А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он надеется, что в следующем году, когда закончится срок президентства Джексона, ситуация изменится к лучшему. Но Джексон уже выбрал своего преемника, Ван Бурена, который заодно с джорджийцами. На что Росс надеется?
– Мы хотим, чтобы наши земли остались за нами, – сердито воскликнула Темпл. – Тебя и твоих сторонников поддерживает меньше одной десятой народа. Большинство хочет оставаться здесь, и вождь выполняет волю народа.
– Вот-вот, он выполняет! Джон Росс – слуга, а нам сейчас нужен настоящий вождь, который не побоится принять непопулярное решение, идущее на благо народа.
Эти слова встревожили ее не на шутку.
– Зачем вам понадобилось это сборище? Чего вы добиваетесь?
– Не задавай вопросов, ибо ответы на них тебе не понравятся.
Он резко отвернулся, и она увидела темное пятно, расплывающееся у него на боку.
– Мастер Клинок, вы истекаете кровью! – запричитал Дье. – Вы даже не сказали мне, что ранены.
Клинок поспешно прикрыл рану ладонью и оттолкнул слугу.
– Это ерунда.
– Ты ранен? – нахмурилась Темпл. – Что это значит? Дье, немедленно сними с него куртку.
Клинок хотел было оттолкнуть их, но у него ничего не вышло.
Когда Темпл увидела вымокшую от крови рубашку, у нее внутри все замерло от страха.
– Что произошло? – спросила она.
– Кое-кто из твоих приятелей поджидал нас возле ручья. Они хотели сделать тебя вдовой, – язвительно произнес он. – Может быть, в следующий раз тебе повезет больше.
– Как ты жесток! – На глазах у нее выступили слезы.
– Темпл. – Он схватил ее за локоть. – Я жалею, что так сказал.
– Надо промыть рану и перевязать.
Она вырвалась и направилась к двери.
– Только отцу ничего не говори. Не хочу его расстраивать.
– Понятно. Зато меня расстраивать можно сколько угодно, да? Ведь я всего лишь твоя жена.
Он виновато потупился.
– Я прошу прощения. Знаю, что ты обижена. Это я от злости. Ты не заслуживала этого упрека.
– Да уж, не заслуживала.
Она принесла воды и бинтов, зная, что простит его. Простит, но не забудет.
Как и говорил Клинок, порез оказался неопасным. Он потерял много крови, но мышцы и сухожилия остались нетронутыми. Толстая шерстяная куртка смягчила удар. Вид окровавленной раны привел Темпл в ужас. Когда она делала перевязку, руки ее дрожали.
– Ты вся трясешься, – сказал Клинок.
Она отвернулась, чтобы он не видел ее слез.
– Как бы я хотела, чтобы ты перестал заниматься политикой.
– Не могу.
Он обнял ее, и она прижалась лицом к его обнаженной груди. Клинок гладил ее по голове, а Темпл беззвучно рыдала. Она решила, что не будет думать о предстоящем заседании, потому что Клинок непременно отправится туда и она снова останется одна.
20
Темпл внимательно осмотрела серебряное блюдо, проверяя, не осталось ли где пятнышка. Руки у нее были черные. Темпл ненавидела возиться с серебряной посудой. Хуже этого только засолка мяса. Потом пальцы не отмоешь.
Она положила блюдо на место, где лежали остальные серебряные тарелки, а потом проверила, хорошо ли выполнили свою работу служанки. Осталась сущая ерунда – с полдюжины тарелок. На этом уборку можно будет считать оконченной. В доме все так и сияет.
Клинок и Шавано уехали неделю назад. За это время Темпл навела в доме идеальный порядок. С утра до вечера она работала не покладая рук, а ночью ложилась в постель и сразу же засыпала. Закутанные в одеяла дозорные исчезли в тот же день, когда уехали Стюарты. Отсутствие соглядатаев казалось Темпл еще более зловещим, чем их присутствие.
– Мисс Темпл, мисс Темпл! – В комнату вбежала взволнованная Фиби. – Всадник! Я видела его из окна!
– Клинок?
– Не знаю. Несется через лес во весь опор. Наверно, это мастер Клинок. Вы же знаете, он вечно скачет домой так, словно боится опоздать.
Темпл в отчаянии взглянула на свои перепачканные руки, на грязный передник.
– Ты только посмотри на меня! Не могу же я показаться ему на глаза такой замарашкой. Фиби, скорей переодеваться!
Темпл бегом бросилась к умывальнику, сдирая на ходу чепец и фартук.
– Расстегивай крючки на платье, – приказала она, лихорадочно намыливая руки. – И скорей принеси то синее, ситцевое.
– Хорошо, мэм.
Темпл как раз успела отмыть руки и снять старое платье, когда внизу хлопнула дверь.
