А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он вспомнил свой тост за свободу.
«Только на одну ночь», – уточнила она.
Одна ночь… А он был так уверен, что сможет продлить это чудо на бесконечно долгое; время!
Стук в дверь кабинета вновь пробудил в нем надежду. Марианна все-таки пришла. Немного опоздала, но…
Вошла его мать.
Кеннет откинулся на спинку кресла с глубоко разочарованным видом.
– Как прошла поездка?
Собравшись с силами, он изобразил энтузиазм.
– Великолепно! – Затем он вспомнил, что мать провела уик-энд у Расселов, в приготовлениях к свадьбе Дженнифер Рассел и своего сына Хьюго. Почувствовав укол зависти, Кеннет спросил: – Скоро свадьба?
– Через два месяца. Решено, что бракосочетание состоится в Инверкаргилле. – Мать подошла к его столу. – Фотографии эскизов Марианны?
– Да. Японцы безоговорочно приняли ее вариант оформления.
Она внимательнее посмотрела на снимки.
– Великолепно! Девочка действительно талантлива. – Взгляд ее проницательных карих глаз остановился на сыне. – Она сделает для нас что-нибудь еще?
Кеннет с горечью улыбнулся.
– Разве можно сказать, что на уме у Марианны?
– Она ведь твоя протеже, Кен.
Он пожал плечами.
– Я собирался обсудить с ней кое-какие идеи утром. Она не появилась… пока.
– А если и не появится?
– Я не могу распоряжаться ее временем, ты же знаешь. Выбор за ней.
– И ничего не изменилось?
Это был прозрачный намек на минувшую ночь. Должно быть, вернувшись в Данидин, она успела заехать домой, чтобы переодеться. А Кэти не имела секретов от его матери.
– В этом отношении – нет, – ответил он, не желая углубляться в подробности.
Мелани отвела взгляд, один из уголков рта едва заметно опустился, но прежнее выражение тут же вернулось на лицо. И все же Кеннет успел понять: ей не нравится ситуация с Марианной Каро. Слишком много неизвестных в задаче, чтобы чувствовать себя комфортно. Однако остановить Кеннета это не могло. Некоторые вещи остановить нельзя…
Она изобразила небрежную полуулыбку.
– Ну что ж, я просто заглянула поздороваться. А теперь я должна просмотреть мою почту. Обсудим токийские дела после ланча.
– Хорошо, – согласился Кеннет.
Деликатное самоустранение… на случай, если Марианна все же придет. Впрочем, было уже без двадцати двенадцать, и он сильно сомневался в этом.
Он смотрел вслед уходящей матери. Та двигаюсь с неизменными достоинством и грацией. Все в Данидине относились к ней как к большой леди… Ей было шестьдесят три года, однако единственная уступка возрасту – седые волосы – обрамляли моложавое, почти без морщин лицо, в ее прекрасных глазах светилась недюжинная сила характера.
Кеннет любил мать и восхищался ею. Отец в основном оказал влияние на жизнь двух старших сыновей – несомненное на Роберта и частичное на Хьюго. Майкл Джордан в свое время был ходячей легендой: он продолжил дело Джорданов, основавших огромную овцеводческую ферму, которую теперь все называли Эдем Джорданов.
Отца Кеннет тоже любил и уважал, но никогда не стремился вторгнуться на его территорию. Он пошел в Макинтайров, и мать всегда казалась ему ближе. Она была для него единственной и неповторимой… до тех пор пока он не встретил Марианну.
А теперь… Ему необходимо разобраться, чем руководствуется в своих решениях Марианна. Кеннет хотел, чтобы она была с ним. Марианна отказала ему в этом сегодня утром. Возможно, испугалась силы чувства, возникшего между ними минувшей ночью. Возможно, думает, что эта ночь, с точки зрения Кеннета, дает ему право чего-то требовать от нее, посягнуть на столь ценную для нее независимость.
Кеннет отлично понимал, что кавалерийским наскоком ничего не добьется.
«Если Марианна чувствует себя уязвимой, лучше предоставить ей самой сделать следующий шаг. А она, несомненно, хочет быть со мной, – рассуждал Кеннет. – Не меньше, чем этого хочу я. Значит, остается лишь держать дверь открытой в ожидании ее прихода».
В полдень он поднял телефонную трубку и набрал номер кемпинга «Отаго Бэй». Как и ожидал Кеннет, ответил управляющий, Дик Сэмсон, данидинский старожил. Это был большой мужчина с громким гудящим голосом и огромным, налитым пивом животом, всеобщий любимец.
– Дик, это Кеннет Джордан.
