А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И жене так спокойнее.
Пожилая женщина, наклонившись над столом, так старательно чистила картофель, точно это было очень важное дело.
— Здравствуйте, господин следователь,— приветствовала она вошедшего.— Я знала, что вы придете. Можете не говорить, кого вы ищете. Я вам уже в прошлый раз сказала, что его и след простыл!
— Расскажите, пожалуйста, все по порядку, как он заказывал у вас мебель?
— Как-то весной, месяца три назад, холодно еще было, слышу, Кто-то зовет меня с улицы. Я беру пальто, шарф, иду смотреть, кто это. Жена вцепилась в меня, говорит, не ходи! Но я все-таки пошел. А там этот человек и с ним рыжеволосая женщина.
— Постойте,— остановил его Кепеш и достал из портфеля фотографию.— Это она?
— Дайте-ка посмотреть.— Тисаи подошел к окну и принялся разглядывать снимок.— Да, это она. Красивая женщина, я сразу заметил.
— Ваша жена ее тоже видела?
— Видела. Вышла вслед за мной и стала тянуть меня обратно. Но я все-таки остался. Они сказали, что хотят заказать мебель. Я позвал их в кухню, жена предложила им коржики, но они отказались.
Вдруг женщина бросила нож на стол и быстро заговорила тонким голосом:
— Она спросила у меня, на чем я пекла коржики: на жире или на маргарине? А мужчина сказал, чтобы она не привередничала. Я бы с удовольствием ей ответила, потому что глаза у нее добрые. Тогда я посмотрела на мужчину и увидела, что это сам дьявол. Вся голова покрыта шерстью и рога. «Спасайтесь, милая!»— крикнула я. «Что это со старухой?»— спросил мужчина. Тогда муж быстро втолкнул меня в комнату. Эта женщина больше не появлялась. А мужчина приходил. Но я всегда пряталась, боялась его как огня. Я тогда уже знала, что он не тот, за кого себя выдает. По глазам было видно.
— Перестань, Роза!— одернул ее муж.
— Я слышал о ясновидящих,— сказал Кепеш.— Но никогда с ними не встречался. Вы не ошиблись. Этот человек — просто дьявол. Его невеста, эта рыжеволосая женщина, вчера утром была найдена мертвой в своей квартире. Ее повесили.
— О, святые угодники! Так я и знала, что случится что-то ужасное. Я же ее предупреждала. И все-таки не скажу, что это сделал тот человек — он только навлек на нее беду.
— Зажгите, пожалуйста, свет. У меня есть еще три фотографии, я хочу, чтобы ры их посмотрели,— сказал Кепеш и показал сначала фоторобот.
— Узнаете, кто это?
Первым фотографию взял старик, внимательно посмотрел, молча покачал головой и протянул жене. Она осторожно взяла ее двумя пальцами, точно на ней была порча. Затем поднесла к глазам и успокоилась. Прежде чем вернуть, она внимательно оглядела обратную сторону.
— Нет,— твердо сказала она,— этого человека я никогда не видела. Кто это?
— Геза Халас, это он заказал вам мебель.
— Нет, это не он.
Кепеш достал фотографию под номером 914.
— А этот человек вам знаком?
Опять первым фотографию взял старик, затем передал жене.
— Нет, это тоже не он.— Держа фотографию в руках, она Подняла глаза к потолку.— Вижу... что-то здесь есть...— Она закрыла глаза.— Да, я поняла: он похож на того. Между ними есть сходство. Но душа... понимаете, душа у него другая. Нет,— она отдала фотографию,— он только похож, но это другой человек. Кепеш достал фотографию под номером 828.
— Взгляните. Женщина мельком взглянула на фотографию и вскрикнула:
— Глаза... глаза!
— Значит, это он,— заключил Кепеш. Затем добавил строгим, рассудительным тоном:— В ясновидящих я не верю. Для меня существуют только факты. Хотя надо признать, что есть люди, вроде вас, которые способны видеть зло во плоги. Недавно одного даже по телевизору показывали. А вам кто из них знаком? — обращаясь к старику, спросил Кепеш и положил перед ним все три снимка.
Старик показал на фотографию 828.
— Этот,— решительно заявил он.
— Это Берталан Керекеш.
— Нет. Это Геза Халас.
— А вы не ошибаетесь?
— Нет, это он приходил.
— А эти двое?
— Я их никогда не видел. Хотя надо признать, что они здорово похожи.
Берталан Керекеш приподнялся и сел на лежаке. Потягиваясь и зевая во весь рот, он растирал затекшее от неудобного поло-жения тело. Пробило полдень. По-прежнему держалась жара, в бассейне было полно народа.
