А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нет, об этом думать не
льзя, их брак построен на взаимном доверии.
Ханна отпила еще один глоток вина. Немного расслабилась и успокоилась. К
то бы подумал, что несколько недель назад она знать не знала о существова
нии Камиллы Далфор, которая всего за неделю превратила ее жизнь в хаос, ли
шила уверенности в себе, своем муже, в незыблемости их чувств? Что ж, Мигел
ь может поступать, как хочет, а она будет действовать по своему разумению.

Ц Пожалуй, поплаваю перед обедом.
Мигель пропустил ее вперед, потом собрал снимки обратно в пакет и положи
л в сейф. Подумав, подошел к телефону и набрал номер своего адвоката.

Ханна натянула синий купальник, закрепила волосы на затылке, повесила по
лотенце и сбежала по ступеням к бассейну, прозрачная вода которого искри
лась в вечерних лучах солнца. Жар дня постепенно спадал, но все равно было
еще очень тепло. Она нырнула в воду и поплыла.
Ханна наслаждалась тишиной, водой и… одиночеством. И вдруг резко направи
лась к выложенному плиткой бортику. Решение приобрело окончательную фо
рму, пока она мылась в душе, сушила волосы и одевалась.
Обед в полседьмого, в ее распоряжении всего пять минут. Успеет! Ханна взял
а сотовый и набрала несколько цифр.
Ц Грациелла? Ц Обменявшись любезностями, она перешла к главному. Ц Мо
жно попросить Камиллу?
Камилла ничуть не удивилась звонку, во всяком случае не показала этого.
Ц Ханна? Очень приятно. Ц Из трубки полился вкрадчивый голосок, напомин
ающий кошачье мурлыканье.
Ц Может, завтра пообедаем? Ц Ханна назвала приличный ресторанчик в ква
ртале от бутика и положила трубку раньше, чем Камилла смогла сказать еще
что-нибудь.
Мигель уже сидел за столом и ел с большим аппетитом. Ханна извинилась за о
поздание и стала нехотя ковырять цыпленка.
Ц Не забыла, что у нас на завтра билеты на новую постановку Давида Вильям
сона?
Она так была заняла Камиллой, что все расписание светских мероприятий вы
летело у нее из головы.
Ц Нет, нет, конечно.
Ц Я часок-другой посижу за компьютером Ц срочная работа, Ц объявил Ми
гель, видя, что Ханна отставила тарелку в сторону.
Ц Мне тоже надо кое-что доделать Ц просмотреть каталоги, поступившие и
з нескольких домов мод.
Ц Вот и отлично, я сварю кофе. Ц Мигель был сама нежность и забота.
Когда кофе был готов, Ханна разлила его по чашкам и пошла в комнату по сосе
дству с кабинетом Мигеля, где тоже был компьютер. Они поработали довольн
о долго, но Ханна так увлеклась, что не услышала, как Мигель вошел к ней.
Ц Ты долго еще будешь?
Ц Уже заканчиваю.
Ц Хочешь видео посмотреть? Предлагаю на выбор: комедия, боевик, мелодрам
а?
Ц Попробуй удивить меня, Ц улыбнулась она. Мигель подмигнул и пошел вкл
ючать видео, а заодно достать шампанское. Они уселись на кушетке и заняли
сь чипсами. Когда Мигель разлил шампанское, Ханна спросила: Ц Мы что-то о
тмечаем?
Ц Разве это обязательно? Ц Мигель обнял ее и привлек к себе.
Ханна тут же загорелась, затрепетала, ожидая, предвкушая его прикосновен
ия. Картинки на экране мелькали, не вызывая интереса.
Шампанское оказалось замечательным. Она медленно цедила его, краем глаз
а отмечая, что Мигель немного переместился, положил руку на спинку кушет
ки так, что та легла в непосредственной близости от ее плеч.
