А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джейм, покачнувшись, резко остановилась. Ночь была темна, но девушка могла бы разглядеть лицо чужака или хотя бы одежду. Но это был лишь черный силуэт, лишенный черт… нет, тень – плоская, тянущаяся к ней…
Значит, Джейм не вторая часть поручения посланца Свят-Халвы, а первая; и убийца рядом – безымянный, безликий, готовый привести приговор в исполнение.
Она отступила и снова позвала Марка. Тот не остановился и не сбился с шага. Он должен был слышать, но она не могла сказать ничего, что вернуло бы ему честь и спасло жизнь – нужно было объяснить очень многое, но на ее пути стояла смерть. Нет, мимо не проскользнуть, слишком опасно… Джейм бросилась в боковую улочку и припустила что есть духу.
И две тени мчались за ней – собственная и Сумеречного Вора. Тропки раздваивались и поворачивали, каменные стены душили, земля предательски вырывалась из-под ног. Ей не удастся запутать след. Что же может остановить убийцу? Ага, вот между двух перекошенных стен блеснула вода западного канала Нижнего Города. Туда. Прыжок – и она на другом берегу и уже устремилась на север, к храму. Преследователь, не отставая, двигался по другой стороне рва. Они приближались к мосту. Если он перейдет… Джейм прибавила ходу. Он перешел. Она краем глаза видела его протянутые руки и неслась напролом, только бы не попасть в эти объятия, продираясь через обваливающиеся груды мусора, поднимая за собой лавину пыли. Наконец, упав на колени и кашляя, она увидела, что тень остановилась на самом краю отравленного круга, как и в том далеком кошмаре первой ночи. Девушка поднялась и направилась к храму. Волна паники накатила на нее, когда она заметила, что двери широко распахнуты. Марк уже вошел.
Джейм нашла его в центральных покоях, коленопреклоненный, стоял он перед алтарем, смиренно сложив большие, огрубелые руки, не отвечая ни на зов, ни на прикосновение.
– Ты опоздала, – продребезжал тонкий сухой голос. Иштар стоял перед изваянием Трехликого, словно белый нарост плесени на граните. – Он уже глубоко погрузился в смертельный транс и будет опускаться все ниже и ниже, пока не достигнет дна – и конца. Никогда прежде не встречал я человека, столь страстно жаждущего забвения.
– Но он не должен! Это ошибка, он не сделал ничего, чтобы ритуал стал необходимым!
– Так говоришь ты. Но я следую его желаниям, а не твоим. Все твои умения и хитрости не спасут его от самого себя, как не помогли тебе удержать Книгу в Бледном Переплете. Ах да, я догадывался, что она у тебя. – Жрец спускался по ступеням, триумф оживил его лицо. – «Молчи, язык, который говорит… Выбравшим уход – скрытые пути». Ты помнишь эти слова, не так ли? Первая часть действительно из свитка Антробара, который ты умудрилась уничтожить, но вторая-то – нет. Только тот, кто видел оригинал, способен воссоздать целое. Лишь горстка жрецов и летописцев обладает этим знанием… Только немного им от того пользы без самих рун. И никто из них не был даже рядом с Восточным Кеншолдом, твоим домом, куда направлялся сам Мастер, разыскивая нечто столь ценное, что не побрезговал гнилым воздухом этого мира, пытаясь вернуть принадлежащее ему. Я оказался прав, не так ли? А ты упустила Книгу, и скоро она будет в более достойных руках.
– Твоих, полагаю, – сказала Джейм, пытаясь скрыть смятение. – Смею ли я осведомиться, каким образом?
– Поблагодари своего друга, – ответил Иштар злорадно. – Послание Писаки было перехвачено, Свят-Халва разработал свой план, а я свой. Отрава в ответе за твою потерю.
– Возможно, за твою тоже, – произнесла Джейм. – Когда мы виделись с ним в последний раз, он не слишком уважительно отзывался о тебе и сказал, что когда ты в следующий раз прикажешь ему что-нибудь, то сильно удивишься.
– Он никогда не предаст меня, – Иштар говорил больше себе, чем ей. – Он не посмеет, пусть даже в последнее время он стал менее покорным, чем раньше. Тоже из-за тебя, – яростно взглянул он на девушку. – Но такое… Это будет изменой всему нашему народу. Нет, нет, невозможно, немыслимо.
– Для него сейчас Кенцират – это ты, и он говорил о мщении, поскольку думал, что его самого могут предать. Ты лучше меня знаешь, есть ли у тебя причина бояться.
