А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И что так или иначе скоро я попробую действие этих кулаков на собственных костях.
Где моя девушка? Я все еще искал ее взглядом в толпе. И когда я наконец увидел ее, то испытал странное чувство - облегчение и острую душевную боль одновременно. Я вдруг понял, что то, что происходит со мной, - реальность. До сих пор я все-таки считал, что вся эта чушь - и мерзавец Бурбоса, и арена, пропитанная потом и кровью, и Бурый Черт с его желанием убить меня в голову - все это сон. Дурацкая сказка, которая кончается, когда открываешь глаза и обнаруживаешь, что снова находишься в своей постели. Теперь я понял, что если сейчас не начну бороться за свою жизнь по-настоящему, мне никогда не будет суждено проснуться. Что я умру прямо здесь, на сером пыльном песке.
«Багуа- синь», -тихо прошептала девушка-китаянка. И снова исчезла. Я отчетливо услышал ее негромкие слова - они проткнули рев толпы, как острый нож вспарывает грубую холстину. Они дошли до моего сердца и остались там.
И в ту же секунду я не просто отпрыгнул от удара Бурого, но отбил его ребром ладони, а потом сделал полшага вперед и нанес удар сам. Удар тыльной стороной и костяшками кулака прямо в переносицу врага. Этот удар определенно был каким-то специальным. «А-а-а!!!» - взревел Бурый и попытался заграбастать меня, но я молниеносно сделал три шага назад, выскользнул из опасной зоны, и он схватил пустоту. Бурый Черт держался за сломанный нос и слегка дошатывался, а я стоял напротив него в низкой стойке. Теперь я не был встревожен, но и не испытывал радости. Я не был ни напряжен, ни расслаблен. Я находился в особом состоянии, единственном состоянии, каковое только и подобало моменту боя. Когда-то я находился в таком состоянии сотни раз, потому что меня научили этому. И теперь мое тело вспомнило это.
Бурый Черт обрушился на меня, как молотилка. Он очень старался, сражался со мной так, словно я был десятью противниками сразу. Может быть, это была лучшая серия ударов в его жизни. Но я спокойно парировал каждый из этих ударов и не оставил ни один из них безнаказанным. А потом я поймал мощную руку Черта, сделал плавное движение по дуге назад, Бурый Черт перевернулся в воздухе через голову и грянулся спиной об землю с такой силой, что все кости затрещали в его теле.
Публика вопила. Мой противник пытался встать, прикладывал для этого все силы, но руки и ноги уже не слушались его. «Шустряк, прикончи его! - голосили луженые глотки. - Возьми дубину! Убей его в голову!» Я с ненавистью посмотрел на палицу, которая валялась поодаль. Скорее я прикончил бы ею половину этих дрянных подонков-зрителей - так они меня раздражали. К самому Бурому Черту я не испытывал ни ненависти, ни даже злости. Скорее мне было жалко его. Он был таким же псом, как и я, и досталось ему сегодня достаточно.
Я встал на одно колено рядом с ним, заглянул в его глаза, в его зрачки, расширенные от боли. «Извини, брат, - тихо сказал я. - Я стукну тебя еще разочек. Так нужно. Это лучше, чем убивать тебя».
Я ударил его раскрытой ладонью в висок - несильно, мягко. Но этого было вполне достаточно. Голова его бессильно откинулась, и глаза закрылись. Может быть, он потерял сознание, а еще вероятнее, понял, что нужно вовремя прикинуться жмуриком. Так или иначе поединок был закончен. Я выиграл.
И, конечно, мое воображение сразу разыгралось. Я представил, как меня несут на руках, ставят на пьедестал, вешают на шею большую золотую медаль (размером с тарелку). Как меня объявляют чемпионом. Как местный лорд, или бургомистр, или принц, или какой-нибудь еще местный босс говорит мне: «Господин Шустряк, сегодня вы проявили истинную доблесть, и искусство, и несомненное благородство, а потому просите об исполнении любого вашего желания, и оное исполнено будет». На что я скромно отвечаю: «Благодарю вас, сэр, сеньор, гражданин начальник. Я свободный человек и прошу вас засвидетельствовать этот несомненный факт. Прошу вас отпустить меня на все четыре стороны и дать мне справку об освобождении. А далее я сам разберусь, из какой страны я пришел, и сделаю все, чтобы вернуться туда»…
– В последнем поединке турнира победил пес Шустряк! - прокаркал судья со столба. - Сие означает, что чемпионом года становится…
Публика притихла.
– Чемпионом становится благородный господин Бурбоса!!! - прохрипел судья, изнемогая от охвативших его радостных чувств.