Это была известная мелодрама, с замечательными актерами. Она отлично пом
нила, что за исполнение главных мужской и женской ролей оба актера получ
или премию «Оскар».
Постепенно сюжет затягивал ее, она немного расслабилась. Шампанское кон
чилось, Мигель вытащил пустой бокал из ее пальцев, поставил его на низкий
столик поблизости, потом принял прежнюю позу.
Еще через минуту пальцы его уже поигрывали ее волосами, потихоньку вытяг
ивали из них шпильки.
Ц Ты хочешь смотреть этот фильм? Ц хрипло спросила она. Ответом был мяг
кий смешок.
Ц Его смотришь ты, дорогая. Ц Его пальцы расстегнули пуговицу на блузке
и нырнули под кружевной бюстгальтер, нащупывая чувствительный кончик г
руди.
Уже ее рот искал его губы с нарастающей страстью. Нетерпеливыми руками о
на тянулась к его талии, дергала за ремень.
Ею овладело полное бесстыдство, яростная потребность отдаться ему. Она с
силой выдохнула, когда он резко поднялся на ноги, потянул ее за собой и рв
анулся к выходу.
Оказавшись в спальне, они помогли друг другу раздеться, потом Мигель под
нял жену на руки, укладывая в постель и накрывая собой.
Они долго ласкали друг друга, впитывая и давая поцелуи и прикосновения, т
оропя и останавливая, приближаясь к вершине наслаждения.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Утро выдалось хмурым. Ливень постепенно перешел в мелкий дождик. К полуд
ню весь город купался в облаках тумана, густых испарениях иссушенной нед
авним зноем земли.
Ханна надела легкий черный костюм, который ей очень шел. Глубокий вырез о
ткрывал соблазнительную выпуклость груди. Черные туфли на шпильках доб
авляли ей росту, черные чулки подчеркивали стройность ног. Волосы она со
брала в пучок на затылке, украшений практически никаких.
В целом создавалось впечатление, что эта женщина уверенно идет по жизни
и знает себе цену, хотя на самом деле Ханна нервничала перед встречей в ре
сторане. Появилась она, намеренно опоздав минут на пять.
Камиллы еще не было. Ханна заказала коктейль и уселась, потягивая его. Нер
вное напряжение постепенно нарастало.
Ц Ханна, прошу извинить за опоздание, Ц с любезной улыбкой Камилла села
напротив.
Снова появился официант, и Камилла заказала шампанское.
Ц Думаю, нам стоит отметить, милочка.
Ц Что именно? Ц спросила Ханна.
Ц Нашу встречу. Ц Улыбка чуть скривила губы Камиллы, но глаза остались
холодными. Ц Каково твое мнение о фотографиях, милочка?
Ц Смонтированных на компьютере, да еще и небрежно? Ц парировала Ханна.
Ц Или тех, где ты позируешь «ню»?
Ц А в каком виде я должна была быть, если Мигель только что оставил мою по
стель?
Ц Брось, Камилла, Ц одернула ее Ханна. Ц Мигель никогда не был в твоей п
остели.
Выражение лица Камиллы не изменилось.
Ц Да ну? Боишься взглянуть в лицо фактам, милочка?
Ц Факты? Ты называешь эту фальшивку фактами? Ц Она наблюдала за француж
енкой и почти жалела ее. Ц Это фантазия, Камилла.
Губы Камиллы сжались.
Ц Доказательства неопровержимы. Дата на снимках не лжет.
Ц Если не считать маленькой оплошности.
Ц Интересно Ц какой?
Ц Мигель вернулся домой раньше. Ц Ханна с наслаждением произнесла сво
й приговор. Ц Ты переусердствовала, установив точную дату съемки и якоб
ы фотографируясь в постели Мигеля в тот момент, когда он уже был в моей пос
тели!
Красные длинные ногти впились в белоснежную салфетку.
Ц Ты пригласила меня сюда для того, чтобы сообщить это?