– Я отвергаю все причины! – Жреца уже трясло. – Но признаю, что было глупо доверять кому-то столь непостоянному. Этот мальчишка способен вообразить что угодно. Если предположить худшее – что он сделает дальше?
– На его месте, – медленно проговорила Джейм, – я бы сделала что-то очень дерзкое, что принесло бы максимум вреда. Я бы отдала Книгу Свят-Халве.
Иштар тяжело дышал, шипение вырывалось из его груди.
– Ученый человек, я имел случай убедиться в этом. И достаточно честолюбивый и самоуверенный, чтобы суметь уничтожить мир. Если Книга у него, мы должны вернуть ее. Ты должна.
– Я, милорд? А что будет с моим другом – вот с ним? Если я выполню твое задание, клянешься ли ты вывести его из транса, чтобы он смог услышать правду и изменить свое мнение?
Жрец брезгливо махнул рукой – согласен. Джейм была уже у дверей, когда вдруг вспомнила:
– Ой, милорд… маленькая проблема. Там, снаружи, меня ждет Сумеречный Вор, хочет убить. Как избавиться от демона?
– Проще простого, – раздраженно ответил Иштар. – Все, что тебе нужно, – это его истинное имя и много воды или огня. Для тебя, избранная, это должно быть легко.
«Ну, с водой будет несложно, – думала Джейм, выжидая подходящего момента. – А имя… Вот он, прошел мимо… немного же видно сквозь дверную щелку… Жди, жди… сейчас». Она вылетела наружу и помчалась к каналу.
Противник двигался немного быстрее, но Джейм удалось перебраться на ту сторону ручейка раньше, чем он приблизился к ней. Так она и шла всю дорогу к Поющей, сопровождаемая враждебной тенью, скользившей за ней по другому берегу, пока не появился мост, через который преследователь смог перейти на ее сторону – и оказался впереди. Она свернула, пронеслась по украшенной лентами улице района Шелков и быстро вскарабкалась на крышу.
Погоня закончилась на коньке дома, чьи верхние этажи нависали над игривыми водами Поющей. Джейм оказалась в безвыходном положении. Она обернулась, чтобы увидеть скользящую к ней смерть. Теперь у нее есть только один шанс.
– Отрава? – осторожно сказала она.
Сумеречный Вор бросился на нее. Она едва успела увернуться от его рук и нащупала что-то похожее на ошейник. Ухватившись за него, она одной ногой уперлась в живот – живот тени? – и перебросила нападавшего через себя. Что-то твердое, отскочившее от смутной фигуры, ударило ее по лицу, слезы боли ослепили мгновенно. Когда зрение вернулось к ней, она увидела только крышу, Поющую и что-то темное на ее поверхности, уносимое течением.
Джейм присела, пытаясь отдышаться. Она рисковала, поверив словам Санни, что только руки твари смертельны. А имя… Даже сейчас она сомневалась, что ее догадка верна. Отрава доверил свою душу и тень Иштару семь лет назад, в то время, когда жрец «обменивался информацией» со Свят-Халвой, как раз перед тем, как давешний соперник Сирдана, мастер Дубяк, пал жертвой Сумеречного Вора. Если Иштар, который предположительно должен держать душу Отравы в сохранности, одолжил ее для такой грязной цели, то он предатель. Хорошо, она положит этому конец, но как?
Сердитые голоса снизу прервали ее раздумья. Группа людей, одетых в голубые цвета Сардоника, насильно удерживала одного из своих, а последователи Свят-Халвы насмехались над ними.
– Спокойно, приятель, – прошипел кто-то своему вырывающемуся другу. – Ты что, хочешь начать войну?
Джейм вдруг осознала, что улицы внизу полны воров – их было много, слишком много. Вместо того чтобы залечь на дно, как их мастер, люди Сардоника рвались в бой, к вящему удовольствию своих врагов, не упускавших случая уколоть их. Если они сумеют хорошенько раздразнить соперников, тем лучше – необъявленная гильдиевая война разорит ту сторону, которая нанесет первый удар. Но почему на улицу вышли люди Сардоника? Они словно ждали чего-то, точно не зная, чего именно.
Что там такое?
Низкий, хриплый гул, почти стон, шел с севера. Воры внизу переглянулись и пошли, вначале медленно, потом все быстрее и быстрее, направляясь к линии огней, окружившей площадь Правосудия.
Встревоженная, Джейм спустилась на мостовую и присоединилась к потоку. На мосту она заметила знакомую фигуру в желтом камзоле, слепо шагающую прямо на нее.
– Дерзец! – окликнула она, прокладывая себе путь через толпу. – Что случилось?
