А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я не буду питать к вам зла, – ответил Аттрик. – Более того, уверяю, я умру счастливым, зная, что Катана, к которой я отношусь как к сестре, будет свободна, в том числе и от сожалений.
– Последнее возможно только в том случае, – заявила Катана, – если вы окажете мне честь, лишив жизни.
– Что ж, – сказал Аттрик, – попытаюсь, но прошу вас поверить, без всякого на то желания.
– Тогда, – промолвила Катана, – давайте начинать.
– Я готов, – ответил Аттрик.
– Будьте внимательны, – прошептал Айрич.
Катана встала так, что ее правая рука со шпагой оказалась впереди, а правая нога чуть сзади. Острие своего клинка она направила прямо в глаз Аттрика, а кинжал – ему в грудь. Аттрик между тем выставил левую ногу вперед, один палаш поднял над головой, чтобы нанести удар сверху вниз по диагонали, как только представится такая возможность; другой его клинок был направлен Катане в глаз.
Кааврен, хотя и выполнял обязанности свидетеля, представляющего Империю, не мог смотреть на жуткую сцену. Он пообещал себе, что повернется к дуэлянтам, как только сталь соприкоснется со сталью, а пока перевел взгляд в сторону плодородных земель Пепперфилда; вскоре сюда еще раз явится смерть – малосущественное добавление к тысячам жертв, оставшихся на этом величественном плато.
– Эй! – вдруг вскрикнул Кааврен.
Айрич, который уже успел набрать в грудь воздух, чтобы выдохнуть последнее «Начинайте», замер, а потом перевел взгляд на тиасу, смотревшего куда-то вдаль. Лиорн очень медленно выдохнул и повернулся, чтобы выяснить, что же увидел Кааврен.
Вслед за ним Пэл, Тазендра и Мика, а затем и Аттрик, стоявший лицом к востоку, посмотрели в ту же сторону. Последней к ним присоединилась Катана.
Через несколько, секунд Пэл пробормотал:
– Люди с Востока, если я не ошибаюсь. Видите, как они сидят на лошадях?
– Их тысячи, – заметил Кааврен.
– Вторжение началось, – произнес Аттрик, казалось, он не верит своим глазам.
– В таком случае, – заявила Тазендра, – вместо того чтобы наблюдать за тем, как умирают наши друзья, мы погибнем все вместе! Как замечательно!
– Замечательно, госпожа? – удивленно спросил Мика – Тазендра действительно сияла от радости при мысли о скорой гибели.
– По сравнению с тем, что здесь должно было произойти, – сказал Кааврен, обнажая шпагу, – безусловно.
– Должен признать, меня эта перспектива также радует, – признался Пэл.
– Я надеялся на нечто подобное, – промолвил Айрич.
– Что до меня, – сказала Катана, – то я согласна.
– И я, – ответил Аттрик.
Мика посмотрел на всю компанию и покачал головой, затем перевел взгляд на приближающееся войско и предложил:
– Если мы поторопимся, то успеем добежать до наших лошадей и спастись.
Остальные с удивлением уставились на теклу.
– Как? – воскликнула Тазендра. – Упустить возможность сразиться вшестером против тысяч? Когда еще представится такой шанс?
– Не говоря уже о том, – добавил Аттрик, – что если мы спасемся, то Катана и я будем вынуждены сражаться, а мое сердце больше не вынесет тех переживаний, которые я испытал, готовясь к схватке с ней.
– Гораздо лучше погибнуть в битве с настоящим врагом, – воскликнула Катана, – чем стоять перед необходимостью убить друга! Перед нами вовсе не люди с Востока – это наше искупление!
– Что ж, – предложил Аттрик, – встанем плечом к плечу и посмотрим, что они смогут сделать.
Дрожащий Мика взял в одну руку кинжал, который дала ему Тазендра, в другой он сжимал свой верный табурет. Айрич взглянул на него и сказал:
– Тазендра, я целиком и полностью разделяю ваше желание сражаться, но разве нам не следует предупредить о вторжении лорда Адрона?
– Да, я как-то об этом не подумала, – призналась Тазендра. – Вы правы. Что нам делать?
– Мы пошлем Мику в Рэдфейс кратчайшим путем, – предложил Аттрик. – Если не ошибаюсь, тропа начинается между двух сторожевых постов, которые называются башней Нилк'арфа и построены на двух высоких утесах. Чтобы туда добраться, достаточно идти вдоль русла ручья под названием Слипнот, он и приведет к башням.
