А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц С
лушай, мы ведь все равно были прекрасной командой, правда?
Ц Угу. Прекрасной. Ц Глаза Мишель вернулись к сундуку, набитому овощами
. Ц И какова оказалась награда? Сундук, набитый корнеплодами…
Ц Только ли? Ц Райан прищурился. Ц Я бы так не сказал.
Мишель посмотрела на него в упор, и малиновый румянец начал проступать н
а ее щеках.
Ц Э… пойдем… поздравим победителей, Ц предложила она смущенно.
Подождав, пока Маргарет и Деннис окончат победную пляску (видимо, это был
отрепетированный за много лет побед танец), Мишель и Райан пожали им руки.

Ц Вы заслужили эту победу, Ц тепло сказал Райан.
Ц Спасибо, Ц прочувствованно ответил Деннис, хлопая его по плечу. Ц Ви
дит Бог, она была нам необходима.
Ц А кольцо тоже в сундуке? Ц полюбопытствовала Мишель:
Ц Кольцо! Ц Маргарет стерла со щек слезы счастья и принялась рыться в с
окровищах. Ц Я о нем совсем забыла!
Ц Вот же оно, ты не там ищешь! Ц Деннис наклонился и достал бархатную кор
обочку. Открыв ее, он вынул кольцо и надел его на палец жены. Ц Помнишь, одн
ажды я пообещал, что у тебя будут бриллианты?
У Мишель перехватило горло. Она шмыгнула носом и часто-часто заморгала.

Ц Прошу прощения, Ц вмешалась Ванесса, положив ладони на плечи обоим по
бедителям. Ц «Геральд» должна сделать фото. Снимок и статью поместят на
первой полосе.
Мишель отошла в сторонку и оттуда смотрела, как снимают Ашенбреннеров. У
тех были такие счастливые лица, что она заулыбалась от умиления.
Ц Ни за что бы не подумал, Ц сказал Райан, беря ее за руку и сплетая свои п
альцы с ее пальцами.
Ц Что? Ц спросила Мишель, жмурясь от удовольствия.
Ц Что ты почти не расстроишься, Ц улыбнулся Райан. Ц Я же вижу, что ты ра
да за Ашенбреннеров.
Мишель поразмыслила на эту тему и вынуждена была согласиться:
Ц Пожалуй, ты прав. Я не особо расстроилась.
Ц Могу себе представить, что сейчас говорит зевакам Брэнди. «Ах, какие ги
гантские налоги придется заплатить старичкам» или «Куда она станет нос
ить такое кольцо в Карбон-Хилле»!
Ц Думаю, ты угадал. Ц Мишель рассмеялась.
Ц Но ведь ты тоже хотела это кольцо. Ц Пальцы Райана прекратили поглажи
вать ее ладонь. Ц За него можно выручить целую тонну редьки.
Ц Думаю, больше. Ц Мишель на секунду помрачнела. Ц А мне хватит и той ре
дьки, что нам уже досталось.
Ц Да уж, Ц задумчиво произнес Райан, глянув на сундук с зеленым замком.
Ц Редьки нам вручили немало.
Ц Хочешь мою долю? Ц воодушевилась девушка. Он покачал головой:
Ц Нет уж, увольте! А что получили Брэнди и Клейтон?
Ц Даже не знаю.
Мишель посмотрела на третий сундук, но возле него никого не было.
Ц Куда они смылись? Ц Она стала вглядываться в толпу.
Брэнди нигде не оказалось, зато Клейтон обнаружился вдалеке, он понуро б
рел к парковке. Его неуверенная походка делала его похожим на всеми забы
того ребенка.
Ц Бедняга Клейтон. Ц Девушка покачала головой. Ц Может, догоним его? Ц
Она не успела сделать и шага, как рука Райана легла ей на плечо.
Ц Даже не думай, Ц ледяным тоном сказал он.
Мишель удивленно посмотрела на него. Между ней и Клейтоном никогда ничег
о не было и быть не могло, поэтому Райан зря ревновал.
Ц Но ты только посмотри на него! Райан качнул головой.
Ц Полагаю, сейчас он мечтает об уединении, чтобы спокойно зализать раны.

