А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Конечно, это его дело, подумала она вяло и заставила себя наконец обратит
ь внимание на столбец цифр перед собой. Сегодня она измоталась и телесно
и духовно и никак не могли сосредоточиться.
Ц Эсси? Ц Она не слышала, как открылись дверь в кабинет, и вздрогнула, уви
дев на пороге Куинна, нового сотрудника. Ц Я составил список необходимы
х медикаментов Ц не хочешь взглянуть? И кофе уже почти готов Ц не выпьеш
ь ли чашечку?
Ц Да и да. Ц Эсси усмехнулась в ответ на улыбку темноволосого, обаятель
ного Куинна. Почему она не может обратить внимание на него? Эсси чувствов
ала, что нравится красивому, темноглазому мужчине. Он хладнокровный, сде
ржанный, но в то же время легкий в общении человек. Эсси частенько думала,
что Куинн как нельзя лучше подходит к роли мужа Ц если она когда-нибудь р
ешится на это.
Решится ли? Эсси нравился Куинн, очень нравился. С тех пор как он стал здес
ь работать, число женщин, приводящих в лечебницу своих питомцев, возросл
о в десять раз. Появление Куинна расшевелило окрестных жителей, к тому же
его окружал некий ореол таинственности, который местные девушки находи
ли совершенно неотразимым… Но Ксавье, похоже, выработал у Эсси иммунитет
к остальным мужчинам.
Конечно, Эсси хотела выйти замуж. Но за кого? Ответ она знала. Эсси прошла з
а Куинном на кухню, откуда навстречу ей плыл чудный аромат кофе. Что, если
она решит рискнуть? Роман с мужчиной, который при этом твой коллега и пони
мает все тонкости жизни ветеринара, имеет свои несомненные преимуществ
а. Что может быть лучше?
Они сидели на кухне, и Куинн рассказывал о прискорбном случае, который пр
оизошел между ним и вредной старой свиньей. Эсси покатывалась со смеху, к
ак вдруг их веселье прервал знакомый холодный голос, раздавшийся от двер
и. Головы Эсси и Куинна резко повернулись в его направлении.
Ц Ксавье, как незаметно ты вошел, мы тебя не слышали, Ц сказала Эсси, мгно
венно опустившись в бездну: вид Ксавье заставил каждый нерв в ее теле нап
рячься.
Ц Это очевидно, Ц беспечно протянул Ксавье, сопровождая свои слова лен
ивой улыбкой, но у Эсси возникло ощущение, что он задет. Это чувство только
усилилось, когда Ксавье смерил Куинна ледяным взглядом и спросил металл
ическим голосом: Ц Работаем допоздна, Куинн?
Ц Куинн проверял наличие медикаментов, а я работала со счетами… Тебе чт
о-то нужно, Ксавье?
Секунд двадцать он пристально смотрел на Эсси, но та ответила ему таким ж
е немигающим взглядом.
Ц Да. Ц Ксавье повернулся и коротко бросил через плечо: Ц Прежде чем ух
одить, поднимись, пожалуйста, наверх. Ц И вышел.
Появление мрачного Ксавье напрочь уничтожило непринужденность их бесе
ды.
Ц Все-таки пойди и выясни, что он хочет?
Ц Подождет, пока я не допью кофе, Ц отрезала Эсси.
Ц Ну-ну, делай как знаешь. Ц Темные глаза Куинна улыбались.
Эсси ответила улыбкой. Да, Куинн мало говорил, но замечал многое.
Ц Прости. Ц Эсси виновато улыбнулась. Ц Но временами он меня просто бе
сит.
Конечно, Куинн это заметил, как заметил и оживление Эсси при появлении Кс
авье. Тем не менее даже внимательный Куинн не мог представить, чем законч
ится их история. Эсси ни за что не согласится стать игрушкой миллионера, а
Ксавье Грей… слишком властен.
