А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Твоя королева просит, чтобы ты присягнул на верность принцу Кайлеру и поклялся защищать его даже ценой своей жизни. Юноша опустился на колени в глубокий снег.
— Если таково желание моей королевы, то я клянусь. Дейрдре сняла с пальца кольцо и вложила ему в руку.
— Прошу тебя, останься в живых, — она поцеловала его в обе щеки. — И если не сможешь вернуться…
— Моя госпожа!
— Если не сможешь, — продолжила она, подняв голову, чтобы встретиться с ним взглядом, — знай, что я даю тебе свое благословение и желаю, чтобы ты жил счастливо. Охраняй принца, — шепотом добавила она. — Не оставляй его, пока не убедишься, что он в безопасности. Большего я никогда не попрошу.
Она сделала шаг назад.
— Кайлер, принц из рода Мрайдонов, мы желаем тебе вернуться домой целым и невредимым. Он взял ее протянутую руку.
— Дейрдре, королева Моря Льда, благодарю тебя за гостеприимство и желаю всего самого лучшего тебе и твоему народу, — однако принц не спешил отпускать ее руку. Вместо этого он снял свое кольцо и надел девушке на палец. — Мое сердце принадлежит тебе.
— Кайлер…
— Моя жизнь принадлежит тебе, — пока люди еще не начали собираться во дворе замка, он обнял ее и поцеловал. Поцелуй был Долгим и чувственным. — Попроси у меня что-нибудь. Что угодно.
— Я попрошу тебя сделать вот что. Когда ты будешь в безопасности, когда ты найдешь лето, сорви первую розу, которая попадется тебе на глаза. И подумай обо мне. Я почувствую и буду рада.
«Даже сейчас, — с горечью подумал принц, — она не просит вернуться за ней».
Он прикоснулся к броши, скрепляющей края плаща.
— Каждая роза, которую я увижу, будет напоминать мне о тебе, — он вскочил в седло. — Я вернусь.
Он направил коня к воротам, а Дэйлис побежал рядом. Толпа бросилась за ними, выкрикивая их имена и всячески подбадривая на прощание. Не удержавшись, Дейрдре бегом поднялась на крепостную стену и стояла там под медленно падающим снегом, глядя, как всадник исчезает вдали. Копыта его жеребца звенели на льду, ветер развевал черный плащ. Внезапно принц развернул коня и поднял его на дыбы.
— Я вернусь, — крикнул он.
Когда ветер донес его голос и он отразился эхом от стен, Дейрдре почти поверила в то, что это правда. Завернувшись в свой алый плащ, она стояла на стене, пока принц не скрылся из виду. В полном одиночестве, чувствуя, как у нее дрожат ноги, Дейрдре направилась в розовый сад. Что-то жгло ее изнутри, в сердце тупой иглой вонзилась боль. Дейрдре остановилась, чтобы перевести дыхание, удивленно провела пальцами по щекам и поняла, что они мокрые.
«Я плачу, — подумала она. — Плачу впервые за многие годы…»
Боль в груди стала почти невыносимой. Дейрдре закрыла глаза и пошла вперед. Значит, ледяная клетка, скрывавшая ее сердце, все-таки может растаять. И тает, принося слезы. Принося боль, похожую на ту, которую испытываешь при исцелении. Она упала на снег под большим розовым кустом и спрятала лицо в ладонях.
— Я люблю, — всхлипывала девушка, раскачиваясь из стороны в сторону. — Я люблю его больше всего на свете. И это так больно! Как жестоко — научить меня любить! Как жестоко — причинить мне эту боль! Каким же жестоким должно было быть твое сердце, чтобы сковать морозом то, что должно быть наполнено теплом. Но ты не любила. Теперь я это знаю.
Успокоившись, Дейрдре подняла лицо к хмурому небу.
— Даже моя мать не любила. Потому что до своего последнего вздоха она хотела, чтобы он вернулся. Я люблю и хочу, чтобы тот, кто владеет моим сердцем, жил полной жизнью в тепле и безопасности. Я почувствую, когда он сорвет розу, и буду счастлива.
Она прижала ладони к груди.
— И твоя холодная магия не сможет коснуться того, что живет в моей душе.
Она встала и отвернулась, так и не заметив, как из маленькой почки выглянул нежный зеленый листок.
Казалось, весь мир сошел с ума. Ветер завывал, как стая голодных волков. Буря набросилась на путников подобно разъяренному демону. Тысячи ледяных стрел вперемешку со снегом неслись им навстречу. На лес быстро спускалась темнота.
Мужчины едва успели набрать сучьев для костра. Завернувшись в плащ, Кайлер сидел, мрачно уставившись в огонь. Деревья здесь были огромные — высокие как великаны и мертвые как камень. Они с Дэйлисом уже миновали просеку и вступили в ту часть чащи, которую, собственно, и называли Забытым лесом.