Мишель смотрела Клейтону вслед. Ее переполняло сочувствие.
Ц Считаешь, это будет правильно?
Ц Поверь, я знаю, что говорю.
Мишель вздохнула. Ей ли, женщине, судить?
Ц Ладно, ладно. И все-таки Брэнди Ц редкая стерва!
Ц Думаю, Клейтону даже повезло, что их пара проиграла. Если бы они получи
ли приз, Брэнди оставила бы беднягу с носом. Такой удар был бы чувствитель
нее вдвойне.
Ц Я же говорю, что Брэнди Ц стерва. Ц Мишель поморщилась. Ц Ты уверен, ч
то не хочешь рассказать мне ту сплетню?
Ц А что, про Брэнди есть смачная сплетня? Ц поинтересовалась Ванесса, в
озникая рядом. Она схватила подругу за руку. Ц Надеюсь, это очень грязная
сплетня! Расскажи мне все!
Ц Я бы и рада, Ц вздохнула Мишель, Ц но кое-кто отказался делиться свед
ениями.
Ц Жаль, жаль, что у тебя плохой информатор, Ц посетовала Ванесса, пытаяс
ь пригладить ей волосы. Ц Хорошо, что тебя не видит твоя мама.
Мишель отпихнула руку.
Ц Не преувеличивай! Я не так уж плохо выгляжу. На лице Ванессы было напис
ано, что она не согласна, но подруга тактично сменила тему:
Ц Так, здесь я закончила. Мне надо в город, там меня ждет еще пара мероприя
тий. Вас подбросить?
Ц Да, пожалуйста. Мне еще судить кулинарный поединок.
Ц Ах, ну да, Ц кивнула Ванесса и посмотрела на часы. Ц Райана я подброшу
до боулинга, а тебя могу довезти до дома родителей, пока время позволяет.

