А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ввиду большого стечения народа и великолепной солнечной погоды Синтия Харди распорядилась, чтобы украшенную цветами беседку, в которой молодым предстояло обменяться клятвами, поставили перед маленькой часовней.При виде Рико, подошедшего к ней перед церемонией, у Дженни перехватило дыхание. Чисто выбритый, с коротко подстриженными темными волосами, он выглядел скорее как утонченный испанский аристократ, а не грубый скаут с границы, каким она привыкла его считать.– Ты такая красивая, принцесса, – прошептал он.– То же самое я могу сказать о тебе, – ответила она с волнением.Он взял ее за руку и подвел к беседке, где их ждали Андреа и Дон.В своем белом платье из шелка Андреа была воплощением очарования. Ее руки дрожали, когда Дженни протянула ей букет невесты и поцеловала в щеку.И Дон был исключительно хорош в своем парадном мундире со шпагой на поясе.Дженни украдкой взглянула на Рико и поймала его взгляд. Но прочитать выражение его глаз не смогла.Когда церемония закончилась и Дон поцеловал свою невесту, гости загудели и зааплодировали.Пока шла эта церемония, у Дженни практически не было возможности поговорить с Рико. Когда она села за стол рядом с Андреа, место по другую сторону от нее заняли отец и Мод. Рико сидел рядом с Доном.Хотя еда была великолепной, Дженни во время обеда не покидало беспокойство. Кивая и улыбаясь, она пыталась угадать, что думает о ней Рико, какие чувства испытывает. И она всем сердцем рвалась к нему. Глава 17 К тому времени как день сменили сумерки, столы были уже в основном убраны. Для мужчин выкатили бочки с пивом, для женщин поставили графины с пуншем, и заиграл оркестр.Неженатые офицеры бросились приглашать Дженни танцевать и весь вечер передавали из рук в руки. Рико даже не сделал попытки пригласить ее на танец.Дженни не знала, что и думать. Он горячо встретил ее на церемонии бракосочетания. Правда, потом его забросали вопросами о Бене Слаттере и смерти Коулов. Но неужели нельзя было выкроить время, чтобы пригласить ее на танец?Из гордости ей надо делать вид, что она не будет переживать, если он решит положить конец их отношениям. Отдавшись воле судьбы, Дженни, ни на что не обращая внимания, продолжала танцевать то с одним, то с другим.Когда Рико наконец подошел к ней, она воскликнула:– Как, мистер Фрейзер, а я думала, что вы уже ушли! Где вы пропадали все это время?Весь вечер его одолевали бесконечными расспросами, и он мог лишь издали наблюдать за тем, как Дженни порхает от одного партнера к другому. Получив наконец возможность потанцевать с ней, он не имел ни малейшего желания вести светскую беседу. Совершив в вальсе круг по залу, он вывел ее за дверь.Снаружи гости стояли небольшими группами и разговаривали. Чтобы им не мешали, Рико увлек Дженни в садик за часовней.– Наконец! Мне было невыносимо видеть тебя весь вечер с другими мужчинами. Не могу их винить. Ты здесь самая красивая женщина. Но они еще не знают, какая ты храбрая и страстная.Его теплая улыбка тронула ее сердце, напомнив, что их взаимное влечение куда больше, чем просто физическое.– Должна извиниться перед тобой, Рико. Я думала, что ты уедешь, после того как развлекся со мной.– Я – что с тобой? – спросил он.– Ну… вступил в интимную связь.– Я не чудотворец, леди. Я пришел к выводу, что здесь со всеми этими часовыми даже две собаки не могут вступить в интимную связь.Издалека до них донесся взрыв смеха.– Понимаешь, о чем я? Мы даже не можем поговорить спокойно или поужинать, чтобы нам не мешали. Но раз уж мы затронули эту тему, мне нужно напомнить вам, мисс Дженнифер, что вы сами пришли ко мне… И то, что было между нами, я не считаю интимной связью.– В самом деле? А чем считаешь?– Ласками. Поцелуями.– Ласками! Лежать в постели с обнаженной женщиной у тебя называется поцелуями?– Да, но дальше этого дело не пошло.– Потому что кто-то постучал в дверь, Рико Фрейзер.– И если мне не изменяет память, ты сама решила поцеловать меня на глазах у всех, в том числе твоего отца!– Но это уже в качестве десерта, – улыбнулась Дженни.Дружеское напоминание о том, как им хорошо вместе, позволило тотчас забыть грусть и больше не думать о том, что они так глупо потеряли день, делая вид, что не замечают друг друга.