А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Они поймали его, да?
Кхандос склонил голову:
— Они схватили его два дня назад в Тирзисе. — Он обратился к Моргану:
— С ним был житель Дола, тот самый, что помладше, которого так любил Падишар, — Пар Омсворд. Они вдвоем отправились в темницы федератов, чтобы освободить Дамсон Ри. Ее нашли, но Падишара при этом схватили. Дамсон сейчас здесь. Она появилась вчера и все рассказала.
— А что случилось с Паром? — спросил Морган, гадая, почему Кхандос ничего не говорит о Колле.
— Дамсон утверждает, что он ушел на поиски брата — в этом как-то замешаны порождения Тьмы. Все дело в Падишаре. — Изборожденное шрамами лицо омрачилось. — Я еще не сообщал этого остальным. — Кхандос покачал головой. — Не знаю, стоит ли вообще им это говорить.
В конце недели мы предполагали встретиться в ущелье Дженниссон с Аксхидом и его троллями.
Через пять дней. Если Падишара с нами не будет, я думаю, они не присоединятся к нам. Просто развернутся и уйдут туда, откуда пришли.
Пять тысяч солдат! — Кхандос покраснел и попытался перевести дух. — Они так нужны нам.
Особенно после потери Уступа.
С надеждой взглянул он на вновь прибывших:
— Я-то не горазд придумывать планы. Так что, если у вас есть какие-нибудь идеи…
Мэтти Ро покачала головой:
— Если федераты схватили Падишара, он недолго останется в живых.
Кхандос нахмурился:
— Может, дольше, чем ему захочется, если он попадет в руки Ищеек.
Морган на мгновение вспомнил Преисподнюю и ее обитателей, но тут же отогнал от себя эти мысли. Что-то тут не вяжется. Падишар ушел искать Пара и Колла несколько педель назад. Почему же он искал их столько времени?
Почему братья Омсворд все это время оставались в Тирзисе? И где был Колл, когда Пар и Падишар отправились освобождать Дамсон? Не поймали ли порождения Тьмы и Колла?
Моргану казалось, что во всем этом таится слишком много загадок.
— Я хочу поговорить с Дамсон Ри, — коротко объявил он. С самого начала он думал о ней и теперь хотел во всем разобраться сам.
Кхандос пожал плечами:
— Она спит. Шла всю ночь, чтобы добраться до нас.
В голове Моргана, возбуждая смутные подозрения, возник образ Тил.
— Тогда давайте ее разбудим.
— Хорошо, горец, — жестко ответил Кхандос. — Если ты считаешь это нужным. Но это твое дело, а не мое.
Они отправились к лагерю, миновали костры и снующих вокруг них свободнорожденных. Солнце продвигалось к западу, близилось время трапезы. В котелках готовилась пища, ароматы которой струились в воздухе, но Морган едва замечал их, мысли его были заняты другим. Из-под деревьев, становясь все длиннее с приближением вечера, выползали тени. Морган думал о Паре и Колле, остававшихся все это время в Тирзисе.
Они бежали из Преисподней несколько недель назад. «Почему братья так замешкались, — не переставал удивляться он. — Почему их так долго нет?»
Чем больше вопросов приходило в голову, тем явственнее представлялось ему лицо Тил — порождения Тьмы, скрывающегося за этим лицом.
Хозяин и пришельцы добрались до маленькой хижины, спрятанной в глубине леса, и Кхандос остановился.
— Она здесь. Разбуди, если хочешь. А потом приходите разделить со мной трапезу.
Морган кивнул и повернулся к Мэтти Ро.
— Хочешь присоединиться ко мне?
Она задумалась:
— Нет. По-моему, ты должен поговорить с ней наедине.
На мгновение ему показалось, что Мэтти хочет что-то добавить, но девушка с Кхандосом уже скрылась за деревьями. «Она что-то знает, но не говорит», — решил Морган. Он проводил ее взглядом, еще раз убедившись, что Мэтти Ро не так проста, как кажется. Он нерешительно оглянулся на хижину, не зная, как вести себя с Дамсон Ри. Нельзя поддаваться подозрениям и страхам. Но он не мог отогнать образ Тил, ставшей порождением Тьмы. С этой девушкой вполне могло произойти то же самое. Вся хитрость в том, как это выяснить.
Он потянулся к рукоятке меча Ли, чтобы убедиться, легко ли тот выскальзывает из пожен, глубоко вздохнул, решительно подошел к двери и постучал. Дверь открылась почти сразу, и на горца уставились изумрудные глаза огненно-рыжей девушки. Она была рослой, хотя и не такой высокой, как Мэтти, и очень красивой — порозовевшей от недавнего сна. Темная одежда ее была измята.