Прошло десять минут, прежде чем Эсси поднялась к Ксавье. Она избегала поя
вляться там, обычно Ксавье сам спускался вниз. Эсси отвергала все пригла
шения зайти на чашечку кофе в его квартире, которыми Ксавье обычно закан
чивал их выходы в свет. Сегодня она заметила, что старые ковры убраны, а вм
есто них появился один пышный серебристо-серый. Огромная гостиная Ц Кс
авье велел снести одну из стен, чтобы расширить пространство, Ц была обт
янута шелкографией более глубокого оттенка, чем ковер; на стенах красова
лись эффектные и, без сомнения, дорогие картины. В комнате стояли черный к
ожаный гарнитур, цифровой музыкальный центр самого модного дизайна и те
левизор, больше похожий на маленький киноэкран и занимающий целый угол.
Это была роскошная мужская гостиная.
Ц Проходи, Эсси. Я как раз принимал душ, Ц непринужденно пригласил он, ма
хнув рукой на комнату позади себя, и отошел в сторону, давая Эсси пройти.
Эсси вошла, потому что ничего иного не оставалось, но ноги едва повиновал
ись ей.
Узкие бедра Ксавье обертывало полотенце Ц и больше на нем ничего не был
о. Влажные волосы Ксавье свешивались ему на лоб маленькими завитками, му
скулистый торс был золотисто-коричневого цвета, в жестких черных волоса
х, покрывавших грудь, поблескивали капельки воды, его руки и ноги были тве
рдыми и сильными. Мужчина с головы до ног. Эсси сглотнула, боясь шевельнут
ься.
Ц Что ты хотел спросить? Ц Она едва справилась с собой, но заговорила сп
окойно.
Ксавье указал на кожаный диван.
Ц Присаживайся, Ц небрежно сказал он, словно Эсси была просто гостем, п
риглашенным на вечерние посиделки, и словно он не красовался перед ней, е
го работником, почти голым.
Ц Спасибо. Ц Она осторожно опустилась на диван, чинно сложив на коленях
стиснутые руки и чувствуя себя неловко.
Ц Выпьешь? Ц Ксавье не сдвинулся ни на сантиметр; он просто стоял на мес
те и наблюдал за Эсси. Ц Бренди Ц хорошее дополнение к кофе, Ц лениво пр
едложил он, но глаза его поблескивали.
Ц Нет, спасибо. Мне скоро ехать домой.
Ц Один глоток не повредит, Ц сказал Ксавье, успокаивая и ободряя ее, как
маленького ребенка.
Ц Нет, лучше не надо. Ц Эсси остановила взгляд где-то около его левого ух
а и, постаравшись, чтобы голос звучал весело и заинтересованно, сказала:
Ц Какая чудная картина у тебя на той стене!
Ц Которая? Ц Ксавье повернулся, прослеживая взгляд Эсси, и полотенце уг
рожающе натянулось на его бедрах.
Ц Та, на фоне оранжевых и алых всполохов.
Ц А, Большой каньон на закате. Ц Это прекрасное произведение абстрактн
ого искусства стоило маленькое состояние, но Ксавье отвернулся от него,
демонстрируя полное отсутствие интереса. Ц Тогда, может, бокал вина? Или
что-нибудь безалкогольное?
Но Эсси отрицательно покачала головой.
Ц Не возражаешь, если я выпью?
Ц Нет, конечно.
Ксавье пересек комнату, подошел к бару и налил себе чистого бренди.
Эсси едва могла дышать. Ксавье был гибким и статным, и ни капли жира не был
о на его твердом, мускулистом теле. Но как-то особенно тронули ее сердце в
лажные завитки волос, падавшие Ксавье на лоб, которые придавали ему что-т
о мальчишеское и во сто раз усиливали его притягательность.
Ц Итак… Ц Ксавье уселся на подлокотник одного из кресел и сделал больш
ой глоток бренди, наблюдая за Эсси прищуренными глазами. Ц Как идут дела?

