А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


«А хуже всего, – напомнил себе Нэш и передернулся, – что я ужасно обошелся с Кристой». Боже мой, как ему удастся хоть немного загладить свою вину перед ней? Если Криста чувствовала себя такой же рассерженной и униженной, каким сейчас чувствовал себя Нэш, узнав о предательстве Леви, то у него вряд ли получится уговорить ее даже выслушать его.
Нэш громко выругался. Это просто унизительно – осознавать, что человек, которому ты безгранично верил, оказался тем, кто меньше всего заслуживает твоего доверия. А если Леви решил, что он, как и прежде, сможет рассчитывать на симпатию Нэша, то ему придется испытать самый сильный шок в жизни!
К большому облегчению Кристы, холлы больницы оказались безлюдными. Вместе с Джонатаном, который не отставал от нее ни на шаг, держа за руку, Криста направилась к своему кабинету. Войдя вслед за бывшей женой, Джонатан закрыл за ними дверь и запер ее на ключ. Криста заметила, что он быстро осмотрел ее кабинет. Его взгляд остановился на двух сумочках, оставленных на полке с документами, и Криста сразу забеспокоилась.
– Полагаю, это сумочки твоих коллег, – хитро улыбнулся Джонатан. – Достань мне из какой-нибудь ключи от машины, Мари Криста.
– Ты не посмеешь втянуть в это кого-нибудь еще, – вызывающе подняв подбородок, произнесла Криста. – Я отдам тебе шкатулку, и на этом все. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда.
Джонатан покачал головой, и на его лице появилась дьявольская ухмылка. Он поднял телефонную трубку, и Криста нахмурилась, сразу насторожившись.
– Соедините меня с полицией, – сказал Джонатан оператору.
– Что ты собираешься делать? – спросила Криста, озадаченно глядя на бывшего мужа.
– Увидишь, – ответил он и лукаво хмыкнул. – А теперь отдавай шкатулку. – Когда его соединили с диспетчером полиции, он жестом приказал Кристе делать то, что ей было сказано. – Да, мадам, я хочу заявить о том, что угнанная машина обнаружена.
К изумлению Кристы, Джонатан сообщил модель, марку и номер машины, которую он угнал, а также заявил, что автомобиль находится на стоянке возле больницы. Он сдавал полицейским своих закадычных дружков в то время, пока те ждали его, ни о чем не подозревая, в работающей на холостом ходу машине!
Джонатан повесил трубку, выхватил из рук Кристы шкатулку, выдвинул второй ящичек и достал из-под него маленький ключ. Поскольку Криста наотрез отказалась открыть одну из сумочек, Джонатан сам взял ту, что была ближе к нему, и начал рыться в ней в поисках ключей от машины. Затем его взгляд упал на коробку лейкопластырей, лежавшую на верхней полке. Он быстро схватил несколько упаковок и сунул их в карман пальто.
– Пойдем, Мари Криста. Я еще не закончил с тобой.
Криста почувствовала, что он подталкивает ее к двери. Она хотела вырваться и убежать, но боялась, что Джонатан выполнит свою угрозу – возьмет в заложники кого-нибудь другого, совершенно невинного.
– Выведи нас отсюда так, чтобы мы не проходили мимо дежурного поста медсестер, – резким тоном потребовал Джонатан. – Я собираюсь находиться в машине твоей коллеги и далеко отсюда, когда полицейские будут арестовывать этих бандитов.
Криста, не обращая внимания на сильную головную боль, побрела к заднему выходу, а потом – к машине Венди Йорк.
– Джонатан, почему бы тебе не отпустить меня, прежде чем ты окажешься в еще более сложном положении, чем сейчас. К твоему списку преступлений незачем добавлять еще и похищение человека.
– Ни за что, дорогая, – хмыкнул Джонатан. – Ты моя страховка.
Он открыл дверцу маленькой машины Венди и толкнул Кристу на сиденье, не выпуская ее руки, чтобы она не смогла выскочить с другой стороны. Джонатан вставил ключ в замок зажигания и довольно улыбнулся, когда двигатель машины заработал с пол-оборота.
– Очень скоро ты избавишься от меня, Мари Криста, – заверил он ее, выезжая со стоянки.
Криста обернулась и посмотрела на желтовато-коричневую машину, в которой сидели двое мужчин, не подозревая, что ловушка вот-вот захлопнется.
– Кстати, как у тебя оказалась эта угнанная машина? – спросила Криста, поскольку больше говорить было не о чем.