— Я Морган Ли, — представился молодой человек.
Девушка зажмурилась, потом кивнула:
— Друг Пара, горец. Да, привет. Я Дамсон Ри.
Прости, я спала. Который час? — Она вгляделась в небо, просвечивающее сквозь полог ветвей. — Уже почти вечер, да? Я спала слишком долго.
Она отступила на шаг, словно собиралась войти внутрь, но потом остановилась и повернулась к Моргану:
— Я полагаю, ты уже слышал про Падишара.
Ты пришел только что?
Он кивнул, глядя ей в лицо.
— Хочу услышать от тебя, что произошло.
— Ладно. — Девушка, казалось, не удивилась.
Она оглянулась через плечо, а потом вышла на свет. — Давай поговорим здесь. Я устала сидеть в четырех стенах. Устала жить без света. Что рассказывал тебе Кхандос?
Дамсон решительно двинулась прочь от хижины, в гущу зарослей, и Морган понял, что она окончательно пришла в себя.
— Он сказал мне, что федераты схватили Падишара, когда он вместе с Паром освобождал тебя. Он сказал, будто Пар оставил тебя, чтобы отыскать Колла, и что это каким-то образом связано с порождением Тьмы.
— В наши дни все каким-то образом связано с порождением Тьмы, разве не так? — прошептала Дамсон, устало склонив голову. Они уселись на поваленное дерево. Все еще настороженный, Морган заколебался, но потом сел рядом с ней.
Она слегка повернулась, чтобы смотреть ему прямо в лицо.
— Я должна поведать тебе очень длинную историю, Морган Ли, — предупредила она.
Дамсон начала с рассказа о том, как встретилась с Паром и Коллом в Тирзисе после их бегства из Преисподней; как они в последний раз спустились в подземное логово порождений Тьмы; как с помощью Крота сумели найти путь к древнему замку. Оттуда братья вместе отправились на поиски Меча Шаннары. Пар вернулся один с заветным талисманом, обезумев от горя и ужаса, потому что убил своего брата. Несколько недель она выхаживала его в норе у Крота, осторожно выводя из царства бреда. Потом они перебирались из одного укрытия в другое, неизменно унося Меч Шаннары, прячась от Ищеек и федератов, пытаясь найти способ выбраться из города. В конце концов их отыскал Падишар, но при очередном бегстве от федератов Дамсон попала в плен. Падишар и Пар попытались освободить ее, но в результате в плен попал Падишар. Дамсон и Пар, обнаружив наконец способ выбраться из города, отправились на север, ибо ничего не могли сделать для Падишара одни, без помощи.
Дамсон порывисто коснулась руки собеседника.
— И вот, Морган Ли, с вершины над перевалом, вдали, за кострами федератов, мы увидели Паранор — увидели так же ясно, как я сейчас вижу тебя. Он вернулся, горец, вернулся из прошлого! Пар в этом уверен. И сказал: «Значит, Уолкер Бо преуспел в своем деле».
Затем, погрустнев, она описала их дальнейшее путешествие к перевалу и роковую встречу с Коллом или с тем существом, в которое Колл превратился. Он носил странный сияющий плащ, а сам весь скорчился и согнулся, потеряв человеческий облик. В схватке братьев каким-то образом пробудилась сила Меча Шаннары. И Пар узнал правду о брате, которого считал мертвым.
— Конечно же, он отправился вслед за Коллом, — закончила девушка. — Что ему оставалось делать? Я не хотела, чтобы он шел, тем более без меня, но не имела права остановить его. Я не так уверена, как Пар, в том, что он следует именно за Коллом, но поняла, что он должен действовать сам, чтобы обрести душевный покой.
Морган кивнул. Он думал, что Дамсон Ри сделала очень много, чтобы помочь Пару: она рисковала так, как могли бы рисковать только он сам и Колл. Ему казалось, что рассказанная девушкой история правдива и вполне объясняет происшедшее. Сомнения, испытываемые им вначале, утихли. Настойчивость при розысках Меча Шаннары вполне в характере Пара, равно как и его попытка спасти брата. Проблема же заключалась в том, что теперь Пар оказался в полном одиночестве, и это напомнило Моргану о том, насколько безуспешны все его старания помочь друзьям.
Он заметил твердый, испытующий взгляд Дамсон, и подозрения его вспыхнули с новой силой. Дамсон Ри — друг ли она, как считает Пар, или враг, от которого он так безуспешно пытался спастись? Вполне вероятно, что именно из-за нее житель Дола так часто попадает в переделки, а порождениям Тьмы почти всякий раз удается поймать его. Но тогда не ей ли благодаря ему все-таки дано было и спастись?