– Темпл? Где ты? – раздался снизу голос.
Но то был не Клинок.
– Кипп?
– Да где же ты, черт подери? – еще громче заорал Кипп.
Темпл выглянула на лестницу:
– Я здесь, наверху.
У него был такой взволнованный вид, что ей стало страшно.
– Что такое? Что-то случилось?
– Где он?
– Еще не вернулся.
Кипп взбежал по лестнице.
– Собирайся. Я увожу тебя отсюда.
Он схватил ее за руку, но Темпл высвободилась.
– Сначала объясни, в чем дело.
– Ты моя сестра! – взорвался он. – Я не потерплю, чтобы ты оставалась в доме предателей.
– Прекрати! – Она уперлась руками в бока. – Я не желаю слышать, как ты оскорбляешь моего мужа!
– Ты ведь ничего не знаешь! – рявкнул он. – Эти ублюдки сделали свое дело. Вчера в Нью-Эчоте они подписали договор с представителем Джексона. Они продали нашу землю.
– Не может быть… – отчаянно замотала головой Темпл. – Клинок неспособен на это.
– Ты просто дура! Его подпись стоит под документом. Поэтому я здесь.
– Я тебе не верю, – прошептала она.
– Неужели я стану врать?
– Не знаю.
Темпл отвернулась к стене, чувствуя, как быстро колотится у нее сердце.
– Какое тебе еще нужно доказательство? Хочешь сама увидеть документ? Говорю тебе, там стоят подписи их обоих – и твоего мужа, и твоего свекра. Они нарушили кровный закон. Ты не можешь больше жить с Иудой, который предал свой народ. Это уже не разговоры, это измена. – Он помолчал. – Я говорю тебе правду, Темпл. Не веришь, спроси у него сама.
– И спрошу!
Она рывком обернулась и увидела, что в дверях стоит Клинок. Его лицо окаменело, глаза сверкали стальным блеском.
– Вот-вот, спроси, – крикнул Кипп. – Подписал он договор или нет?
Темпл боялась смотреть мужу в глаза.
– Это правда? – спросила она шепотом.
– Да, – не моргнув глазом ответил он.
– Ты заплатишь за это жизнью, – пригрозил Кипп.
– Ничего, зато ты останешься жив, – насмешливо пожал плечами Клинок. – Вот она, справедливость. А теперь убирайся отсюда, пока я не забыл, что ты ее брат.
Кипп обернулся к сестре:
– Едешь ты со мной или нет?
Она не тронулась с места. Темпл смотрела на своего мужа – человека, которого она так любила и который оказался изменником.
– Она остается, – сказал Клинок.
Кипп, не говоря ни слова, бросился вон. Внизу хлопнула дверь. Клинок не отрываясь смотрел на жену, утратившую дар речи.
– Как ты мог? – в конце концов произнесла она глухим голосом. – Ведь тебя теперь убьют.
– Да.
Сейчас он видел перед собой не ее, а дом Элиаса Будино, где накануне вечером собрался комитет из двадцати представителей. В мерцающем свете свечей они курили трубки и вновь, уже в который раз, просматривали документ, обговаривающий условия переселения. Наконец настал момент, когда нужно было ставить подписи. Последним взял перо майор Ридж. Взглянув на документ, он сказал:
– Я только что подписал свой смертный приговор.
Каждый из них понимал это. Они нарушили кровный закон, и отныне всем им угрожает неминуемая гибель.
На побледневшем лице Темпл ярко выделялись алые губы. Словно притянутый магнитом, Клинок шагнул вперед и обнял жену за тонкую талию, не обращая внимания на ее сопротивление.
– Люби меня, Темпл. Люби смертника.
Он крепко поцеловал ее в губы, и Темпл больше не сопротивлялась. Она обхватила его руками за шею, и Клинок отнес ее в спальню, а Фиби незаметно скользнула за дверь.
Несколько минут спустя они лежали обнаженные на кровати, лаская друг друга так, словно занимались любовью в последний раз. Над ними навис призрак смерти, и это придало страсти еще большую остроту. В этот миг они забыли обо всем на свете, кроме своей любви.
Но потом мрак и боль вернулись. Медленно застегивая пуговицы на своем любимом синем платье, Темпл молчала, думая о том непоправимом, что произошло. Ее пальцы еще помнили тепло его тела, губы не остыли после поцелуев, но мысли витали уже далеко.
– Ты ничего этим не добился, – сказала она, обернувшись. – Договор не признают.
Он на миг замер, потом стал натягивать сапог.
– Если это заставит Росса подписать другой договор, значит, наша цель уже достигнута. – Он заглянул ей в глаза. – Так ты останешься со мной?
– Останусь. Пока.
Она не знала, что хуже: бросить его или остаться. Остаться и стать свидетельницей его смерти.
