А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лаки пришла первой.
Заказав «Перье», она закурила сигарету и стала ждать.
Когда через несколько минут появилась Лин, Лаки без лишних предисловий п
ерешла к делу.
Ц Бриджит вышла замуж, Ц сказала она напрямик. Ц Тебе это известно?
Ц Что?! Ц воскликнула Лин, падая в легкое плетеное кресло. Ц За кого?
Ц Тебе это лицо ничего не говорит? Ц Лаки протянула ей фотографию. Ц Сн
имок я получила сегодня.
Ц Черт возьми! Ц вскричала Лин. Ц Это же тот самый тип, который ее изнас
иловал!
Ц Что-о?!. Ц Настал черед Лаки удивляться.
Ц Ну, это Бриджит так думала, Ц поправилась Лин. Ц Он вроде бы подмешал
ей что-то в шампанское, а когда она отрубилась Ц воспользовался…
Лаки раздавила в пепельнице свою сигарету.
Ц Надеюсь, ты шутишь?.. Ц спросила она совсем тихо.
Лин отрицательно покачала головой:
Ц Мне так сказала Бриджит. Ц Она снова всмотрелась в фотографию. Ц Да, э
то он, Карло. Я уверена!
Ц Но… если Бриджит вышла за него замуж, значит, она ошиблась насчет… насч
ет изнасилования?
Ц Вероятно, Ц согласилась Лин. Ц Господи, какой красавчик!.. Ц Она вздо
хнула Ц мечтательно и с легкой завистью.
Ц Ты не знаешь, где они могут быть сейчас? Ц вернула ее Лаки с небес на зе
млю.
Ц Понятия не имею. Впрочем, я знаю двоюродного братца этого Карло. Хочешь
, я позвоню ему и выясню, что ему известно?
Ц Хорошая идея, Ц одобрила Лаки. Ц Может быть, тебе даже удастся выясни
ть, где этот Карло сейчас.
Вернувшись к себе в номер, Лин тотчас же позвонила Фредо и выложила ему вс
е новости. Маленький фотограф был потрясен не меньше ее. Он даже пообещал
Лин позвонить в Италию, все выяснить и дать ей знать.
Ц Только не говори ничего насчет наркотиков и прочего, Ц на всякий случ
ай предупредила Лин. Ц Если Бриджит вышла за Карло замуж, значит… значит
, ничего этого не было, понимаешь?
Ц Конечно, понимаю, Ц нетерпеливо бросил Фредо, которому не терпелось п
оскорее узнать, что же на самом деле произошло между его кузеном и Бриджи
т.
Он перезвонил Лин минут через двадцать.
Ц Это правда, Ц сказал он, все еще не веря в реальность происшедшего. Ц
Они действительно сочетались браком в усадьбе родителей Карло, где мы ко
гда-то жили.
Ц Но они еще там? Ц спросила Лин.
Ц Нет, конечно. Они уехали в свадебное путешествие.
Когда Лин пересказала эти новости Лаки, та решила как можно скорее выясн
ить, что за тип этот Карло Витторио Витти, и, в свою очередь, связалась с» ча
стным детективным агентством, к услугам которого прибегала в случаях, ко
гда в этом возникала необходимость.
Ц Узнайте о нем все, и как можно скорее, Ц распорядилась она. Ц Аванс я п
ереведу на ваш счет немедленно.
Но через неделю Бриджит неожиданно сама позвонила Лаки и сообщила, что з
вонит из Портофино.
Ц Мы, наверное, скоро приедем в Лос-Анджелес Ц сказала она. Ц Карло хоче
т познакомиться с моими родными.