Ц Не только. Я решила лично предупредить тебя, что не потерплю твоих попы
ток вмешиваться в мою жизнь, разрушать мой брак.
Камилла шутовским жестом прижала руку к груди.
Ц Скажите пожалуйста, как испугала!
Ц Советую прислушаться к моим словам, Ц Ханна отказалась принять шутк
у. Ц Я могу привлечь тебя к суду за вмешательство в личную жизнь и клевет
у. Сомневаюсь, что тетя Грациелла и Энрико дель Сантос одобрят твое повед
ение.
Ц Я еще не кончила. Мигель…
Ц … тяготится твоей навязчивостью не меньше меня, Ц перебила Ханна спо
койно. Ц Живи своей жизнью, Камилла. Оставь нас в покое. Направь свою энер
гию на богатых холостяков, их предостаточно.
Тут Камилла разразилась такой бранью, которая заставила бы покраснеть и
грузчиков. На Ханну сыпался поток оскорблений, небылиц и откровенной пош
лости. Видя, что Ханна презрительно морщится, Камилла внезапно размахнул
ась и влепила ей звонкую пощечину. И напрасно Ц Родни Спирс схватил фран
цуженку в свои крепкие объятия, не давая ей продолжать хулиганство.
Кадры мелькали, сменяя друг друга, как в комедийном кино: вот бежит официа
нт, по пятам за ним Ц метрдотель, посетители с любопытством оборачивают
ся… Камилла была в истерике Ц рыдания, брань и вопли не прекращались.
Ц Желаете вызвать полицию, мадам? Ц озабоченно спрашивал метрдотель. О
н прекрасно знал и саму Ханну, и то, что она принадлежит к двум богатейшим
и известнейшим семьям города.
Ханна проигнорировала согласный кивок Родни Спирса.
Ц Нет!
Ц Вы уверены, мадам? Ц повторил он удивленно. Ц Вы не пострадали?
Левая половина лица горела, она получила неплохую эмоциональную встряс
ку, но только и всего.
Ц Счета за обед мы, конечно, не выставим. Не желаете что-нибудь выпить?
Ц Я позабочусь о миссис Сантанас, Ц не терпящим возражений тоном объяв
ил Родни Спирс. Ц Немедленно после того, как выведу эту женщину из помеще
ния. Ц Он взглянул Ханне в лицо. Ц Вы уверены, что не желаете ее ареста?
Она обернулась к Камилле, похожей сейчас на кошку, изрядно потрепанную, н
о в любую минуту готовую снова зашипеть.
Ц Если вы посмеете приблизиться ко мне ближе, чем на десять метров, я зас
ужу вас, Ц с холодным достоинством предупредила Ханна. Надменность дал
ась ей нелегко Ц нервы натянуты как струны.
Родни потащил француженку из ресторана. Ханна оглядела стол, разлитое ша
мпанское, перевернутые тарелки, разбросанную еду.
Ц Я прошу прощения. Ц Ханна взяла сумочку и протянула свою кредитную ка
рточку.
Ц Нет, нет, мадам. Ц Метродотель даже не притронулся к карточке. Ц Уходи
ть вам нет никакой необходимости. Мы немедленно принесем новый обед.
Ц Спасибо, но мне пора на работу.
Прошло не больше десяти минут, как зазвонил ее сотовый.
Ц Ты что себе позволяешь? Что за дурацкие выходки? Ц почти кричал в труб
ку Мигель.
Ц Защищаю свою территорию, Ц невозмутимо ответила Ханна.
Ц Все шутишь?
Ц Прикрытие сработало безупречно.
Ц Ханна, Ц прорычал он. Ц Не вижу ничего смешного!
Ц Что делать Ц по-другому не выходит.
Ц Закрывай магазин и езжай домой.
Ц Зачем? У меня все нормально.
Ц Ханна!
Ц Если ты желаешь устроить мне головомойку, то вполне можешь подождать
до вечера.