Подтянув к себе сумку, он достал термос, коробку с едой, нож и клетчатую салфетку. С собой у него были крутые яйца, дьюлайская колбаса, редиска, хлеб и соль. Налив из термоса чер-ный кофе, он стал пить его маленькими глотками. Керекеш встал сегодня в половине шестого утра, чтобы успеть собраться. Взял магнитофон и две кассеты, детектив, который еще не успел прочитать, и колоду карт — вдруг случится партнер. Он намеревался до вечера пробыть на пляже.
Вчера он пришел домой поздно, сразу разделся и лег в по-стель, но уснуть не мог. Его мутило. Сияющее от восторга лицо Маники, слащавые улыбки ее родителей, обильный ужин, плавающие в жире куски мяса, настойчивые уговоры съесть еще хоть ку-очек — все это теперь вызывало тошноту и ощущение тяжести желудке. Голова кружилась от выпитого шампанского, и во сем этом хаосе то и дело всплывал вопрос: на кой черт ему ужна эта нескончаемая погоня за выгодной невестой?
Маника — дочь богатых родителей, отец — директор, мать — во Внешторге. Возле дома стоит «мерседес». Строгие родители, не бросают деньги на ветер, а кладут на сберкнижку, чтобы потом пристойно выдать замуж единственную дочку. До этого она должна честным и не слишком легким трудом зарабатывать себе на хлеб. Сберкнижка будет вручена Манике в день свадьбы, а пока хранится в бельевом шкафу.
Интересно, сколько там накопилось? И нельзя ли получить ее до свадьбы?..
Он принял питьевой соды и наконец заснул. Но проспал недолго, так как зазвенел будильник и Штефлер стала колотить в дверь.
— Берци, звонил будильник! Вы встаете?
— Встаю, встаю.
Штефлер заглянула в комнату.
— Ведь сегодня воскресенье, господин Керекеш! Зачем вам так рано вставать? Вам надо больше отдыхать. Работаете как вол! Дома совсем не бываете. А сейчас куда вы бежите?
Берци не мог разомкнуть глаз.
— На Дунай, на греблю.
— Ну что ж, погода чудесная! Я уже была в огороде, поливала. Сегодня опять будет жарко. Грех в такую погоду сидеть дома! Я сейчас бегу в церковь,— И она быстро ушла из комнаты.
Глубоко вздохнув, Берци встал с постели. Время-то идет! На пляж он пришел ровно в семь. Ни о чем не хотелось думать, и меньше всего о Манике. Он выбрал лежак, сложил на него свои вещи и, подойдя к бассейну, прыгнул в воду вниз головой. В первый момент он ощутил резкий холод, потом поплыл, стал быстро набирать темп и согрелся. Проплыв туда и обратно раз пятьдесят, он забыл все свои непрятности. Через полчаса он уже спал, растянувшись на лежаке. Проснувшись, Берци почувствовал, что прекрасно отдохнул...
Берци тщательно очистил крутое яйцо и откусил. В этот момент на него легла чья-то тень.
— Привет!— весело крикнул он, поднимая голову.
Перед ним стояла Лилла. Она была в купальнике, и ее худоба была еще заметнее.
— Привет.
— Ты одна?
— Одна.
— А где дети?
— Ушли гулять с Бертой. А ты?..— Она подозрительно огля делась по сторонам.— Ты один?
— Один,— проглотив кусок, ответил Берци.— Что ты в самом деле обо мне думаешь? Что я, ловелас какой?
— О, разумеется, нет...— сказала она то ли в шутку, то ли всерьез. Она села, достала из его сумки магнитофон и нажала на кнопку. Зазвучали самые модные мелодии.
— На это у тебя времени хватает!— со злостью сказала Лилла.— Ведь это твои записи, да? Если б тебе пришлось воспитывать детей!..
— Ладно, мы об этом уже говорили!— нетерпеливо оборвал ее Керекеш.— Ты сама прекрасно все понимаешь! — он прибавил громкость, но из-за общего шума музыку едва было слышно.
Лилла сидела и нервно грызла ногти.
— Перестань, пожалуйста,— крикнул он.— Ну что случилось?
— Сегодня утром ко мне приходил следователь.
— Вот как!
— Высокий молодой человек. Предъявил удостоверение. Его зовут Ференц Кепеш. Держался очень самоуверенно.
— Что ему было нужно?— с равнодушным видом спросил Берци.
— Хотел узнать, поддерживаю ли я с тобой отношения,— шепотом ответила Лилла.— Была ли я у тебя дома? Когда ты приходил в последний раз? Принес ли взнос за телевизор? Он побывал у тебя на работе, знал, что вчера утром я тебе звонила, и знал даже зачем.
— Маника мне ни слова об этом не сказала.
— Подлая тварь! А ты ей доверяешь! Хорошо ты выбираешь женщин, нечего сказать!