— Ты не доверяешь мне? — тихо спросила девушка.
— Нет, — признался он, — не доверяю.
Она кивнула.
— Не знаю, как убедить тебя, Морган. Даже не уверена, что стоит и пытаться. Я должна употребить всю оставшуюся энергию на то, чтобы придумать способ освободить Падишара. А потом пойду искать Пара.
Морган отвернулся, глядя на лес и печально размышляя, что порождения Тьмы угнездились в душе каждого из них. Как бы ему хотелось, чтобы это оказалось не так!
— Когда я вместе с Падишаром был на Уступе, — признался он, — мне пришлось убить девушку, которая на самом деле была порождением Тьмы. — Он снова поглядел на Дамсон. — Ее звали Тил. Мой друг Стефф полюбил ее и поплатился за это жизнью.
Он рассказал о предательстве Тил и поединке в глубоких катакомбах в горах за Джутом.
В этой схватке Морган убил порождение Тьмы в облике Тил и спас жизнь Падишару Крилу.
— Чего я боюсь, — сказал горец, — так это того, что ты можешь оказаться второй Тил, а Пару будет уготован тот же конец, что и Стеффу.
Девушка не ответила, взгляд ее был неподвижен и печален. Она глядела куда-то вдаль сквозь Моргана, в глазах ее стояли слезы.
Внезапно Морган потянулся и достал меч Ли.
Дамсон, как бы оцепенев, наблюдала за ним, устремив зеленые глаза на сверкающее острие. Юноша поставил клинок на землю между ними и крепко сжал рукоять.
— Положи руки па лезвие, Дамсон, — тихо велел ом.
Девушка молча, не двигаясь смотрела на него. Горец терпеливо ждал; издали до них доносился говор собирающихся к трапезе свободнорожденных, но в лесу стояла тишина. День уже тускнел, тени сгущались. Морган ощущал необычную отстраненность от всего мира, словно для них с Дамсон время остановилось.
«Только не это… — взывал он из глубины души. — Только не это…»
Наконец Дамсон протянула руки и крепко сжала лезвие. Морган в ужасе смотрел, как сталь глубоко врезается в ее ладони и по мечу струйками начинает стекать кровь.
— Порождения Тьмы не могут так сделать, правда? — прошептала девушка.
Мгновенным движением Морган разжал ее пальцы.
— Нет, — ответил он. — Нет, если они не пользуются магической силой. — Он отложил меч, оторвал от своего плаща несколько полосок ткани и стал перевязывать ей руку. — Ты не должна была так поступать, — упрекнул он девушку.
Та слабо и грустно улыбнулась:
— Да? А иначе ты бы мне поверил, Морган Ли? Не думаю. А если 6 не поверил, как мы стали бы помогать друг другу? Теперь между нами существует доверие. — Она осторожно посмотрела на него. — Так ведь?
Он быстро кивнул:
— Да. Прости меня, Дамсон.
Она сжала его руки своими забинтованными пальцами.
— Хочу тебе кое-что сказать. — На ее глаза вновь навернулись слезы. — Ты упомянул, что твой друг Стефф любил Тил? Так вот, горец, я люблю Пара.
И тут Морган наконец понял все, понял причину, по которой она отправилась с Паром даже в Преисподнюю, присматривая за ним и защищая его, столько вытерпев ради него. Это было похоже на то, что делал Морган — пытался делать! — для Оживляющей. Дамсон Ри приняла на себя обязанности, от которых ее могла освободить только смерть.
— Прости меня, — снова повторил он, чувствуя бессилие своих слов.
Она крепко сжала его руки, не позволяя ему уйти. В наступающих сумерках горец и девушка молча смотрели друг на друга. Держа ее за руки, Морган вспомнил Оживляющую, ее гибель и чувства, которые она в нем пробудила. Как отчаянно ему не хватает ее. Он отдал бы все на свете, чтобы вернуть ее.
— Довольно проверок, — прошептала Дамсон. — Давай просто поговорим. Я рассказала тебе все. Теперь очередь за тобой. Мы нужны Пару и Падишару. Может быть, вместе мы найдем способ помочь им.
Словно не чувствуя боли в изрезанных ладонях, она стиснула руки юноши и улыбнулась ему обнадеживающей улыбкой. Морган нагнулся, поднял меч Ли и вместе с девушкой побрел к огонькам костров. Он сосредоточенно размышлял о том, что поведала ему Дамсон, отделяя впечатления от фактов, пытаясь выудить хоть что-то полезное. Дамсон права. Жителю Дола и предводителю свободнорожденных нужна помощь.