Ц Прекрасно. Ц Не позвал же он ее сюда, чтобы задать этот вопрос?
Ц А Куинн? Пришелся ко двору? Ц вкрадчиво поинтересовался Ксавье. Поско
льку он не обладал специальными знаниями, отбор претендентов вела Эсси.

Ц Да, он молодец. У него масса достоинств, благодаря которым последние тр
и месяца практика шла как по маслу. Ц Голос девушки потеплел. Ц Даже и не
знаю, что бы мы без него делали.
Ц Ты спишь с Куинном? Ц Ксавье произнес это почти небрежно, не шевельну
в ни одним мускулом.
Ц Что? Ц Эсси уставилась на него, совершенно сбитая с толку, сомневаясь,
что правильно расслышала слова Ксавье. Он не мог сказать подобное, убежд
ала себя Эсси, а уж тем более не таким ровным, невыразительным голосом.
Ц Я спросил Ц ты спишь с Куинном? Ц На этот раз в голосе Ксавье прорезал
ась стальная нотка.
Ц Да как ты смеешь?! Ц Краска отхлынула от лица Эсси. Ц Как ты смеешь это
спрашивать?
Ц Не смею? Ц Он холодно изучал Эсси. Ц Служебные романы всегда причиня
ют много хлопот и неизменно заканчиваются слезами, и к тому же согласно т
радиции один из голубков обычно увольняется. У нас чудная маленькая кома
нда, и жалко будет ее разрушать.
Ц А что, если я скажу «да»? Ц спросила она с достоинством. Ц Уволишь мен
я, его или обоих сразу?
Ц Не играй со мной, Эсси. Ц Для такого большого мужчины он двигался стре
мительно, как молния, и, прежде чем Эсси успела глазом моргнуть, он уже схв
атил ее за руку и сдернул с дивана.
Ц Так ты спишь с ним?
Ц Пусти меня!
Едва схватив ее, Ксавье понял свою ошибку Ц он вспомнил, как Эсси испугал
ась в тот раз, когда он разозлился, Ц и поэтому отпустил ее раньше, чем Эсс
и успела договорить.
Ц Извини. Ц Ксавье сделал шаг назад и, видя страх на лице Эсси, почувство
вал себя последним подлецом. Ц Прости, Эсси. Все нормально. Я не трону и во
лоска на твоей голове.
Эсси смотрела на него, потеряв дар речи, слегка покачиваясь, но что-то в по
трясенном выражении лица Ксавье Ц холодного, невозмутимого Ксавье Гре
я Ц помогло ей восстановить душевное равновесие и ответить:
Ц Я знаю.
Одним глотком Ксавье допил свой бренди и снова направился к бару.
Ц Я не сплю с Куинном, Ц тихо и твердо сказала Эсси ему в спину. Ц Верь не
верь, но мы просто хорошие друзья.
Ксавье не остановился, но по тому, как напряглась его спина, Эсси видела, ч
то он осознал ее слова. Налив себе еще бренди, он выпил почти половину и то
лько после этого повернулся к Эсси.
Ц Ты ему нравишься, знаешь об этом?
Эсси не стала хитрить.
Ц Я уже сказала, Ксавье, мы с Куинном Ц коллеги, а он слишком хорошо разби
рается в профессиональной этике и не будет усложнять отношения. Кроме то
го, ты прекрасно знаешь, как я смотрю на романтические чувства. Для меня ва
жны только моя работа и моя карьера.
Ц Какая огромная потеря для мужского пола. Ц Ксавье начал медленно при
ближаться к Эсси, не спуская с нее глаз.
Она попыталась улыбнуться, отнестись к этому замечанию как к изящному ко
мплименту, но не смогла. Она смотрела на Ксавье Ц статного, опасно мужест
венного, контролирующего себя Ц и ждала, когда он подойдет к ней.
Ц Ты такая красивая, Эсси. Ц Он приподнял ее подбородок и смотрел ей в гл
аза. Ц Ты же знаешь, что я схожу по тебе с ума? Ц спросил он грубовато.