– Я же говорил тебе, что тюрьма дает хорошие уроки, – гордо улыбнулся Джонатан. – Я слышал, как один из заключенных хвалился, что он угнал машину и воспользовался ею во время грабежа. Я топтался рядом с почтой до тех пор, пока какая-то леди, торопясь забрать свою корреспонденцию, не оставила ребенка в машине, работающей на холостом ходу.
– Ребенка ты тоже похитил?! – открыв рот, Криста посмотрела на Джонатана.
– Нет, я просто рявкнул на него пару раз, выставил из машины и отправил искать мамочку. Я умчался из города, пользуясь окружными путями, чтобы меня не выследили.
– Боже мой, Джонатан…
– Не начинай ныть, Мари Криста, – перебил он ее и свернул на гравиевую дорожку. – Я не нуждаюсь в твоей очередной лекции. Кроме того, именно честные обыватели в этом мире становятся жертвами – все их обманывают и используют. – Он насмешливо улыбнулся. – Я никогда не думал, что твой отец окажется таким же скупым, как и мой. – При этой мысли красивое лицо Джонатана скривилось от негодования. – Это и его вина тоже, ты знаешь. Все свое детство я провел, слушая, как мой всемогущий, как Бог, папочка хвастался, сколько денег ему удалось быстро и легко получить и как умно он себя повел. Я хотел его перещеголять.
– И тебе это удалось, – не скрывая отвращения, усмехнулась Криста. – Тебя поймали на мошенничестве. Его – нет.
– Лучше заткнись, – проворчал Джонатан. Злобное выражение его лица сменилось хитрой коварной ухмылкой, когда он заметил две полицейские машины, направляющиеся в сторону больницы. – Знаю, тебе хотелось бы вычеркнуть меня из своей жизни, чтобы избежать стыда и затруднений. Частично твое желание исполнится, Мари Криста. Мы оба постараемся забыть о том, что когда-то были женаты. Я уже не помню, сколько раз изменял тебе с другими. – Он высокомерно посмотрел на молодую женщину. – Кстати, все они оказались в постели намного лучше тебя.
Криста пропустила мимо ушей эту его очередную издевку. Раньше его насмешки обижали ее, заставляя чувствовать себя какой-то неполноценной. Но теперь она знала другое. Она отвечала на ласки Нэша Гриффина открыто, свободно, страстно, даже несмотря на то что он уважал ее и заботился о ней не больше, чем Джонатан. И если она выживет, ей стоит поблагодарить Нэша по крайней мере за это.
Когда Джонатан свернул на дорожку, ведущую к пастбищу, Криста настороженно взглянула на него. Она схватилась за дверную ручку, но Джонатан молниеносно прижал ее пальцы к дверному замку.
– Мы можем сделать это одним из двух возможных способов, Мари Криста, – угрожающе произнес он. – Или я снова ударю тебя пистолетом так, чтобы ты потеряла сознание, или ты можешь…
Криста кинулась на него с голыми руками. Если ей и предстоит сейчас уйти из этого мира, она сделает это достойно, а не как слабая беспомощная женщина. Она вцепилась ногтями в бороду Джонатана. Он был вынужден отпустить ее руку, чтобы защититься, и в этот миг Криста повернулась к дверце и нащупала замок. Прежде чем Джонатан успел ей помешать, она плечом открыла дверцу и выскочила из машины с заячьей проворностью.
– Черт побери! – выругался Джонатан, вылез из машины и побежал в погоню за Кристой.
Он мчался, нацеливая на нее пистолет. Криста отчаянно метнулась в высокую траву, растущую в кювете, но Джонатан прыгнул за ней, руками ухватил под коленки, и Криста покатилась на землю. Она попыталась вырваться, но Джонатан с силой ударил ее пистолетом по голове.
От полученного удара у Кристы, как и раньше, искры посыпались из глаз. Ее сразу затошнило, все закружилось перед глазами… Потом вдруг стало темно, и она погрузилась в абсолютную тишину…
Увидев, что Криста потеряла сознание, Джонатан оттащил ее обмякшее тело к водопропускной трубе. Проезжающие мимо не смогут заметить ее с дороги среди высоких сорняков и травы, растущей тесно, словно живая изгородь. Нахваливая себя за то, что ему так умно удалось обвести вокруг пальца двоих бандитов, встреча с которыми могла закончиться катастрофой, Джонатан достал из кармана лейкопластырь и крепко связал Кристу.
Потом он вернулся обратно к машине и поехал прочь. У него в запасе оставался еще один план на случай, если угон этой машины обнаружат раньше, чем ему удастся избавиться от нее.
«Жаль только, что Криста оказалась такой безрассудно смелой», – мимоходом подумал он. Ведь он не собирался поступать с ней так жестоко, она сама виновата.
