А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Все равно он мог нанять убийцу, — сказала она Рамону, когда после завтрака они отправились прогуляться по саду.
— Точно так же, как Драстэн или Петронилла, — напомнил жене Рамон. — Мне и в голову не приходит, чтобы они могли убить Гагериса своей рукой, и тем не менее они были с нами до десяти вечера.
— А потом? Ведь убийство, если на то пошло, произошло всего через час.
Проверю и выясню, не выходил ли кто-то из них из замка, — пообещал Рамон и улыбнулся. — Знаешь, порой полезно водить дружбу с простыми солдатами, а особенно с теми, что стерегут королевские покои.
* * *
Дракон снизился, лапы его коснулись земли, и он немного пробежал перед тем, как сложить крылья.
— Спасибо тебе, Стегоман! — крикнул Мэт и слез со спины дракона. — Очень может быть, что ты помог мне ответить на один вопрос.
— Это на какой же, можно поинтересоваться? — проворчал дракон.
— Теперь, пожалуй, любому, кто пожелал бы нас преследовать, пришлось бы трудновато — после того как мы одолели пятьдесят миль по воздуху.
Сэр Оризан устремил на Мэта встревоженный взгляд. Одной рукой он придерживался за бок Стегомана.
— Но кто станет нас преследовать?
— Это никогда никому не известно, — отозвался Мэт. — Ну, как вам нынешний полет, сержант?
— Получше, чем вчерашний, — не без страдания ответил сержант Брок, почти что упав на землю при попытке браво спешиться. — Думаю, к завтрашнему дню я вполне освоюсь.
— Да не переживайте вы. Отсюда мы пешком пойдем.
— Пешком? — вспылил Стегоман. — Это с какой же, собственно, стати, когда есть возможность лететь?
— Понимаешь, мы пытаемся собрать какие-то сведения, разведкой занимаемся, — объяснил Мэт. — Потому наше передвижение ни у кого не должно вызвать подозрений. Вскоре мы должны пересечь границу Бретанглии, поэтому надо идти на своих двоих. Но спасибо тебе огромное за то, что доставил нас сюда.
— Могу ли я еще чем-то быть тебе полезен? — не пожелал отступиться дракон.
— Очень даже можешь, — кивнул Мэт. — Савл отправил Нарлха, дабы тот разведал обстановку в Шотландии, посмотрел, нет ли там признаков вторжения. Но наверное, его там не очень ласково примут местные драконы. Не мог ли бы ты слетать туда и поглядеть, как там у него дела. В случае чего поддержи его, ладно?
— Этого выскочку дракогрифа? А как же! — фыркнул Стегоман. — И горе любому дракону, какой бы ни осмелился покуситься на его жизнь. Да-да, я немедленно вылетаю на север!
— Ну, я не думаю, что положение дел настолько критично, — урезонил Стегомана Мэт. — Ты можешь еще разок заночевать с нами. Скушать, скажем, еще одну коровку, посидеть у костра, поболтать о том о сем.
— Да, пожалуй. Путь был долгий и трудный, — согласился дракон. — Ладно, слетаю поищу пропитание, а потом разделю с вами компанию еще на одну ночку.
Мэт облегченно вздохнул. Если бы теперь бохан вздумал разыскать их, он скорее всего бы семь раз отмерил прежде, чем заново приставать к людям, коротающим ночь в компании с драконом.
Ну, само собой, если бы бохан снова не усыпил спутников Мэта, и Стегомана в том числе.
* * *
Гастингский замок был невелик по масштабам королевской крепости. Кастелян и его семейство проживали в небольшом домике во внутреннем дворе, а в распоряжении королевского семейства были двенадцать комнат. Именно в этом замке было удобнее всего остановиться на пути в Бретанглию из Меровенса.
Король Драстэн стремительно прошагал в главный зал, сорвал с рук перчатки, швырнул их сквайру и принялся распекать на чем свет стоит всех, кто попадался ему на глаза.
— Я бы сюда мог войти с целым войском, и никто бы меня не остановил! Кастелян! Что, не мог побольше дозорных на стенах выставить? Проклятие, стюард, немедленно пошли кравчего за вином! Видел ведь, что я въезжаю в замок! Значит, должен был поджидать меня с кубком вина в руке! А-а-а! Быть может, дозорные на башнях проспали, паршивцы, и не видели, что я въезжаю?! Хватит мне поклоны отвешивать, служанка! Тащи быстро хлеба и мяса! Шут, думаешь, мне больно весело от твоих ужимок? Лакей, а ты что так небрежно кланяешься? Не знаешь, как подобает кланяться королю?
