А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Сейчас лорда Рэйвена нет в замке, – продолжала она, – но запомни, я не допущу, чтобы ты спала с ним, когда он вернется. Что касается лорда Питера, то он жених моей кузины. Может быть, ты считаешь его свободным от обязательств, раз его невесты нет в замке, но я здесь и буду защищать интересы Роксанны. – Бесс глубоко вздохнула.
– Миледи, вы можете не беспокоиться обо мне и лорде Питере. Я не была с ним много лет, с тех пор как вышла замуж и после смерти моего мужа тоже.
Памела не спускала со служанки внимательного взгляда.
– Что же до лорда Рэйвена, то все, правда. Мы действительно были с ним один раз, после того как я вернулась от отца. Но с той ночи, когда лорд Питер упал и сломал ногу, он не навещал меня. А потом я узнала, что он скоро женится на вас. Конечно же, я не буду спать с ним ни перед свадьбой, ни тем более после. И с лордом Питером тоже. Леди Памела, – взмолилась Бесс, – вам нет необходимости предупреждать меня. Святые угодники, да леди Люсинда выкинет меня вон, если узнает, что я сплю с ее сыновьями накануне их свадьбы! Я очень люблю мою хозяйку и не хочу огорчать ее.
Памела еще раз посмотрела на Бесс и сказала:
– Иди, если лорду Питеру понадобится помощь, позови его пажа или меня. Моя кузина просила меня ухаживать за ним.
– Хорошо, миледи.
Бесс поклонилась и выбежала из комнаты, едва не столкнувшись с леди Люсиндой, которая стояла в галерее, проходившей рядом с комнатой. Графиня не хотела подслушивать разговор двух молодых женщин, она стала его случайной свидетельницей. Памела была совершенно права, отчитав служанку и велев той прекратить совсем не детские забавы, которым она предавалась с ее сыновьями.
Но леди Люсинда не переставала думать над тем, почему поведение Питера так заботило Памелу. Она чувствовала, что гнев девушки был вызван не только заботой о достоинстве ее кузины.
Леди Люсинда повернулась и поднялась наверх, пока Памела не вышла из комнаты и не заметила ее. Ей хотелось поделиться своими мыслями с мужем, но лорд Йен вместе с мальчиками уехал в гости к их давнему другу, лорду Невиллу.
– Святой Боже, помоги нам, – прошептала леди Люсинда, глядя на поля, простиравшиеся за стенами замка.
Рэйвен преследует в Уэльсе невесту Питера, которую он, по его словам, ненавидит, хотя Люсинда наверняка знала, что это не так. Сам Питер прикован к постели, и Памела ухаживает за ним так, словно это ее первейший долг. Похоже, планы короля рушатся, не успев осуществиться.
Питер лежат в своей комнате, смотрел на дверь, так и оставшуюся открытой, и гадал, кто же войдет к нему на этот раз. Внезапное появление Памелы, ставшей свидетельницей весьма непристойной сцены, вогнало его в краску. Он одернул рубаху и закрылся одеялом до подбородка. Хотя он всего лишь справлял малую нужду, но до сих пор ощущал себя так, словно разгневанная леди застала его за тем, что он занимался со служанкой любовью.
«Глупо так думать», – пытался успокоить себя Питер. Конечно же, ему требовалась помощь, потому что из-за сломанной ноги он не мог встать с постели. И почему Бесс не могла помочь ему в этом? Господи, да они знали друг друга с пеленок. Кстати, он действительно когда-то занимался с ней любовью.
Питер шумно вздохнул. Почему леди Памелу так возмутила помощь со стороны служанки? Разве сама она согласилась бы помочь ему в таком интимном деле? Стала бы мыть его грудь, ноги или ягодицы? Взяла бы в руки его жезл, если это вдруг потребуется? Питер закрыл глаза. Пресвятая Дева! Чем сильнее он пытался не думать о том, как его мужское естество оказывается в маленькой ручке леди Памелы, тем сильнее это самое естество напрягалось. Он сильно сжал ноги, пытаясь укротить предательски восставшую часть тела.
Почему он позволяет себе так думать о леди Памеле? Ведь она не его невеста, она принадлежит Рэйвену! И скоро станет его невесткой. Теперь же она заменяла ему родную сестру, которой у него никогда не было. Памела развлекала его, когда ему было скучно, заботилась о нем, когда ему было плохо. Они болтали часы напролет, обсуждая сны, рассказывая друг другу истории о своем детстве. Девушка расспрашивала его о характере и привычках Рэйвена, он задавал ей вопросы о Роксанне.