Ц Нет уж, лучше вези к Анни, Ц скривилась Мишель. Ц Там остались мои вещ
и и есть ванна. Если я поеду домой, то на кулинарный конкурс меня будет нар
яжать мать.
Ц Боже! Ц ужаснулась Ванесса. Ц Тогда точно к Анни.
Ц Хорошо бы у нас по пути сломалась машина, Ц замечталась Мишель. Ц Я бы
опоздала к началу кулинарного конкурса, и мне не пришлось бы жевать редь
ку во всех ее ипостасях…
Ц Мишель, Ц укоризненно сказал Райан, Ц ты же говорила, что устала жить
в страхе!
Она метнула в него гневный взгляд.
Ц Заткнись, Райан!
Ц Ты должна заглянуть страху в лицо. Помнишь об этом?
Ц Ушам своим не верю! Ц простонала Мишель.
Ц Кстати, я тоже иду на конкурс. Интересно будет поглядеть, как ты перебо
решь свою ненависть к редьке.
Мишель выпятила подбородок.
Ц И чем я только это заслужила?
Центральная площадь была заполнена людьми. Действительно, везде шла бой
кая торговля, продавали все Ц от сладкой ваты до сувениров и брелоков в в
иде редьки. Фестиваль был в самом разгаре.
Райан не помнил, как впервые в жизни попал на этот праздник, но ни в один го
д в Карбон-Хилл не приезжало столько гостей. И когда фестиваль редьки усп
ел стать таким популярным событием?
Обогнув компанию подростков, Райан провел Мишель к входу в главный конце
ртный зал города и любезно открыл перед ней дверь.
Ц После вас, Ц галантно сказал он.
Ц Райан, Ц нервно пробормотала девушка, Ц может, ты все-таки не пойдешь
смотреть на мой позор? Ц Ее пальцы нервно поправили прическу.
Ц Хочешь давиться редькой без свидетелей? Ц поддразнил Райан. Ц Нет у
ж, я собираюсь сполна насладиться твоими мучениями.
Ц Может, я просто надумала сбежать через черный ход, а твое присутствие м
не мешает?
Ц Я мог бы стать твоим сообщником, подогнал бы машину, Ц заметил весело
Райан.
Ц Эта мысль не приходила мне в голову.
Ц Но мы могли бы уйти незамеченными вдвоем. Только ты и я, детка. Ц Он заг
оворщицки подмигнул.
Ц Нет-нет, я пошутила, Ц нервно ответила Мишель, не оценившая шутку.
Ц Мы могли бы сходить куда-нибудь вдвоем, Ц продолжал развивать тему Р
айан. Ц Например, в кафе. Или поехали бы ко мне.
Мишель глянула на него из-под ресниц. Райан не смог истолковать этот взгл
яд. Ей не понравились его намеки? Или она задумалась?
Он по-прежнему никак не мог разобраться, хочет ли Мишель продолжения или
нет. В гостинице, куда они заехали за вещами, девушка носилась пулей, перео
деваясь, укладывая волосы, приводя в порядок лицо. У Райана не было возмож
ности объясниться. Она собралась буквально за пятнадцать минут. Торопли
во погрузившись в машину Ванессы, все трое отчалили в направлении площад
и.
Терпение, напомнил себе Райан. Его целью был не просто секс и даже не корот
кая интрижка. Он был готов ждать столько, сколько потребуется. Главное, чт
обы Мишель не сбежала назад в Чикаго, потому что с этого момента до нее буд
ет не достучаться. Только здесь, в Карбон-Хилле, она была самой собой, и тол
ько здесь у Райана был шанс.
И потом, не так давно с ее губ сорвалось признание в любви. Там, на деревянн
ой башне у обрыва. Конечно, это был лишь способ надавить на него, переключи
ть мысли. Но не мог же это быть совершенный блеф? Когда Мишель сказала, что
все еще любит его, Райан был ошарашен, сбит с толку, потрясен. И как он отреа
гировал на признание? Замкнулся в себе, стал мрачен, словно чувства Мишел
ь не имели для него значения.
Задумавшись, Райан уткнулся в остановившуюся Мишель. Она замерла на поро
ге одного из небольших залов.
Ц Здесь проводятся кучи конкурсов. Смотри! «Лучшая детская поделка из р
едьки». «Кто дальше кинет корнеплод». «Собери всю редьку», Ц читала она т
аблички на дверях. Ц А где же кулинарный поединок?
Райан кивнул на дверь с табличкой «Лучший повар».
Ц Может, попробуем зайти туда?
Ц Черт, я уже опаздываю, Ц пробормотала девушка.
Ц Тебя поставят в угол и потребуют дневник, Ц пошутил Райан, ободряюще
улыбнувшись.
Ц Ха! Ц вырвалось у Мишель. Ц Ты бы знал, как будет недовольна моя мать! В
угол точно поставит. Ц Она двигалась к выбранной Райаном двери, с порази
тельной легкостью огибая встречных людей.
Ц Вот ты где, Мишель! Ц воскликнула миссис Уайт, отделяясь от небольшой
толпы.
Эта женщина, одетая в бурое бесформенное платье, почему-то напомнила Рай
ану индюшку, особенно когда призывно замахала руками.
Ц Добрый день, миссис Уайт, Ц с вежливой улыбкой сказала Мишель. Ц Это Р
айан Слейтер, мой партнер по соревнованиям на звание… лучшей пары. Райан,
это миссис Уайт из «Уайт моторе».
Тот кивнул женщине, удивляясь, почему Мишель ограничилась фамилией и не
назвала имени. Видимо, для миссис Уайт главное значение имел ее социальн
ый статус.
Ц Мы тебя заждались, Ц с укоризной произнесла женщина.
Ц Это моя вина, Ц пришел на выручку подруге Райан. Ц Последний конкурс
закончился совсем недавно.
Ц Вы выиграли?
Ц Нет. Победили Ашенбреннеры.
Нос миссис Уайт дернулся. Видимо, Маргарет и Деннис, по ее мнению, не были д
остойны вступления в элитарный клуб, в котором состояла она сама. Затем о
на заметила, что Райан придерживает Мишель за локоть, и ее брови заинтере
сованно прыгнули вверх.
Ц Значит, вы были партнерами?
Ц Да. Ц Мишель посмотрела на Райана и тепло ему улыбнулась, и его порадо
вала эта уверенность. Ц Мы были партнерами.
Ц А разве вы парочка? Ц Миссис Уайт подалась вперед, словно готовилась
услышать сплетню. Ц Ведь это соревнования на звание лучшей романтическ
ой пары города. Ц Она прищурилась и обвела обоих взглядом. Ц Некоторые
даже говорят «Самой Сексуальной Пары».
Райан стиснул зубы. Он-то ожидал подобных расспросов, но не мог предсказа
ть реакцию Мишель. Кстати, та смущенно молчала. Миссис Уайт таращилась на
девушку во все глаза.
Ц Вы… встречаетесь?

