А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ты никогда не будешь жить в мире с самим собой, раз так думаешь. Я хотел бы, чтобы ты поехал со мной и дедушкой на ритуал Танца Солнца. Я приму участие в испытании, Джеймс. Я горжусь тем, что я индеец, и ты должен этим гордиться. Поедем с нами! Ты ведь всегда был моим лучшим другом.
Джеймс прислонился к столбу, переводя взгляд с одного на другого.
– Это правда? Он собирается принять участие в ритуале?
Калеб кивнул.
– Правда, поедем с нами, Джеймс. Лицо мальчика помрачнело.
– Вам все равно, поеду ли я вместе с вами. Это только для вас обоих важно. Ты всегда любил Кейла больше, чем меня. А после ритуала он действительно станет твоим любимчиком.
– Не говори глупостей, Джеймс! – горячо возразил Калеб.
– Это не глупости. Я не индеец, отец, и у меня нет желания жить среди них и наблюдать этот варварский ритуал, – Джеймс не хотел говорить этого, но слова непроизвольно вырвались сами. – Ты думаешь, что Кейл такой замечательный, потому что он собирается вынести все мучения. А я, по твоему мнению, слаб и ни на что не способен. Нет! Когда-нибудь я добьюсь успеха, а Кейл будет скакать по лесам с вымирающими шайенами. Я буду наслаждаться радостями жизни, которые может себе позволить только белый человек и которых моя мать лишилась из-за тебя!
Калеба будто ударили по лицу. Он сжал кулаки. Никогда раньше ему так не хотелось ударить кого-нибудь из своих детей. Он постарался удержать себя в руках. Но Кейл не смог этого сделать. Он набросился на Джеймса и ударил в грудь, отбросив его к ногам лошади, на которой тот собирался ехать. Джеймс едва удержался на ногах и с яростью взглянул на Кейла.
– Отправляйся на свой дурацкий Танец Солнца, – прошипел он со слезами на глазах. – Возьми с собой моего отца, и пусть он гордится тобой! Он никогда не гордился мной! Поезжай и живи со своими шайенами, чтобы меня перестали сравнивать с тобой! Уезжай, Кейл, и оставайся там!
Калеб подошел к нему и схватил за руку.
– Ради бога, как ты можешь говорить, что я никогда не гордился тобой? – сердито спросил он; в глазах плескалась боль и обида. – Я всегда гордился всеми своими детьми и внуками! Но сейчас мне стыдно за тебя! Стыдно за твой эгоизм и жестокость!
Мальчик отдернул руку.
– Я видел, как ты обнимал его. И ты только что сказал, что поедешь с ним на ритуал Танца Солнца. Ты всегда считал, что Кейл лучше меня!
– Это неправда, Джеймс!
– Нет, это правда! Почему ты мой отец! Почему мой отец – индеец!
Они с вызовом уставились друг на друга. Калеб чуть не ударил сына. Он видел в глазах мальчика сожаление о сказанном, но Джеймс не извинился перед ним. Наоборот, он круто повернулся и вскочил на лошадь.
– Видишь? Я тоже могу ездить верхом. Я многое умею, отец!
Джеймс увидел боль в глазах отца, но сейчас ему почему-то хотелось, чтобы отец страдал. Это было бы справедливо, потому что он, Джеймс, будет страдать всю жизнь из-за того, что у него в жилах течет индейская кровь.
– Все, что надо по дому, я сделал. – Джеймс тронул кобылу и проскакал мимо них.
Кейл повернулся и взглянул на деда, сердцем он чувствовал боль, которую испытывал Калеб. Он коснулся его руки.
– Мне очень жаль, дедушка. Это я виноват. Калеб взял его за плечи и посмотрел ему в глаза.
– Не говори так, Кейл. Ты ни в чем не виноват. Джеймс никогда не забудет того, что произошло в Техасе, а иногда я и вправду бываю плохим отцом.