– Ну же, Мика? – повернулась к слуге Тазендра. Мика расправил плечи и покачал головой:
– О госпожа, оставить вас сейчас, при таких обстоятельствах? Я не могу.
– Твое мужество делает тебе честь, – ответила Тазендра, – но больше нам некого послать. Ты должен выполнить свой долг.
– И все же я бы предпочел…
– Так, пора, – сурово сказала Тазендра. – Через двадцать минут они будут здесь, каждая секунда на счету. Иди.
– Госпожа…
– Иди!
Мика, чуть не плача, склонил голову и без единого слова помчался в сторону утесов.
– Что теперь? – спросил Кааврен, спокойно глядя на медленно приближающихся людей с Востока, которые перевели лошадей на шаг.
– Нам едва ли удастся найти лучшее поле битвы, – отозвался Аттрик. – Здесь нас нельзя атаковать большими силами. Так что предлагаю встретить врага не сходя с места.
– У меня есть камень-вспышка с одним зарядом, который я успела приготовить в замке Рэдфейс, – заявила Тазендра. – Возьмите его, Кааврен, и попытайтесь убить их вождя. Это может вызвать панику.
– Прекрасная мысль, – одобрила Катана, – а мы попробуем дать Кааврену такую возможность.
Айрич, Пэл и Тазендра обнажили свои шпаги. Теперь оставалось только ждать.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
В которой Кааврен с изумлением обнаруживает, что человек с Востока хотя и с некоторым акцентом, но владеет драгейрианским языком, а сам тиаса вынужден превратиться в дипломата

Поскольку остается еще несколько минут до того момента, когда люди с Востока подойдут к месту, где их поджидают Кааврен с друзьями, давайте последуем за Микой по тропинке, ведущей к замку Рэдфейс. Мы должны отметить, что Мика действительно не хотел покидать свою госпожу и остальных; конечно, текла не любил сражений, однако успел привязаться к леди дзур, и мысль о том, чтобы оставить ее умирать, была ему невыносима до такой степени, что он приготовился погибнуть рядом с ней. Следует добавить, именно Тазендра предоставила Мике шанс избавиться от нищеты, которая преследовала теклу с самого рождения. Теперь он предпочел бы гибель возвращению к прежней жизни. И наоборот, привязанность к Тазендре и радость нынешнего существования давали ему огромное желание жить дальше.
Впрочем, эти смешанные чувства не сказались на скорости, с которой ноги несли достойного теклу по тропинке, начинавшейся, как и говорил Аттрик, между двумя наблюдательными постами, названными башней Нилк'арфа (та, что справа, носила имя Нилка э'Терикса, а левая – его брата Нарфа). Мика бежал к башням, намереваясь проскочить между ними по тропе, чтобы через каких-нибудь пятнадцать или шестнадцать часов добраться до замка Рэдфейс. Он знал, что будет измучен до последнего предела, может, даже умрет у ног лорда Адрона, но успеет предупредить его о вторжении демонов с Востока, вновь перешедших границу.
Таковы были его намерения. Но как только он оказался возле скал, отмечавших начало спуска в долину, скрытую между горами Кайран и Бли'аард, Мика остановился и широко разинул рот, ему еще повезло, что в этих местах не живут пчелы.
Но что же так потрясло верного слугу? Он увидел, как из прохода между скалами появляется целая армия пехотинцев, марширующая, как ему показалось, прямо в его сторону. Он не мог определить ее численность из-за значительного расстояния, к тому же солдаты все шли и шли, словно сама земля выплевывала их, – так гора Дзур по воле своей Чародейки иногда изрыгает пламя.
Он стоял и смотрел. Затем, когда первое потрясение прошло, Мика сообразил, что его молитвы услышаны. А самое замечательное заключалось в том, что он даже не догадался их произнести. Тогда Мика принялся размышлять о природе Богов – первым делом у него возникли сомнения относительно ценности молитв: всякий раз, когда Боги удостаивали его своим вниманием, ему и в голову не приходило просить их о чем-нибудь. Однако, когда текла понял, что армия продолжает свое неумолимое движение вперед, он заставил себя прервать свои мысли, решив, что пришла пора действовать, а не тратить время попусту, как в долгие часы отдыха.