Берци ничуть не обиделся. «Интересно, когда он говорил с Маникой? И как он меня нашел?»—подумал он.
— Необходимые сведения он наверняка получил у тебя на работе,— продолжала Лилла.
— Возможно.
— Эта потаскуха...
— Ладно, хватит,— отмахнулся Керекеш.— Я не собираюсь в нее влюбляться. Что ему еще было надо?— Берци беспокоило, не проболталась ли Маника о том, что он вчера опоздал. То, что ему звонила жена,— не в счет, у него есть объяснение: взнос за телевизор. Конечно, он спросит девочку, почему она вечером не сказала ему о следователе.
— Еще он заметил на шкафу твой портфель и сразу захотел узнать, как он туда попал и что в нем лежит. Упоминал о твоем прошлом... Берта тебя очень защищала. Кстати, он знает, за что ты сидел.
— Посмотрел в картотеке. Не проболтался, случайно, зачем ему все это?
— Сказал, интересуется твоим знакомым.
— Кем же?
— Гезой Халасом.
— Я так и думал.
— Ему известно, что вы год сидели в одной камере. Он решил, что застанет тебя и сможет с тобой поговорить. А так как тебя не было, пытался у меня кое-что выудить. Но я ничего ему не сказала, ведь я даже не была с Гезой знакома. И никогда
его не видела. Насколько я знаю, ты, когда вышел из тюрьмы, больше с ним не встречался. Вот и все, что я могла ему сказать.
— Конечно,— Берци обнял жену за плечи и, притянув к себе, погладил по шее.— Жаль, что я причинил тебе столько неприятностей. Но надо было ожидать, что он появится. От этих ментов так просто не отвяжешься. Если хоть раз имел с ними дело, потом они с тебя не слезут. Как ты думаешь, почему он им интересовался? Не сказал?
— Сказал, не могут его найти.
— Ну и умники же эти сыщики!— рассмеялся Берци.— Разве они не понимают: кто хоть раз пытался сбежать за границу, будет это делать до тех пор, пока ему не удастся. И Халасу, видимо, уже удалось. Намекни об этом сыщику, если он снова пожалует.
— Думаешь, он еще придет?
— Сыщики народ упорный! Будут надоедать до тех пор, пока наконец не проболтаешься.
— Так ведь я же ему все сказала!
— Нужно еще, чтобы он в это поверил.
— А что еще ему от меня может понадобиться?— спросила Лилла, разглядывая свои ногти.
Берци достал темные очки и надел.
— Портфель...— тихонько проговорил он,— его заинтересовал портфель... Он там же?
Лилла улыбнулась, и на секунду лицо ее похорошело. Откинувшись на локтях, она слегка прижалась к Берци и, подставив лицо лучам солнца, закрыла глаза.
— Конечно.
Берци удовлетворенно кивнул.
— Тогда... тогда скажи ему, пусть себе глядит на здоровье. Мимо прошла женщина и, заметив, что они прижались друг к другу, отвернулась. Лилла тихонько хихикнула.
— Гляди-ка на эту бабку! Завидует.— Вдруг лицо ее помрачнело.— Если бы она знала!.. Скажи, ты правда мне не изменяешь?— спросила она сдавленным голосом.
Берци почувствовал, что надвигается буря.
— Ну что ты, Лилла! Не заводись!
— Ведь ты так часто бываешь один! И все твои женщины моложе и красивее меня! По-моему, ты занимаешься ими больше, чем нужно. Я знаю, что она... тоже красивее меня, следователь показал мне ее фотографию... Он спросил, видела ли я ее?
— А ты что сказала?
— Сказала, что не видела. Скажи, Берци, как ты относишься к этой женщине? У нее такие великолепные волосы, а я знаю, что ты всегда с ума сходил по рыжим. Я чувствую, что между вами больше, чем то... о чем мы с тобой договаривались. Ты в нее влюбился!
Берци всеми силами старался избежать скандала. — Не фантазируй,— с невинным видом произнес он
— Я не фантазирую.— Голос ее дрожал.— Я знаю, что ты по- терял голову из-за нее. Не прикидывайся ягненком! Я тебя слишком хорошо знаю! Меня ты не проведешь! Ты еще пожалеешь!..
— Прошу тебя, прекрати!— раздраженно прервал ее Кере-кеш.— Лучше расскажи, что ты сказала следователю.
— Сказала, что я никогда не видела эту женщину,—обиженным тоном произнесла она и отодвинулась.
— А что он сказал? Почему они ее ищут?
— Ну...— Лилла помедлила.— Потому что она невеста Гезы Халаса.
— Ничего другого он не сказал?
— Нет.
— И... пока не нашли?
— Если б нашли, так не искали бы,— ответила Лилла. Берци похлопал ее по плечу.
