А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Если только… – Джеймс на минуту замолчал, а потом недоверчиво покачал головой. – Майор, не поймите меня неправильно, но я слышал ваш разговор с этим мерзавцем Фолкером. Если ваше подразделение прибудет на Каледонию, оно будет действовать против нас? Чтобы подавить восстание? Если это так, то и вы будете не на нашей стороне. А мы не собираемся сидеть сложа руки и ждать, пока этот ублюдок из Цитадели расправится с нами!
– Паррень, неужели ты думаешь, что я смогу воевать за такого сумасшедшего придуррка, как Вилмаррт? – Он покачал головой. – У меня есть, слава Богу, голова на плечах.
– Я думаю, что мой отец собственноручно пристрелил бы майора, если бы тот предложил подобное, – добавил Алекс, – именно поэтому мы с ним и приехали сюда. Мы хотим разобраться, на чьей стороне мы должны воевать!
– Наемники, которые выбирают, на чьей стороне им воевать? – спросила Эйлин, удивленно подняв брови. – Это что-то новенькое!
– Не такое уж новенькое, – ответил ей Алекс. – Мы всегда стараемся быть на стороне действительно нуждающихся в нашей помощи. В противном случае мы уже давно не существовали бы как наемное подразделение.
– А как же ваш контракт, о котором упомянул Фолкер? Между вами и Федеративным Содружеством? Как вы можете обойти его?
– Существует масса возможностей, паррень, – ответил Макколл, – но не в наших прривычках обсуждать служебные секрреты с людьми, которрых мы только что выррвали из лап вррага.
– Знаешь, – слегка оттаяв и улыбнувшись, произнес Джеймс, – мне нравится этот человек, Эйлин. – Он громко рассмеялся. – Майор! Вы отлично напугали Фолкера этой штукой – мононитью, кажется?
– Никогда не видел, чтобы вы двигались с такой скоростью, майор! – сказал Алекс, улыбаясь. Он похлопал себя по карману спецжилета, где лежала его мононить. – Я и не знал, что у вас тоже есть с собой мононить.
Макколл хитро улыбнулся и подмигнул Алексу:
– Да? А кто сказал, что она у меня есть?
У Алекса от удивления отвалилась челюсть.
– Так это был блеф?
– А почему бы и нет? Мононить очень тррудно рразглядеть, если на нее не попадает свет. – Удерживая некоторое время руль управления между коленями, Макколл расставил кулаки на несколько сантиметров друг от друга. – А если ты уверрен, что я дерржу мононить в рруках пррямо перред твоим горрлом, то ты способен увидеть то, чего не было и в помине.
– Держитесь за руль, майор, – покатываясь со смеху, сказал Алекс. – Боже мой, вы заставили его отдать лазерный пистолет, не имея в руках ничего!
– Хорошо иметь вас на своей стороне, майор, – сказала Эйлин. Ее глаза излучали свет. – Джеймс, я думаю, мы должны отвезти майора повидаться с генералом прямо сегодня.
– Извини, девочка, – вмешался в разговор Макколл, – боюсь, сегодня ничего не получится. У нас на сегодняшнюю ночь есть кое-какие дела.
– Почему? – спросил Алекс. – Что мы будем делать?
– Нам следует нанести еще один визит нашим дррузьям в Цитадели сегодня вечерром.
Джеймс был смущен и озадачен.
– Но вы сказали, что придете туда в следующий раз с Серым Легионом Смерти и боевыми роботами. Не хотите ли вы сказать, что ваши люди уже здесь, на Каледонии?
– Мы ничего об этом не слышали, – сказала Эйлин. – Они очень далеко?
– Разве шестьдесят световых лет – это далеко? – спросил Алекс.
– Но… – начала было Эйлин, однако Макколл не дал ей договорить.
– Я и не утверржал, что Серрый Легион Смеррти здесь, рразве не так?
– Еще один блеф? – рассмеялась Эйлин.
– Одна из дезинфоррмапий, – ответил Макколл. – Иногда парра невзначай обрроненных слов дает хоррошие ррезультаты.
