А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Можно было подумать, что Бриджит не доверяет ей или Ц еще хуж
е Ц пренебрегает ею.
Но с этим она решила разобраться потом. Сейчас же Лин могла только радова
ться своей удаче. Ее окружало столько красивых, респектабельных черных м
ужчин, что голова у Лин начинала сладко кружиться. Ни один белый пижон, поз
арившийся на ее черную попку, не шел ни в какое сравнение ни с Прайсом Ваши
нгтоном, ни тем более со Стивеном Беркли, хотя Стив был просто адвокатом, в
то время как все те, с кем она обычно спала, были рок-звездами, знаменитост
ями или, на худой конец, миллионерами.
А именно белые мужчины чаще всего оказывались в ее постели (Лин всегда го
ворила «в моей постели», даже если это была вовсе не ее постель). Богатые, п
ресыщенные, избалованные женским вниманием, они дарили ей ценные подарк
и, однако Лин редко когда могла сказать, что близость с кем-то из них доста
вила ей настоящее удовольствие. Дело, однако, было вовсе не в том, что она с
ознательно пренебрегала темнокожими партнерами, просто ей так везло ил
и скорее не везло. В своей повседневной жизни Лин почти не встречалась с п
ривлекательными темнокожими парнями, если не считать двух коллег-манек
енщиков (оба оказались «голубенькими») и короткого романа с одним извест
ным исполнителем рэпа, который обращался с ней то как с хрустальной вазо
й, то как с дерьмом, чего Лин, разумеется, не могла выносить долго.
И вот теперь фортуна вдруг повернулась к ней лицом! И это лицо было в высше
й степени известное!
Ц Как долго ты пробудешь в Лос-Анджелесе? Ц спросил Прайс Вашингтон, за
тягиваясь «косячком» и возвращая сигарету Лин.
Ц Всего несколько часов, Ц ответила она, втягивая в себя терпкий, сладк
оватый дым.
Ц Не хочешь провести их со мной? Ц поинтересовался он, слегка опуская с
вои тяжелые веки и награждая Лин фирменным «прайс-вашингтоновским» взг
лядом Ц долгим и пристальным взглядом уверенного в своей неотразимост
и покорителя женских сердец.
Ц Ты, видно, не любишь тратить время попусту, Ц ответила Лин таким тоном,
что ее слова можно было принять и как поощрение, и как отказ.
Ц Моя мама всегда говорила: упустишь момент Ц потом не поймаешь Лин пок
ачала головой. В любом другом месте и в любой другой вечер она бы поехала с
ним без колебаний, но только не в Лос-Анджелесе и не сегодня Сейчас ей бол
ьше всего хотелось вернуться к себе в отель и в одиночестве помечтать о С
тиве. Прайсу Вашингтону придется найти себе другую подружку, которая ост
авит у него на подушке еще один «Вог» с ее, Лин, фотографиями. Да и Максу Сти
лу тоже надо было дать от ворот поворот Разумеется, в данном случае следо
вало действовать особенно деликатно, поскольку он, что ни говори, был ее а
гентом.
Ц Извини, Ц твердо проговорила она, награждая Прайса Вашингтона ослеп
ительной улыбкой, Ц но на сегодня у меня все танцы расписаны.

То немногое, что Лин сообщила о Бриджит, заставило Лаки встревожиться. Он
а хорошо знала свою приемную дочь и понимала, что Бриджит с ее мягким хара
ктером и наивностью будет нелегко среди знаменитых моделей, весь мир кот
орых вращался, как правило, вокруг наркотиков, секса и денег К счастью, Бри
джит повезло, и она сумела подняться на самую вершину невероятно быстро.
Ее карьера была стремительной, поэтому она избежала множества опасност
ей и соблазнов, через которые большинству девушек приходилось пройти, пр
ежде чем стать знаменитыми. Основную угрозу для кандидаток на олимп моде
льного бизнеса представляли мужчины: похотливые и коварные, они завлека
ли юных и неопытных в свои сети, использовали на всю катушку, а потом выбра
сывали за ненадобностью, и надо было обладать здравый смыслом Ц а пуще т
ого Ц богатым жизненным опытом, Ц чтобы различать нечистоплотных аген
тов, второсортных дизайнеров, спившихся режиссеров и прочих неудачнико
в С другой стороны, какое-то дело было Бриджит необходимо, и Лаки не устав
ала благодарить бога за то, что карьера фото мод ели ей удалась Бриджит от
давалась этой работе со всей серьезностью, на какую была способна, и это д
исциплинировало ее и отучало от губительной праздности. В противном слу
чае огромное наследство Димитрия Станислопулоса могло оказать ей плох
ую услугу.