Ц Давно пора, Ц сердито ответила Лаки. Ц Что это за мода Ц сбегать неиз
вестно с кем и выходить замуж, не сказав ни слова ни одной живой душе?! Так н
е делается, Бриджит… Ты же знаешь, я так всегда мечтала о твоей свадьбе! Ты
же мне не чужой человек… И потом, что за тайна Ц ты ни с кем не посоветовал
ась, никому ничего не сказала?! Ни помолвки, ни знакомства с родственникам
и. К тому же тебе есть что обсудить со своими адвокатами. Не забывай, Бридж
ит, что ты Ц не обычная девица, мечтающая выскочить замуж. На тебе лежит о
громная ответственность, которая имеет самое непосредственное отношен
ие к…
В общем, это не по телефону. Вот приедешь в Лос-Анджелес, и мы с тобой сядем
и поговорим обо всем подробно.
Ц Ты мне не мать. Лаки, Ц тусклым, безжизненным голосом проговорила Бри
джит. Ц Я прекрасно сознаю свою ответственность. И я, и Карло тоже.
Кстати, это он захотел встретиться с моими адвокатами, и по пути в Лос-Анд
желес мы заглянем в Нью-Йорк.
Лаки была потрясена холодностью Бриджит, граничившей с откровенной вра
ждебностью.
Ц Что с тобой, Бриджит? Ц спросила она негромко. Ц Что случилось, девочк
а моя?!
Ц Ничего, просто я не люблю, когда мне начинают указывать, что делать, Ц о
тчеканила Бриджит.
Ц Но я тебе не указываю. Я просто напоминаю, что тебе в наследство достан
ется значительная сумма и хотя бы поэтому ты должна быть особенно осмотр
ительна.
Ц Я знаю, знаю! Ц нетерпеливо перебила Бриджит. Ц В общем, мы с Карло буд
ем в Лос-Анджелесе в конце следующей недели. Скорее всего остановимся во
«Временах года»…
Ц Я хотела бы устроить вечеринку в твою честь, Ц быстро сказала Лаки, пы
таясь перехватить инициативу. Ц Отпразднуем твою свадьбу, а заодно и с К
арло познакомимся.
Ц Я… я не знаю, Ц ответила Бриджит, но как-то неуверенно. Ц Мне нужно пос
оветоваться с Карло.
Ц Что, теперь за тебя все решает Карло? Ц резко спросила Лаки, не сумев сд
ержать раздражения.
Ц Я давно выросла, Лаки, Ц стремительно парировала Бриджит. Ц И способ
на сама отвечать за себя.
С чего ты взяла, будто Карло что-то за меня решает?
Ц Просто ты никогда раньше так со мной не разговаривала. Вот почему мне к
ажется, что ты повторяешь чужие слова.
Ц Я думаю, Карло тебе понравится, Ц перевела разговор Бриджит. Ц Предс
тавь себе, он граф, и очень красивый. И еще он итальянец. Джино, я думаю, буде
т особенно этому рад.
Ц Но послушай, Бриджит!.. Ц воскликнула Лаки, чувствуя, что ее охватывает
паника. Ц Человек Ц это не только внешность, титул или национальность. Ч
еловек должен быть…
Ц Не сердись на меня, Лаки, Ц неожиданно жалобным тоном проговорила Бри
джит. Ц Я не вынесу всего этого, если еще и ты будешь на меня сердиться!..
Ее голос звучал трогательно и беззащитно. Сейчас она была гораздо больше
похожа на себя прежнюю, и Лаки сразу смягчилась.
Ц А что будет с твоей карьерой? Ц поинтересовалась она, прекрасно зная,
как много значил для Бриджит успех на поприще модельного бизнеса. Ц Я ра
зговаривала с твоим агентом, и мне показалось, что он не очень доволен тво
им исчезновением. Я бы на твоем месте позвонила ему и сообщила, где ты есть
и что с тобой.
Ц Карло не хочет, чтобы я работала, Ц ответила Бриджит все тем же бесцве
тным и ровным голосом. Ц Он говорит, что в этом нет необходимости.