– Но это совсем не тот десерт, который я припас для нас на вечер. Мне бы хотелось, чтобы у тебя хватило смелости повторить тот поцелуй сейчас, когда мы одни.Обхватив его шею руками, она приблизила губы к его губам.– Вот уж не думала, что ты попросишь об этом, Дэниел.Она поцеловала его с легким беззаботным чувством, наслаждаясь каждым мгновением. По ее телу пробежала дрожь возбуждения и возрастающего желания.– Мне он не таким запомнился, – посетовал Рико хрипло, когда она прервала поцелуй. – А скорее таким…Сжав ее в объятиях, он припал к ее губам со свойственным ему неистовством, и она восприняла его порыв со всей горячностью собственной страсти.– Думаешь, нас хватятся, если мы не вернемся? – пробормотала Дженни, задыхаясь от нехватки воздуха, когда они прервали поцелуй.– Мы не узнаем, не проверив, – прошептал он. Взявшись за руки, они торопливо направились к нему на квартиру, не подозревая о том, что за ними из тени наблюдает безмолвная фигура.Рико открыл дверь и задвинул засов.– Не зажигай лампу, – предупредил он. – И если кто-то постучит, я не буду отзываться.В темной комнате, слегка освещаемой серебристым лунным сиянием, Рико заключил ее в свои объятия. Их губы слились в жадном поцелуе, от которого ее тело пронзила дрожь.– Ты уверена, что хочешь этого, принцесса? – пробормотал он. – Когда начнем, остановиться уже не сможем.– Я хотела этого с того момента, как мы встретились, – прошептала она и, взяв его руку, положила к себе на грудь. – Мое сердце бьется так сильно, что я боюсь, что оно выскочит.Он снова ее поцеловал, и у нее закружилась голова.– Давай освободимся от этого.Шпильки и венок из цветов посыпались на пол. Волосы упали на плечи и рассыпались по спине. Зарывшись в них лицом, он вдохнул запах жасмина и, погрузив пальцы в их шелковистую гущу, снова прильнул к ее губам.Все остальное превратилось в бесконечный путь к вершине блаженства. Он снял с нее одежду, потом разделся сам. Затем поднял на руки и перенес в постель. Его рот, язык, руки обследовали, ласкали, соблазняли ее губы, грудь, живот, ее женское естество.Шепот его слов, нежность и поощрения. Его стоны, когда ее руки и поцелуи ласкали чувствительные части его тела. Его запах, его жар, тяжесть его сильного тела – все слилось в один сплошной восторг, пока ее тело устремлялось к вершине блаженства.И, достигнув этого момента – ослепительной свободы, – она выкрикнула в экстазе его имя.– Ты уверена, что ни о чем не пожалеешь, принцесса? – спросил он, когда они лежали обнявшись.– Я только жалею, что мы не сделали этого раньше. Это было невероятно, Рико. – И продолжила: – В пятнадцать лет мне сделали первое предложение. Этот ранчеро был старше меня на тридцать лет. Когда отец отказал ему, он сделал предложение Андреа. Поскольку я росла в непосредственной близости от армейского аванпоста, у меня всегда были поклонники. Среди них было много красивых молодых офицеров с блестящим будущим. Еще были одинокие вдовцы, ищущие замену женщине, которую любили и потеряли. Разного возраста, с разными проблемами и прошлым, но ни один из них вызывал у меня интереса или симпатии. Отказывая всем подряд, я начала сомневаться в себе. Но в один прекрасный день решила, что перестану мучить себя из-за того, что думают другие. Буду жить своей жизнью и делать то, что нравится мне, а не другим.– Тогда почему я, Дженни?– Я десятки раз спрашивала себя об этом. Думаю, что теперь знаю ответ. Это судьба, Рико. Ты появился в самый опасный момент моей жизни, прискакал на коне и подхватил на руки. Для меня, Рико, ты бесстрашный рыцарь Круглого стола, король Артур, царь Леонид из Фермопил, Джордж Вашингтон, перешедший Делавэр, или неистовый Патрик Генри, воскликнувший: «Дайте мне свободу или дайте умереть!»Она нежно провела ладонью по его щеке.– Ты мой герой, мой Дэниел Бун, Рико, – прошептала Дженни. – Разве ты этого еще не понял?– Принцесса, во мне нет ничего особенного. Ты видишь настоящих героев часто. Это кавалеристы, которые надевают форму и скачут в погоню за совершившими налет индейцами. Или шериф, который обезоруживает преступника. Или поселенец с женой, который растит наследника в дикой пустоши. И я такой же, как все. Никто не рождается героем. Героями люди становятся тогда, когда принимают важные решения или справляются с чрезвычайными ситуациями. И что бы нам ни предстояло – пережить опасность или сделать выбор, – нам нужна храбрость, потому что мы ставим на кон одно и то же – свою жизнь.– Мне это напоминает строчки, которые однажды прочитала, – сказала Дженни. Трус умирает много раз до смерти.А храбрый смерть один лишь раз вкушает!Из всех чудес всего необъяснимейМне кажется людское чувство страха. – Хотя все знают – неизбежна смерть и в срок придет Перевод М. Зенкевича.