Инструкции, полученные Родни, были, видимо, четкими и ясными, потому что «п
облизости» выразилось в его безотлучном присутствии в помещении бутик
а. Совершенно не скрываясь, он торчал на виду у клиентов, посмевших потрев
ожить покой магазина своим присутствием.
Элайна суетилась возле Ханны, всплескивала руками, предлагала приложит
ь к щеке лед, настаивала, что побудет сегодня до закрытия.
Мигель приветствовал ее, стоя в дверях. Она гневно дернулась, когда он ост
орожно ощупал набухшую царапину на щеке.
На скуле начинал проявляться изрядный синяк, поэтому, когда он дотронулс
я до него, Ханна непроизвольно вздрогнула.
Ц Так, отвечай! Ц приказал Мигель. Ц Тебе больно двигать челюстью?
Она слегка пожала плечами.
Ц Ничего страшного.
Он взял ее за руку, завел в кабинет, плотно затворил дверь, обернулся, уста
вившись ей в лицо.
Ц Тогда приступим. Рассказывай, как случилось, что ты оказалась с Камилл
ой в ресторане.
Ц Я позвонила и пригласила ее.
Судя по лицу, он был немало озадачен. Помолчал, прошелся по комнате, присло
нился бедром к столу.
Ц Откуда такая бредовая идея?
Ц Мне надоело быть жертвой. Вся инициатива предоставлялась Камилле. Я р
ешила, что пришло мое время сообщить ей о своих планах.
Ц Даже несмотря на то, что ты прекрасно знала Ц я уже дал делу официальн
ый ход и проблема решится в самом недолгом времени? Знала, что эта женщина
непредсказуема, более того, опасна?
Ц Я была с ней не совсем наедине, Ц защищалась Ханна. Ц И вообще, твой др
агоценный Родни маячил поблизости.
Ц А тебе не пришло в голову, что могло случиться, если бы его рядом не оказ
алось?
Ханна сверкнула глазами.
Ц Если допрос закончен, то я хотела бы принять душ и переодеться.
Мигель встал у нее на пути и схватил за запястье.
Ц Дай мне слово, что никогда больше не будешь разыгрывать из себя незави
симую героиню.
Ц Закончил? Ц Она попыталась освободиться от его цепких рук. Ц Пусти м
еня сейчас же!
Ц Обед подадут через полчаса. А потом мы идем в театр.
Ц Я не хочу есть, не хочу в театр, не хочу ничего и никого!
Эмоциональное напряжение, непрерывные стрессы последнего времени вымо
тали все силы. За эти несколько недель она пережила столько, что хватит на
долгие годы.
Ц Если через полчаса ты не придешь в столовую, то я сам приду и приволоку
тебя силком! Ты поняла, Ханна? Ц Мигель замолчал и отпустил ее.
Принятый прохладный душ изрядно помог ей восстановить душевное равнов
есие. Натянув свежее белье, она надела джинсы и топ, подсушила волосы и спу
стилась в столовую, откуда доносился дивный аромат тушеной говядины. Хан
на почувствовала аппетит и с удовольствием принялась за еду.
Ц Ну, и что ты молчишь? Ц нарушил молчание Мигель.
Ц Что, по-твоему, я должна сказать? Инцидент с Камиллой исчерпан, все реше
но.
Ц Звонила Рене, хотела бы вечерком с тобой пообщаться.
Ханна подозрительно уставилась на него.
Ц Ты сказал ей о происшествии?
Ц Конечно, нет. Зачем ее беспокоить? Кто знает, чего можно ожидать от твое
й матери, если она узнает, насколько далеко зашла кампания под кодовым на
званием «Камилла», ну и о результатах, к которым она пришла на сегодняшни
й день, Ц ответил Мигель и предложил собираться, тем более, что ожидаемая
премьера налагала строгие требования к туалетам приглашенных.