Ц Ксавье, не надо.
Ц Нет, надо. Ц Он поцеловал Эсси, и сладостные ощущения, которые она помн
ила с прошлого раза, снова ожили в ее теле. Ц Я был терпелив, ведь так? Ц ск
азал он с насмешливой, даже изумленной ноткой в голосе, словно только что
обнаружил в себе подобную способность.
Ц Ксавье, я никогда не лгала тебе, и ты это знаешь. Ясно?..
Ц Ясно, ясно, Ц согласился он.
Ц Так ты знаешь, как обстоят дела? Ц отчаянно цепляясь за последнюю сол
оминку, спросила Эсси.
Ц Знаю. Ц И Ксавье коснулся ее губ.
Эсси затрепетала, и поцелуй тут же стал глубже, пробудив в ней экстаз, от к
оторого подкашивались ноги и горело все тело. Притянув ее к своей твердо
й груди с жесткими черными волосами и обдавая свежим запахом чистой мужс
кой кожи, он заставлял Эсси еще ближе прильнуть к нему.
Тело ее ожило Ц она чувствовала, как раскрывается, словно нежный бутон н
австречу жаркому солнцу, и это было восхитительное, волнующее ощущение
Ц и опасное. Очень опасное.
Эсси попыталась отстраниться, но не тут-то было! Ксавье тяжело дышал, тело
его было напряжено. Эсси чувствовала, что он сдерживается из последних с
ил. Он исследовал глубины рта Эсси, его язык был горячим и сладким, и от его
прикосновений по всему телу Эсси разливался исступленный восторг. Она н
ежно простонала, едва веря, что все это происходит Ц все это она чувствуе
т Ц на самом деле.
Ц Дивная, Эсси… Ц Ксавье с трудом оторвал губы от ее рта, голос его был не
ровным, но нежным. Эсси подняла на него глаза, в которых ясно читался вопро
с, и Ксавье грубовато пояснил: Ц Еще немного Ц и я не смогу остановиться.
Ты это понимаешь?
Да, она понимала, но она так хотела его, что пришлось крепко стиснуть зубы,
чтобы не упасть обратно в его объятия, целиком отдаваясь на его милость.

Ц Эсси, мне надо кое-что сказать тебе, кое-что, что тебе придется понять, н
о сейчас не самый подходящий момент, Ц глухо произнес Ксавье.
Эсси все еще стояла так близко к нему, что ощущала каждое движение, каждую
реакцию его тела. Щеки ее запылали жарким румянцем, когда она ощутила при
знаки возбуждения Ксавье.
Ц Мне надо поговорить с тобой, и это надо сделать срочно Ц если я хочу ос
таться в своем уме, Ц сказал он с оттенком мрачного юмора. Ц Завтра мы от
правимся покататься, а потом заедем куда-нибудь пообедать.
Это был приказ, а не приглашение, и в обычной ситуации Эсси возмутилась бы
от подобного непререкаемого тона, но в данный момент она не могла связат
ь вместе и двух слов. Она лишь кивнула и молча попятилась к дверям.
Ц Я заеду за тобой в десять, Ц вымолвил он. Ц А теперь уходи, или я за себя
не ручаюсь.
Эсси снова кивнула и вышла в коридор. Ноги у нее тряслись, голова кружилас
ь, она буквально слетела вниз по ступенькам и вбежала в свой кабинет, чтоб
ы взять сумку и ключи.
Она, должно быть, спятила, раз согласилась на приглашение Ксавье. Ведь был
о совершенно ясно, что он собирается сказать. Это будет открытое, открове
нное предложение, которое было у Ксавье на уме все это время. Его тактика п
оследних месяцев Ц исключительно дружеский интерес к Эсси, решимость и
ловкость, убирающие все барьеры, которые Эсси поначалу возводила между н
ими, Ц служила одной цели. Затащить ее в постель.