– И чем я могу быть полезен? – отозвался жизнерадостный бас.
– Я ждал у себя в офисе Марианну Каро, но она не явилась. Вы не могли бы передать, чтобы она позвонила в удобное для нее время и сама назначила деловую встречу?
– Ясное дело. Положитесь на меня. Я позабочусь о том, чтобы леди получила сообщение.
– Спасибо, Дик. Это очень важно.
– Никаких проблем, Считайте, что уже сделано.
– Очень вам обязан.
Вчера Марианна заинтересовалась фотографиями, и ей наверняка хотелось бы удовлетворить свое любопытство. Если она боится, что поселила в его душе неоправданные ожидания, то упоминание о сугубо деловом характере встречи, возможно, придаст ей уверенность – достаточную, для того чтобы снова войти в его дверь.
А что потом?
Схватить ее и заняться любовью прямо на рабочем столе? Заставить ее почувствовать, как им необходимо быть вместе? Его пальцы сжались в кулаки. Он должен использовать любые средства в этой борьбе, и борьба будет продолжаться до последнего его вздоха. Марианна – его женщина, и после этой ночи он имеет все права бороться за нее. Только бы она ему это позволила!
Приступ внезапной агрессивности постепенно сошел на нет, и Кеннет снова вернулся к своему решению предоставить ей время и свободу действий. Может быть, это сработает. Но потребность видеть Марианну так сильна, что ему будет стоить грандиозных усилий сохранять спокойствие теперь, когда он знает, что могло бы быть, окажись они вместе.
Сколько же времени может он дать ей? Сколько в состоянии будет вытерпеть.
В этот день она так и не позвонила.
Во вторник тоже.
К исходу второго дня Кеннет уже не в состоянии был выносить молчание Марианны.
Речь идет о деловой встрече! Ей ничего не стоило бы просто позвонить. Если она получила его сообщение…
Он схватил телефонную трубку и снова позвонил Дику Сэмсону.
– Это Кеннет Джордан, Дик. Вам удалось передать мою просьбу Марианне Каро? – стараясь говорить вежливо, спросил он.
– Да. Я все сказал ей вчера, когда она привела дочь из школы.
– О… спасибо.
– Сегодня ее тоже целый день не было. Может быть, ей просто неоткуда было позвонить. Но сейчас она дома. Хотите, чтобы я ей напомнил?
– Нет, нет, не нужно. Просто хотел убедиться, что она получила сообщение. Спасибо, Дик.
Сейчас она дома, размышлял Кеннет, с трудом сдерживая желание немедленно броситься в «Отаго Бэй», и:.. Но что можно сказать – или сделать – в присутствии Шейлы? Неверный ход. Нужно подождать, пока Марианна сама придет к нему. Они должны поговорить наедине. Именно это позволит ему добиться каких-то сдвигов.
Кроме того, два дня она не появлялась дома в отсутствие Шейлы, а это означает, что Марианна намеренно избегает возможности оказаться с ним наедине. Что ж, пусть подумает, заново осмыслит ситуацию. Остается лишь надеяться, что она примет удовлетворяющее их обоих решение.
Среда…
Кеннет уже час сидел за рабочим столом, когда вдруг вспомнил: Шейла что-то говорила об экскурсии в птичий заповедник. Кажется, она упоминала именно среду. А это означает, что Марианна могла поехать с дочерью. Матерей часто просят помочь присмотреть за детьми в таких поездках.
Он торчит здесь, бесцельно передвигая бумаги, в ожидании звонка, которого просто не может быть. Кеннетом вдруг овладела жажда деятельности. Он встал и направился в кабинет матери. Просунув голову в дверь, сообщил:
– Мне нужно съездить на фабрику, взглянуть, как продвигается установка нового оборудования. Вернусь после ланча.
Мать только кивнула, догадавшись о его нежелании вдаваться в подробности.
Полчаса спустя он выехал на шоссе, ведущее из Данидина на запад, где находилась бумажная фабрика. Ему необходимо было немного развеяться. Он больше не ждал никаких звонков. Когда в машине раздался сигнал телефона, он озабоченно нахмурился, прежде чем поднять трубку. Марианна звонить не могла. Она не знала этого номера.
– Кеннет Джордан, – машинально назвался он.
– Кен… – услышал он голос матери. – Ко мне в офис пришли джентльмены, интересующиеся Марианной Каро.
Мгновенно напрягшись, он съехал на обочину и остановил машину, одновременно просчитывая в уме возможные варианты.
– Мужчины в костюмах?
– Да.
– Откуда они?
