А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Твой сын совсем не беспомощный. – Гейбриел положил ей руку на плечо.
– Но он ничего не слышит.
– Зато хорошо справляется со всеми проблемами. А теперь я хотел бы поговорить с тобой совсем о другом.
Сердце Арианы ушло в пятки.
– Гейбриел, я…
– Посмотри, что я обнаружил на твоем туалетном столике. – Он достал из-за пояса небольшой кусок пергамента. Записка, которую Маргарет оставила в ее комнате в вечер венчания! Занятая приготовлениями к ужину, Ариана забыла забрать ее из коробочки с пудрой, куда в спешке сунула. Слава Богу, что она, по крайней мере, не успела ляпнуть что-нибудь неподходящее про Найджела.
Пальцы Арианы дрожали, когда она брала из рук мужа пергамент, делая вид, что видит его в первый раз. «Яд в синем глиняном кувшине».
Стараясь изобразить на лице абсолютную невинность, Ариана вопросительно посмотрела на Гейбриела.
– Это писала Маргарет. – Он, вероятно, вспомнил про разговор о яде, подслушанный им на кухне.
– Возможно, но вряд ли это серьезно, – с трудом выговаривая слова, произнесла Ариана.
– Хорошо, я поговорю с ней.
Ариана испугалась: что, если от такого разговора кухарку хватит удар?
– Маргарет всего лишь хотела помочь мне, – пролепетала она. – И нет никакой необходимости говорить с ней. Я уже обо всем позаботилась.
– Вот как? Что ж, сейчас мы это выясним. – Приподняв бровь, Гейбриел взял ее за руку и повел в кухню.
Глава 26
Увидев на кухне Гейбриела, кухарка вздрогнула, выронила из рук скалку, и та с шумом покатилась по полу.
– А ну-ка, красавица, – сурово произнес Гейбриел, – ответь мне на один вопрос…
– О Бог мой, о все святые! – моментально запричитала Маргарет.
Ариана лихорадочно соображала, как ей вмешаться и не дать Маргарет проболтаться про всю эту историю с валерианой. Подойдя к кухарке, она похлопала ее по руке и, взглянув на нее прищуренными глазами, попыталась подать ей знак, но все оказалось напрасно.
– Простите, господин, то есть милорд, – Маргарет стала торопливо вытирать руки о передник, – я совсем не хотела этого делать, но тогда бы никто не уснул. Но я все сделала, как надо, и не положила слишком много. Никто ведь не пострадал, правда? Ох, помогите мне, все святые!
Гейбриел явно ничего не мог понять. Надеясь отвлечь его, Ариана приподнялась и поцеловала его в губы, но он не реагировал и стоял как вкопанный.
– Спящие мужчины, еда, вечер, – медленно повторял он слова Маргарет.
В этот момент в кухню вбежал Родни. Его единственный глаз был широко раскрыт.
– Хозяин, – заорал он, – пленник исчез!
– Как исчез? Кто?
– Найджел. – Родни подозрительно взглянул на женщин.
– Ни… – Не договорив, Гейбриел схватил Ариану за плечи и грубо встряхнул. – Твоя работа?
Ариане на миг показалось, что живот ее оказался на полу, рядом со скалкой Маргарет. Боже, теперь все пропало! Произошло именно то, чего она больше всего опасалась.
Его руки словно сами собой оказались у нее на шее.
– Почему ты предала меня?
Ариана побледнела. Она хотела отодвинуться, но Гейбриел крепко держал ее.
– Пожалуйста, дорогой, выслушай меня. Понимаю, ты имеешь право сердиться, но я могу все объяснить.
– Ты нарочно одурманила нас.
– Потому что я не могла оставить Найджела гнить в сыром подвале.
Ни слова не говоря, Гейбриел поднял Ариану на руки, и вся кухня закружилась перед ее глазами, а в животе зашевелился ребенок. Маргарет, переступая с ноги на ногу, с ужасом смотрела на них.
– Я еще вернусь и поговорю с вами. – Гейбриел со злостью посмотрел на кухарку, затем повернулся и вместе со своей ношей направился быстро к двери.
Еще через несколько минут он опустил Ариану на пуховый матрас, кулаки его сжались, видно было, что он едва сдерживает ярость.
Внезапно Ариана почувствовала, что к ней возвращаются прежние страхи. Неужели Гейбриел будет бить ее?
– Ну, что прикажешь с тобой сделать? – Он отошел подальше от кровати, как будто опасался не удержать себя в руках, если будет близко от нее.
Ариана молча пыталась сообразить, что ответить ему.