Не думая о том, как, когда и найдут ли вообще Кристу, Джонатан ехал вперед и вперед. Он довольно усмехнулся, представляя себе, какие объяснения будут давать полиции Фредди и Дейв. Как раз сейчас, наверное, эти двое тупиц покрывают его бранью. И пока они будут изолированы от общества, Джонатан заберет деньги из депозитного ящика и отправится на самолете в другую страну.
«Еще одна, последняя остановка», – сказал сам себе Джонатан. Как только он снова поменяет машины, никто и не догадается, где его искать. Даже Джонатан Хейвуд Второй не смог бы додуматься до такого. Дорогой папаша вытряхивал деньги из ничего не подозревавших клиентов, но ему ни за что не удалось бы выпутаться из такой ситуации!
При этой мысли Джонатан широко улыбнулся, включил радио и подпевал все время, пока ехал по гравиевой дорожке.
Глава 20
– Вот дерьмо! – выругался Берни.
Все негодование Нэша испарилось, когда он увидел Леви лежащим на бетонных ступеньках дома Кристы. Лицо Доггера было в запекшейся крови, рукава изорваны в лохмотья, рубашка с оторванными пуговицами распахнута, а грудь покрыта свежими царапинами и ссадинами.
Нэш в мгновение ока выскочил из машины, вслед за ним побежал и Берни.
Когда Нэш увидел Леви в таком плачевном состоянии, перед его глазами снова возникла картина трагического случая в Глиттер-Галче. Нэш опустился на колени, чтобы проверить глубокую рану на голове Леви и ссадины на его теле.
– Что случилось? – взволнованно спросил он.
– Я столкнулся с проблемой, которую не сумел решить. – Леви устало прислонился к крыльцу. Он тяжело дышал, его горло совсем пересохло. – Могу я попить?
– Уже бегу, – сказал Берни, поднимаясь по ступенькам. – Боже мой! Что здесь произошло? – крикнул он, очутившись внутри дома.
– Трое мужчин, – пытался объяснить Леви, с трудом шевеля пересохшими распухшими губами. – Они…
– Подожди, пока Берни принесет тебе воды, – настаивал Нэш, сажая Леви на траву и проверяя его ноги.
Поморщившись, Нэш осмотрел свежие раны на коленях и бедрах Леви. Выглядело так, будто его несколько миль волочили по земле за лошадью. Посмотрев по сторонам, Нэш увидел полоску примятой травы и разбросанный гравий на дорожке, ведущей от скотного двора. Нахмурившись, он уставился на перевернутое инвалидное кресло. Что, черт побери, здесь случилось?
Берни выбежал из дома, расплескивая воду в стакане. Он опустился на колени и дал Леви напиться.
– Где Криста? И о чем говорили эти трое мужчин?
Леви залпом выпил воду и снова привалился к крыльцу.
– Я приехал поговорить с Кристой, но ее бывший муж уже находился здесь. Думаю, он ударил ее и она потеряла сознание перед тем, как он начал драться со мной.
– Ее бывший муж? – Нэш чувствовал себя так, словно невидимый кулак ударил его в живот. – Я думал, он сидит в тюрьме.
– Уже нет. – Леви приподнялся на ободранном локте и наклонился, чтобы положить поудобнее вытянутые ноги. – Он вышел ко мне с пистолетом. Похоже, он собирался взять меня в заложники, чтобы заставить Кристу вернуть ему спрятанные деньги.
Нэш почувствовал тошноту, вспомнив о грабителе, который постоянно забирался в дом Кристы и от которого ей, испуганной до смерти, пришлось спасаться бегством. Нэш ругал себя на чем свет стоит за то, что не принял всерьез ее опасений. Оказалось, что Джонатан Хейвуд Третий сбежал из исправительной колонии и выследил свою бывшую жену.
– Я пытался выбить у него из рук пистолет, – продолжал Леви, сделав еще несколько глотков воды, – ведь он не ожидал, что я окажусь таким сильным. Но и я, в свою очередь, не думал, что он спустит мое кресло вниз по ступенькам.
– Боже мой, – прохрипел Берни. – Ведь ты мог…
– Сломать позвоночник? – перебил его Леви и грустно улыбнулся.
– Знаешь, тебе все равно нужно вести себя осторожнее, – пробормотал Берни, волнуясь.
– Продолжай, Леви, – поторопил Нэш. – Что случилось потом?
– После этого я притворился потерявшим сознание, – продолжал, вздохнув, Леви. – Появились еще двое мужчин. Полагаю, они преследовали бывшего мужа Кристы. Они приехали за деньгами, которые, как заявил бывший муж Кристы, она спрятала. Только он почему-то называл ее все время Мари Криста.