— Когда буря утихнет, ты сможешь найти дорогу домой? — спросил Кайлер.
Они сидели, прижавшись друг к другу, чтобы хоть немного согреться. Принцу приходилось кричать, чтобы Дэйлис услышал его сквозь вой ветра.
Глаза юноши сверкнули из-под низко надвинутого капюшона плаща. Дэйлис оторвал взгляд от костра и внимательно посмотрел на принца.
— Да, милорд.
— Когда уймется ветер, ты вернешься в замок Розы.
— Нет, милорд.
Кайлеру понадобилось несколько секунд, чтобы подавить вспышку гнева.
— Ты сделаешь так, как я тебе приказываю. Ты поклялся повиноваться мне.
— Моя королева поручила мне доставить вас домой целым и невредимым. Это была ее первая и последняя просьба. И я ее выполню.
— Без тебя я смогу двигаться намного быстрее.
— Не думаю, милорд, — Дэйлис тщательно обдумывал слова, прежде чем произнести их вслух. — Я прослежу, чтобы вы благополучно добрались домой. Вы не сможете к ней вернуться, пока не побываете дома. А моей госпоже очень хочется, чтобы вы вернулись.
— Она не верит, что я это сделаю. Почему ты уверен, что я захочу вернуться?
— Потому что так вам предначертано судьбой. А сейчас вам нужно поспать. Дорога, которая у нас впереди, намного длиннее той, что мы одолели.
Буря бушевала еще несколько часов. Когда Кайлер проснулся, было еще темно. Выл ветер. Их замело снегом. Плащ и волосы принца побелели, и даже толстый мех не спасал от пробирающего до костей холода.
Принц бесшумно пробрался к своему коню. Он знал, что не пройдет и пары минут после его ухода, как следы заметет снег. Когда этот парень, Дэйлис, проснется и обнаружит, что остался один, у него не будет выбора. Он вернется домой.
Конь совершенно бесшумно ступал по толстому слою снега. Однако принц не успел проехать и пятидесяти ярдов, как Дэйлис догнал его и побежал рядом.
«Храбрый и преданный, — подумал принц. — Дейрдре действительно выбрала лучшего из своих людей».
— У тебя слух, как у летучей мыши, — буркнул принц, признавая свое поражение. Дэйлис усмехнулся:
— Точно.
Кайлер остановился и спрыгнул с коня.
— Полезай в седло, — приказал принц, но Дэйлис продолжал стоять, глядя на него. Кайлер выругался. — Ты будешь спорить со мной из-за каждой мелочи или все-таки выполнишь приказ свой госпожи и сделаешь так, как я говорю?
— Я не буду с вами спорить, милорд, но я не знаю, как садиться на лошадь.
Вокруг свирепствовала снежная буря, а продрогший до костей принц стоял по пояс в снегу и хохотал как сумасшедший.
Глава 10
На четвертый день путешествия ветер стал таким сильным, что им приходилось брести наугад. Капюшоны, плащи и даже темная шерсть Касмора побелели от снега. Снег прилип к бровям Дэйлиса и отросшей за эти дни щетине, придавая юноше, которому не исполнилось еще и двадцати, вид почтенного старца.
«Цвета чужды этому ужасному миру, — думал Кайлер. — В Забытом лесу само слово „тепло“ звучало как давно позабытое воспоминание.
Когда приходил черед Дэйлиса ехать верхом, принц с трудом пробирался по пояс в снегу. Временами ему казалось, что скоро этот снег станет для них белым саваном.
На Кайлера навалилась усталость. Ему безумно хотелось просто лечь, уснуть и больше уже не просыпаться. Но каждый раз, когда принц спотыкался, он снова собирался с силами и вставал.
Он дал ей слово, и он его сдержит! Дейрдре не боялась боли и сделала все, что было в ее силах, чтобы он жил. И он выживет. И вернется.
Покачиваясь в седле или шагая по снегу, принц часто грезил наяву. В своих мечтах он видел, как они с Дейрдре сидят на усыпанной драгоценными камнями скамье в саду, полном роз и солнечного света. И ее руки, которые он сжимал в ладонях, были теплыми.
Так они брели уже неделю: шаг за шагом, сквозь лед и ветер, во мгле и холоде.
— Дэйлис, у тебя есть возлюбленная?
— Что-что?
— Возлюбленная, — сейчас была очередь Кайлера ехать на Касморе, едва переставлявшем ноги от усталости. Принц и сам сидел, сонно склонив голову. — Ну, девушка, которую ты любишь.
— Да. Ее зовут Вайни. Она работает на кухне, и, когда я вернусь, мы поженимся.