Ц Но почему? Может быть, он ревнует?.. Ц Последовала пауза. Ц Только не го
вори мне, что вышла замуж за ревнивого итальянца!
Хуже сочетания и не придумаешь!
Ц Просто Карло очень любит меня, Ц сказала Бриджит без всякого воодуше
вления. Ц Ведь это Ц самое главное, не так ли?
«Господи, она все такая же Ц открытая и наивная! Ц подумала Лаки с досад
ой. Ц Когда она наконец поумнеет? Сколько можно совершать одни и те же ош
ибки?»
Трубку она положила в уверенности, что Бриджит попала в руки очередного
негодяя, которому нужны ее деньги, ее красота, ее тело, но не она сама. И ей о
ставалось только молиться, чтобы это было не так.
Впрочем, рассудила Лаки, скоро они оба приедут в Лос-Анджелес Ц вот тогда
и поглядим.
Но отчет детективного агентства, поступивший к ней буквально на следующ
ий день, подтвердил самые худшие опасения Лаки. Согласно сведениям, кото
рые удалось добыть сыщикам, Карло Витторио Витти принадлежал к благород
ному, но обедневшему роду. В Риме его знали как отчаянного бабника, бездел
ьника и авантюриста. Громкий скандал с убийством, в котором тоже была зам
ешана женщина, вынудил его уехать в Лондон, где вскоре было объявлено о по
молвке Карло Витторио Витти с одной из богатейших невест Англии, которая
, к несчастью для Бриджит, была далеко не красавицей. По сведениям детекти
вов, помолвка была неожиданно разорвана вскоре после того, как Карло вст
ретился с Бриджит в Лондоне.
Итак, поняла Лаки, графу Витти скорее всего нужны были деньги ее приемной
дочери. Красота Бриджит, ее имя, мягкий, покладистый характер были лишь пр
иятным довеском к миллиардам Станислопулосов.
Деньги и власть Ц таковы были две вещи, ради которых итальянские мужчин
ы готовы были пойти на любое преступление. И это преступление совершилос
ь почти на глазах у Лаки, а она никак не могла помешать этому. Оставалось т
олько ждать и смотреть.
Но теперь она глаз не спустит с этого подонка, она будет следить за каждым
его шагом до тех пор, пока он не совершит ошибку.
И тогда она начнет действовать.

Глава 4

- Надеюсь, ты не собираешься надеть это? Ц раздраженно бросил
Карло, входя в гостиную нью-йоркской квартиры Бриджит.
Ц А чем тебе не нравится мое платье? Ц откликнулась Бриджит, машинально
оглаживая складки на бедрах и поправляя длинные, свободные рукава.
Ц В этом платье ты выглядишь толстой.
Ц Но я и есть толстая, Ц объяснила Бриджит Спокойно. Ц Я на четвертом ме
сяце, уже должно быть видно…
На самом деле она была совсем не толстой, напротив Ц ее болезненная худо
ба так и бросалась в глаза. Только живот у нее слегка округлился, все остал
ьное Ц лицо, плечи, руки Ц было худым, острым.
Кожа Бриджит стала бледной, бескровной, а голубые глаза на похудевшем ли
це горели лихорадочным огнем. При этом она все еще оставалась красивой, н
о это была уже другая Бриджит. Два месяца назад лицо Бриджит так и дышало з
доровьем, теперь же она была типичным «героиновым ангелом», и ее красота
казалась хрупкой, призрачной.
И это было неудивительно. Героин, которым Карло регулярно пичкал Бриджит
, убивал ее медленно, но верно. В ее теле не осталось никаких жизненных сил
Ц отравленная кровь, которая текла в жилах Бриджит, притупляла все чувс
тва и желания, кроме желания уколоться, да и то возникало в ней, только ког
да кончалось действие предыдущей инъекции.