Следом за королем в зал вошла королева Петронилла.
Брызгая слюной, она раздавала упреки направо и налево:
— Сколько лет не скребли эти стены? Эй, уборщик, ты когда в последний раз выколачивал пыль из этих гобеленов? А сколько пыли на боевых трофеях и даже на королевском гербе! Эй, ты, и ты еще называешься садовником? Погоди-погоди, после обеда я пройдусь по саду, и если увижу хоть один сорняк, будешь у меня навоз из конюшни выгребать до конца дней своих!
Вот в таком духе королевская чета продвигалась по замку, ругаясь и немилосердно костеря прислугу. Наконец они прошли в малый зал, подобный солярию в замке Алисанды, и захлопнули за собой дверь. Петронилла упала на стул, закрыла лицо ладонями и разрыдалась.
— Ой, перестань! — буркнул Драстэн. — Если бы ты не настояла на том, чтобы мы взяли мальчишек с собой, ничего бы не случилось!
— Я?! — возмущенно вскричала Петронилла и взглянула на мужа полными слез глазами. — Если бы тебе не взбрело в голову отправиться в Меровенс, наш сын был бы сегодня жив!
— А-а-а! Быстренько выкрутилась! А ведь сама навязалась, чтобы ехать со мной!
— Да, навязалась! Для того чтобы ты не тащил в кровать каждую смазливую девчонку!
— Смазливые девчонки не превратили бы мою кровать в поле боя!
— Тебе твои утехи важнее наших детей! — рявкнула Петронилла.
— Ты так обожаешь детей? Ха! Так почему тогда ты осыпаешь Бриона похвалами, а Джона только ругаешь? Не говоря уже о бедняге Гагерисе. Ты его терпеть не могла, и смотри, что из этого вышло!
— Вот уж воистину! — воскликнула Петронилла, вскочила со стула и подбоченилась. — А кто, скажи на милость, ему уши прожужжал речами о том, что для того чтобы быть настоящим мужчиной, он должен быть жесток, что только тот мужчина, кто не пропускает ни одной юбки?
— А кто ему говорил, что он не должен прикасаться ни к одной женщине вообще?
— Кроме собственной супруги!
— Да? Но ты ему так не говорила!
— А ты слышал? Не слышал! То-то же! Ты вечно по уши занят, все продумываешь, кого следующего казнить, а кого совратить, если не просто дать приказ какой-нибудь бедняжке возлечь с тобой!
— Дать приказ? — взревел Драстэн. — Да они все до одной рады-радешеньки предаться со мной любовным утехам, как была рада и ты, пока не поняла, что я не стану тебе кланяться и вымаливать твоей любви!
— Ах, так из-за того, что я осыпаю тебя по десять раз на дню медоточивыми речами, ты и положил глаз на Розамунду и решился совратить дитя, отданное под нашу опеку?
— Теперь ее совращать не придется! — буркнул Драстэн. — Теперь она выйдет за твоего щенка Бриона!
— Смотри не зарься на нее, презренный! Любая женщина лишилась бы чувств от счастья при мысли о браке с Брионом! А если бы ее ждало замужество с твоим отвратительным недоумком Джоном, она бы лишилась чувств от тошноты!
— Женщина ищет союза с мужчиной, который сам себе принадлежит, а не с тем, кто раб своей мамаши!
— Да-да, принадлежит самому себе! Это ты верно сказал! Кто сам себе хозяин, но не хозяин ей! Брион — истинный рыцарь и трубадур, он благороден до мозга костей и будет относиться с ней с должным почтением!
— То бишь водрузит ее на пьедестал и пальцем не тронет — это ты хочешь сказать? Чтобы она сохла, увядала и старилась? Ну нет, не бывать этому! Я избавлю ее от такой участи и выдам ее за Джона!
— За Джона? — взвизгнула Петронилла. — То есть за себя? Ведь если она будет помолвлена с Джоном, жить она будет принуждена с тобой, и тогда ты быстренько ее заграбастаешь!
— Так вот почему ты так жаждешь, чтобы она вышла за Бриона? — вскричал Драстэн, и глаза его налились злобой. — Хочешь держать ее при себе только из-за своей дурацкой ревности?
— Из чувства долга, тупица! Мой долг состоит в том, чтобы защитить девочку от посягательств грязного развратника! И я этого добьюсь! Но за Бриона я ее мечтаю выдать только потому, что теперь он — наследник престола, а она обручена с наследником бретанглийского престола!
— Джон тоже наследник!
— О да, после Бриона! Быть может, ты готов и второго своего сына убить ради того, чтобы заполучить Розамунду?