Он безжалостный, но блестящий стратег, рассуждала Эсси по пути домой. Она
вела машину очень осторожно, сознавая, что в ее состоянии надо быть вдвой
не аккуратной на темных проселочных дорогах. Ксавье разыграл свои карты
идеально Ц вплоть до подозрений в отношении Куинна. Он решил, что Эсси од
арила Куинна милостью, в которой отказывала ему, и поэтому пришел в ярост
ь. Как обычно, он вывел Эсси из душевного равновесия, чтобы она открыла ему
то, что он хотел узнать. А потом без лишних слов доказал Эсси, что, несмотря
на все ее убедительные речи, ему достаточно щелкнуть пальцами Ц и она пр
ибежит к нему.
Ксавье снова продемонстрировал ей, что может вертеть ею, как хочет, но есл
и он думает, что победа за ним, то сильно ошибается. Как бы Эсси ни любила ег
о, у них нет будущего. Любила его?
На мгновение Эсси показалось, что на дорогу перед ней выскочило дерево, н
о потом она поняла, что это руль дернулся у нее в руках и она проехала в как
ом-то сантиметре от древесного ствола. Эсси нажала на тормоза, и машина ре
зко остановилась. Лицо Эсси было белее мела, глаза широко распахнуты, в ни
х застыло потрясение. Она любила его. Она любила его уже несколько месяце
в. Ксавье незаметно вошел в ее жизнь, овладел ее мыслями, ее разумом, ее сер
дцем. Он разыграл блестящую партию Ц и выиграл.
Он соблазнил ее. Нет, не в физическом смысле. Он проник в каждую клеточку е
е существа, наполнил своим присутствием ее жизнь, а это было хуже, гораздо
хуже, чем если бы он просто овладел ее телом.
Эсси сидела, облокотившись на руль, голова у нее шла кругом. Значит, завтра
Ксавье собирается окончательно и бесповоротно припереть ее к стенке? Он
как-то сказал, что добивается от нее полной и безоговорочной капитуляци
и. И вот, очевидно, решил, что этот момент настал.
Свой колоссальный опыт во всем, что касается женщин, он, несомненно, приме
няет на Эсси, подмечая красноречивые свидетельства ее слабости.
Эсси простонала, изумляясь собственной глупости. Что ж, она пообедает за
втра с Ксавье, и когда он сделает ей гнусное предложение Ц а она была в эт
ом уверена, Ц она знает, что ответить. Он исчезнет из ее жизни Эсси предст
авила себя в этом маленьком уголке земли без Ксавье, но почему-то теперь т
акая перспектива казалась ей ужасной.
А что, если ей оставить свой маленький коттедж, уехать подальше и начать н
овую жизнь? Это было в ее силах, она справится, найдет подходящую работу Ц
может даже, и поблизости, Ц хотя зачем рисковать? Ксавье будет приезжать
в свой особняк, и тогда…
Нет, разрыв будет окончательным Ц у них не должно остаться ни малейшей в
ероятности дальнейшего контакта. Только так она сможет пережить боль от
того, что собирается сделать.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Эсси провела мучительную ночь, но утро придало ей решимости.
Она наложила макияж, облачилась в ярко-алый свитер и черные брюки, завяза
ла алой лентой свои золотые локоны и… была готова к сражению.
Ровно в десять подъехал «мерседес», и Эсси появилась на пороге коттеджа.
Ксавье она показалась воплощением ярких, радужных дней и романтических
ночей. Ее красота сияла. Кто бы устоял перед ней?
Они обменялись приветствием, с виду непринужденно, но в глубине души каж
дый трепетал перед предстоящим диалогом.
Ц Прости, что так рано вытащил тебя из постели в выходной. Ц Голос Ксавь
е ласкал ее слух нежнейшей интонацией.
Ц Ничего страшного. Ц Эсси пожала плечами. Ц Я обычно не залеживаюсь п
о утрам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11