Прошло всего несколько мгновений, но Мика уже окончательно пришел в себя и принялся раздумывать о том, что ему следует предпринять. «Я могу немедленно вернуться к своей госпоже и сказать, что помощь на подходе. Быть может, получив такую информацию, они пожелают отступить, чтобы дождаться нашей армии… Однако она собиралась сражаться до конца – кто знает, какое решение примет теперь леди дзур? Я могу продолжить свой путь навстречу воинам, чтобы попросить их поспешить и тем самым спасти госпожу, – у этого плана есть преимущество. Не сомневаюсь, что армия выступила из Рэдфейса, и я выполню свое задание – тогда никто не сможет обвинить меня в непослушании. Да, такой план мне нравится больше; пора действовать».
Приняв столь важное решение, сей умный и преданный слуга, как ветер, помчался навстречу войску. Солдаты построились в колонну и маршировали прямо в его сторону. Прошло совсем немного времени, и Мика оказался перед первой шеренгой. Кое-кто потянулся за оружием, но, увидев перед собой самого обычного теклу, солдаты решили, что он не представляет для них интереса. Однако офицер сообразил, что у теклы может быть важное сообщение, и отдал команду – войско застыло на месте. Через несколько мгновений Мика оказался лицом к лицу с лордом Адроном.
– Да? – спросил Адрон.
– Ваше высочество… – отвечал Мика, поклонившись до самой земли.
– Ты что-то хочешь мне сказать?
– Да, милорд.
– Тогда… нет, подожди, – неожиданно проговорил он, когда Мика наконец осмелился поднять голову, – я тебя знаю! Ты был лакеем гвардейцев, что оказали мне честь, переночевав под моим кровом несколько дней назад.
– Именно, милорд. С вашего позволения, меня зовут Мика.
– Прекрасно, Мика, слушаю тебя.
В этот момент к беседе присоединились еще два господина, которые не носили цвета лорда Адрона. Мика сразу догадался, что перед ним важные персоны. Судя по одежде, один был тсалмотом, а другой лиорном.
– Ваше высочество, – заметил лиорн, – колонна остановилась.
– Вы правы, граф, – ответил Адрон.
– Хотелось бы узнать причину задержки.
– Я разговариваю с теклой.
– Вижу.
– Значит, вы понимаете причину задержки.
– Прошу прощения, милорд, – с поклоном проговорил второй, – но нам непонятно, почему колонна остановилась из-за какого-то теклы.
– Причина очень проста, лорд Гарланд, – холодно ответил Адрон. – Потому что он служит лакеем у одной госпожи, которая входит в число тех, кого мы разыскиваем.
– Лакеем? – усмехнулся Гарланд. – Как оригинально.
Другой нахмурился и спросил:
– Так вы его допрашиваете? Прекрасно.
– Милорд? Могу ли я задать вам вопрос?
– Что ж, задавай.
– Прошу меня простить, но мне показалось, вы сказали, что преследуете мою госпожу?
– Ну а если и так?
– Ваше высочество преследует мою госпожу?
– Клянусь моим конем! – воскликнул Адрон. – Как по-твоему, зачем я сюда явился, да еще привел с собой тысячу солдат?
– Я подумал, ваше высочество…
– Что подумал?
– Что в связи с вторжением…
– Вторжение?! – воскликнул Адрон.
– Люди с Востока, ваше высочество.
– Люди с Востока вторглись в Империю?
– Да, и продолжают продвигаться все дальше, милорд.
– И сколько их?
– Две или три тысячи, милорд.
– Где они?
– Там, ваше высочество уже может их разглядеть.
– Кровь скакуна! Теперь я вижу. А твоя госпожа и ее друзья, где они?
– Они перед врагом.
– Перед врагом! Ведут его к нам?
– О нет, ваше высочество. Они собираются вступить с ним в сражение.
– Что? Шестеро? Против армии? В соотношении три против тысячи?
– Я уверен, милорд, они предпочли бы другое соотношение, вот только…
– Да?
– Их шестеро, а людей с Востока так много – от них теперь ничего уже не зависит.
– А они не подумали о том, что можно отступить? – осведомился лиорн.
Мика нахмурился:
– Отступить, милорд? Перед людьми с Востока? Моей госпоже и ее друзьям такое и в голову не приходило.
– Мне кажется, нам следует их спасти, – заявил Адрон.
– Нет-нет, – возразил тот, кого звали Гарланд. Адрон холодно взглянул на него, а потом повернулся к лиорну.
– Ну? – только и спросил Адрон.
Шалтре отъехал немного в сторону, чтобы солдаты не слышали их разговор, и знаком показал, чтобы Гарланд и Адрон к нему присоединились. Мика последовал их примеру, хотя, поскольку он был текла, никто из троих вельмож не обращал на него внимания. Когда они приблизились к Шалтре, тот сказал:
– Ваше высочество…
– Да? – отозвался Адрон, и в его голосе послышалась угроза, которая, впрочем, ни в малейшей степени не озаботила Шалтре.