, – закончил за нее цитату Рико.– Ты знаешь Шекспира? – удивилась Дженни.– «Юлия Цезаря» знаю. Мудрость этих строк невозможно забыть.Дженни вздохнула и положила голову ему на грудь. Он обнял ее. Так они и лежали в тишине еще долгое время. Об этом чувстве удовлетворения, которое она испытывала теперь, Дженни мечтала с момента его возвращения.– Одно дело говорить, другое – делать. Когда ты или один из тех, о ком ты упомянул, действительно оказывались в ситуации, от которой зависела жизнь, разве не было страха смерти?– Не могу отвечать за всех, Дженни. Но если бы у меня была семья – жена и дети, то я бы боялся умереть. Я верю в Господа, Дженни, но как, приветствуя вечную жизнь, не бояться за семью, которую оставляешь?– А разве человек думает о вечной жизни перед лицом смерти?– А о чем ты думала, когда твоя жизнь зависела от Слаттера?– Я знала, что он собирается меня убить, но он был до такой степени омерзителен, что мне было не до мыс лей о вечности.– И ты бросила ему вызов, вместо того чтобы трепе тать от страха. Это храбрость, принцесса.– Скорее это была злость.– Но, согласись, в день свадьбы имеет смысл думать о чем-то более веселом, – лукаво заметил Рико.Дженни снова подняла голову и заглянула в его невероятные темные глаза. Его ладонь легла ей на грудь.– И о чем только думает посаженый отец? – пробормотала Дженни.– Все о том же, о чем думал с первого момента, как положил глаз на подружку невесты, – прошептал он.Фрэнк Берк вышел выкурить сигару, когда увидел, как Дженни и Рико пересекли открытое пространство и исчезли в темноте у жилища холостяка. Долгое время он оставался в тени, задумчиво глядя в темноту. Потом раздавил каблуком сигару и вернулся в помещение. Глава 18 На другое утро Дженни и Андреа со слезами распрощались, и молодые отбыли на медовый месяц в Сент-Луис.– Может, передумаешь и поедешь с нами, дорогая? – спросила Андреа, собираясь сесть в дилижанс.– Тетя Андреа, мы уже обсуждали это. Третий лишний. Это ваш медовый месяц, и никто не должен вам мешать наслаждаться друг другом.Андреа обняла ее.– Обещай мне, что будешь осторожна. Слушайся Рико и делай все, что он велит.– Обещаю. А вам желаю хорошо провести время! Я буду думать о вас.– Дорогая, нас ждут, – перебил их Дон. – Пора ехать.Дженни и Андреа снова обнялись и поцеловались.– Мы вернемся через месяц, дорогая, – крикнула Андреа, когда Дон уже почти насильно усадил ее в дилижанс.Когда карета тронулась, Дженни, помахав рукой, крикнула вслед:– Я люблю тебя. – Потом со вздохом повернулась к отцу и Рико, которые, попрощавшись с отъезжающими, ожидали ее в стороне.– Мне порядком надоел этот форт, я не желаю больше здесь торчать, – проговорил Фрэнк Берк. – Давайте вернемся на ранчо.Возвращаться в родные пенаты всегда хорошо. Дженни первым делом направилась в свой сад. Рико пошел за ней. К ее радости, все здесь оставалось по-прежнему.Рико проверил сарай, после чего присоединился к Дженни и Фрэнку в загоне, где Фрэнк наполнял для лошади кормушку.– Похоже, что здесь ничто не изменилось, – прокомментировал Рико, оглядываясь по сторонам. – И лошадь в загоне неделю назад была все та же.– Я приезжал сюда каждые два дня, – признался Фрэнк.– Я же просил вас ради собственной безопасности держаться ближе к форту, – упрекнул его Рико.– Ни Слаттер, ни индейцы не могли заставить меня оставить ранчо без присмотра. Нужно было кормить скотину и доить коров. Да и Андреа нужно было перед отъездом упаковать вещи. Но я не идиот, мальчик. Харди да вал мне сопровождающих.Тем не менее, когда вошли в дом, Рико обошел все комнаты, чтобы убедиться, не спрятался ли кто-нибудь внутри.