Зрители заголосили: «Ура! Да здравствует чемпион Бурбоса, сильнейший из бойцов, храбрейший из воинов, доблестнейший из рыцарей!» Бурбоса шел через арену, сияя, как начищенный медный чайник, и все дружно рукоплескали ему.
А как же я? Не то чтобы мне очень нужны были слава и признание - плевать мне было на них. Но я собирался извлечь из статуса победителя определенную выгоду. Я не хотел быть псом господина Бурбосы всю свою жизнь.
Между тем никто не обращал на меня ни малейшего внимания. Бурбоса добрался до помоста, на котором восседали вельможи, и самый жирный из них лично вручил ему кубок из чего-то похожего на золото, обнял его и даже поцеловал, а теперь громко говорил о замечательных человеческих качествах господина Бурбосы, о его неукротимой львиной свирепости и выдающемся таланте бойца…
Я пересек арену, хотя кто-то пытался схватить меня за руку. Я оказался у самого помоста.
– Эй, вы! - заорал я. - Благородные и досточтимые господа! Ваши светлости, величества и преосвященства! Не будете ли вы так добры выслушать меня?! В конце концов, я тоже кое-чего заслужил сегодня!…
– Энто еще что за смерд? - Главный вельможа сморщил нос, словно к нему непозволительно близко подошла большая куча дерьма на двух ногах. - Господин Бурбоса, что сие значит?!
– Простите, господин Обершмуллер! - пробормотал Бурбоса, извинительным жестом приложив руки к сердцу. - Этот пес не в себе в последнее время! Он ведет себя очень странно. Очевидно, сказались множественные удары по голове…
– Так! - Тот, кого назвали Обершмуллером, повернулся ко мне, и тут же несколько человек навалились на меня сзади, выкрутили мои руки назад так, что я и пальцем не мог пошевелить. - Энтому наглому псу назначено десять плетей, крутить его собачью мать. Я, значица, милостью своею добавляю ему еще десять. Ввалите-ка ему, ребятки, все двадцать прямо сейчас, и чтоб без всяких жалостев. Таких, значица, псов, как он, нужно лечить токмо плетями. Я думаю, опосля энтого в евойной башке точно просвежеет!
Меня поволокли на середину арены и повалили на землю. Я еще не понимал, что происходит.
– Бурбоса, скотина ты эдакая, скажи им, чтобы они прекратили! - завопил я. - Скажи этому жирному, чтобы меня отпустили!…
– Спасибо, господин Обершмуллер! - масленым голосочком произнес подлец Бурбоса. - Как тонко вы изволили подметить - токмо плетями! Истинно чувствуется ваша высочайшая образованность…
И только когда хлыст со свистом разрезал воздух и впился в мою спину, до меня дошло.
Я озверел. Я с ревом вскочил на ноги, раскидав корявых людишек - тех, что пытались меня удерживать. Они дружно бросились на меня, но я уложил всех их, потратив на каждого не больше чем по удару. Ко мне уже бежали два стражника с алебардами. Я схватил хлыст и сшиб им стражников с ног. Не думаю, что я нанес им значительный вред, но они предпочли закрыть глазки и сделать вид, что лишились чувств. Зрители оцепенели на мгновение, а потом дружно подались назад. Желающих показать свою удаль и укротить вышедшего из повиновения пса среди них явно не было.
– Пес Шустряк, именем Госпожи Дум приказываю тебе остановиться и перестать бесчинствовать! - провозгласил судья-стервятник. Наверное, он чувствовал себя в безопасности, сидя на высоком столбе. Напрасно. Я взбесился не на шутку. Я преодолел расстояние до столба в три.прыжка и в последнем прыжке ударил в столб обеими ногами. Дерево затрещало, пошатнулось, судья сорвался со своего насеста и спикировал на землю. Но, как я и предполагал, летать он разучился совершенно, а может быть, и не умел никогда. Он шлепнулся так, что мослы его загремели, как камни в деревянном ящике. Я немедленно вытянул его хлыстом по спине. И еще раз. И еще. Пусть знает, как назначать наказание плетьми хорошим людям.