– Именно поэтому майор отпустил Фолкера, – пояснил их новым друзьям Алекс. – Вернувшись в Цитадель, они будут думать о нашествии шаттлов и развертывании боевых роботов. Майор Фолкер наверняка свяжется по линии связи с Таркадом, спрашивая об инструкциях. Они бросятся проверять, покинул ли Легион Гленгарри и когда он сможет прибыть сюда.
– Веррно, сынок. А это значит, что они явно не ожидают нашего визита сегодня вечерром. Мы отпрравимся, как только стемнеет.
– Но… у вас разве есть боевой робот? – спросил Джеймс, – Сейчас с собой?
– Чтобы воевать с ними, вам необходимо иметь боевых роботов, – сказала Эйлин. – Не могу вам сказать точно, сколько у них подразделений, но мы видели четыре класса роботов.
– Да, – ответил Макколл, – мы тоже видели «Шершня» и «Сарранчу».
– «Саранча»? Это который?
– А это тот, что наблюдал за вами там, в зале Цитадели, когда вы стояли босыми ногами на глыбе льда, – ответил Макколл, – а какие еще у них есть рроботы?
– Я их, честно говоря, по внешнему виду не отличаю, – признался Джеймс, – но я слышал об одном, которого называли «Горожанин».
– А еще «Коммандос», – добавила Эйлин. – Я слышала, как генерал говорил о роботе под таким названием.
– Их по одному каждого класса?
– Думаю, да, – ответила Эйлин, – но мы точно не знаем их количество.
– Хоррошо, – сказал Макколл, – сегодня ночью у нас будет более достоверрная инфоррмация на этот счет.
– Но как? – удивленно спросил Джеймс. – У них там по крайней мере четыре робота, солдаты и еще Бог знает какое вооружение. Как вы собираетесь вдвоем справиться со всем этим?
– Мы с Алексом пррекррасно спрравимся, – загадочно ответил Макколл. – Все, что нам нужно, так это забррать наш багаж со склада в космопоррте.
– А что у вас там, – с чисто женским любопытством спросила Эйлин, – боевые роботы?
– Нет, не роботы, – ответил Алекс, – но кое-что ничуть не хуже.
– Да, – добавил Макколл, —нам нужно только забрать наших малюток…

XIV

Склоны горы Альбы
Каледония, пограничная область Скаи
Федеративное Содружество
21 час 45 минут, 1 апреля 3057 года

– Ты лучше не подходи ближе, – предупредил Алекс, – у них наверняка здесь установлены чувствительные датчики, которые смогут тебя обнаружить, если ты окажешься слишком близко.
– Мне бы так хотелось пойти с вами, – сказала Эйлин тихим голосом, в котором прозвучали нотки обиды.
Алекс повернулся к ней лицом, ощущая тихое жужжание сервомоторов своего бронированного костюма, когда он поменял положение. С помощью набора визуальных датчиков, обеспечивающих получение изображения в инфракрасном излучении, он увидел Эйлин через забрало в виде цветного пятна, имеющего форму женского тела, – светло-оранжевого и желтого цвета там, где было ее лицо, торс и бедра, и переходящего в холодные зеленые и голубые тона на конечностях. На текстовом табло, расположенном справа на его забрале, появились данные, из которых явствовало, что она находится от него на расстоянии 0,42 метра, весит 58 килограммов и вооружена заряженным лазерным оружием. На таком расстоянии датчики четко улавливали равномерный стук сердца в ее груди и мягкую пульсацию артерии на шее.
– Я знаю, Эйлин, – сказал понимающе Алекс.
Его голос, измененный электроникой костюма и переданный через внешний громкоговоритель, приобрел странный металлический оттенок. Алекс языком перевел ИК-изображение на нормальное, цветовое пятно исчезло, и он увидел лицо Эйлин в камуфляжной краске с широко раскрытыми тревожными глазами.
– Но мы с майором сможем лучше выполнить задуманное, если будем вдвоем. – Он легонько постучал костяшками пальцев руки в рукавице из карбаллоя по костюму, который издал тихий металлический звон. – В этом.
Снабженные энергией бронированные костюмы. Алекс не очень интересовался технической стороной этого явления, но был уверен, что они являются технологическим новшеством, которое в один прекрасный день покончит с господством боевых роботов в наземных битвах.