Как бы там ни было, никакая грязь к ней не пристала, и в глубине души Бриджи
т оставалась чистой и наивной девушкой, что ее и подводило Уже несколько
раз она попадала в неприятные истории Опыт, который был так необходим Бр
иджит, доставался ей слишком дорогой ценой, и у Лаки были все основания бе
спокоиться за нее Вот почему она решила, что утром обязательно позвонит
агенту Бриджит и выяснит точно, где она и с кем И если Бриджит снова потреб
уется помощь, Лаки готова была сделать все от нее зависящее. Впрочем, как и
всегда делала Бросив рассеянный взгляд в противоположный конец зала. Ла
ки заметила своего давнего друга Алекса, который увлеченно разговарива
л о чем-то с Пиа.
«Должно быть, о тантрическом сексе», Ц подумала Лаки и усмехнулась. Пиа о
казалась умной девочкой; во всяком случае, она сумела задержаться при Ал
ексе надолго Ц много дольше своих предшественниц.
«Почему я думаю об Алексе? Ц упрекнула себя Лаки. Ц Об Алексе, а не о детя
х и муже, которые ждут меня дома?»
Ах, дом, любимый дом! Лаки очень любила свою семью, но она никогда не была до
моседкой и никогда ею не станет. Свобода подчас бывает такой соблазнител
ьной!
Тут Лаки снова усмехнулась. Алекс оказался умнее ее: ни семьи, ни привязан
ностей у него не было. В его жизни существовала только работа, которой он п
редавался со страстью, да любовницы, которых он менял с головокружительн
ой скоростью.
Лаки улыбнулась. Зато Алекс никогда не почувствует на своей щеке пахнущи
й карамелью поцелуй сына или дочери, никогда не ощутит тепло льнущего к т
ебе маленького тельца, никогда не услышит идущее от самого сердца «Я люб
лю тебя, папа!»…
Лаки бросила на Алекса еще один взгляд. Он что-то нашептывал Пиа в самое у
шко и улыбался. И она тоже улыбалась.
Проклятье! Не пора ли ему поменять эту экзотическую крошку Мисс Сингапур
ские Трущобы на что-нибудь новенькое?

Ц Добрый вечер, Стив, Ц сказала Венера Мария, целуя его в обе щеки. Ц Над
еюсь, ты не жалеешь, что выбрался на мой прием? Ты не должен замыкаться в св
оем горе. Мэри Лу не вернешь, да и девочку нельзя лишать радостей…
Стив держал на руках Кариоку, которая сладко спала, засунув в рот пальчик.
Ее невинное, милое личико даже во сне светилось довольством.
Ц Кое-кто действительно неплохо провел время Ц смотри, как она улыбает
ся во сне, Ц ответил Стив, с любовью глядя на дочь.
Ц Вот и отлично, Ц кивнула Венера Мария. Ц Надеюсь, теперь вы оба будете
бывать у нас почаще.
Ц Если пригласишь, Ц отшутился Стив, вспоминая подругу Бриджит Ц крас
ивую темнокожую девушку в нелепом розовом платье, которая глотала звуки
и целые слова, как чистокровная уроженка лондонского Ист-Энда.
Ц Тогда Куп или я позвоним тебе на будущей неделе, Ц решительно сказала
Венера Мария. Ц Мы позовем еще Лаки и Ленни и устроим небольшое суаре.
Как ты на это смотришь?
Стивен кивнул.
Ц Я буду очень рад, Ц сказал он просто. Ц Спасибо, Венера Мария.

Когда вечеринка подошла к концу и последние гости разъехались по домам,
Венера Мария повернулась к Куперу и сказала:
Ц Похоже, прием удался на славу!
Купер кивнул, и они вместе поднялись наверх, чтобы заняться любовью в про
сторной ванне-джакузи, установленной на балконе их спальни. Их никто не в
идел, и только одинокий папарацци, словно неясыть затаившийся в кроне да
лекого дерева, никак не мог оторваться от видоискателя своего фотоаппар
ата с мощным телеобъективом.
Официанты давно разошлись.
И большинство охранников тоже.
Только огромная оранжево-красная луна вставала над Голливудскими холм
ами, предвещая еще один жаркий, суматошный день.

Глава 2

Тедди много раз укорял себя за то, что отложил побег, а теперь было уже поз
дно. Слишком поздно.
Последние несколько недель стали для него настоящим кошмаром, начавшим
ся с появления в доме двух полицейских детективов. Они расспрашивали о д
жипе, а он сидел как на иголках, потому что наверху, в его спальне, пряталас
ь Мила. Спускаться вниз, пока в доме полиция, она боялась Ц копы могли опо
знать ее по фотороботу.
Детективы допрашивали Тедди почти двадцать минут, когда в гостиной появ
илась Крен, одетая в длинный коричневый халат. Когда появилась полиция, о
на уже спала, и без косметики ее лицо казалось еще более строгим, чем обычн
о.