– Он должен понимать, как тебе трудно, но он эгоист. – Кейл посмотрел на свои руки. – Я не смел бить его. Но это не в первый раз происходит. Мы уже с ним дрались из-за этого. – Он опять встретился взглядом с Калебом. – Может быть, тебе лучше не ехать со мной?
Калеб обнял его.
– Я поеду. Я сделаю все для каждого члена семьи, Кейл. Очевидно, для Джеймса этого недостаточно. Я не знаю, как изгнать горечь из его сердца. Он сам должен от нее избавиться. Я не знаю, как ему помочь, но уверен в том, что он будет страдать.
– Тогда мы должны молиться за него. На Танце Солнца мы сможем помолиться за него, духи услышат нас.
Калеб услышал надежду в его словах. Он действительно гордился своим внуком, гордился, что тот понимает его. Калеб, конечно же, любил своего сына, но Джеймсу этого явно было недостаточно.
Калебу хотелось как следует отшлепать сына, словно маленького ребенка, но он никогда не бил своих детей. Теперь он сожалел об этом. Возможно, он упустил Джеймса и, как другие родители в подобной ситуации, не мог понять, когда это произошло.
Они вышли из конюшни и услышали крик птицы. В небе летал ястреб. По спине Калеба пробежал холодок. Он понимал, что живет не своей жизнью. Калеб вспомнил, как ему привиделся ястреб, который из голубого стал красным, а потом белым, и чей-то голос сказал ему, что он всегда будет разрываться между двух миров и только однажды эти два мира сольются в один.
– Дедушка, ястреб! – восхищенно воскликнул Кейл. – Это хороший знак. Может, он благословляет меня идти на Танец Солнца?
– Ястреб означает гораздо большее, Кейл. Птица исчезла в лучах солнца. Их окликнула Сара. Калеб посмотрел на нее: его красавица – Сара!
– Пойдем поговорим с твоей мамой, бабушкой и Джессом о том, что ты хочешь сделать.
– Ты не скажешь им, что произошло со мной? Калеб улыбнулся.
– Не скажу.
– А как быть с Джеймсом?
– Джеймс сделал свой выбор, как и ты – свой. Каждый идет своим путем, Кейл. Я ничего не могу сделать. Но надеюсь, что его выбор не причинит боль его матери. А свою боль я перенесу.
Они направились к хижине. Калеб повернулся, чтобы посмотреть вслед ястребу, который, как ему показалось, полетел туда, куда ускакал Джеймс.
ГЛАВА 14
За столом повисло напряженное молчание. Джеймс еще не вернулся, а Кейл ел с таким видом, как будто любое движение ему причиняло невыносимую боль. Линда следила за ним взглядом, наконец не выдержала и отложила вилку.
– Кейл, я больше так не могу. Что произошло с тобой в поселении индейцев? Ни ты, ни дедушка не говорите мне об этом. – Она укоризненно посмотрела на отца, которого горячо любила, но на которого была сейчас очень сердита. – Я положу этому конец! Ты не вернешься к индейцам!
Кейл положил вилку. Калеб, Джесс и Сара переглянулись друг с другом. Когда Линда принимала какое-нибудь решение, переубедить ее было очень трудно. Джесс знал это, как никто другой. Но Кейл в упрямстве не уступал матери. Его темные глаза с вызовом уставились на нее.
– Я вернусь туда, мама! – решительно ответил он, не обращая внимания на негодование в ее глазах. – Я уважаю твое мнение, но матери шайенов не указывают мужчинам моего возраста, что делать. Это унизительно.
– «Унизительно!». «Мужчинам!». Тебе только тринадцать! Я признаю, что ты выглядишь старше, но все равно тебе только тринадцать лет. А что касается «унизительно», то посмотри на себя! Что они с тобой сделали! Как ты можешь думать о том, чтобы вернуться туда?