Ему было очень хорошо в компании Памелы. Когда девушка заглядывала к нему и говорила, что скоро принесет ему ужин или придет просто поговорить, у него сразу улучшалось настроение. Вскоре он понял, что ужасно скучает, когда ее нет рядом. Ему никого так не хотелось видеть, как ее. Паж Уильям годился лишь на то, чтобы побросать с ним дротики, его младшие братья обычно затевали такую возню, что он начинал опасаться за целостность второй ноги. А его мать! Он готов отдать жизнь за Люсинду, но она превращалась в настоящего тирана, стоило кому-нибудь из ее близких пасть жертвой болезни или недомогания. Иногда ему даже хотелось оказаться дома в Стоунвезере. Хотя он не сомневался, что Люсинда последовала бы туда за ним.
Но Памела Англфорд… О, каждое ее прикосновение было подобно целительному бальзаму! Его ласкали звук ее голоса, серебристые переливы ее смеха, ее истории, взгляд ее добрых глаз… Леди Памела могла быть для него идеальной…
Сестрой! Питер был полностью погружен в свои размышления и не слышал, как Памела поднялась к нему.
– Милорд? – Она заглядывала в дверь.
– К чему эти формальности? – спросил он. – Мы почти родственники, и… ты, пожалуй, видела меня уже во всех видах.
– Питер, можно войти?
– Что это ты вдруг решила спрашивать разрешения? – Питер прикусил язык. Он не хотел обижать Памелу, только собирался поддразнить ее, однако теперь ужасно сожалел о вырвавшихся у него словах.
– Ты прав, я не должна была врываться к тебе в комнату, – согласилась Памела, опуская глаза, – поэтому я вернулась, чтобы извиниться.
– Я не принимаю твоих извинений.
Памела испуганно посмотрела на него и замерла в дверях.
– Ты не сделала ничего, за что следовало бы просить прощения, – поспешно добавил Питер, испугавшись, что она сейчас уйдет.
Брови Памелы удивленно поползли вверх.
– Но я ворвалась без стука, выгнала служанку. Конечно, Бесс вела себя недостойно, но я не имела права отчитывать ее.
– Мне не следовало просить помощи у Бесс. Нужно было позвать Уильяма. – Питер умоляюще посмотрел на Памелу. – Пожалуйста, посиди со мной. Если хочешь, можешь взять стул.
Поколебавшись, Памела вошла, закрыла за собой дверь и приблизилась к кровати.
– В любом случае, – сказала она, – все произошедшее – не мое дело. Если Рокси не хочет, чтобы тебя соблазняли служанки, то ей следовало остаться и самой разобраться со всем этим.
– Соблазнять меня?
– Ну, возможно, это слишком сильно сказано, – призналась Памела. – Все равно, это дело моей кузины, а не мое.
– Да, конечно, – согласился Питер.– Но Роксанны нет в замке, так же как и Рэйвена. Я думал, что мы с тобой – друзья.
– Конечно, мы друзья! – горячо заверила его Памела. – Я знаю тебя лучше, чем твоего брата, хотя должна стать его женой, а не твоей. Может быть, именно поэтому я так возмутилась, когда увидела, что Бесс прикасается к тебе.
Памела потупила взгляд.
– Любая леди возмутилась бы, увидев, чем мы занимались. Думаю, мне повезло, что нас застала ты, а не моя мать!
– Думаю, да, – улыбнулась Памела. – Она бы решила, что ты настоящий развратник, учитывая, что недавно леди Люсинда видела, как я сидела у тебя на коленях, а моя юбка была задрана до колен. – Памела покраснела и тяжело вздохнула. – Но мы с тобой только друзья, – продолжала она, – и, если бы мне пришло в голову пофлиртовать с каким-нибудь рыцарем в Фортенголле, например, с сэром Гербертом, я бы не считала тебя обязанным указывать мне на мое поведение или вызывать этого рыцаря на поединок, чтобы защитить мою честь.
– Да? – искренне удивился Питер.
– Конечно, – уверенно кивнула Памела. – Я никогда не стала бы ни с кем флиртовать, но если бы это произошло, то это касалось бы только меня и, может быть, еще твоего брата. Но не тебя.
Питер неожиданно представил себе Памелу в объятиях Герберта. Но почему именно Герберт? Может быть, ей действительно нравится этот голубоглазый белокурый рыцарь? Питер смущенно закашлялся.
– Не знаю, можно ли рассматривать это как оправдание поведения Бесс, – сказал он, – но мы с ней давно знаем, друг друга, и она не раз видела меня без одежды. Поэтому мне и в голову не могло прийти, что ее помощь выглядит не слишком… не слишком хорошо. Спасибо, что указала мне на мою ошибку.
– Так ты не сердишься?
– На тебя? Конечно, нет.