– Талисман? – Кажется, он все еще не видит ее. – Не спрашивай. Не ходи. Не смотри. Убирайся с улиц. Теперь ничего не поделаешь… ничего.
Она, недоумевая, глядела ему вслед. Потом развернулась и побежала к площади.
Та была полна народу, все сгрудились вокруг Трона Милости. Языки факелов вздымались над головами, озаряя потрясенные лица светом преисподней. Со спинки Трона свисало что-то голубое. Джейм задержалась у края толпы, мучимая предчувствием. Потом начала пробираться вперед, сперва просто расталкивая и раздвигая плотно стоящих людей, а затем пустив в ход когти. Наконец девушка оказалась в первом ряду.
– О мой бог… Санни!
Мир сузился, в нем не осталось никого, кроме них двоих – одного, неуклюже скорчившегося на мраморном Троне, и другой, упавшей перед ним на колени и сотрясаемой волнами накатывающейся рвоты. Пустота ее сознания наполнялась жужжанием мух, облепивших труп. Зудение насекомых превращалось в слова, повторяемые вновь и вновь, требующие ответа.
– Это работа Отравы! – выкрикнул человек в голубом. – Это война!
«Что же мертвые могут сделать с живыми», – тупо удивилась Джейм. Но даже если она только что уничтожила душу Отравы в Сумеречном Воре, это не изменит того, что произошло здесь. Медленная, мучительная, иссушающая смерть, как сказал однажды Дерзец.
Сторонники Свят-Халвы отступали, напуганные реакцией толпы. Джейм догадалась, куда будут направлены гнев и ненависть, еще до того, как подстрекатели указали место. Поток подхватил и понес ее, она кричала с остальными, но остановилась от внезапного сомнения. Бросила последний взгляд на Трон Милости и проскользнула сквозь толпу, унося с собой этот образ. Выбравшись на более просторное место, она побежала, потом полезла вверх.
– А, Талисман! – воскликнул кто-то, появившийся на крае крыши. Занесенная для удара рука опустилась и помогла ей взобраться. – Что происходит?
– Ой, Воробей, нет времени объяснять. Слушай – вон те люди направляются ко Дворцу Гильдии Воров, а я хочу прибыть туда первой. Ваши люди могут их задержать?
– Ко Дворцу? Они наверняка пойдут туда по Неуклюжей улице… Ну, мы можем что-нибудь сделать, если, конечно, ты не против того, чтобы сбросить им на головы быка.
– Да сбрасывайте что хотите, только дайте мне пять минут.
– Ты их получишь. – И Воробей упорхнул.
Джейм помедлила секунду, глядя вниз. Улица шевелилась, изрытая какие-то нечеловеческие звуки. Смерть Санни спустила город с привязи. Джейм стянула перчатки и уронила их в темноту. Пусть будет так, она ничего не станет скрывать.
Крыши Неуклюжей улицы украшали выстроившиеся в ряд многочисленные каменные головы различных животных, чтобы умилостивить души зверей, продававшихся разрубленными на части в бессчетных мясных лавках внизу. У одного из изваяний чрезвычайно массивной головы быка на углу Речной улицы возилась дюжина тучников, отколупывающих куски весьма качественного раствора, крепящего скульптуру к зданию. Джейм подождала, пока толпа подойдет к Поющей. Тучники предостерегающе закричали, когда она вспрыгнула на широкую голову быка, чувствуя, как та качнулась под ее весом, и, оттолкнувшись, перелетела на соседнюю крышу – весьма вовремя. Она не обернулась на звук падения огромной каменной глыбы на землю и последовавшие за этим вопли.
Корабельный остров лежал тихий и мирный, спрятавшись за спину мстительной статуи.
Джейм ворвалась в зал Гильдии, выкликая Отраву, и скоро наткнулась на одного из его сподвижников, который провел ее по Дворцу в роскошные апартаменты, из которых когда-то, давным-давно, выпало тело мальчика.
Отрава оторвался от созерцания огня в камине.
– Итак, ты наконец-то пришла ко мне, – улыбнулся он.
– Прекрати. Ты сделал это?
– Честно говоря – я. Забудь о Книге, моя дорогая госпожа. Это мерзкая вещь. Тебе без нее будет лучше.
– К черту Книгу! Санни там, на Троне Милости, с него содрана кожа – твоим, особым, любимым манером и люди его брата идут сюда, чтобы заставить тебя расплатиться!
Прихвостень Отравы негромко вскрикнул и поспешил вон из комнаты – проверить. Но улыбка его хозяина не померкла.