– Тебе лучше занять комнату в конце коридора, – посоветовал Фрэнк.– Но, отец, это комната Андреа, – удивленно заметила Дженни. – Там еще остались ее вещи.– Перенеси их в комнату для гостей. Нет смысла занимать лучшую из спален, – проворчал Фрэнк и затопал вниз по лестнице.Рико подошел к Дженни и обнял ее.– Если хочешь, принцесса, я могу поселиться и в другой комнате.Она прильнула к нему. Рико погладил ее по голове и успокоил.– Нет, отец, конечно, прав. Просто мне трудно пока представить себе, что там не будет Андреа. Эта комната была для меня убежищем, где меня всегда ждали с распростертыми объятиями. У меня такое чувство, будто я потеряла мать или лучшего друга.– Я понимаю, принцесса. – Он поцеловал ее в лоб. – Можно ничего не трогать.Дженни подняла голову и улыбнулась:– Я надеюсь, ты побудешь здесь некоторое время. А теперь прости, мне хотелось бы принять ванну.Рико открыл окна, чтобы проветрить, и внимательно осмотрел комнату. Она явно предназначалась для женщины. Здесь был большой шкаф. Он подошел к нему и открыл дверцы, украшенные резными розами.Этот шкаф мог бы стать украшением той пустой квартиры в форте, где Андреа собиралась в дальнейшем проживать. В тот вечер, когда они обедали с полковником Харди, Рико, как и Синтия Харди, был неприятно удивлен отказом Фрэнка Берка позволить сестре взять хоть что-то из домашней утвари. Рико покачал головой. Андреа, должно быть, любила этот шкаф. Что потерял бы Фрэнк Берк, если бы расстался с ним?Теперь он лучше понимал суть конфликта Дженни с отцом. Хотя у каждой медали есть две стороны. Но почему-то большинство людей жалуются нате карты, которые выпали им.Рико повесил в шкаф свою одежду, остальные вещи сложил в один из пустых ящиков и закрыл дверцы.– Для начала Рико ознакомился с планом ранчо, но жара заставила его вернуться в дом.Заглянув в комнату Дженни, он обнаружил, что она уснула. Дверь в спальню Фрэнка была закрыта. Вероятно, он тоже отдыхал. Вернувшись к себе, Рико снял ремень с оружием, сапоги, рубашку и прилег, с удовольствием вытянув ноги.Кровать была значительно удобнее той, на которой он спал в форте. Там тонкий соломенный тюфяк на деревянной основе, а на этой кровати пружины. Подобной роскоши он не знал с тех пор, как покинул миссию. Не прошло и нескольких минут, как он задремал.Когда Рико проснулся, солнце из окон его комнаты ушло, и он понял, что проспал пару часов. Какое-то время он лежал неподвижно, думая о Дженни и о том, как за несколько прошедших дней изменилась его жизнь.Он встал, прошел по коридору к комнате Дженни и увидел, что ее постель пуста. Дверь в комнату Фрэнка оставалась закрытой.Рико натянул сапоги и спустился вниз. Дженни не оказалось ни на кухне, ни в гостиной, и он ощутил беспокойство. Проверка остальных комнат принесла тот же результат.Не на шутку встревожившись, он вышел из дома. В сарае Дженни тоже не было, и он проклял себя за то, что уснул. Взяв на себя ответственность за нее, он позволил ей выйти из дома без присмотра.Потом, сообразив, где можно ее найти, Рико отправился в сад. Дженни сидела там и читала.– Я искал тебя повсюду, Дженни. Никогда больше так не делай.– Боже! Ты говоришь, как мой отец. Это мое любимое место.– Я знаю, но пока ситуация опасная, ты должна быть рядом со мной.Дженни непринужденно рассмеялась:– Я бы тоже хотела оставаться рядом с тобой, но, поскольку ты спал, не думаю, что это понравилось бы отцу. К тому же сомневаюсь, что Слаттер осмелится приблизиться к дому, зная, что ты здесь.Рико обнял ее и прижал к себе.– Все же лучше соблюдать осторожность, принцесса. Ведь ты уже была его пленницей. Не думаю, что я должен постоянно напоминать тебе об этом.Не выпуская ее из объятий, он покрывал поцелуями ее шею. Затем расстегнул пуговицы на ее блузке и запустил руку внутрь. Ощутив на своей груди тепло его ладони, она прерывисто вздохнула. Он нагнулся и захватил губами ее затвердевший сосок. По ее спине побежали мурашки. Его руки скользнула ей под юбки.Волшебные ощущения сделали Дженни смелой, и она расстегнула его ширинку. Тогда он оторвал ее от земли, и она обхватила его бедрами.Продолжая ласкать ее соски, он овладел ею, и она застонала. Накал страсти нарастал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23