Ц Что здесь происходит? Ц раздраженно спросила она, разглядывая копов
Ц а заодно и Тедди Ц с таким выражением лица, что в других обстоятельств
ах ему стало бы очень не по себе. Но сейчас он был даже рад ее приходу.
Ц Мы расследуем преступление, в котором фигурирует черный джип, Ц объя
снил детектив Джонсон. Ц Свидетель запомнил и назвал нам несколько циф
р номерного знака машины, зарегистрированной по этому адресу, и нам хоте
лось бы знать.
Ирен оскорбленно выпрямилась. В ней было всего пять с половиной футов, но
впечатление все равно было очень внушительное, так как выражение лица эк
ономки вполне компенсировало недостаток роста.
Ц А вам известно, в чьем доме вы находитесь? Ц спросила она с затаенной у
грозой.
Ц Простите, мэм, а вы-то кто такая? Ц вопросом на вопрос ответил второй д
етектив Ц низкорослый плотный мужчина испанского типа. Ц И что вы здес
ь делаете?
Ц Кто я такая?!. Ц Ирен покраснела от негодования. Ц Я Ц личная помощни
ца мистера Прайса Вашингтона, и я уверена, что адвокат мистера Вашингтон
а будет очень недоволен, когда узнает, что вы допрашивали сына мистера Ва
шингтона в его отсутствие. Уходите отсюда немедленно, детектив, если не х
отите неприятностей.
Тедди, с тревогой наблюдавший за происходящим, вздохнул с облегчением. В
эти минуты он почти любил Ирен, которая дала этим толстозадым копам тако
й отпор.
Ц Если вы настаиваете, мэм… Ц Детектив Джонсон прекрасно знал, когда лу
чше отступить. Эта драная кошка действительно могла доставить обоим нем
ало неприятностей. Иметь дело со звездами Ц равно как и с их домработниц
ами Ц было не легче, чем отплясывать фокстрот на намыленном канате.
Один неверный шаг, и ты оказывался бывшим детективом.
Ц Мы только задали молодому человеку несколько вопросов. Больше мы вас
не побеспокоим, Ц сказал он миролюбиво, после чего копы ретировались.
Ц Что им было надо? Ц спросила Ирен, убедившись, что полицейские покину
ли территорию поместья.
В ответ Тедди пожал плечами. Ему хотелось казаться спокойным, но в душе он
трепетал.
Ц Не знаю, Ц сказал он как можно небрежнее. Ц Они разыскивают черный дж
ип, который какой-то пьяница якобы видел на месте грабежа.
Ц В Лос-Анджелесе тысячи джипов, Ц сердито сказала Ирен. Ц Почему они я
вились именно сюда?
Тедди снова пожал плечами и отвернулся. Ему не хотелось, чтобы Ирен видел
а его испуганное лицо.
Ц Откуда я знаю, Ц пробубнил он.
Ц А где Мила? Ц резко спросила Ирен.
Ц Я ее не видел, Ц солгал Тедди.
Ц Будь добр, не открывай больше никому, Ц строго сказала Ирен. Ц Это моя
работа Ц моя, а не твоя. Ц Она подозрительно покосилась на него. Ц Ты чт
о-то скрываешь, Тедди?
Ц Нет, ничего… С чего ты взяла?.. Ц встрепенулся он.
Вырвавшись от Ирен, Тедди поспешил к себе в спальню, где его ждала Мила. Он
и долго обсуждали ситуацию, спорили, а под конец Мила зло проговорила:
Ц Запомни, Тедди, самое главное Ц что бы ни случилось, ты должен все отри
цать. Отрицать, понял?
Если скажешь хоть слово, ты об этом пожалеешь Ц это я тебе обещаю!
Через неделю те же два детектива снова позвонили у ворот особняка. На это
т раз они просили показать им джип, но Ирен им даже не открыла.
Ц Убирайтесь, откуда пришли, Ц сказала она в переговорное устройство.
Ц У вас нет никакого права вламываться в дом мистера Вашингтона. Это час
тная собственность.
Ц Хорошо, в следующий раз мы придем с ордером на обыск, Ц устало вздохну
л детектив Джонсон.

На это расследование он потратил уйму времени и сил, а конца ему не было ви
дно. Впрочем, все было бы не так страшно, если бы не эта тронутая миссис Гол
ден, непревзойденная Лаки Сантанджело, которая продолжала доставать ег
о ежедневными звонками, словно не понимая, что у Джонсона в производстве
еще несколько дел об убийствах и он не может бросить все и заниматься пои
сками сопляков, напавших на ее мужа.
Ц Да-да, Ц отозвалась Ирен. Ц Вот получите ордер, тогда и приходите.