— Я? Убить собственного сына?! — Драстэн побагровел. — Да мне... мне бы и в голову такое не пришло! До чего же ты злобна и порочна, если могла даже помыслить о таком!
— О да, я опорочена! Опорочена знанием о том, каковы бывают короли!
— О нет! Ты опорочена годами замужества за южным принцем, хитрецом, который и выучил тебя всяким пакостям!
— Он ничему меня не научил, кроме привычки к чтению Библии! О, зачем только он погиб и я вышла за тебя!
— Но ты за меня вышла, и мои хитрости тебе еще как нравились! — сказал Драстэн с мстительной ухмылкой.
— Да, покуда ты играл в любовные игры только со мной! Но танец любви танцуют с партнером, сир, а не с толпой девок у шеста в праздник весны, и не жди, что маленькая Розамунда будет плясать под твою дудку!
— И как же ты этому помешаешь? — гаркнул Драстэн. — Обручив ее с Брионом? Ну и дура! С кем бы она ни была помолвлена — с Брионом или с Джоном, она все равно будет жить в одном замке со мной!
Петронилла прищурилась.
— Нет — если в этом замке не стану жить я.
— А какой у тебя выбор? — развел руками Драстэн. — Если я скажу, что королем станет Джон, он и станет королем, и не важно, что он младший сын. Ты можешь убираться, куда захочешь, но Розамунда останется!
— Ты не посмеешь! — прошипела Петронилла.
— Еще как посмею, — осклабился Драстэн. — Прямо сейчас. — Он бросился к дверям, распахнул их и прошагал к поручню галереи, нависавшей над главным залом. — Слушайте все! Слушайте вашего монарха! Моим наследником на престоле будет принц Джон. Принц Джон — наследник престола! Принц Джон станет вашим новым королем!
— Королем станет Брион — по закону! — прокричала Петронилла. Она выбежала из комнаты, нагнала Драстэна и гневно воззрилась на него. — Хочешь ты этого или не хочешь, править страной будет Брион! Это его право!
Распахнулись двери спален. На порогах своих комнат появились Розамунда и Джон. Глаза у них были заспанные и испуганные. Открылась и дверь опочивальни Бриона. На щеках его играл сонный румянец, но глаза были ясны и зорки. Он был готов к любому повороту событий, и во взгляде его не было страха.
— Прочь отсюда! — У Петрониллы откуда-то взялся плащ. Она набросила его на плечи и кинулась к Бриону. — Он хочет лишить тебя наследства! Ты должен будешь сразиться за свои права и благо народа!
Она схватила за руку Розамунду и повлекла сына и девушку вниз по лестнице.
Драстэн зарычал и бросился за ней следом, но вынужден был остановиться, дабы не напороться на острие меча Бриона.
— Что ж, теперь ясно, у кого под боком спишь ты!
— Отец мой, вы по обыкновению точны, — процедил сквозь зубы Брион. — Не правы, но точны.
— Так ты готов поднять руку на отца?
— Никогда, — заверил его Брион. — Но если он предпочел бы напороться на мой меч, разве я посмел бы противиться его воле?
— Так повинуйся моей воле, как должно, и брось меч! Твой повелитель приказывает тебе!
— Твой повелитель жаждет нарушить закон страны и сместить законного наследника! — донесся снизу голос Петрониллы. — В Бретанглии король не смеет ставить себя выше закона! А если поставил — он более не истинный король! Да здравствует Брион, истинный король Бретанглии!
Сбившиеся в кучу слуги и солдаты отреагировали на это восклицание на удивление вяло.
— Взять их! — крикнул Драстэн стражникам. Двадцать мужчин тут же шагнули вперед.
— Ко мне, люди мои! — вскричала Петронилла. — Встаньте на мою защиту, жители Пикты! Встаньте на защиту вашей принцессы, жители Тулена!
В следующее мгновение Петрониллу и Розамунду окружили тридцать мужчин.
— Берегись, женщина! — бушевал Драстэн. — Только попробуй сойти по этой лестнице и по подъемному мосту — и получишь войну!
— Так пусть грянет война! — выкрикнула Петронилла. — Пусть грянет война во имя закона и справедливости и пусть истинный король воссядет на престоле вместо ложного! Пора свергнуть короля, погрязшего в беззаконии! Пусть победит истинный король!
— А ты?! — Драстэн наставил на среднего сына обвиняющий перст. — К кому примкнешь ты? К своему истинному королю или к этой бунтовщице?
— Я рыцарь, — просто ответил Брион. — И мой святой долг помочь обездоленным женщинам.