Но что можно сделать?
До горца долетел дразнящий запах пищи. Он почувствовал голод.
Пар и Падишар…
«Сперва Падишар», — решил он.
Пять дней, сказал Кхандос.
Если Ищейки не успеют добраться до пленника…
Внезапно его озарило. В голове возникла столь четкая картина, что он едва не вскрикнул. Он порывисто потянулся вперед и положил руку на плечо Дамсон.
— Кажется, я знаю, как освободить Падишара, — заявил Морган.
Глава 10
Пять дней Четыре всадника кружили над стенами Паранора, и пять дней Уолкер Бо стоял на зубчатой башне, наблюдая за ними. Каждое утро собирались у западных ворот порождения Тьмы, пришедшие из мрака иссякающей ночи.
Они ожесточенно стучали в ворота, они бросали вызов. Не получив ответа от Уолкера, порождения Тьмы возобновляли бдение и по одному монотонной рысцой скакали вдоль стен замка, кружа, словно стервятники возле добычи. День и ночь маячили они, будто сотканные из серого тумана, явившиеся из темных снов, безмолвные, как мысли, и постоянные, как само время.
«Они суть величайшие враги человечества, — впервые увидев их, подумал Коглин. — Средоточие наших худших страхов, вечные убийцы, для этого и обретшие форму. — Он встряхнул головой. — Неужели Риммер Дэлл обладает чувством юмора?»
Уолкер так не думал. Он не находил в происходящем ничего забавного. Порождения Тьмы, похоже, владели безграничной древней силой — той силой, которая позволяла им стать чем угодно. И речи не могло идти об уловке или притворстве, это было неотвратимо, как прилив. Казалось, они могли смести всех, кто встал на их пути. Уолкер не знал, насколько сильны всадники, но был готов спорить, что, уж конечно, сильнее, чем он. Риммер Дэлл не послал бы к друиду слабейшего, даже если этот друид — новичок, не уверенный в своих силах и в могуществе своей магии. Но, по крайней мере, Уолкер выполнил одно из указаний Алланона, и порождения Тьмы не могли с этим не считаться.
Смысл провидения оставался загадкой, которую Уолкер не мог расшифровать. Стоя на стенах Паранора и глядя на кружащих внизу Четырех всадников, он напряженно размышлял.
«Что должен исполнить Меч Шаннары? Какова цель возвращения эльфов в мир смертных? Что послужило причиной возвращения Паранора и друидов? Или по крайней мере одного друида», — подумал он сумрачно. Одного друида, собранного из фрагментов и осколков остальных. Он чувствовал себя наследником тех, кто пришел и ушел, их памятью, их силой и слабостью, знанием и историей, магическими тайнами. В ипостаси друида он был еще ребенком и пока не знал, как ему надлежит себя вести.
Каждый день он отворял двери, через которые до него проходили другие, постигая знания, озарившие неожиданным светом темные закоулки памяти, и ощущение было таким, словно перед ним широко распахивались закрытые прежде ставни. Он не все понимал, иногда сомневался, часто не мог оценить достоинства открытия.
Но течение было неостановимо, и он волей-неволей внимательно приглядывался к самому себе, стараясь здраво оценить себя нынешнего, того, кем ему пришлось стать.
"Какую роль я сыграю в той борьбе, которая должна положить конец порождениям Тьмы?
Я стал друидом, как того хотел Алланон, стал владельцем Паранора. Что же делать дальше?" — гадал Уолкер.
Без сомнения, теперь он владеет магической силой, которую можно использовать против порождений Тьмы, — как раньше использовали силу друиды, помогая народам. К тому же он обладает знаниями, может быть, большими, чем простые смертные. Но Уолкеру казалось, что его новообретенная сила еще недостаточно ему подчиняется и для того, чтобы найти способ уничтожить своих врагов, он должен сначала изучить их природу.
А он тем временем сидит, как в ловушке, здесь, в собственной крепости, и никому не может ничем помочь.
— Они и не пытаются войти в Паранор, — заметил Коглин после трех дней бодрствования на вершине башни. — Как ты думаешь, почему?
Уолкер покачал головой:
— Мы заперты здесь, и, стало быть, их цель достигнута.
Коглин потер заросший подбородок. Он сильно постарел с тех пор, как освободился от магической силы друидов. Теперь он съежился и сморщился, совсем сгорбился, ходил и разговаривал медленно. Уолкера это огорчало, но он молчал. Старик сложил с себя полномочия и остался ни с чем, но так как он не жаловался, Уолкеру тоже было неловко заводить разговор на эту тему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52