21
Гордон-Глен
Июнь 1836 г.
Пчела назойливо жужжала возле самого уха Элайзы, которая, прислонившись к изгороди, осматривала большой огород. Грядка за грядкой были засажены кукурузой, капустой, бататом, сахарной свеклой, чесноком, луком, и так далее, и так далее. В дальнем конце негритянское семейство – мать и двое детей – вовсю работали мотыгами, взрыхляя землю и выпалывая сорняки.
– Что-то не так, Элайза? – спросила Темпл, выведя подругу из задумчивости. – Я еще за обедом заметила, какой озабоченный у вас вид.
– У вас тоже, – ответила Элайза, распрямляясь. – Все из-за этого договора. – Она заметила, как нахмурилась Темпл. – Извините, мне не следовало об этом говорить.
– Но ведь это правда, – с вызовом тряхнула головой Темпл. – Джексон хочет нас всех обмануть, но у него ничего не выйдет. Многие в Конгрессе заявили протест против подписанного соглашения, и это всё люди влиятельные: Генри Клей, Дэниел Уэбстер, Дэйви Крокетт, Джон Квинси Адамс. Договор не будет ратифицирован. Джон Росс отвез в Вашингтон письмо с шестнадцатью тысячами подписей. В письме говорится, что подписанное соглашение противоречит воле большинства.
Элайза была поражена ожесточением, звучавшим в глазах Темпл. Ведь, яростно осуждая договор, она тем самым выступала против собственного мужа. И все же она не уходила от него, продолжала жить с ним вместе.
– Вы его очень любите, да?
– Да, – коротко, сухо ответила Темпл. – Я вижу, огород в хорошем состоянии.
– Это спасибо дождю, который прошел позавчера, – откликнулась Элайза, понимая, что Темпл хочет сменить тему.
В то же время комплимент был ей приятен – ведь Элайза практически взвалила все заботы по хозяйству на себя.
– Вы давно не упоминали о преподобном Коуле, – сказала Темпл. – Есть ли от него какие-нибудь известия?
Обе женщины неспешно двигались по направлению к конюшне.
– В прошлом месяце получила от него письмо. – Это было первое письмо от Нэйтана за весь год. – Совсем коротенькое. Пишет, что отправляется на запад.
Как и большинство миссионеров, Нэйтан был уверен, что весь народ чероки в скором времени переселится на новые земли.
– А было время, когда я думала, что вы выйдете за него замуж, – рассеянно заметила Темпл.
– Мы с ним хорошие друзья. Не более того.
Внезапно Темпл остановилась и покачнулась, прижав ладонь ко лбу. Элайзе показалось, что молодая женщина вот-вот лишится чувств, и учительница поспешила обхватить ее за плечи.
– Что с вами?
– Ничего, – слабо отмахнулась Темпл.
Но она была явно нездорова. Элайза, которой приходилось ухаживать за больными на плантации, сразу это увидела.
– Шадрач! – крикнула она подростку, державшемуся на почтительном расстоянии. – Помоги мне отвести мисс Темпл домой.
– Пожалуйста, не надо, – запротестовала Темпл. Сейчас пройдет. Уверяю вас, это минутная слабость.
На верхней губе у нее выступили капельки пота, но побелевшее лицо постепенно розовело.
– Да и за обедом вы к еде почти не притронулись, – вспомнила Элайза.
– Не могла. – Темпл опустила глаза. – Я… Я жду ребенка.
Эти слова были произнесены так тихо, что в первое мгновение Элайза подумала, уж не ослышалась ли она. Потом, просияв улыбкой, воскликнула:
– Как чудесно! – И тут же нахмурилась, глядя на грустное лицо Темпл. – Или я ошибаюсь?
– Я хочу радоваться, но не могу… – Темпл нежным и в то же время как бы оправдывающимся жестом положила руку на живот. – Ведь отец моего ребенка – изменник…
– Он ваш муж, – мягко напомнила Элайза.
Темпл взволнованно отпрянула.
– Иногда мне хочется… – Она не договорила и тяжело вздохнула. – Я уже сама не знаю, чего мне хочется. Может быть, нужно было послушаться Киппа и уйти от Клинка еще тогда, когда впервые начались разговоры о переселении.
– Неужели вы серьезно так говорите?
– Сама не знаю… – Темпл горько рассмеялась, глядя в синее небо. – Если б я знала, как все пойдет дальше, то, наверное, ушла бы. Но я осталась. Мне казалось, что я смогу его переубедить.
– Он знает… про ребенка?
Темпл покачала головой.
– Никто не знает, только Фиби и теперь вы. Разве могу я родить ребенка в доме изменника? Ведь позор ляжет на невинное дитя.
