бурю. Молния, конечно, могла нас убить, ведь попала прямо в нас, но я вовремя сумел переключить ее на другое магическое действие. Я перенес нас сюда, в пещеры Джебель-Квираны.
– Где же мы?
– Мы в пещере глубоко в горе, это уже в Гелоре. Я вообще-то рассчитывал явиться сюда по-другому, но раз уж представилась возможность…
Урия, морщась, перекатился на бок:
– Ты оставил там свой доспех?
– Он нас разыщет.
– Как это?
– Откуда я знаю, как. Просто найдет, и все.
– Не понял.
– Про что не понял? Про доспех или про меня?
– Про то и другое. Давай про тебя, – покраснел Урия.
В темноте тишина была какой-то давящей. Потом тихо зазвучал голос Доста:
– Я таким и родился – без рук, без ног. Когда я пришел к вам впервые, давным-давно, я был, как ты, с нормальным телом. А на этот раз что-то не сработало. Возможно, мать пила галхоллу, когда вынашивала меня, или совершила какой-то грех, или как-то еще пострадала. Мой отец знал, что ему суждено родить Доста, и он заранее упрятал мать сюда, в Джебель-Квирану.
– Но вход сюда запрещен.
– Не исключено, что именно за этот грех я заплатил отсутствием рук и ног. Не знаю. – Дост помолчал. – Я родился в Джебель-Квиране. Отец сам принимал роды и увидел, что за чудовище у него родилось. Он в ту же ночь увез меня и оставил где-то в пустыне, чтобы я умер. Он знал, что Достом может стать только совершенное существо – так написано в Священной Книге Китабна Иттикаль. Он хотел, чтобы я погиб в одиночестве, и оставил меня там, а сам вернулся в Гелор.
– Ты называешь себя Достом, но ты несовершенен, разве такое возможно?
– Откуда мне знать, что Господь задумал в отношении меня? А ты знаешь планы Господа на свой счет?
– Нет. – Урия заставил себя сесть, было очень больно, но пусть это будет ему наказанием за глупость. – И как же ты выжил?
– Меня нашел доспех. С ним такая же связь, как между душой и телом. Мой старый доспех отыскал меня. Он почуял мое присутствие и то, что мне нужно. Он пожертвовал какой-то частью себя и пришел за мной в пустыню. И там забрал меня в свою оболочку. Он поддержал меня и снабдил памятью о том, кто я есть. Воспоминания Кираны Доста дали мне способ выжить и обучили магии. Я стал отцом самим себе и узнал, что такое быть Достом.
– А сестры…
– Не по крови, все удочеренные. Все они, как и я, оказались в пустыне, где должны были умереть, я спас их от смерти. Иногда я просто отключал свой ум и интуитивно искал. Их приводил ко мне мой доспех, я отводил их в Дейи Марейир и там обучал. Им суждено в доспехах Осдари помочь нам защитить город от крайинцев.
– Но они же все остались там.
– Они нас отыщут.
– Точно знаешь?
– Те, кому суждено пережить бурю, те будут здесь. Урия с сомнением тряхнул головой:
– Хотел бы я быть уверен во всем, как ты.
– Да что ты, Урия, я ни в чем не уверен.
– Но ты ведь точно знаешь, что будет.
– Вовсе нет… – Дост на минуту замолчал, потом вздохнул. – Сегодня ночью в своей палатке я был готов умереть. Я несовершенен. Я сомневался в своей идентичности с Достом и ждал знака, который показал бы мне, что мне суждено наследовать титул, на который я претендую. Ты и оказался этим знаком.
– Почему ты сомневался? Ты такой могущественный. Ты сам призвал бурю.
– С твоей помощью.
– Да я ничего не делал.
– Конечно, только спас меня. – Дост, помолчав, опять вздохнул. – Когда я был Кираной, я ничем не отличался от тебя. Упрямый был и нахальный. У меня все получалось легко, и я не понимал, каких усилий стоит другим достижение тех же результатов. Мне легко было разрушать, я ведь не понимал, что такое строить.
Урия похолодел. «Прямо меня описывает!»
– Я думаю теперь, что таким телом меня снабдил ваш Господь, или Атаракс, или слепая судьба, чтобы я научился понимать, как трудно другим, как они мучаются. И для меня это знак, указание направления, в котором я должен прилагать данные мне таланты и власть, которую возьму на себя.
– Неплохо.
«А для меня урок на будущее».
– Что теперь будем делать?
– Пока отдыхать. Раньше, пока на мне был мой доспех, я всегда знал, где Рафиг и его люди. Их не больше тысячи, но этого достаточно. Когда прибудут сестры, мы углубимся в гору. И в конце нашего путешествия истинное испытание-то и начнется.
– А что будет?
– Точно сказать не могу, но скажу одно: жизнь никогда не повторяется.
Глава 71
Гелор, Гелансаджар, 28 маджеста 1687
Стоя в тени своего Тарана, Григорий Кролик ответил на приветствие лейтенанта Воробиги:
– Ты с сообщением, Анатолий?
– Да. Наш патруль до основания разрушил тот лагерь. Они вернулись на то место после бури и нашли там одни трупы. Да это, впрочем, неважно.
– Однако хорошо, что мы не даем никому убежать из Гелора. Должен же быть хоть какой-то порядок при нашем режиме. – Григорий был очень серьезен. – Пушки готовы к следующему этапу операции?
– Да. Пушки все смонтированы на местах для обстрела ворот и стен. Мы подняли боевые котлы, все подготовили, загородили их щитами и уже затопили. Скоро будем готовы к бою. Если прикажете попробовать, то пушкари говорят, что без труда выведут из строя их арбалеты – их.там целая батарея на стене.
– Нет. Щиты достаточно защищают от стрел. Пусть шесть пушек стреляют шрапнелью и разрывными снарядами, надо, чтобы обороняющиеся прятались за своими сооружениями. А остальные пушки сосредоточь у ворот.
– Да, сэр, – кивнул младший офицер. – Когда начинаем?
Григорий посмотрел вниз, на тень своего Тарана:
– Терпение, Анатолий. – Он вошел в тень доспеха и пяткой провел черту по грязи. – Когда эта тень дойдет досюда, там и время наше наступит. Шакри Авана хватит на час или два, а потом город станет наш.
– Принцесса, я не хочу с вами спорить, но вам здесь не место. – Робин Друри был непреклонен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61