– Я же говорил, что я совсем не жестокий человек, но я могу таким быть. Я не могу допустить, чтобы ты освобождала моих заложников.
– Найджел – просто музыкант.
– Который намерен был жениться на тебе.
– Гейбриел, – Ариана приподнялась, – ты должен осуждать меня, а не его. Найджел не хотел жениться, и мне пришлось умолять его об этом.
Гейбриел облокотился на изголовье кровати.
– Ты должна забыть о его существовании.
Глаза Арианы широко распахнулись. Неужели он ревнует?
– Видишь ли, я и Найджел…
Он прервал ее взмахом руки.
– Меня совершенно не интересуют твои отношения с Найджелом. Чем скорее ты забудешь о нем и поймешь, что только я твой муж, тем лучше.
– Но ведь все так и есть. Я очень хочу, чтобы наш брак стал счастливым. Я люблю тебя.
– Довольно, хватит! Такие, как ты, говорят о любви только тогда, когда это им выгодно. – Глубоко вздохнув, он скрестил руки на груди. – Ты оскорбила меня и выставила посмешищем перед моими людьми. Мой авторитет держится на неукоснительном соблюдении определенных правил.
– Каких еще правил? – недоуменно переспросила она.
– Скажи, как должен поступить мужчина, которого предает жена? – спросил он, не отвечая на ее вопрос.
Ариана побледнела. Она слишком хорошо знала, что бывает с женщинами, которые не удовлетворяют своих мужей.
– Командир не может позволить себе, чтобы подчиненные видели его слабовольным по отношению к пленным и всем тем, кем он руководит, иначе недалеко и до бунта.
– Но они же видят, что у нас с тобой хорошие отношения…
– Потому что ты пользуешься моей терпимостью, моей снисходительностью.
– Снисходительностью? – Страх придал ей силы. – Ты прерываешь наше с Найджелом венчание, бросаешь его в сырой подвал. А захват моего замка – это тоже терпимость?
Гейбриел поморщился:
– Скажи, ты при этом пострадала? Тебя кто-нибудь тронул хоть пальцем?
– Нет.
– Возможно, пострадал твой сын или твои люди?
Ариана не знала, что ответить.
– Итак, ни ты, ни твой сын не пострадали. Твоим слугам тоже никто ничего плохого не сделал. А теперь ответь мне, кто из твоих друзей-лордов поступил бы так?
Ариана кусала губы. Она должна была признать, что он говорит правду. Аристократы часто унижают тех, кто стоит ниже их на социальной лестнице. На ее счастье, Гейбриел действительно сильно отличался от них; именно в этот момент она поняла, что бить ее он не собирается, и с трудом сдержала вздох облегчения.
– Я могу тебе показать милые качества твоих друзей. – Взявшись за край рубашки, Гейбриел снял ее, потом повернулся боком так, что Ариана могла увидеть его спину, которую сплошь покрывали безобразные рубцы. Они зигзагами спускались и прятались в его бриджах, а между лопаток была выжжена отчетливая буква «О».
Сильная боль пронзила ее сердце. Оказывается, со времени венчания ей ни разу не доводилось увидеть его спину, из-за беременности она всегда была наверху, Гейбриел никогда не снимал при ней рубашку.
– О Боже! – Это все, что она смогла произнести.
– Может быть, теперь тебе захочется поговорить о снисходительности к благородному кузену и Найджелу?
– Неужели это сделал кузен? – От ужаса в горле Арианы образовался ком.
– Это сделал Найджел.
– Нет! – Отчего-то ей стало трудно произносить слова. – Я тебе не верю. Найджел – музыкант и очень добрый человек.
Повернувшись к ней спиной, Гейбриел прошел через комнату туда, где стоял его сундук, а Ариана словно зачарованная смотрела, как шевелятся на его спине рубцы.
Внезапно она встала с кровати.
– Гейбриел…
– Найджел – любовник твоего кузена.
У Арианы подкосились колени.
– Это… невозможно, – еле слышно прошептала она.
Взгляд Гейбриела как будто пронзил ее насквозь. Достав что-то из сундука, он выпрямился во весь свой высокий рост, держа в руках железную цепь. Конец со звоном упал на пол.
– Они заставляли меня ползать перед ними на коленях для своего удовольствия.
– Нет. – Она покачала головой, а мысль о том, что этот гордый человек мог быть так унижен, вызвала у нее тошноту.
– Да. – Гейбриел сжал кулак, и звенья цепи заскрипели.
– Найджел никогда не мог бы сделать такое, – все еще пыталась возражать Ариана.
– Найджел, конечно, трус, но это не помешало ему испробовать на мне каленое железо.