— Чума бы взяла твое благородство! — взревел Драстэн. — Знал ведь, что нельзя позволять твоей матери забивать тебе голову всей этой трубадурской дребеденью!
— Это вовсе не дребедень, а единственное средство для спасения мира, — возразил Брион и отступил вниз по ступеням, держа меч наготове. — То, что вы зовете дребеденью, объединяет могущество рыцаря с милосердием Христа, силу оружия с христианским всепрощением.
— И все же неустрашимый рыцарь боится повернуться спиной к своему безоружному отцу, — оскалился Драстэн.
— Я бы никогда не посмел повернуться спиной к моему повелителю, — ответил Брион.
— Охраняйте его! — приказала Петронилла, и с полдюжины вооруженных мужчин бросились, чтобы встретить Бриона у подножия лестницы.
Затем они все вместе отступили к дверям и присоединились к тем пиктанцам, что охраняли Петрониллу и Розамунду.
— Еще один шаг — и всем вам конец! — проревел Драстэн. — Покинете этот зал — и все будете объявлены изменниками и бунтовщиками, которым место на дыбе или на плахе!
— И это речи человека, который жаждет нарушить исконные законы и обычаи Бретанглии! — вскричала Петронилла. Странно — но она вдруг заговорила с меровенским акцентом. — Это речи того, кто предал свою страну, речи тирана, нарушившего договор со своим народом и Господом Богом! Мы вспомним твои слова, о изменник, когда ты опустишься перед нами на колени в день твоего позорного поражения и нашей славной победы!
— Не дождешься! Никогда я не встану перед тобой на колени! — проорал в ответ Драстэн.
— Было дело — стоял ты передо мной на коленях, — напомнила ему Петронилла и, пятясь, переступила порог главного зала и увела за собой Розамунду. За ними последовали Брион и охрана.
Они вышли во внутренний двор, где всех ожидали кони, которых держали под уздцы десятеро воинов-пиктанцев из состава личной гвардии королевы Петрониллы. Еще несколько воинов уже завладели надвратной башней. Кавалькада проскакала под ней, по подъемному мосту. Воины арьергарда выбежали из надвратной башни и во весь опор поскакали следом.
А в замке ревел и бушевал Драстэн. Все его рыцари и гвардейцы бросились седлать коней и вскоре выехали под покровом ночи из замка, чтобы догнать королеву и ее свиту.
Погоня загнала лошадей, но до зари им так и не удалось догнать беглецов. В войске распространились слухи, а за неделю эти слухи облетели всю страну. Люди шептались о том, кто королева была права, что Драстэн и вправду нарушил древний закон Бретанглии, закон, устанавливающий связь между народом и самой землей страны. Говорили и о том, что эта, дескать, земля и спрятала истинного короля и его мать от гнева короля ложного.
К этому времени под знамя Петрониллы и под командование Бриона встали с десяток недовольных правлением Драстэна баронов, а Драстэн созвал всех своих вассалов, и войска двинулись в поход.
* * *
Дождь шел не такой уж сильный — можно сказать, морось, но моросило непрестанно, и одежда странников промокла до нитки. Войдя в придорожный постоялый двор, они радостно откинули капюшоны плащей.
— Здесь будет получше, чем в поле ночевать, — справедливо заметил сэр Оризан. — И даже получше, чем в той полуразрушенной избушке, где мы коротали ночь на прошлой неделе.
— Какие могут быть сомнения? — улыбнулся Мэт, оглянувшись через плечо. Ему до сих пор не верилось, что привязчивый бохан оставил его в покое. Его «усыновление» запросто могло быть сильнейшим приворотным заклинанием, а Мэт совершил легкомысленнейшую глупость — дал хобгоблину кличку Бохи. С того момента, как он прогнал бохана, прошло несколько дней, и тот ни разу не появлялся, но Мэта не покидало ощущение, что за ним и его товарищами кто-то следит. Кроме того, время от времени ему попадались неожиданные находки. Как-то раз, когда они остановились на ночевку, откуда ни возьмись появилась груда хвороста, а потом прискакал какой-то очумелый заяц, который, казалось, просто просил, чтобы его изжарили на ужин. Потом они шли по дороге при утреннем солнце, и к трем теням присоединилась четвертая. Словом, Мэт очень радовался тому, что на постоялом дворе полно народа.
В большом общем зале было довольно шумно. Может быть, столько народу в кабачок набилось из-за дождя, но Мэт надеялся, что посетители сошлись, чтобы выпить эля. Места для Мэта и его спутников нашлись только за круглым столом, где уже сидели четверо крестьян. Заказали кувшин эля и первое блюдо, которое заказывали все, у кого не хватало денег на отбивные.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47