— Дурочка! Ну когда ты наконец перестанешь ревновать? Для меня существует только одна женщина — ты.
Лицо Лиллы смягчилось.
— Неужели?
— Лучше, умнее и красивее тебя мне все равно не найти, разве нет?— И Берци поцеловал ее в щеку.
— Но... почему тебя так интересуют эти женщины?—снова прижавшись к нему, спросила Лилла.
— Никак не можешь успокоиться?— простонал Берци.— Не так уж они меня интересуют.
— Ну ладно, но...
— Ну что еще??
— Хорошо, хорошо.— Она переду; 1ала.— Оставим это. Берци облегченно вздохнул.
— Ну наконец отвязалась! Чего ты, собственно, от меня хочешь? Ведь то, что тебе нужно, ты всегда получаешь — деньги! Разве нет? Просто непонятно, что на тебя опять нашло.
— Я вот о чем думаю,— сказала Лилла и взглянула на Берци,— что же все-таки случилось на самом деле — самоубийство или убийство?
Пробило полдень. Капитан Пооч взглянул на часы.
— Двенадцать часов одна минута.
— И тридцать секунд,— добавил лейтенант Кепеш.
— Давайте подведем итоги. Вот данные интересующих нас лиц.— Пооч показал на бумаги, лежавшие на его столе.— Ни Йожеф Ловаш, ни его тетка судимости не имеют, как, впро- чем, и доктор Хинч. В дактилоскопической картотеке их от-
печатков пальцев нет. Отпечатки доктора Хинча не обнаружены ни в одной из квартир, где были совершены убийства. А отпечатки Ловаша найдены только в квартире Евы Борошш. Причем большая часть обнаруженных там отпечатков принадлежит жертве, Жофии Бакони и Ловашу. Часть отпечатков, более старых, с нечетким рисунком, нам не удалось идентифицировать. Заметим, что с подлокотников кресел, с дверных ручек и в других местах отпечатки пальцев стерты. Из этого следует, что преступник не входит в число вышеупомянутых лиц. Кроме того, с коньячной бутылки и с одной из рюмок также тщательно стерты отпечатки пальцев.
Убийство произошло, вероятно, следующим образом: преступник и его жертва сидели вместе за бутылкой коньяка, затем между ними произошла ссора, которая перешла в драку. Преступник толкнул Еву Борошш, она упала, ударилась головой о радиатор и потеряла сознание. Тогда преступник забрал ценности, тщательно уничтожил свои следы, затем поднял находившуюся без сознания женщину, вытолкнул ее в окно и скрылся. Согласны?
— К этому я бы добавил, что большую часть улик — фотографии, адреса и прочее, преступник уничтожил заранее. А значит, дружеская встреча и последовавшие затем ссора и драка были продуманы и инсценированы.
— Верно. Это также доказывает то, что преступник был в приятельских отношениях с жертвой, и она, ничего не подозревая, впустила его в квартиру. Кто это мог быть? Во-первых, это могла быть Жофия Бакони. Но ее уже можно вычеркнуть.
— Вы считаете, что она не могла убить Еву Борошш?
— Нам известно, что в то время, когда было совершено убийство, она, по утверждению многих свидетелей, находилась в доме отдыха.
— А Геза Халас?
— У него уже не такое твердое алиби. «С семи вечера мы были вместе»,— говорят свидетельницы, две пожилые дамы. А до этого?.. Убийство было совершено в пять или в начале шестого. Халаса во второй половине дня в доме отдыха никто не видел. Из Будапешта до дома отдыха полчаса езды на машине.
— Я же говорил, близко от Будапешта!— воскликнул Кепеш.-Помните?
— Помню. Вы тогда уже об этом подумали?
— Нет. Тогда я просто обратил на это внимание.
— У Халаса есть машина, «Шкода Л-120» кофейного цвета. Номерной знак 2М 00—28. Среди подозреваемых Геза Халас у меня на первом месте.
— А доктор Хинч? Ведь в пять часов вечера, как утверждает домработница, он был на месте преступления.
— Мои предположения насчет доктора Хинча оказались правильными,— хмурясь, сказал капитан.— При обыске, сделанном у него сегодня утром, была обнаружена часть пропавшей коллекции монет. Подтвердилось, что он поддерживает связь со скупщиками, а также сам торгует краденым. Но у Хинча нет причин для убийства — монеты ему и так достались. Если бы он боялся разоблачения, то ему нужно было избавиться от человека, у которого он получал монеты, то есть от Гезы Халаса. А при чем тут Ева Борошш?.. Ревность? Месть? Что-то не верится. Доктор расчетлив, жаден, беспринципен, но труслив.— Немного помедлив, Пооч продолжал:— А теперь он очень напуган. Знаете, что я думаю?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20