– В тебе больше жестокости, чем в ком-либо еще, – продолжила Джейм, пытаясь пробить стену его хладнокровия, – но, во имя когтей бога, ты же не идиот! Это первый удар необъявленной гильдиевой войны, и сейчас ты выглядишь зачинщиком. Скажи, что ты не настолько глуп, не только ради меня, скажи же!
Уходивший вернулся:
– Девчонка сказала правду, – он задыхался. – Они идут! Что будем делать?
– Что хочешь. Я глуп, несомненно, – обратился Отрава к Джейм и шагнул, оказавшись между ней и дверью, – но не настолько и не в этом, милая.
– Проклятие, тогда сделай что-нибудь! Я не хочу в одну ночь потерять вас обоих… о боже. – Она резко побледнела. – Отрава, м-м-мне кажется, что я только что убила тебя.
– Что, скажи на милость, это значит? – Он выглядел озадаченным.
Она объяснила. К ее изумлению, он рассмеялся:
– Зря ты ломала голову. Нет, все с твоим Сумеречным Вором гораздо проще и лежит под самым носом, леди.
– Что ты имеешь в виду… и почему называешь меня так?
– Знаешь ли, мне нравится, да и тебе идет. Кроме того, это же наименьший из твоих титулов.
– Что?
– Не хочешь ли ты сказать, что не знала? – Он наконец удивился. – Никто тебе не говорил? Как странно.
– Погоди минуту, – запротестовала Джейм. – Но как ты все это узнал? Что, у меня на лбу написано: «Я высокорожденная»?
– И ты могла бы принять мою душу. Все шаниры каким-то боком происходят от высокорожденных, но хранители душ, такие как ты и Иштар, должны быть чистокровными. К тому же кто из кенциров, даже высокорожденных, наделен твоими талантами и умениями? Для такой умной девочки ты чрезвычайно несведуща. Как жаль, что у меня не будет возможности заняться твоим образованием.
С треском вылетела дверь зала Гильдии. Раздались крики. Множество ног затопали по переходам, множество голосов вопили в страстной жажде крови.
– Знаешь, – Отрава с улыбкой повернулся к Джейм, – я не совсем так представлял нашу последнюю встречу, что-то она не очень для нас характерна. Прощай, моя дорогая госпожа. Помни меня.
Он обнял и поцеловал ее. Через внезапную вспышку боли Джейм услышала щелчок за спиной, потом Отрава оттолкнул девушку. Стены рядом с камином не было, Джейм по инерции влетела в нишу, ударившись обо что-то, потом панель вновь опустилась – девушка оказалась в узком проходе.
Из комнаты снаружи донесся скрежет – ломали входную дверь.
Джейм царапала стену, не замечая заноз, сознавая всю безнадежность. Лучик света упал на ее плечо. Она подтянулась и стала глядеть в узкое потайное окошко.
Они уже были в комнате, стояли полукругом почти перед ней, задние напирали, жертва была загнана в угол. Но хотя нападающих было многим больше, она внушала им страх. В этот краткий миг оцепенения и тишины Джейм слышала дыхание Отравы, прижавшегося к стене с другой стороны. Потом он засмеялся, словно услышал одному ему понятную шутку, и все набросились на него.
У него были нож и Сенета, виртуозное мастерство и дикая жестокость. Через минуту несколько трупов лежали у его ног, а живые ошеломленно отступили. Джейм снова услышала его короткий смешок.
– Псы, – мягко сказал он, надвигаясь на них, отводя их взгляды от секретной панели. – Ну как, сладка ли смерть? Идите, шакалы, лижите кровь.
Что-то пошевелилось на полу позади него. Джейм видела, как рука упавшего вора украдкой нащупывает нож мертвого соседа. Она закричала, но слишком поздно. Мужчина вскочил, схватил Отраву сзади рукой за горло и погрузил нож ему под ребра. Отрава встряхнулся и освободился. Молниеносным движением – даже Джейм его не заметила – он сломал нападавшему шею. Потом презрительно выдернул нож. Полилась кровь. Вздох пронесся по комнате. Все ждали, когда же он упадет, а он вновь наступал, шаг, другой, потом опустился на колено, зажав рану рукой. Взглянул на потайное оконце и улыбнулся. А потом все навалились на него.
Его били долго, и не было человека, не приложившего руку, ногу или клинок к агонизирующему телу, но Джейм слышала неровное дыхание Отравы, как свое собственное, еще долго после того, как оно должно было прерваться. И когда его поволокли к выходу, он все еще дышал. Человек, потерявший душу, умирает очень, очень тяжело; тем более кенцир.
Джейм сидела на полу, прислонившись к стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32