Глава 15

Ц Да, Ц вдруг четко произнесла Мишель.
Решение созрело быстро, и ответ легко соскользнул с языка.
Ц Нет, Ц неожиданно для нее добавил Райан.
Ц Хм. Ц Миссис Уайт пытливо посмотрела на девушку, затем на ее спутника.
Ц Ладно, довольно разговоров. Пойдем, Мишель, тебе пора в жюри.
Ц Надеюсь, меня не распнут в финале за предвзятое судейство? Ц спросила
Мишель.
Миссис Уайт резко остановилась и повернулась на каблуках.
Ц Прошу прощения? Ц ледяным тоном спросила она.
Ц Я немного… Ц Мишель запнулась, когда женщина неожиданно выудила из с
тоящей у двери картонной коробки нечто блестящее. Ц Боже! Это что? Неужел
и моя тиара?
Ц О да! Ц с энтузиазмом закивала миссис Уайт. Ц Твоя мать нашла ее в вещ
ах и передала мне. В ней ты будешь судить конкурсантов. Потрясающе, верно?

Мишель на секунду потеряла дар речи, однако быстро справилась с собой.
Ц Вы хотите, чтобы я надела ее? Сейчас?
Ц Конечно. Ц Миссис Уайт одарила ее таким взглядом, словно засомневала
сь в ее умственных способностях. Ц И тебе нужно поторапливаться. Репорт
ер ждет.
Мишель в замешательстве смотрела на корону «мисс Редьки». Неужели ей при
дется сидеть в жюри, будучи одетой в джинсы и майку и с тиарой на голове? Да
еще и позволять себя фотографировать для газеты?
Ну почему мать постоянно ставит ее в неловкое положение?
Ц Думаю, с короткими волосами тиара не будет смотреться, Ц попыталась в
озразить девушка.
Ц Да, мне тоже жаль, что ты подстриглась. Ц Женщина неодобрительно пока
чала головой и передала корону Райану. Ц Подержите, пожалуйста, пока я бу
ду искать заколки.
Райан подождал, пока миссис Уайт отойдет подальше, и спросил:
Ц Почему ты сказала, что мы встречаемся?
Ц Потому что это правда. Ц Она вздохнула и сняла небольшой рюкзачок с п
леча. Ц Мы встречаемся, с этого момента.
Ц Мишель.
Ц Дай-ка мне тиару. Ц Она протянула руку к блестящей короне, которую счи
тала верхом безвкусицы.
Ц Разве мы можем быть парочкой? Ц понизив голос, спросил Райан. Ц Я живу
в этом городе, а ты живешь в Чикаго. Ты всем дала понять, что Карбон-Хилл сл
ишком тесен для тебя.
Ц А в чем проблема? Ц Мишель водрузила на голову тиару, и она тотчас спол
зла на одно ухо.
Ц Ты ждешь, что я сразу же встану на твою сторону? Что я стану подтверждат
ь твою легенду? Ц Райан сделал шаг назад и сунул руки в карманы джинсов.
Ц Ничего подобного, Ц буркнула Мишель.
А чего она, собственно, ожидала? Что Райан пойдет ей навстречу?
Ц Знаешь, у меня складывается ощущение, что мы вернулись в прошлое. Акт п
ервый, сцена первая, Ц поведал он, глядя почему-то в сторону. Ц Ты с легко
стью бросилась мне в объятия и с такой же легкостью свалила из города. Тог
да мы тоже были парочкой по твоим понятиям?
Ц Это другое. Ц Теперь-то Мишель знала, чего на самом деле хочет. Она бор
олась со страхом отношений. Конечно, победить этот страх было нелегко, но
она прошла уже полпути, хотя бы заглянув своему страху в лицо. Ц Признаю,
в тот раз я сбежала, даже не оглядываясь. Но ведь и ты не попытался меня уде
ржать или догнать, правда?