Мороз прошел по спине Арианы, как будто кто-то бросил в нее глыбу льда.
– Клянусь тебе всеми святыми, даже если ты думаешь, что видел его, это не мог быть Найджел.
В глазах Гейбриела засверкала ярость.
– Он был там.
Ариана протянула руку и коснулась его плеча, надеясь, что это хоть немного успокоит его.
Переложив цепь, Гейбриел положил поверх ее руки ладонь.
– Он сделал это, Ариана, а ты отпустила его. При этом ты поставила передо мной сложную дилемму: я не могу нормально руководить людьми, если не в состоянии справиться с собственной женой. Больше того, ты предала меня, отпустив важного пленника, который должен был выступить свидетелем при обвинении епископа. А ведь ты сказала, что доверишься мне в этом деле!
Ариана хотела убрать руку, но он ее не отпустил. Ей стало ясно, что их разговор принял весьма неприятный для нее поворот.
– Итак, что я должен теперь делать?
Не зная, что отвечать, Ариана с ужасом смотрела на него.
– Идем. – Он произнес это приказание едва слышно, потом потянул ее к кровати. – Ты и так уже принесла мне достаточно бед.
Чувство вины полностью поглотило Ариану. Она пошла за Гейбриелом, не зная, что ее ожидает.
Остановившись у края кровати, Гейбриел снова приказал ей:
– Забирайся в постель. – Голос его звучал так, как будто он едва сдерживает себя: судя по всему, терпение его было на исходе. – Я не причиню тебе боли, хотя мы оба знаем, что у меня есть на это право.
От ужасных предчувствий у Арианы что-то судорожно сжалось в животе, и все же она молча залезла на кровать.
– Ложись на спину.
Она сделала то, что он велел, и почувствовала прохладу покрывала.
– Гейбриел? – Она вопросительно взглянула на него.
Он обеими руками взял ее колено, и Ариана, удивившись, села.
В следующий момент Гейбриел осторожно надавил ей на грудь.
– Не затевай войны, которую не можешь выиграть. У меня совершенно нет желания заставлять тебя подчиняться мне, но я это сделаю, если будет необходимо. – Он не сводил с жены суровых глаз, в которых было все: и злость, и решительность, и даже жалость.
Ариана медленно опять опустилась на спину. Ребенок, вероятно, был всем этим очень недоволен, поэтому начал брыкаться в животе. Тем временем Гейбриел молча обвязал ее колено железной цепью.
– Что ты намерен делать? – Ариана попробовала убрать ногу.
– Этой цепью они привязывали меня, когда били по спине, а потом я использовал ее, чтобы освободиться. Я сохраню ее как память, чтобы не ослабело мое желание отомстить. – Продолжая держать ее колено, Гейбриел взглянул ей в глаза. – Теперь я собираюсь держать тебя здесь.
– Ты хочешь держать меня пленницей в моей собственной комнате? – Ариана недоверчиво посмотрела на него.
– В моей кровати, – поправил он. – Это намного больше того, что предложил мне твой кузен. – Один из красных рубцов на плече, казалось, ожил при движении.
Чувство вины не покидало ее.
– Гейбриел, всем, что есть святого, клянусь: я не знала, что ты жив. Я приходила туда за тобой…
– Мне нет совершенно никакого дела до того, что ты считаешь святым. Я предоставляю тебе выбор: быть пленницей здесь, на моей кровати, или занять место Найджела в подвале.
– В подвале? – Ариана задрожала. Там так темно, а без Гейбриела, так хорошо успокаивавшего в темноте, могут вернуться все ее прежние страхи. – Я не могу находиться в подвале, – прошептала она.
Крепче сжав ее колено, Гейбриел повторил:
– У тебя есть выбор.
Ариана тщетно пыталась сообразить, нельзя ли как-нибудь уменьшить его ярость.
– Если я соглашусь, ты перестанешь злиться?
– Возможно.
– И сколько ты будешь держать меня тут?
– Столько, сколько потребуется.
– Гейбриел…
– Кровать или подвал?
– Конечно, кровать.
– Ну вот и хорошо.
Крепко зажмурив глаза, стараясь не обращать внимания на сильное сердцебиение, Ариана позволила ему прикрепить цепь к своему колену.
Глава 27
Через пять дней Ариана, подтянув цепь, улеглась на кровати, мечтая о том, чтобы спуститься вниз и заняться своими обычными делами, поработать в саду, полюбоваться яркими цветами. Ей нужно было чем-то отвлечься от мучившего ее раскаяния: ведь это по ее вине Гейбриела избивали в аббатстве, это она подожгла храм, а не он. К тому же Гейбриел был совершенно уверен в том, что именно Найджел прижигал его каленым железом, а она предполагала, что он только развлекал монахов игрой на скрипке.