– Я был наказан за свой проступок, – слегка повысил голос Кейл. – Больше этого не повторится, у них свои законы, и меня наказали справедливо. Кроме того, в этом году мне исполнится четырнадцать лет и я собираюсь доказать всем, что я настоящий мужчина. Я собираюсь участвовать в ритуале Танца Солнца, дедушка поедет со мной.
– Калеб! – в изумлении воскликнула Сара. Все впервые услышали эту новость.
Калеб с трудом проглотил кусочек мяса, чувствуя на себе ледяной взгляд дочери.
– О чем это говорит мой сын?
Калеб хмуро взглянул на Кейла, который понурил голову и надулся. Потом он твердо встретил взгляд дочери.
– Кейл хочет участвовать в Танце Солнца, и он попросил меня поехать с ним.
Линда не мигая смотрела на него. Калеб взглянул на Джесса, чей взгляд, казалось, подбадривал его.
– И вы оба все решили, даже не спросив меня? – звенящим от негодования голосом спросила Линда.
Калеб положил локти на стол и наклонился к дочери, сидевшей слева от него.
– Линда, я собирался поговорить с тобой наедине. Я не думал, что произойдет все так быстро.
Она продолжала сверлить его взглядом.
– Линда, мальчик очень хочет пройти это испытание. Разрешив ему это, ты докажешь ему свою любовь. Ты должна гордиться им.
– Он хотя бы понимает, что с ним сделают? – спросила она дрожащим голосом.
Калеб взял ее руки в свои.
– Конечно, понимает. Я прошел через это, Линда. Если я буду с ним, он сможет вынести испытание. Для него это самое важное событие в жизни. Ты должна разрешить ему.
Джесс обнял ее за плечи, а маленький Джон удивленно смотрел на мать, набив рот печеньем.
– Я потеряю его навсегда, – запротестовала Линда.
– Линда, если ты не позволишь ему участвовать, ты все равно потеряешь его, но только все будет куда хуже, – ласково проговорил Джесс. – Я не понимаю всех этих индейских тонкостей, но Калеб понимает, и он понимает состояние Кейла. Если ты попытаешься привязать сына к одному месту и заставить жить среди белых, он будет несчастлив. Он на три четверти индеец, Линда. Он хочет быть индейцем. Калеб знает лучше, чем кто-либо, что значит жить среди двух миров.
Сара почувствовала странную боль в груди от этих слов Джесса.
– Кейл точно знает, кем он хочет быть, Линда. И даже на расстоянии вы оба будете любить друг друга, – продолжал уговаривать Джесс.
Калеб сжал ее руку.
– Джесс говорит то, что сказал бы и я. Линда вытерла слезы и посмотрела в глаза отца.
– Ты будешь с ним?
– Каждую минуту.
– Ты научишь его… как переносить боль?
– Он – мой внук, Линда. Ты знаешь, как я люблю его. Думаешь, я позволю ему страдать больше, чем нужно?
– И ты заставишь его хотя бы ненадолго приехать сюда, чтобы я убедилась, что с ним все в порядке?
– Конечно.
Они пристально смотрели друг другу в глаза, и Линда поняла, что для ее отца этот ритуал так же важен, как и для ее сына. Она сама втайне гордилась сыном, но материнская любовь пыталась оградить его от страданий. Все-таки она была почти наполовину индеанкой и смогла понять своего сына. Калеб одобрительно улыбнулся. Вздохнув, Линда посмотрела на Кейла.
– Если это так важно для тебя и если твой дедушка будет с тобой, тогда, думаю, ты должен участвовать в Танце Солнца.
По лицу Кейла расплылась улыбка.
– Спасибо, мама. Я рассказывал о тебе всем своим друзьям. Я говорил им, что ты самая красивая, сильная и мудрая. Сын Буйвола сказал, что ты слишком белая и никогда не позволишь мне участвовать в ритуале. – Он тряхнул головой. – Теперь они все увидят! Они увидят, какой я храбрый. Я одержу победу над всеми, потому что меня будет поддерживать Голубой Ястреб, мой дедушка! Мне все будут завидовать.