– Мне дали понять, что мистер Агилера, мистер Хантер и мистер Коэн прилетели из самой Европы, чтобы поговорить с Марианной. В данный момент они пытаются установить ее местонахождение. Дик Сэмсон из кемпинга «Отаго Бэй» сообщил им, что она как-то связана с «Бумагой Макинтайра» и должна встретиться с тобой сегодня.
Большие шишки из Европы. Официальный тон матери свидетельствовал, что она имеет дело с недюжинной силой. Длинная тень умершего мужа Марианны?
– Да, это так, – солгал Кеннет. – Я увижусь с ней приблизительно через час.
Гораздо раньше, чем люди в костюмах смогут добраться до нее!
– На бумажной фабрике? – ровным тоном спросила мать, поняв его замысел.
– Да. А вообще-то Марианна должна вернуться в Данидин к окончанию занятий в школе, чтобы забрать дочь. В любом случае, они могут оставить ей сообщение…
Он услышал, как мать передает сказанное и выслушивает ответ.
– Никаких сообщений, Кен. Спасибо за информацию.
Эти троим в костюмах ни к чему оставлять сообщения, сообразил Кеннет. Они рассчитывают захватить Шейлу в заложницы до возвращения Марианны в город.
«Агилера, Хантер, Коэн», – повторял он их имена, разворачивая машину и с огромной скоростью устремляясь обратно в Данидин. Заповедник находился в восемнадцати километрах к северу от города. Он молился о том, чтобы Марианна была с дочерью.
Время действовать – Кеннет чувствовал это нутром. Марианна боится мужчин в костюмах. Ей придется положиться на него.
8
«Просто невероятное зрелище – эти огромные гордые птицы, парящие высоко в небе», – думала Марианна, слушая объяснения учительницы и тут же забывая их. Она была не в силах сосредоточиться на чем-то внешнем. Кеннет Джордан породил неразбериху в ее мыслях и душе, а ей так нужно было принять какое-то решение, и с каждым днем эта необходимость становилась все сильнее.
Остаться или уйти… остаться или уйти… остаться или уйти… Это напоминало пытку водой, по капле капающей на темя. Нельзя было больше держать Кеннета в подвешенном состоянии, как она делала это, начиная с воскресного вечера. После того, что они пережили вместе, он должен испытывать не менее глубокие чувства, чем она, и просто нечестно избегать с ним встреч или держать его на расстоянии.
Марианна не жалела о ночи, проведенной с ним. И не пожалею никогда, с жаром думала она. Это была лучшая ночь в моей жизни, и еще очень долгое время я смогу жить воспоминаниями о ней. И все же… так не хотелось жить только воспоминаниями!
Разве большим вызовом судьбе будет просто остаться здесь в качестве женщины, любящей Кеннета Джордана? Разве нельзя им с Шейлой жить нормальной жизнью, не отравленной наследством, которое, словно кривое зеркало, искажает все, что приближается к нему? Если быть крайне осторожной… Ее преследователи еще не добрались до этого отдаленного рая. Вдруг им не удастся сделать этого никогда?
Всем своим существом Марианна стремилась остаться с Кеннетом, разделить с ним близость, которой он поманил ее. Казалось, они действительно были половинками единого целого. Если бы они смогли продолжить свой путь вместе, возможно, нашлись бы ответы на мучившие ее вопросы, а тягостная ноша со временем становилась бы все незаметнее?..
Шум бесчисленных крыльев привлек ее внимание к стае, поднявшейся в воздух. «Как свободны в полете птицы! Может быть, это хорошее предзнаменование», – думала она, следя за ними взглядом. Сердце ее подпрыгнуло, когда краем глаза Марианна заметила, что заставило птиц сняться с места… К группе детей быстро и целеустремленно шагал мужчина, мужчина, которого прошлой ночью она видела обнаженным, мужчина, который и в одежде оставался для нее не менее желанным… Кеннет Джордан. Он не стал дожидаться ее решения. Он пришел предъявить права на свою женщину.
Марианна тут же поняла это, поняла с интуитивной уверенностью, и стояла, зачарованно глядя на него. Она отбросила страх, и ее охватила головокружительная радость. Его не должно быть здесь, но он здесь… он здесь… он здесь и даже на расстоянии излучает энергию, которая, словно магнитное поле, держит ее в плену!
На Кеннете была обычная для него деловая одежда – спортивная рубашка, длинные шорты, гольфы, плетеные туфли. Он сорвался с работы, и мрачная решимость, написанная на лице, свидетельствовала: ничто не заставит его свернуть с пути. Марианной неожиданно овладела паника. Она украла у судьбы одну ночь с ним. Удастся ли ей отвоевывать еще время, не навлекая кару на них обоих?