Ц Не попытался, Ц эхом откликнулся Райан.
Ц Вот видишь. Ц Мишель снова поправила корону, и часть блесток осталась
у нее на пальцах. Ц В этот раз все будет иначе…
Ц С чего ты взяла? Разве я пытаюсь тебя удержать? Ты свободна. Можешь уезж
ать хоть завтра, Ц хмуро пробурчал Райан. Его брови сошлись на переносиц
е.
Ц Это ты-то не пытаешься меня удержать? Ц Мишель хмыкнула. Ц Ладно, я по
пробую разложить все по полочкам. Специально для несообразительных. Сор
евнования кончились, а с ними и наше партнерство. Так чего же ты слоняешьс
я поблизости?
Усмешка Райана была кривой и недовольной. Он уже чувствовал, что ему не вы
играть этого спора.
Ц Может, мне хочется видеть конкурс из первого ряда?
Ц Угу, ты как раз тот тип, которому нравится, когда делают конфетку из… ре
дьки. Позволь тебя просветить Ц из редьки конфетку не сделать!
Ц С каких это пор ты стала экспертом по редьке? Ц сварливо пробубнил Ра
йан.
Ц Тут не надо семи пядей во лбу. Ц Мишель насадила корону на макушку так
глубоко, как могла, но надежда, что проклятая штуковина не свалится, была с
лабой. Ц Как я выгляжу?
Райан пальцем снял крупную блестку с ее брови.
Ц Как раз так, как я запомнил. Ц В его голосе прозвучали ностальгически
е нотки.
Ц Как пять лет назад? Боже! А это хорошо или плохо? Ц Мишель трудно было с
удить, сильно ли она изменилась.
Ц Это хорошо. И не слушай никого, кто говорит, что ты зря подстриглась. Теб
е очень идет. Ц Райан улыбнулся. Ц По крайней мере, мне нравится.
Мишель расцвела ответной улыбкой. Ей было ясно, что Райан просто пытаетс
я ее приободрить перед дурацким судейством, но это было приятно вдвойне.

Ц Ты только никуда не уходи.
Ц Кто, я? Ц удивился Райан. Ц Ни за что! Я хочу видеть, как ты с улыбкой съе
шь всю поднесенную тебе редьку.
Мишель чуть слышно застонала. Подошла миссис Уайт.
Ц Я нашла несколько заколок. Прихватим ими корону к волосам, тут и тут.
Мишель поморщилась, когда зубья заколок принялись скрести кожу головы.

Ц Думаю, держаться будет, Ц с тяжелым вздохом сказала женщина. Ц Нам по
ра.
Мишель шагала за ней на негнущихся ногах в направлении той самой двери, н
а которую совсем недавно указал ей Райан. «Какого черта? Ц думала она. Ц
Почему я должна трястись, словно осиновый листок, переживать о том, оправ
даю ли я ожидания кучки незнакомых женщин? Я вовсе не королева красоты и н
е обязана выглядеть идеально». При этом ей все-таки не хотелось бы смотре
ться пугалом на страницах местной газеты.
Мишель вошла в зал, где уже разносились ароматы кухни. Участники наводил
и последний лоск на свои блюда и, завидев ее, начали откровенно суетиться
и поправлять фартуки. Девушка прошла к судейскому столику, лучезарно улы
баясь собравшимся. Оказалось, что судить конкурс ей придется в одиночку.

Сев на стул, Мишель аккуратно поставила ноги под стол, коленочка к колено
чке, и горделиво выпрямилась. Несмотря на большое количество народа, ей п
редстояло попробовать всего пять блюд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27