Ц Что ж, придется идти к окружному прокурору, Ц сказал Джонсон напарник
у, когда они вернулись к своей машине. Ц Иначе эта ведьма ни за что нас не п
устит.
Чем дольше он размышлял об этом деле, тем больше он был уверен, что дерганы
й черный паренек, с которым они разговаривали неделю назад, очень похож н
а компьютерный фоторобот одного из подозреваемых. Это Ц и еще совпадени
е нескольких цифр в номерном знаке джипа Ц давало ему основания надеять
ся, что они наконец-то напали на след преступников.
«Миссис Голден может быть довольна», Ц подумал он почему-то.
Ровно через сутки детектив Джонсон с напарником снова приехали в особня
к Прайса Вашингтона.
На этот раз у них был ордер на осмотр джипа, и Ирен, которая всегда предпоч
итала держаться подальше от блюстителей порядка, растерялась. Прайс был
на гастролях в Лас-Вегасе, и Ирен заставила двух детективов ждать у ворот
, пока она связывалась с адвокатом Прайса Вашингтона.
Узнав, в чем дело, адвокат Прайса обругал Ирен последними словами за то, чт
о его не поставили в известность, когда полиция появилась в усадьбе в пер
вый раз.
Ц Сволочи хреновы! Ц по-русски выругалась Ирен, бросая трубку на рычаг.
Эти слова относились и к полицейским, и ко всем юристам-адвокатам, и к дру
гим представителям власти. Они всегда совали нос не в свое дело и вообще в
ели себя так, словно им все позволено, но Ирен поклялась, что в особняке Пр
айса Вашингтона они распоряжаться не будут.
По крайней мере, пока она здесь.
Но сегодня детективам не повезло. Выйдя к ним, Ирен не без злорадства объя
вила обоим, что джипа нет на месте, так как Тедди уехал кататься.
Ц Когда он вернется? Ц спросил помощник Джонсона.
Ц Это мне неизвестно, Ц отчеканила Ирен и выпрямилась, словно готовясь
защищать входную дверь до последней капли крови, но не пропустить копов
внутрь.
Ц Тогда нам придется подождать, Ц сказал детектив Джонсон.
Ц Ждите, но только за воротами.
Ц Назовите, кстати, ваше имя, мисс, Ц неожиданно сказал второй детектив,
и Ирен невольно вздрогнула. Она знала, что, если полиции станет известно, к
то она такая, ей грозит крупный денежный штраф за въезд в страну по подлож
ным документам. Возможно, ее даже посадят в тюрьму или депортируют!
Дрожащим голосом она назвала себя.
Ц Посмотрите внимательно на эти лица, мисс Копистано, Ц сказал Джонсон
, переврав ее фамилию. Ц Они вам знакомы?
Он протягивал ей две фотографии, созданные на основе словесного портрет
а подозреваемых. Эти фото Ирен видела в городе и в газетах, но впервые ей п
ришло в голову, что девушка очень похожа на ее дочь Милу. Что касалось юнош
и, то он напоминал Тедди, но сходства в этом портрете было меньше.
Ц Нет, Ц твердо ответила она, глядя прямо перед собой.
Ц Вы уверены? Ц От Джонсона не укрылся кирпично-красный румянец, прост
упивший на лице экономки, и он почувствовал, как внутри его нарастает рад
остное возбуждение. Ц Разве это не тот парнишка, с которым мы разговарив
али на прошлой неделе? Ц спросил он напрямик.
Ц Нет, Ц повторила Ирен и добавила:
Ц Я полагаю.
Ц Это ведь был сын Прайса Вашингтона? Ц снова спросил детектив, и Ирен н
еохотно кивнула. Ей не хотелось сообщать копам ничего, но отрицать очеви
дное было бы глупо, к тому же она слишком хорошо понимала, чем ей это грози
т.
Ц Не знаете, может быть, у него есть белая… гм-м… приятельница?
Ц Что-что?
Ц Белая приятельница, подружка, Ц Пояснил детектив, гадая, почему это м
исс Капистани так боится отвечать на вопросы. Похоже было, что она что-то
скрывает, но он не мог понять Ц что. К тому же вряд ли сама эта малопривлек
ательная женщина могла иметь отношение к убийству Мэри Лу Беркли и напад
ению на Ленни Голдена.
Ц У него нет приятельницы Ц ни белой, ни черной, ни желтой, Ц парировала
Ирен, стараясь при помощи гнева скрыть свое замешательство.
Ц Откуда вы родом, мисс Капистани? Ц Второй детектив назвал ее фамилию
правильно, и лицо Ирен на мгновение окаменело.
Ц Я обязана отвечать на этот вопрос? Ц выдавила она наконец.
1 2 3 4 5 6