Ханна решила надеть полосатую юбку Ц полосы меняли цвет от розоватого д
о огненно-оранжевого Ц и оранжевый топик без лямок, длинную розовую шал
ь и кораллы.
Зрители уже почти все собрались, в том числе Грациелла и Энрико дель Сант
ос, Эми Далфор и… Камилла с Люком.
Великолепное платье обтягивало фигуру Камиллы, безусловно, оно задумыв
алось, чтобы разить наповал. Ханна с жалостью смотрела на нее, такую роско
шную, но недалекую и самоуверенную. Что это, последняя попытка отыгратьс
я, дать Мигелю понять, от чего он отказывается? Или неслыханная дерзость?

Мигель взял жену под руку и подвел к Грациелле.
Ц Ханна! Мигель! Как приятно вас видеть! Ц прощебетала Грациелла. Ц Кст
ати, вот и Камилла с Люком.
Ханна следила, как Камилла пронзала воехищенными взглядами Мигеля, кото
рый, казалось, не замечал их. Она чувствовала, что еще немного Ц и ее терпе
ние лопнет. И тут, к счастью, появились ее родители.
Двери зала открыли, и публика стала занимать зарезервированные места. Ха
нна попыталась освободиться из железных рук Мигеля, но вынуждена была пр
изнать свое поражение, что ее крайне раздражало. Не хватало еще давления
с его стороны!
Пьеса захватила ее, чувствовалось мастерство незаурядного режиссера. В
антракте она с Мигелем и родителями выпила в баре кофе и стала прогулива
ться по фойе, где оказалось много знакомых, кое-кто из клиентов, друзья. Но
внезапно Ханне чуть не стало дурно: Энрико дель Сантос приглашал за свой
столик. Мигель усадил Ханну рядом с Рене, а сам занял соседнее место и стал
шутить с Грациеллой, бросая вежливые реплики в сторону Камиллы, когда та
требовала его внимания. Ханна чувствовала, что теряет терпение, и, извини
вшись, направилась в дамскую комнату. Камилла тут же последовала за ней.

Ц Не воображай, что здесь ты сможешь спрятаться за спиной телохранител
я, Ц прошипела Камилла, едва женщины остались наедине.
Ц Кстати, идея нанять телохранителя принадлежит Мигелю, Ц осадила Хан
на француженку.
Лицо Камиллы окаменело.
Ц Защищает свою собственность? Боится за капитал?
Ц Это правда, не буду отрицать! Ц Ханна в упор смотрела на эту женщину, кр
асивую и наглую. Ц Но только ты забыла: я его постель, его жизнь и собираюс
ь родить ему детей. А ты, Камилла, не теряй времени и поищи другого богача, т
ы достойна самого лучшего. И Люка с собой прихвати.
Ц Люка? Обязательно захвачу. Он опытный любовник, Ц со злобной радостью
поделилась сокровенным француженка.
Ц Ты так считаешь? Ц На лбу у Ханны появилась легкая морщинка. Ц На мой
вкус, его сексуальные способности были очень средние. Значит, подучился.

Камилла снова замахнулась, но Ханна была начеку. Опять драка? Да что же это
такое? Но рядом вдруг оказалась Рене, рассвирепевшая и неузнаваемая.
Ц Камилла! Немедленно убирайся отсюда! Ц Она повернулась к дочери. Ц О
на тебя не тронула, дорогая?
Ц Не успела, Ц откликнулась Ханна. Неужели Мигель послал Рене в ней на в
ыручку?
Ц Давай-ка вернемся назад…
Ц К столу? Ц Она покачала головой. Ц Мне надо немного освежиться. Скажи
Мигелю, что я приду прямо в зал.
Ц Я останусь с тобой, Ц твердо заявила Рене.
Ц Тогда наши мужчины вышлют поисковую партию. Да не волнуйся, со мной все
хорошо.
Ц Ладно, Ц с сомнением согласилась мать.
Освободилась кабинка, Ханна вошла туда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11