Все ее физические потребности удовлетворялись по первому требованию. Слуги приносили еду и питье, даже горячую воду для ванны. Дважды в день Родни выводил ее погулять; при этом он не произносил ни слова, как бы она ни старалась заговорить с ним.
Слуги с сожалением смотрели на свою госпожу, когда она выходила из дома на поводке, словно собака. Иногда она видела Джейсона, игравшего с рыжеволосым братом Гейбриела. Сын всегда подбегал к ней; он был вполне здоров, так что ее не беспокоило благополучие мальчика.
Три раза Ариана издали видела Гейбриела, но он каждый раз поворачивался к ней спиной. Теперь он всегда ходил без рубашки, как будто нарочно, чтобы она не забывала о его ранах. Выжженная буква «О» особенно выделялась на его загорелой спине. Белые и красные края рубцов выглядели устрашающе, и у Арианы замирало сердце, когда она представляла себе, какую боль ему пришлось перенести.
Если бы только она могла поговорить с ним, попросить прощения, убедить его в том, что она его действительно любит! Впрочем, Ариана совсем не была убеждена в том, что он поверит ей. В прошлый раз ее слова о любви только еще больше разъярили Гейбриела. Она тяжело вздохнула, понимая, что ей остается только ждать, пока он успокоится. Не мог же он злиться на нее вечно.
Свет, проникавший через окно, образовал большое светлое пятно на кровати. Цепь зазвенела, когда Ариана встала и подошла к окну посмотреть на поляну, где тренировались мужчины. Цепь оказалась достаточно длинной, и пленница свободно передвигалась по комнате, но не могла подойти к двери.
Ей слышен был звон шпаг, она видела, как Родни и Жан кружились друг около друга, изображая схватку. Заметив Гейбриела, она помахала ему рукой, надеясь, что он это заметит, но муж, даже если и увидел ее, не обратил на нее никакого внимания. На плече у него был арбалет; шрамы на спине, как ей казалось, ничуть не побледнели. Странно, что он до сих пор прятал эти шрамы, зато теперь они всегда были на виду; казалось, Гейбриел специально не надевал рубашку, чтобы напомнить ей обо всех неприятностях, которые она ему доставила.
Что ж, если у него было намерение заставить ее мучиться угрызениями совести, то ему это блестяще удалось. При любом его движении шрамы шевелились, и хотя края буквы «О» немного зажили, но следы от ударов плетью выглядели совсем как свежие.
Направив арбалет на сделанную из соломы мишень, Гейбриел выпустил стрелу, которая через секунду поразила мишень.
Ариана, вздрогнув, отвернулась от окна и вернулась в постель. Услышав скрип двери, она подняла глаза и увидела, как в комнату осторожно входит кухарка.
– Это вы, Маргарет? Но…
– Мастер Гейбриел больше не разрешает мне работать на кухне. Помогите нам все святые, теперь пища у нас стала совсем ужасной.
Увидев цепь, прикрепленную к колену Арианы, Маргарет всплеснула руками.
– Боже, миледи! Неужели он приковал вас к кровати?
– Без паники, Маргарет, цепь не причиняет мне боли.
– Но это же бесчеловечно, – взволнованно повторяла кухарка. – Мы-то думали, он только запер вас в комнате. Если я смогу попасть в кухню, то обязательно достану яд, он все еще в синем кувшине.
– Не надо так волноваться, Маргарет. Гейбриел скоро успокоится. – Ариана и сама хотела бы поверить в свои слова. Если бы он только слушал ее! Убрать Маргарет из кухни было все равно что выпустить кроликов в сад.
– Как Джейсон? – с надеждой спросила она.
– С ним все в порядке, он теперь постоянно играет с другими детьми. Мы с Бет помогли им научиться понимать его. – Достав из кармана передника маленький кусочек пергамента, Маргарет протянула его Ариане. – Это от епископа.
Сердце Арианы замерло. Неужели Рэндалл так и не успокоился? В этот момент раздались шаги в коридоре, и Маргарет оглянулась, разыскивая место, где она могла бы спрятаться.
– Боже, ваш муж сказал мне, что я не должна видеться с вами. Никто из нас не должен быть здесь.
К счастью, шаги в коридоре затихли, и Маргарет поспешила уйти.
– Всего вам хорошего, миледи. – Она, крадучись, покинула комнату и тихо закрыла за собой дверь.
Взломав печать, Ариана прочла:
«Дорогая кузина.
Давно не получал от тебя весточки и беспокоюсь о твоем благополучии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25