Ц Хорошо, я сейчас переоденусь, Ц покорно ответила Бриджит, подумав о т
ом, что в любом случае ей придется надеть что-то с длинными рукавами, чтоб
ы прикрыть исколотые руки, на которых уже начали проступать набухшие, «с
теклянные» вены.
Ц Да-да, переоденься, Ц кивнул Карло и, отпив глоток мартини из бокала, к
оторый держал в руке, окинул Бриджит критическим взглядом. Ц Теперь ты г
рафиня, Ц добавил он, Ц и я требую, чтобы ты соответствовала своему ново
му положению. В этом платье ты выглядишь не как графиня, а как дешевая пута
на.
Бриджит ничего не ответила. Карло бывал с ней нежным и любящим, но иногда о
н вел себя как дикий зверь, а она так и не научилась угадывать, каким будет
его настроение в следующую минуту.
Иногда он казался ей самым удивительным мужчиной на свете, но порой она н
енавидела его лютой ненавистью.
Но ни в том, ни в другом случае ослушаться его Бриджит не смела и покорно и
сполняла все, что он от нее требовал. Сердить Карло не стоило: приступы беш
енства, которые овладевали им каждый раз, когда она пыталась ему перечит
ь, пугали ее чуть не до обморока, к тому же Карло не стеснялся пускать в ход
кулаки и все, что только попадалось ему под руку. И тогда Бриджит приходил
ось худо.
Расстегивая пуговицы на лифе платья, Бриджит протяжно вздохнула. Как ни
крути, Карло стал для нее самым главным человеком в мире, потому что тольк
о через него она получала наркотик, приносивший с собой приятную эйфорию
и желанное забвение. В ее жизни не было ничего важнее, чем шприц с раствор
ом, дарившим ей радость, блаженство, покой.
Стоило ей уколоться, и все тревоги исчезали, все проблемы начинали казат
ься простыми, а беды Ц пустячными. О том, чтобы самой отказаться от инъекц
ий, Бриджит даже не задумывалась. Теперь она жила только ради этих уколов,
которые уже научилась делать себе сама.
События последних двух месяцев вставали перед Бриджит как в тумане. Она
смутно помнила, как Карло привез ее в свою лондонскую квартиру, где его пр
иятель Ц какой-то мрачный тип, лица которого она практически не запомни
ла, Ц ежедневно пичкал ее наркотиками, и в конце концов Бриджит уже не мо
гла без них обходиться. Когда Карло вдруг объявил ей, что она свободна и мо
жет идти куда угодно, Бриджит никуда не пошла, и не потому, что не поверила
ему.
Просто Карло перестал быть для нее подонком, мерзавцем, преступником. Дл
я Бриджит он был богом Ц даже больше чем богом, Ц потому что у него в рука
х был запас героина, отказываться от которого Бриджит не собиралась, так
как еще никогда в жизни она не чувствовала себя такой свободной и счастл
ивой Особенно ей нравилось, когда Карло занимался с ней любовью. Бриджит
сама выдумывала для него самые невероятные позы, самые изысканные ласки
, потому что знала Ц если он останется недоволен, она может не получить во
время желанный укол.
Она сама не осознавала, что полностью зависит от него. Бриджит уже давно н
е вспоминала, как подло он с ней поступил. Фальшивые признания в любви, кот
орые Карло снова и снова повторял хриплым, срывающимся голосом, когда за
нимался с ней сексом, она принимала за настоящие и блаженствовала, купая
сь в его обжигающей страсти.
Некоторое время спустя Ц Бриджит не могла сказать точно, когда это случ
илось, Ц они уехали из Лондона и начали свое путешествие по Европе. Но в ж
изни Бриджит это ничего не изменило Ц Карло не выпускал ее из виду ни на с
екунду.