– Отлично, – улыбнулась Памела и повернулась, чтобы уйти. – Ой!
– Что такое?
– Я совсем забыла, у меня для тебя хорошие новости. Твоя мать сказала, что через два дня ты сможешь подняться и начать ходить на костылях. Конечно, тебе еще рано спускаться вниз, но до горшка ты сможешь добраться самостоятельно.
– О! – просиял Питер. – Как я рад слышать это, особенно от тебя.
– Теперь Бесс больше не сможет соблазнять тебя, предлагая свою помощь, – заметила Памела. – И тебе будет легче хранить верность своей невесте.
Питер промолчал. Памела кивнула ему и ушла. Он остался один на один со своими мыслями.
«Роксанна сбежала неизвестно куда, – думал он. – Она оставила меня, и ей не требуются объяснения по поводу моего поведения. Сомневаюсь, что ее вообще интересует, чем я занимаюсь и с кем. И леди Памелу это не интересует, ведь она сама только что заявила мне об этом!»
Но в глубине души Питер не верил, что Памеле все равно, чем и с кем он занимался. Ему было даже приятно, что он ей не безразличен.
Однако оставалось нечто, изрядно беспокоившее Питера. Появление леди Памелы не дало ему возможности закончить то, что он начал, и теперь ему казалось, что его мочевой пузырь вот-вот лопнет.
– Уильям! – закричал он, приподнимаясь с подушек. – Уильям, ты нужен мне. Немедленно!
Паж не отозвался, и Питер снова лег. Нога заныла, а подушки как нарочно сбились в бесформенную кучу, и на них стало неудобно лежать. Он посмотрел на стоявший неподалеку от кровати столик и бутылку с обезболивающим бальзамом на нем. Питер повернулся, чтобы достать бальзам, но смог дотянуться кончиками пальцев до края стола.
– Уильям! Маленький негодяй! Немедленно иди сюда! Где его черти носят? Наверное, опять рыщет по кухне в поисках вкусного куска!
– Уильям! – заорал Питер что есть мочи.
Наконец дверь комнаты распахнулась, и мальчик поспешил ему на помощь.
– Милорд?
– Мне нужен горшок, чтобы справить нужду, и та чертова бутылка на столе. А еще мне нужна…
Он замолчал, понимая, что не может попросить то, что ему было действительно необходимо, – маленькую леди Памелу.
Глава 17
– Как поживают Невилл и Беатрис? – поинтересовался Питер у своего отчима, когда тот вернулся от старого друга.
– Хорошо, только его внуки, дети его дочери, похоже, подцепили какую-то болезнь. Поэтому Беатрис посоветовала мне забрать мальчишек и вернуться в Фортенголл.
– Мама, не сомневаюсь, очень обрадовалась вашему скорому возвращению. Она всегда сильно грустит, когда вы уезжаете.
– Да-а. – Лорд Йен сел на стул, который протяжно заскрипел под его мощным телом, и вытянул вперед длинные ноги. – Люсинда по-прежнему думает, что стоит мне оказаться за стенами Фортенголла, как я обязательно ввяжусь в какую-нибудь историю. Она никак не может понять, что я уже не тот странствующий рыцарь, каким был до того, как мы с ней поженились. И она забывает, что Англия стала мирной страной с тех пор, как Генрих сменил на троне короля Стефана. – Лорд Фортенголл тяжело вздохнул. – Нет, ей все время мерещится, что мне не терпится сразиться с каким-нибудь рыцарем или толпой разбойников, чтобы позабавиться. – Йен улыбнулся Питеру. – Эта женщина отказывается замечать, что я уже старик. Она все еще считает, что сражения развлекают меня, как и прежде.
– Она любит вас, как не любила ни одного мужчину, и беспокоится о вашем благополучии. Радуйтесь, милорд, что моя мать видит вас сильным и мужественным, даже если вы сами себя таковым не чувствуете. Не сомневаюсь, она не изменит своего мнения до самой смерти.
Йен кивнул, и мужчины замолчали. Наконец Йен смущенно кашлянул и спросил:
– А у тебя есть на примете девушка, которая считает тебя сильным и мужественным? Которая будет считать тебя таковым, даже когда ты состаришься?
Питер пожал плечами.
– Сомневаюсь, лорд Йен. Если такая женщина и существует, то мне она в этом еще не призналась.
– А как насчет леди Памелы?
– Леди Памелы? – нахмурился Питер, озадаченно глядя на своего отчима.
– Да, с тех пор как Рэйвен отправился на поиски ее кузины, вы проводите вместе много времени. Что ты о ней думаешь?
– Я думаю… – Питер опустил глаза и, с трудом подбирая слова, промолвил: – Я думаю, что она милая.