– Госпожа Дум! Взываю к тебе, о великая Госпожа! - Один из свиноподобных обитателей помоста воздел руки к небу, в тонком голосе его чувствовалась торжественность и уверенность в том, что он делает. - Останови этого безумца! Прояви свою силу, Госпожа наша, пусть оцепенеет сей пес как камень и отдастся в руки справедливости и порядка! Ибо нарушает он законы Книги Дум! И восславим тебя, Госпожа наша, владычица Кларвельта, создавшая мир наш и людей его… Наверное, этот человек был местным священником, потому что одет он был в длинную черную сутану, а на голове его красовалась высокая цилиндрическая шапка. Несколько секунд все таращились на меня, будучи уверенными, что я обездвижен на самом деле. А я не хотел их разочаровывать, выдерживал артистическую паузу, застыл в неудобной позе на одной ноге и с поднятым хлыстом. Судья, вроде бы уже совершенно потерявший способность двигаться, вдруг ожил и начал вставать на четвереньки, скрипя всеми суставами. И по толпе тут же пронесся вдох облегчения - кажется, никто здесь не сомневался, что эта самая Госпожа Дум Может заочно навести порядок: наслать на меня оцепенение и паралич, а может быть, даже гром и молнию. Единственный, кто в этом сомневался, - я сам. Не ощущал я никакого воздействия, только проклятая левая рука снова начала чесаться.
– Ну, ладно, хорош дурака валять! - Я опустил ногу на землю, продолжил начатое движение рукой, в результате чего хлыст опустился на спину судьи и снова сшиб его на землю. - Значит, так, господа, сэры, герры и прочие местные уроды! Не знаю, как там насчет вашей Госпожи Дум, но мне эти игры надоели. - Я подобрал с земли свою запыленную одежду и начал натягивать ее на себя. - Я ухожу. Мне у вас не нравится. Если кто-то хочет меня остановить - пусть попробует…
И я двинулся к зрителям. Те заголосили - на этот раз не от азартного вожделения, а от страха. Они расступались передо мной, давя друг друга, глядя на меня глазами, выпученными от изумления. Не знаю, чем я их так удивил. С виду я был намного нормальнее, чем большинство этих расфуфыренных индюков.
– А ведь энтий пес - демоник! - услышал я сзади голос Обершмуллера и обернулся. - Он не слышит, значица, Госпожу Дум и не подчиняется ей! Стал быть, он демоник в самом натуральном виде! Что вы скажете, Бурбоса, мерзавец вы энтакий?! Демоников пригреваете на своей греховной груди? Да вы хоть понимаете башкой своей дурацкой, что вытворяете?! Инквизиция по вам плачет…
– Я тут ни при чем! - взвыл Бурбоса и повалился на колени. - Я не знал, честное слово благородного господина!… Я не знал, милостивые господа!… Он подло обманул меня…
Меня уже не интересовали разборки между местными эксплуататорами трудящихся масс. Я хотел найти девушку-китаянку, которая могла стать ключом к моей поврежденной памяти. Я не знал, что делает она в этом дрянном месте, но чувствовал, что она является здесь столь же чужеродным элементом, как и я. Я искал ее и не мог найти.
Толпа к тому времени полностью раздвинулась, и я увидел перед собой высокого человека. Он стоял, сложив руки на груди, и разглядывал меня. Я оторопел, увидев его. Он был хорошо знаком мне, но это узнавание не доставило мне радости. Ему было около сорока пяти лет, но, в отличие от местных бурдюков с жиром, он был подтянут, широкоплеч и даже красив. Только красота его была жестокой. Усмешка, растягивающая его тонкие губы, напоминала кривой острый нож. Светлые, почти бесцветные глаза смотрели на меня не мигая.
– А ведь старый дурак Обершмуллер прав, - сказал мне человек. Голос его - глубокий, теплый, почти нежный, прозвучал полным диссонансом внешности убийцы. - Ты - демоник, Шустряк. Ты - живой демоник. Живой. Хорошие дела происходят в Кларвельте! Сколько времени меня не было здесь - всего месяц? И что я вижу? Живые демоники нагло разгуливают по городу и бьют хлыстом благородных господ?! «Вальдес! - пронесся по толпе испуганно-благоговеющий шепот. - Сам господин Вальдес! Вальдес Длиннорукий! Великий Инквизитор!»
Я не помнил, что именно связывало меня с этим Вальдесом. Но я догадывался, что ничего хорошего. Вряд ли можно было ожидать хорошего от человека с такой жестокой улыбкой.
– Господин Вальдес, - произнес я. - Я понятия не имею, что такое демоник. Я не знаю, что такое Кларвельт. Более того, я не вполне представляю, кто таков я сам. Если вы благородный человек, господин Вальдес, то отпустите меня, и я уйду восвояси. Я обещаю более не причинять никому неприятностей и не напоминать каким-либо образом о своем существовании. Я просто уйду.
– И куда же ты уйдешь, Шустряк? - Вальдес наклонил голову, провел рукой по волосам, подстриженным коротким «ежиком» и совершенно белым.