– Я имею честь напомнить вашему высочеству, что мы исполняем поручение его величества.
– Что ж, вы правы, – ответил Адрон. – Каким бы отвратительным ни казалось мне данное поручение, я вынужден его исполнять. Однако сейчас, надеюсь, вы понимаете, что ситуация изменилась.
– Отнюдь.
– Как же так?
– Мы заберем баронессу с собой и позволим людям с Востока прикончить остальных – вот и все.
– А как же вторжение? – с иронией спросил Адрон.
– Вторжение вас не касается, – ответил Шалтре, – учитывая, что Пепперфилд не является вашим владением.
– И вы позволите людям с Востока ступить на землю Империи только потому…
– Потому, что мы должны подчиниться воле его величества? Естественно, ваше высочество. Более того, я настаиваю.
– И вы полагаете, его величество одобрит подобное поведение?
– Его величества здесь нет, а посему я должен поступить так, как считаю нужным.
– А когда я поставлю его величество в известность о вашем решении?
Шалтре бросил быстрый взгляд на Гарланда, – казалось, они обменялись какой-то информацией, и Шалтре ответил:
– Возможно, ваше высочество правы. Я должен посоветоваться с моим другом, чтобы решить, что именно хотел бы от нас его величество.
– Вам нужно обсудить какие-то сведения?
– Именно так, надеюсь, вы разрешите нам переговорить.
– Хорошо. Только недолго.
Шалтре отвел Гарланда в сторону. В течение нескольких минут они о чем-то шептались, а потом вместе вернулись.
– Боюсь, ваше высочество, – начал Шалтре, – его величество предпочтет видеть преступников мертвыми – всех, в том числе и Катану, которую, как вы знаете, разыскивают за убийство. И если для того потребуется пропустить небольшой отряд людей с Востока на нашу территорию и позволить им занять несколько гектаров никому не нужных полей, что ж, так тому и быть. А посему я прошу вас задержать свои силы здесь, откуда мы сможем наблюдать за тем, как в руках толпы найдут свою смерть враги Империи. Забавно будет взглянуть на их гибель. А после того как они будут мертвы, мы вернемся и доложим его величеству, что его приказ выполнен. И тогда, если пожелаете, вы сможете послать свои войска против людей с Востока, мы не станем возражать.
– Надеюсь, вы понимаете, что к тому времени они займут все плато?
– Ба! – воскликнул Шалтре. – Это всего лишь поле. Армия сможет его удерживать, только оставаясь на нем. Позднее ее легко вытеснит другая армия.
– Боюсь, я с вами не согласен, – возразил Адрон. – Расставив солдат вдоль пристани Ритморо, в том месте, где поворачивает и расширяется Слипнот, а также приведя в готовность гарнизон в Расколотой горе, неприятель должен будет защищать только лес Двенадцати Сосен. Полагаю, вам известно, чем закончилось последнее сражение, которое там произошло?
– Нас это не касается, – твердо проговорил Шалтре.
– Вы предлагаете невозможное, – настаивал на своем Адрон.
– Почему? – пожал плечами Шалтре.
– А если я дам знать императору?
– Вы сделаете, как я сказал.
Адрон прикусил губу так, что потекла кровь, а потом перевел взгляд на армию людей с Востока. Не вызывает сомнений, что через пятьсот лет он бы без колебаний нарушил приказ императора, если бы долг диктовал ему поступить именно так. Но в те времена он еще сохранял верность Тортаалику и считал, что обязан повиноваться своему императору при любых условиях. Поэтому Адрон подозвал офицера и сказал, что солдаты могут отдохнуть, но не должны расходиться, а быть наготове.
Затем лорд Адрон вновь повернулся в сторону восточной армии, продолжавшей медленно приближаться к отважной шестерке, – из-за расстояния Адрон не мог разглядеть деталей.
– Ну и что это означает? – спросил он.
– Не понимаю, что именно вас интересует, ваше высочество, – отозвался Шалтре.
– Разве вы не видите, что кто-то бежит от нас в их сторону?
– Вы правы.
– Их лакей, – вмешался Гарланд. – Очевидно, он собирается сообщить, что мы не придем на выручку. Хотя какая разница?
Гарланд не ошибся. Как только Мика услышал окончательное решение Адрона, он что есть сил помчался обратно к своей госпоже и ее друзьям – сообщить новости. Надо отдать ему должное:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44