Нэш нахмурился. Это имя казалось ему смутно знакомым. Почему? Он не был уверен, где именно, но явно уже слышал его где-то раньше.
– Когда Криста пришла в сознание, мужчины в масках оттащили меня на скотный двор, а ее запихнули в старую машину, которая была здесь спрятана. Как только они уехали, я пополз к своему креслу, чтобы позвонить по мобильному телефону.
– Они сказали, куда повезли ее? – с беспокойством спросил Нэш.
– В ее кабинет в больнице.
– Берни, помоги мне посадить Леви в его кресло, – приказал Нэш. Вдвоем Нэш и Берни подняли Леви и посадили его в кресло, у которого после падения левое колесо погнулось и вращалось теперь с противным скрежетом. Как только гидравлический подъемник опустился, Берни вместе с Нэшем установили сломанное кресло на место в машине Леви с ручным управлением.
– Садись в автофургон, – приказал Нэш Берни. – А я отъеду в сторону, чтобы не мешать вам.
– Куда ты собираешься? – спросил Берни, садясь за руль.
– Найти Кристу.
Нэш завел двигатель своего пикапа и отъехал к задней стороне дома, чтобы не мешать Берни развернуть автофургон.
…Облако пыли, внезапно появившееся над аллеей, тянувшейся вдоль газона, свидетельствовало о подъезжавшей машине. Нэш затаил дыхание, надеясь, что это возвращается Криста, живой и невредимой.
Через несколько секунд на дороге появилась маленькая синяя спортивная машина. Нэш, сразу заподозрив неладное, выехал на своем драндулете из-за дома. Спортивная машина тут же попыталась развернуться, чтобы исчезнуть так же быстро, как и появилась, но Берни нажал на педаль газа автофургона с ручным управлением и встал на дороге так, что загородил вновь приехавшему путь к отступлению. Высунув из окна свою лохматую голову, Берни помахал Нэшу рукой:
– Доггер говорит, что это тот человек, который напал на него!
Нэш посмотрел на темноволосого мужчину, пытавшегося выбраться из машины. Ковбой нажал на педаль газа и зажал незнакомца между своим драндулетом и красной спортивной машиной Кристы, припаркованной перед домом.
В руках Джонатана Нэш заметил ключи Кристы. Этот подонок наверняка хотел пересесть в ее машину на случай, если его станут преследовать. Но будь проклят Нэш, если он допустит, чтобы Хейвуд скрылся!
Джонатан бросился к дверце машины, надеясь закрыться внутри, прежде чем этот огромный ковбой доберется до него. Но с удивительной для своего роста и телосложения проворностью тот уцепился за дверцу, и Джонатану не удалось захлопнуть ее. Обезумев от испуга, Джонатан потянулся за пистолетом, лежавшим в кармане, но огромная рука просунулась внутрь машины через полуоткрытую дверцу и схватила Джонатана за запястье. Пистолет вылетел из руки Хейвуда и упал между сиденьями.
У Джонатана перехватило дыхание, когда его схватили за воротник пиджака и выдернули из машины с такой легкостью, будто он весил не больше, чем кулек картошки. Он ударился коленями и локтями о дверцу, пока его вытаскивали наружу, и оказался прижатым к машине.
– Где она? – зловеще прорычал Нэш.
– Кто? К-к-то? – заикаясь, пролепетал Джонатан. – А-а-а!
Казалось, все внутренности у Джонатана перевернулись, когда склонившийся над ним гигант ударил его о машину.
– Неправильный ответ, подлец, – произнес Нэш; его янтарные глаза горели гневом. – Если не станешь отвечать, то окажешься в еще худшем состоянии, чем инвалид, которого ты спустил с этих проклятых ступенек.
– Я не знаю, где Мари Криста, клянусь Богом! – прохрипел Джонатан. – Мне самому с огромным трудом удалось убежать от этих горилл!
– Не верь ему! – закричал Леви из автофургона.
– Послушай, приятель, ты все неправильно понял, – выпалил Джонатан. – У моей бывшей жены находятся деньги, за которыми охотятся эти бандиты. Я до сих пор не знаю, где они спрятаны. Эти двое других мужчин…
Нэш весь сжался, словно готовясь к прыжку, и с силой ударил Джонатана. Удар огромным кулаком пришелся в челюсть и был таким страшным, что голова Джонатана гулко стукнулась о бок машины. Ноги его сразу обмякли будто ватные, но Нэш схватил его за грудки и заставил стоять прямо.
– Берни, принеси мне лассо из багажника машины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41