– Не знаю… Уйду куда-нибудь из вашего Кларвельта. Попытаюсь найти свою страну…
– Страну?… - Вальдес снова усмехнулся и покачал головой. - Любой житель Кларвельта с детства знает, что никаких стран не существует. Есть только один мир, в котором живут настоящие люди. И мир этот называется Кларвельт. А еще есть другие миры - вельты. Но там обитают не люди. Там живут злобные магические твари - демоники. Человек не может уйти из Кларвельта - границы его закрыты создательницей нашей, Госпожой Дум. И тот, кто сумел пройти в Кларвельт из другого мира, никак не может быть назван человеком, как бы он ни пытался человеком притворяться. Имя такой твари - демоник. И, дабы демоник не мог творить зло свое в нашем счастливом, добром и справедливом мире, надлежит каждого демоника уничтожать. Так сказано в Книге Дум…
– Я не знаю, демоник я или нет, - честно признался я. - Но я не собираюсь творить зло. Мне кажется, я просто заблудился и забрел куда-то не туда. Отпустите меня, Вальдес. Я хочу вернуться домой. Я хочу вспомнить, где мой дом, и вернуться туда.
– Я помогу тебе вернуться, милый мой демоник. - Голос Вальдеса стал еще нежнее, он обращался ко мне, как к маленькому ребенку. - Я отнесусь к тебе с добротой, дорогой ты мой Шустряк. Когда демоника сжигают, его душа возвращается в ад. Ад - это и есть твой дом. Я сделаю так, что ты вернешься домой, и очень скоро. - Иди к черту! - Я сделал шаг в сторону, пытаясь обойти инквизитора. Но он не дал мне сделать это. Он протянул руку и схватил меня за горло.
Меня и Вальдеса разделяло расстояние в двадцать шагов. Но Вальдес не сделал ни единого шага вперед - он просто вытянул руку и вцепился мне в кадык. Рука его теперь была длиной в двадцать шагов. Пальцы его сжали мою глотку с такой силой, что я не мог сделать вдох. Все поплыло перед моими глазами. Я еще пытался дергаться, колотил руками по его жуткой длинной конечности, но карта моя была бита.
– Любой демоник должен быть предан огню.
Это были последние слова, которые я услышал, перед тем как снова провалиться в черноту.
Г лава 2
Сознание возвращалось ко мне постепенно, наплывало удушливыми волнами, воняющими нечистотами и горящим жиром.
– Пить, - стонал кто-то. - Дайте пить…
Кто- то приоткрыл мой рот, и теплая вода, отдающая ржавчиной, полилась ко мне в глотку. Я вдруг осознал, что это именно я издаю жалобные стоны и прошу пить.
– Пей аккуратнее, - тихо произнес старик, который стоял возле меня на коленях и поил меня. - Воды мало, и неизвестно, дадут ли еще. Может быть, они решат немножко подсушить нас перед тем, как сжигать. Знаешь ли, обезвоженные тела лучше горят. А дрова нужно экономить. В наших лесах завелись шепотники, пьявицы, мясоверты, шипокрылы и прочая нечисть. Лес становится рубить все опаснее.
– Хватит. Спасибо. - Я отстранил рукой кувшин с водой и сделал попытку сесть. Это было непросто. Ноги мои были зажаты в огромной деревяшке с прорезями для щиколоток. А деревяшка была приделана толстой цепью к каменной стене. Весил этот чурбан, наверное, не меньше, чем я сам.
– Это что еще за дрянь? - поинтересовался я.
– Это ножные колодки. Личное изобретение господина Вальдеса. Он изобрел много интересных приспособлений, и все они предназначены для того, чтобы лишать людей свободы, подвергать их истязаниям и как можно болезненнее отправлять на тот свет.
– Ну дела… - Я подергал огромный замок, скреплявший сбоку две половины колодок, и убедился, что сковали меня добросовестно и надежно. - Ты кто, старик?
– Я - Флюмер. - Старик поднялся в полный рост, приложил руку к сердцу и церемонно поклонился. При этом длинная борода его, раздваивающаяся в нижней своей части и аккуратно расчесанная, задела меня по лицу. Он был одет довольно опрятно - в серый камзол, серые штаны, обтягивающие тощие голенастые ноги. И пахло от него как-то приятно - тонкий аромат мяты пробивался как свежий ветерок сквозь застарелую густую вонь тюремной камеры. Одним словом, старик вызывал у меня явную симпатию. Он вовсе не был похож на ту крикливую шваль, что окружала меня на арене.
1 2 3 4 5 6 7