Однажды утром, после ночи страстной любви, он сообщил Бриджит, что им след
ует пожениться, так как ей, так же как и ему, уже давно должно было стать ясн
о, что они предназначены друг для друга самой судьбой. Бриджит без колеба
ний согласилась, и уже на следующий день Карло доставил ее в принадлежащ
ее его родителям поместье под Римом. Там, в садовой часовне, местный свяще
нник и осуществил простую церемонию бракосочетания, на которой присутс
твовали только родители Карло и несколько слуг.
Бриджит и на этот раз была на наркотиках и почти не понимала, что с ней про
исходит. Ей казалось, что она поступает совершенно правильно, поскольку
Карло постоянно твердил ей о том, что любит ее сильнее, чем способен любой
мужчина. «Я люблю тебя больше всего на свете, Ц говорил он. Ц Почему бы на
м не пожениться?»
И Бриджит соглашалась. Она бы согласилась на что угодно, лишь бы Карло про
должал заниматься с ней любовью и лишь бы она каждый день получала свою д
озу.
После церемонии бракосочетания они провели в поместье только одну ночь.
Потом Карло отвез ее в Рим, а уже на следующий день они отправились в сваде
бное путешествие.
Когда они прибыли в отель, Карло вручил Бриджит одну из ее чековых книжек
и велел Бриджит заранее подписать несколько чеков. «Я ожидаю, что мне при
шлют из Англии довольно крупную сумму, Ц объяснил он. Ц Но пока этого не
произошло… Считай, что я беру эти деньги взаймы».
Но Бриджит и не нужны были никакие объяснения. Деньги и раньше значили дл
я нее очень мало. Теперь же ей и вовсе стало все равно.
Однажды на одной из парижских дискотек они столкнулись с Кирой Кеттльме
н. Кира, тоже супермодель и коллега Бриджит по модельному бизнесу, была от
кровенно изумлена.
Ц О боже! Какая-встреча! Ц пропищала Кира своим детским голоском. Ц А я
едва тебя узнала, Бригги! Ты так похудела…
Ц Познакомься с моим мужем, Ц торопливо проговорила Бриджит. Ц Граф К
арло Витторио Витти…
Ц Эй, а я тебя знаю! Ц воскликнула Кира. Ц Ты Ц тот парень из «Каприза»! Т
ак вы поженились?
Невероятно!.. В смысле, я этого не ожидала… Но все равно, я тебя поздравляю, Б
ригги. Кстати, ты будешь в этом году на парижском шоу?
Бриджит отрицательно покачала головой:
Ц Нет. Я решила бросить карьеру.
Ц Ух ты! Ц Кира захихикала. Ц Клево! Пожалуй, мне тоже стоит об этом поду
мать!
По прошествии нескольких недель Карло решил, что им обоим нужно съездить
в Америку и встретиться с ее адвокатами.
Ц Я должен лично убедиться, что твои деньги находятся в надежных руках,
Ц сказал он многозначительно. Ц Откуда ты знаешь, что твои адвокаты упр
авляют ими достаточно компетентно и эффективно?
Я Ц единственный человек, которому ты можешь доверять, потому что тепер
ь мы женаты и твои интересы Ц это мои интересы. Могу себе представить, как
эти адвокаты обдирали тебя как липку, но теперь все пойдет по-другому. Я с
ам пригляжу за твоими капиталами. В конце концов, пора заняться делами.
Ц Мои адвокаты управляют наследственным капиталом и вкладывают деньг
и по своему усмотрению.
И по-моему, они неплохо с этим справляются, Ц вяло возразила Бриджит. Ц В
о всяком случае, мне так кажется, поскольку я не очень хорошо разбираюсь в
о всех этих процентах и прочем.
Ц Зато я разбираюсь, Ц гордо сказал Карло. Ц И я считаю, что благоразумн
ее всего было бы сделать меня твоим доверенным лицом. Только в этом случа
е мы можем быть уверены, что твой капитал приносит максимальную прибыль
и что тебя никто не обкрадывает.
Но визит в Нью-Йорк обернулся для Бриджит настоящим кошмаром.
1 2 3 4 5 6