– И все?
– Да. – Питер смело посмотрел на графа. – Конечно, я считаю ее красивой, с ней приятно поболтать. Мне кажется, она станет Рэйвену прекрасной женой.
– Я тоже так думаю, – просиял лорд Йен. – Еще перед отъездом я говорил твоей матери, что раз вы с Памелой сумели так хорошо поладить, то и у них с Рэйвеном тоже все должно получиться.
– Разве мама беспокоится о нас?
– Нет, не слишком. Ну, не больше, чем она всегда беспокоится о своих детях.
– Почему?
– Почему? – Лорд Йен нахмурился. – Питер, мне кажется Люсинду беспокоит именно то, что вы с Памелой проводите вместе слишком много времени. Она думает, что это может плохо кончиться для вас обоих. Ведь Памела предназначена Рэйвену, а ты должен ждать Роксанну.
– Плохо кончиться? – возмутился Питер. – Как то, что леди Англфорд развлекает меня во время моей болезни, может повредить нам обоим? Мне ее общество идет только на пользу!
– Да не расстраивайся ты так! – поспешил успокоить его лорд Йен.
Но Питер уже не мог успокоиться. Ему было неприятно обсуждать леди Памелу, и тот факт, что лорд Йен специально пришел поговорить с ним об этом, сильно его встревожил. Несомненно, это его мать подослала графа, потому что она явно подозревала, что их с Памелой отношения перестали быть просто дружескими. Но на самом деле все было совершенно невинно!
– А что ты думаешь о Роксанне? – Питер моргнул от неожиданности.
– Что же я должен о ней думать?
– Не знаю, – честно признался граф. – Но мне кажется, что тебе следует сердиться на нее за то, что она от тебя сбежала.
– Если бы она сбежала именно от меня, я мог бы сердиться на нее. Но я не сомневаюсь, что это мой брат вынудил ее совершить побег.
– Ты винишь в произошедшем Рэйвена?
Питер подумал, что, будь он на ногах, а его брат в замке, он надавал бы Рэйвену тумаков. Он чувствовал, что ему просто необходимо выплеснуть свой гнев при помощи грубой силы, равно как и Рэйвену необходимо понять, что иногда следует держать язык за зубами.
– Да. Во всяком случае, я считаю его причастным ко всему этому. Мало того, что я сломал ногу, так теперь еще моя невеста бродит неизвестно где, а сам он пытается ее разыскать. Однако, – предусмотрительно добавил Питер, – я прекрасно понимаю, что поступки Рэйвена были продиктованы лишь его заботой обо мне. Поэтому я не могу по-настоящему обвинять его.
– Это хорошо, – кивнул лорд Йен и поднялся. – Нам с твоей матерью было бы больно видеть, как между вами возникает вражда. Мы знаем, что указ короля резко изменил ваши жизни, но это было сделано для вашего блага. Уверен, через несколько лет вы все это будете вспоминать с улыбкой.
– Вы так думаете?
– Уверен, – улыбнулся Йен, направляясь к двери. – Ты будешь счастлив с Роксанной, а Рэйвен с Памелой. А теперь отдыхай. Прислать тебе Уильяма?
– По-моему, этот бездельник должен быть где-то за дверью.
Граф выглянул наружу и улыбнулся.
– Да, Уильям здесь. Он тебе нужен?
– Нет, я хочу побыть один, милорд.
Питер солгал. На самом деле ему хотелось побыть наедине с Памелой. Словно яркий солнечный луч, она согревала его душу. Разве мог бы он вынести свое временное бездействие без ее песен и историй, нежного смеха и ласковых прикосновений?
«Нет, – подумал Питер, – не смог бы». И он не будет лишать себя всего этого.
– Йен, что сказал Питер?
Леди Люсинда схватила мужа за рукав, едва он вошел в их спальню.
– Ничего особенного, дорогая, но тебя это успокоит, – ответил граф, обнимая жену за плечи.
– О чем ты его спрашивал? Что именно он ответил? – Вопросы сыпались один за другим.
– Питер очень хорошо относится к Памеле и считает, что она станет Рэйвену прекрасной женой, – ответил Иен, усаживаясь в кресло и стаскивая с себя сапоги. – Он не винит Роксанну за то, что она сбежала, потому что считает Рэйвена причастным к этому.
Люсинда смерила его внимательным взглядом.
– И это все?
– Дорогая, а что еще?
– Ты был у Питера достаточно долго. О чем еще вы говорили?
– О разном. О моем визите к Невиллу, о тебе.
– Обо мне? – Она удивленно всплеснула руками.
– О том, что ты меня любишь, если хочешь знать, – усмехнулся Йен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25