– Марианна!..
Он произнес ее имя властным тоном и столь же властным жестом предложил отойти в сторону от детей. Внимательный и пристальный взгляд серых глаз заставил ее подчиниться, хотя рассудок лихорадочно предупреждал об опасности продолжать их отношения. Постаравшись принять неприступный вид, Марианна подошла к нему, но всю ее показную холодность как рукой сняло, когда он произнес:
– Тебе говорят о чем-нибудь имена Агилера, Хантер и Коэн?
У Марианны упало сердце. Страховочная сетка, которую, как казалось, она для себя сплела, вдруг исчезла. Они пришли. Она слишком долго оставалась на одном месте, и ее выследили.
– Шейла!.. – в тревоге сорвалось с языка имя дочери.
– Да вот же она, рядом с учительницей, – успокоил ее Кеннет. – Никто из названных мною людей не знает, где вы. Они думают, что Шейла в школе, а ты со мной на бумажной фабрике. Я выиграл для тебя время, на случай если оно тебе понадобится.
Она потрясенно уставилась на Кеннета, пораженная его предусмотрительностью.
– Где они?
– Когда я направлялся сюда, были в кабинете моей матери. Я сказал, что еду на бумажную фабрику, где должен встретиться с тобой.
– Господи, зачем же ты влез во все это?! – вскрикнула она.
Меньше всего ей хотелось, чтобы Кеннет Джордан привлек к себе внимание людей вроде Филипе Агилера. Совершенно убитая, она попыталась объяснить ему ситуацию:
– Ты ведь не знаешь…
– Я знаю, что ты боишься их, – перебил ее он. – Ты скрываешься от них, Марианна. Не имею понятия, как долго ты от них бегаешь, но именно поэтому ты и оказалась здесь, верно? Отдаленная Новая Зеландия казалась тебе безопасной.
– Безопасности нет нигде, – с отчаянием пробормотала она.
Шанс остаться с Кеннетом был потерян – потерян, едва появившись.
– Есть!
Это утверждение было для нее, слишком хорошо знающей реальное положение вещей, пустым звуком. Она горестно покачала головой.
– На этот раз они будут осторожнее. И не оставят мне возможности снова улизнуть.
– Сделаем это сейчас. Забери Шейлу и скажи учительнице, что вы уезжаете со мной.
Безапелляционность его тона покоробила Марианну.
– Я не могу позволить тебе вмешиваться в это! – воскликнула она. – Плохо уже то…
– Я уже вмешался, Марианна, – нетерпеливо перебил ее Кеннет.
– Это совершенно ни к чему, – не менее горячо возразила она. – Ты можешь сказать, что я не появилась на фабрике. Я не хочу втягивать тебя в мои неприятности, Кен.
– Я не уйду. Ты в беде, а я могу помочь. – Его глаза сверкали решимостью. – Вы приехали сюда на экскурсионном автобусе. Они перехватят вас, как только автобус вернется в Данидин. Я могу отвезти вас в безопасное место. Это даст тебе время решить, что делать дальше.
Время… Ее мысли закружились вокруг проблеска надежды, которую он снова дарил ей. Все у нее внутри восставало против возвращения к ним, против ужасной жизни, на которую они обрекали ее и Шейлу. Своим вмешательством Кеннет дал ей отсрочку, и, наверное, стоило рискнуть. Лучше по возможности оттягивать неизбежное, чем сдаться сразу.
– Куда мы можем уехать? – усомнилась она. – Эта дорога ведет только обратно в Данидин.
– В аэропорт. Я позвоню в «Джордан Эйр», чтобы подготовили самолет.
«Джордан Эйр» – чартерная компания, принадлежащая его брату Хьюго. Конечно! Они с Шейлой могут улететь куда угодно. И возможно, даже удастся скрыть причастность Кеннета к их побегу. Чартерные рейсы обслуживают всех желающих. Из того, что компания принадлежит его брату, вовсе не следует, что семья Джордан приняла личное участие в их исчезновении.
– Я смогу оплатить рейс. Единственное, в чем я не испытываю недостатка, – это деньги, – с горькой иронией произнесла Марианна.
– Прекрасно! Забирай Шейлу и поехали.
Идя к учительнице, она уже обдумывала план дальнейших действий. Крупная сумма, спрятанная за подкладкой ее сумки, позволяла переезжать с места ни место, покупать все, что требуется ей и Шейле, до тех пор пока не появится возможность воспользоваться депозитным сейфом в одном из веллингтонских банков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15