Элайза понимала терзания Темпл, но давать совет не решалась.
Темпл внезапно успокоилась.
– Я хочу этого ребенка, – сказала она. – Ведь больше мне ничего от любимого человека не останется. Через неделю, через месяц или через год Клинка все равно убьют. Он сам знает, что погибнет от руки мстителей. Я еще могла бы это перенести, но не хочу, чтобы это произошло на глазах у ребенка. Думаю, и Клинок этого не захотел бы.
– Тогда… тогда вам лучше уйти.
– Да, я хочу, чтобы ребенок родился здесь, в Гордон-Глене.
Темпл с любовью взглянула на кирпичный дом, видневшийся среди деревьев.
– Здесь мой сын обязательно вырастет гордым и сильным.
Элайза, борясь со слезами, спросила:
– Вы уверены, что у вас родится мальчик?
– Нет, – задумчиво ответила Темпл. – Наверно, лучше будет, если родится дочь. Люди относятся к сыну изменника хуже, чем к дочери.
Элайза горестно вздохнула:
– Темпл…
– Не нужно ничего говорить. Знайте: я ни о чем не жалею.
Голос ее звучал так твердо, что Элайза поневоле позавидовала своей бывшей ученице: ее храбрости, ее мужеству.
– Шадрач, беги в конюшню и скажи Айку, чтобы оседлал мою лошадь, – приказала Темпл.
– Слушаюсь, мисс Темпл.
Парнишка бегом помчался вперед, вздымая босыми ногами клубы пыли.
Распрощавшись с Темпл, Элайза направилась к дому. Она вспоминала прежние, беззаботные дни. Тогда она еще не знала, что любит Уилла Гордона. У ручья она остановилась. Когда-то в жаркие летние дни она играла и плескалась здесь с детьми…
А вот и бревенчатая школа. Два года Элайза сюда не заглядывала. Слишком много у нее было забот по хозяйству, да и учеников стало меньше – Ксандра, Кипп и маленький Джонни. С ними вполне можно было заниматься и в гостиной. Много раз Элайза собиралась заглянуть в школу, чтобы проверить, в каком она состоянии, да все времени не хватало. А тут как раз подвернулся удобный случай.
Шадрач бросился вперед и распахнул перед ней дверь. Элайза улыбнулась ему, готовясь увидеть заброшенное, пыльное помещение, кишащее мышами, а то и какими-нибудь еще более неприятными тварями. Но внутри ее ждал сюрприз.
Нигде ни пятнышка, ни соринки. Пол, окна, парты, стулья – все сияло чистотой. В камине лежали аккуратно сложенные дрова, а на учительском столе в стакане стоял букетик темно-сиреневых ирисов.
Элайза, не веря собственным глазам, подошла к столу и дотронулась до лепестков цветка. В дверях мелькнула какая-то тень, молодая женщина обернулась и увидела Шадрача. Тот стоял потупившись и переминался с ноги на ногу.
– Чернильница и чернило есть, – сказал он. – Может, чего написать захотите.
– Это сделал ты?
– Да, мэм. – Он осмотрел класс. – Подумал, вдруг вы снова учить станете.
У нее на глазах выступили слезы, в горле встал ком.
– У меня совсем не было времени заниматься с тобой.
Занятая хлопотами по хозяйству, Элайза совсем забыла о своем черном ученике.
– Это ничего, – успокоил ее он. – Я все время читаю. Как выдастся свободная минутка, сразу за книжку. Мастер Уилл разрешил мне брать книжки из библиотеки. Иногда я мало что понимаю, но мне нравится ломать голову над непонятным.
– Это самый лучший способ учения, Шад. Не самый простой, но очень хороший… Я рада, что ты не забросил учение. Ты уж продолжай, не останавливайся, что бы ни случилось.
– Ни за что не остановлюсь, – горячо пообещал он.
Элайза смахнула с ресниц слезы и улыбнулась:
– Из всех моих учеников тобой я горжусь больше всего.
– Правда? – просиял подросток.
– Правда. – Она улыбнулась еще шире. – Знаешь что?
– Что, мэм?
– Сегодня жарко, так что давай устроим выходной. Пойдем на ручей и будем развлекаться.
– А мне с вами можно?
– Конечно, можно. Кто-то ведь должен приглядывать за маленьким Джонни.
– Не беспокойтесь, мэм, я с него глаз не спущу, – ухмыльнулся Шадрач.
Возвращаясь домой с полей, Уилл Гордон услышал смех и звонкие крики, доносившиеся от ручья. Гордон сразу догадался, в чем дело, но все же решил съездить проверить.
Элайза, сбросив ботинки и задрав юбки, стремглав бежала по мелководью, а за ней с отчаянными криками неслись Ксандра и Шадрач, осыпая учительницу фонтанами брызг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32