Калеб посмотрел на Сару и увидел, как в ее глазах промелькнул страх. Он знал причину этого страха. Он появлялся всегда, когда Калеб общался с шайенами. Сара опасалась, что Калеб когда-нибудь не вернется к ней. Она не могла не думать об этом.
– Я не ожидал, что все произойдет именно так, – сказал Калеб. – Кейл все выболтал прежде, чем я успел всех вас подготовить.
Сара выдавила улыбку.
– Неважно, как все получилось. Все равно вы все для себя решили.
– Мне не хотелось бы уезжать, Сара. Но это так важно для Кейла, и я не хочу отпускать его одного.
Ее сердце болезненно сжалось. Кейл, их первый внук, такой гордый, красивый и свободолюбивый, как его дедушка.
– Предполагалось, что за этим ужином мы отпразднуем то, что скоро я опять стану матерью, – сказала Линда. – Все получилось не так, как я хотела. – Она посмотрела на отца. – Мне жаль, что я нарушила твои планы насчет Калифорнии.
Калеб улыбнулся.
– Ребенок Линда. Кроме того, я нужен Кейлу. Не думай, что ты теряешь его. Ты будешь счастлива, когда узнаешь, что он живет именно той жизнью, к которой стремится его душа.
В это время появился Джеймс. Сара заметила, что в глазах Калеба появилась боль с примесью гнева; он быстро взглянул на сына, затем молча принялся за еду. Джеймс потоптался у двери, и Сара строго спросила его:
– Джеймс Сакс, где ты пропадал? Мы почти закончили ужинать.
Мальчик слегка покраснел и вопросительно взглянул на отца, затем перевел взгляд на Кейла, который с хмурым видом уткнулся в свою тарелку.
– Мне захотелось покататься верхом, – сказал Саре Джеймс. – Могу я поесть?
Сара чувствовала какое-то напряжение. Что-то произошло между Калебом и Джеймсом. Сара знала, как сын стыдится индейской крови, которая присутствует в нем, и знала, какую боль это причиняет Калебу, а Калеб в свою очередь чувствует себя виноватым в том, что у Джеймса такие проблемы, как будто в этом есть его вина.
– Садись, Джеймс, – спокойно сказала Сара. – Я дам тебе тарелку. Линда, сиди и ешь. Я сама положу еду Джеймсу.
Джеймс повесил на крючок шляпу.
– Я сначала пошел в нашу хижину, – сказал он, пытаясь завязать непринужденный разговор. – В честь чего ты устроила сегодняшний ужин, Линда?
Линда посмотрела на брата. Она чувствовала, что с ним что-то происходит.
– Скоро у меня появится ребенок. Это мы и решили сегодня отпраздновать.
Джеймс улыбнулся.
– Отлично! – но улыбка быстро исчезла с его лица. – Но… но мы не сможем уехать в Калифорнию, да?
Калеб посмотрел на него.
– Ты хочешь уехать?
Сара поставила перед Джеймсом тарелку, и тот уставился в нее.
– Я просто хотел уехать отсюда… подальше от… Калеб нахмурился.
– Да, полагаю, что так. Я догадываюсь, что ты имеешь в виду. Думаю, что ты хочешь быть подальше от шайенов.
Он положил вилку и встал. Все с удивлением посмотрели на него.
Джеймс покраснел.
– Пойду покурю. Хочешь присоединиться ко мне, Джесс?
– Конечно, Калеб. – Джесс погладил по плечу Линду и встал.