Кайлер улыбнулся, покачиваясь в седле. Этот парень не теряет надежды и свято верит в то, что у них все получится.
— Я подарю вам на свадьбу сотню золотых монет.
— Благодарю вас, милорд. А что такое золотые монеты?
Кайлер слабо усмехнулся:
— Сейчас они так же бесполезны, как, например, бык с женской грудью. А теперь ты меня спросишь, что такое бык, — продолжал Кайлер, опередив открывшего было рот юношу. — Поскольку в твои-то годы ты уже наверняка видел женскую грудь.
— Да, милорд. И для мужчины это настоящее чудо. А о быке я слышал. Это такой зверь, да? Я когда-то читал историю…
Дэйлис резко замолчал и вскинул голову, прислушиваясь к звукам, раздававшимся откуда-то сверху. Внезапно он с криком схватил поводья и повис на них, да так резко, что Касмор споткнулся и заржал. Только инстинкт и сила удержали Кайлера в седле, когда огромное дерево упало в нескольких дюймах от копыт отпрянувшего коня.
— Слух, как у летучей мыши, — снова пробормотал принц, чувствуя, как стук сердца грохотом отдается в ушах.
Дерево было полных шесть футов в обхвате и более сотни 4 в высоту. Сделай путники еще один шаг — и от них даже мокрого места не осталось бы.
— Это знак.
Шок вернул принцу ясность мысли.
— Это просто мертвое дерево, которое не выдержало веса снега и льда.
— Это знак, — упрямо настаивал Дэйлис. — Его ветви указывают туда.
Юноша показал направление и, не выпуская из рук поводьев, повел коня налево.
— Теперь мы будем идти туда, куда укажут ветки каждого рухнувшего дерева? — Кайлер недоуменно покачал головой, но потом пожал плечами.
— Ну хорошо. Нам уже все равно куда идти.
Принц задремал и проспал около часа. Второй час он, стуча зубами от холода, вслепую шагал рядом с конем. Но когда они в полдень собрались сделать привал и подкрепиться, Дэйлис насторожился и поднял руку, прося принца помолчать.
— Что это за звук?
— Чертов ветер. Неужели он никогда не уймется?
— Нет, милорд. Вслушайтесь! Он пробивается сквозь вой ветра, — юноша даже прикрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться. — Это похоже… на музыку.
— Я ничего не слышу и уж точно не слышу музыки.
— Нам нужно туда!
Дэйлис сорвался с места. Кайлер напрасно кричал, приказывая ему вернуться. Принца охватила ярость, когда он понял, что Дэйлис заблудится и останется без еды и коня. Он взлетел в седло и пришпорил жеребца.
Он быстро догнал Дэйлиса. Тот, стоя по колено в снегу, дрожащей от волнения рукой указывал на что-то перед собой.
— Что это? Милорд, что это такое?
— Это всего лишь ручей, — Кайлер боялся, что рассудок юноши не выдержит выпавших на их долю испытаний. Принц спрыгнул с коня.
— Это всего лишь… ручей! — прошептал он, не веря своим глазам. Их находка могла значить только одно… Текущая вода. Не лед, а живая, бегущая вода. Снег… Принц быстро огляделся. — Здесь снег не такой глубокий. И воздух! Ты чувствуешь, что он стал теплее?
— Какой красивый! — Дэйлиса заворожил вид бурлящей между камнями воды. — Он поет!
— Да, черт меня подери, он действительно прекрасен и в самом деле поет! Идем! Быстрее! Мы пойдем вдоль ручья.
Ветер по-прежнему завывал вокруг, но снежный покров становился все тоньше. Принц смог разглядеть силуэты деревьев вдали и следы, оставленные на снегу животными. Ему найти бы только в себе силы, чтобы выстрелить из лука, и у них будет мясо!
Вокруг шумела жизнь.
Из-под снега проглядывали камни, пни и кусты ежевики. Когда они услышали первую птичью трель, Дэйлис от удивления упал на колени.
Снег на их волосах и плащах давно растаял, но сейчас лицо Дэйлиса могло бы поспорить с ним своей белизной.
— Это сорока, — сказал ему Кайлер. Храбрый юноша задрожал при виде птицы. Это одновременно и насмешило и растрогало принца. — Вестница лета. И ветер стих.
Скоро копыта Касмора застучали по твердой земле. Одинокий луч солнца с трудом пробился через густые кроны деревьев, покрытых летней листвой.
— Что это за волшебство?
— Это солнце, — Кайлер сжал в ладони брошь в виде розы. — Слышишь? Мы нашли солнце!
Он спрыгнул с лошади и на подгибающихся от усталости ногах побрел к яркому пятну зелени. Здесь, на опушке Забытого леса, росли дикие розы, красные как кровь. Принц сорвал цветок, вдохнул его сладкий аромат и прошептал:
— Дейрдре…
Она покачнулась, едва не выпустив из рук ведро с талой водой, которое несла в сад. Дейрдре прижала ладонь к груди и почувствовала, как от радости быстрее забилось сердце.