Когда-то Звездная Лига использовала такие костюмы различного типа в основном для ведения разведки и обеспечения мобильной поддержки пехотой громоздких и медлительных боевых роботов. Представители различных кланов, когда они впервые обрушились на Внутреннюю Сферу с необычной жестокостью, да к тому же обладая более высокой технологией, имели в своем вооружении так называемые «индивидуальные доспехи». Это были костюмы, выполненные по размеру определенного человека, снабженные энергетической установкой и обеспечивающие возможность совершать прыжки – такие же мощные и смертельно опасные для врага, какие делают боевые роботы. Были свидетельства того, как. отряд пехоты напал на боевого робота и буквально растерзал его на части.
За последние несколько лет эти костюмы стали появляться в воинских подразделениях Внутренней Сферы, либо производимые местной промышленностью по восстановленной технологии, либо найденные на тайных складах Звездной Лиги. Однако очень небольшое количество наемных подразделений могло позволить себе иметь эти костюмы. Серому Легиону Смерти повезло больше других, и они смогли приобрести несколько экземпляров, как только это снаряжение появилось во Внутренней Сфере. Немного погодя Легион смог увеличить количество костюмов, когда майор Фрей из Третьего батальона обнаружил несколько штук модели «Марк XXI Сова» на одном из тайных военных складов Звездной Лиги на Карбале во время своего рейда по границе Лиранского Содружества и Свободной Республики Расалхаг. Техники Легиона несколько модифицировали их и создали два типа костюмов: один для боев, а другой, более легкий и мобильный, для разведки. Именно эти костюмы сейчас были на Макколле и Алексе.
– Мы будем ждать вас, Алекс, – сказала ему Эйлин, – вы можете рассчитывать на нас!
– Мы знаем это, Эйлин.
Организация «Разбойники», как оказалось, насчитывала около четырех или пяти сотен человек, мужчин и женщин, хотя генерал Амброс Макби и его офицеры не захотели назвать точную цифру. Алекс не осуждал их за это: они и так потеряли много своих людей в стычках с милицией и во время внезапных облав. Переключив свои сканеры снова на ИК-изображение, Алекс повернулся в поисках Макколла, одетого в такой же костюм «Сова». По сравнению с пляшущими световыми пятнами, излучаемыми повстанцами, костюм Макколла был почти невидимым в ИК-изображении. Когда он находился в покое, то почти не излучал тепло. Кроме того, бронекостюмы обладали качеством хамелеона: специальная электроника непрерывно контролировала окружающую среду по цвету, свету и оттенкам, и меняла не только цвет, но и текстуру поверхности костюма. Конечно, это не делало костюм полностью невидимым, но он становился почти неразличим на определенном расстоянии и при слабом освещении.
«Особенно, – подумал Алекс, – если тебя не ждут там, где ты собираешься появиться».
– Майор, – обратился к Макколлу Алекс, подходя к нему вплотную. Он использовал свой внутренний передатчик, расположенный в шлеме, а не радио. Существовала большая опасность, что радиосигналы могли быть запеленгованы из Цитадели. – Вы получили всю необходимую информацию?
– Думаю, да, – ответил Макколл, – эта Цитадель настоящий огромный лабиринт. Но несколько человек из повстанцев были там и вернулись обратно. Некоторые как заключенные, другие – по делам. Роберт ошибался, говоря, что местные жители в Цитадель не ходят.
– Мы с вами тоже видели гражданских сегодня утром во дворе Цитадели, – напомнил Алекс.
– Да. Люди везде одинаковые, что бы ни случилось. Поверрнись, я хочу еще рраз прроверрить энерргосистему.
– Есть, сэр.
Сегодня днем Алекс и Макколл забрали два костюма, тщательно упакованные в специальные двухметровые ящики с надписью «запасные части» и хранящиеся на складе космопорта Нового Эдинбурга. Доставив их в поместье, они провели много времени, настраивая электронику, устанавливая источники питания, проверяя вооружение и загрузку программы – одним словом, готовясь к боевым действиям. Несмотря на то, что костюмы были очень похожи на тяжелые космические скафандры, они были на удивление легкими. Датчики, установленные на руках и ногах, улавливали малейшее движение человека, и костюм с помощью миомера с высокой точностью повторял это движение. Человек, облаченный в «Сову», становился не только почти невидимым, но еще и необычайно сильным. Макколл и Алекс были вооружены лазерными ружьями, микрогранатометами, а также многим другим. Макколл нес также в ранце несколько снарядов полидеталина с кольцевыми детонаторами, которые он в шутку называл «грроза замков».