Калеб пошел к двери, но на полпути повернулся ко всем и сказал:
– В нашей семье недавно произошли события, которые могут разбросать нас в разные стороны. Возможно, Кейл покинет нас, но сердцем и душой он будет с нами, потому что он – гордый и прекрасный юноша, который следует зову своего сердца. Мы можем только гордиться им. У Линды будет еще один ребенок. В нашей семье появится еще один человек, и это очень важно. Калифорния может подождать. Нам нужно верить, что у Тома все в порядке. И какое бы решение не принял Джеймс, это будет его решение. Но я никому не позволю разрушить нашу семью, семью Саксов. Где бы ни находился любой из нас, любовь остальных – поддержит его и придаст уверенности в своих силах, и в душе мы все должны быть вместе.
Он повернулся и вышел. Сара опять посмотрела на Джеймса, сидевшего, не поднимая глаз. Она поняла, что слова Калеба относятся в первую очередь к сыну.
Маленький Джон обежал вокруг стола и вскарабкался на колени к старшему брату. Джеймс покосился на Кейла.
– Что на самом деле случилось с тобой, Кейл? – с насмешкой спросил он.
Кейл с вызовом посмотрел на него.
– Это мое дело.
– И моего отца? Все знают, как вы близки.
– Джеймс, хватит, – вмешалась Сара. – Ты мог бы быть с отцом еще ближе. Это зависит только от тебя.
Джеймс ничего не ответил. Некоторое время он ковырялся в еде, размышляя над словами отца. Жизнь станет намного лучше, если Кейл действительно покинет их.
– Ты уезжаешь, Кейл? – не выдержал он. – Навсегда?
Кейл дал братишке кусочек мяса.
– Не притворяйся, что ты ничего не знаешь. Ты слышал в конюшне, что я собираюсь участвовать в Танце Солнца.
Джеймс покосился на мать. Затем опять посмотрел на Кейла.
– И что из этого следует?
– А то, что я, возможно, останусь с шайенами. Джеймс проглотил кусочек.
– Мы все это знаем. Ты считаешь себя индейцем. Ты должен жить с ними.
– А кто ты, Джеймс? – поинтересовался Кейл. Джеймс отшвырнул стул и встал.
– Я – Джеймс Сакс. – Он наклонился к Кейлу: – Ты видишь это лицо? Есть в нем что-нибудь индейское?
Кейл выдержал его взгляд.
– Нет. Но индейское есть в твоем сердце и в крови! Однажды ты поймешь это, и тебе станет очень грустно, что ты не признавался себе в этом.
Джеймс рассмеялся.
– Сомневаюсь. Ты спрашивал, кто я? Я – белый. Ты сделал свой выбор, а я сделал свой.
Кейл кивнул.
– Да. И это значит, что мы больше не друзья, Джеймс. Я буду скучать по тем временам, когда мы были вместе.
Высокомерие исчезло из взгляда Джеймса. Он отвернулся.
– Я тоже буду скучать. Но все меняется. Мы хорошо жили в Техасе. И вот все изменилось. – Он посмотрел на Линду. – Я рад тому, что у тебя будет ребенок. Извини, если испортил ужин. Похоже, я всегда все порчу. – Он повернулся к Кейлу. – Отец намерен все еще ехать с тобой?
– Да, и ты тоже можешь поехать, дедушке это понравится.
– Сомневаюсь. Он будет с индейцами. Таким я его не знаю. Кроме того, ему нравится быть с тобой. У меня с ним нет ничего общего…
– Джеймс, прекрати сейчас же, – резко оборвала его Сара. – Иди домой и жди меня, ты понял?
Джеймс мрачно взглянул на нее.
– Да. – Он поспешно вышел, хлопнув дверью. Калеб с Джессом, стоя на улице, видели, как Джеймс пулей вылетел из дома и побежал к своей хижине.
– Вы опять поругались? – спросил Джесс. Калеб кивнул, пыхтя своей трубкой.
– Я вообще не могу с ним разговаривать, Джесс. Клянусь, проблемы с Кейлом – ничто, по сравнению с этим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39