— Он дома.
Теперь она встречала каждый рассвет со спокойствием и радостью в душе. Дни проходили незаметно. Ее любимый был в безопасности, а их ребенок рос в тепле у нее под сердцем. Этого ребенка она будет любить больше жизни. Холод никогда не вернется в ее сердце.
Иногда она тосковала, но… Дейрдре скорее согласилась бы тосковать до конца своих дней, чем лишить любимого свободы, заточив его в своем замке. В тот вечер, когда она узнала, что Кайлер в безопасности, в замке Розы состоялся праздник с вином, музыкой и танцами. «Эту историю будут передавать из уст в уста, — думала королева. — Легенду о Кайлере из рода Мрайдонов. Об отважном Кайлере и верном Дэйлисе. Все оставшиеся жить здесь после меня будут помнить о них».
Подаренное принцем кольцо она носила на шее на серебряной цепочке.
Королева тихонько напевала, очищая от снега тропинку в розовом саду.
— Вы послали мужчин посмотреть, не возвращается ли Дэйлис?
— Наверное, еще слишком рано. Но я знаю — он тронется в обратный путь как только сможет.
— А принц Кайлер? Разве вы его не ждете?
— Ему здесь не место. В том мире у него есть семья, а когда-нибудь будет и трон. С ним я узнала, что такое любовь, и теперь она цветет в моем сердце. Плод этой любви зреет в моем лоне. Поэтому я желаю ему счастья и благополучия. И чтобы однажды, когда воспоминания поблекнут в его душе, другая женщина полюбила его так, как люблю его я.
Орна бросила взгляд на застывшую во льду розу, но не промолчала:
— Вы сомневаетесь в том, что он вас любит?
— Нет, — улыбка Дейрдре была теплой и ласковой. — Но я кое-что поняла, Орна. Думаю, что встреча с ним была ниспослана мне, чтобы научить тому, чего я никогда не знала. Холод не может породить любовь. Даже если это произойдет, чувство будет эгоистичным. Это будет не любовь, а примитивная похоть. Мне приятно думать, что он живет под лучами солнца. Я не захотела удержать любимого рядом в отличие от моей матери. И, конечно' же, я не прокляну его, как поступила моя тетка. Раньше я думала, что живу здесь, как в тюрьме, и все в моей жизни подчинено долгу. Но теперь я знаю: если обстоятельства сложились иначе, мы бы с ним никогда не встретились бы.
— Вы намного мудрее, чем те, кто дал вам жизнь.
— Просто мне повезло, — поправила служанку Дейрдре, опершись на ручку мотыги. В сад вихрем ворвался Филэн.
— Моя госпожа, я закончил свой рассказ! Хотите послушать?
— С удовольствием. Бери вон ту мотыгу у стены. Расскажешь свою историю и заодно поможешь мне.
— Отличная вышла история! — мальчик сбегал за мотыгой и начал с энтузиазмом разбрасывать снег. — Лучшая из всех, что я когда-либо сочинял. А начинается она так: «Однажды храбрый и прекрасный принц из дальней земли вышел на битву с врагами, которые хотели захватить его королевство. Его звали Кайлер, а королевство его называлось Мрайдон».
— Хорошее начало, бард Филэн.
— Да, моя госпожа, но дальше будет еще лучше: «Отважный Кайлер победил захватчиков, но, получив тяжелые раны, заблудился в лесу, который называли Забытым».
Дейрдре продолжала работать, улыбаясь ярким воспоминаниям, которые пробудили в ее душе слова мальчика. Она вспомнила, как впервые увидела эти дерзкие синие глаза, вспомнила их первый смешной поцелуй. Она даст Филэну столь драгоценные для них бумагу и чернила, чтобы он записал свой рассказ. Дейрдре решила, что сама обернет листки выдубленной оленьей кожей. «Тогда, — подумала она с гордостью, — моя любовь будет жить вечно. Когда-нибудь наш ребенок прочтет эту историю и узнает, что его отец — герой».
Дейрдре очищала дорожку, вдоль которой стояли украшенные драгоценными камнями скамейки. Она вела к большому розовому кусту, скованному льдом. Мальчик продолжал свой рассказ, со свойственной детям неиссякаемой энергией разбрасывая снег: «И прекрасная королева подарила ему брошь, сделанную в виде розы. Он всегда носил ее, приколов к груди там, где бьется сердце. Дни и ночи напролет принц, его верный конь Касмор и храбрый и преданный Дэйлис боролись с жестокой бурей, пробираясь сквозь ледяные тени Забытого леса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10