Они очень долго и тщательно все проверяли, уделяя особое внимание энергосистемам, расположенным на спине в специальном отсеке. Макколл еще раз проверил костюм Алекса и подтвердил его полную готовность. Затем он повернулся к Алексу спиной, и тот тоже проверил систему энергоснабжения костюма Макколла.
– Все в порядке, – сказал Алекс, – нам пора идти.
– Да. Порра.


* * *

Когда стемнело, повстанцы привели Алекса и Макколла к Цитадели тайными тропами. И сейчас они находились в густом лесу на склоне горы Альбы в пяти километрах от дороги, ведущей к мосту через глубокий каньон. Они оставили каледонцев, растянувшихся стрелковой цепью, в лесу, а сами пошли через густой подлесок напрямик туда, где возвышалась темная громада Цитадели.
Шли молча, скорее всего, в этом месте могли быть датчики, улавливающие радиосигналы, а также детекторы для обнаружения человеческого голоса. Да им и не нужно было переговариваться: план действий был много раз оговорен сегодня днем, когда они занимались костюмами.
Повстанческая организация, или, как они себя называли, «Разбойники», состояла из очень разных людей, в основном фермеров и торговцев. И только незначительная горстка людей имела хоть какое-то представление о боевом искусстве. Эйлин, например, была дочерью виноторговца из Нового Эдинбурга. Молодая женщина работала на заводе по производству сельскохозяйственных роботов, которые использовались на фермах Каледонии. Джеймс Грахэм, сапожник из небольшой деревушки около Данди, был выходцем из семьи, которая занималась разведением новых пород вьючных животных. Даже генерал, которого Алекс и Макколл, несмотря на занятость, все-таки навестили сегодня днем, был фармацевтом, как он сам шутливо добавлял, «в той, настоящей жизни». Большой веселый человек, почти такой же толстый, как Вилмарт, рассказал им за обедом, что он совсем недолго служил в армии. Много лет тому назад он был капитаном улан. А после возвращения на Каледонию служил в местной милиции, которая в те дни носила гордое название «Каледонские Разбойники». Но, как многие каледонцы, он оставил службу в милиции сразу после того, как Вилмарт был назначен на должность наместника Каледонии. Слишком многое не устраивало Амброса Макби.
Большинство миров имеет организацию обороны планеты, милицию, которая представляет собой что-то вроде воинского подразделения, состоящего из местных жителей, которые вместе обучаются и тренируются и должны в случае необходимости помогать регулярным войскам и наемникам, которые могут быть наняты в случае опасности извне. Обычно милиция включает людей не очень хорошо обученных и плохо вооруженных. И это неудивительно: лучшее вооружение всегда предназначается для регулярной армии, и невозможно найти столько денег, чтобы оснастить еще и милицию боевыми роботами. И тем не менее не один рейд и даже вторжение большой группы завоевателей были отражены этими решительными мужчинами и женщинами, служащими в местной милиции. И дело здесь, конечно, в том, что они защищают от посягательств врагов свою родную землю, свои дома и своих близких.
За последние пять лет, однако, в организации «Каледонские Разбойники» произошли очень серьезные изменения. В ее рядах становилось все больше и больше пришельцев из иных миров, наемников… или просто завербованного в различных космопортах всякого отребья, которому пообещали большие деньги в обмен на простую, легкую работу. Они отказались от традиционного черного цвета дозора шотландских горцев, заменив его черно-желтым, и даже изменили название. Теперь они называли себя «Кровопийцами» и действовали не как милиция, а как самая настоящая банда. В высшей степени заносчивые, жестокие и необузданные, они бродили по улицам больших городов Каледонии, грабя, насилуя и убивая ее жителей по своему собственному желанию. Их появление на Каледонии заставило жителей снова восстановить организацию «Разбойники», но на этот раз в виде секретного общества, члены которого собирались, каждую неделю меняя места встреч, а оружие хранили на специальных тайных складах в пригородах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42