А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Сусип вздохнул и, помолчав, продолжал:
Ч Никто лучше меня не знает темные века Круга Великой Ошибки. Ты, Первый,
отрицаешь зумов потому, что на суше труднее жить. Но разве не суша дала дэл
онам настоящий разум Ч не просто знание вечных истин, а разум действия, р
азум поражения и победы?
Ч Суша дала дэлонам страданья, Ч хмуро возразил Асоу.
Ч Да, суша дала страдание, но иначе мы не оценили бы радости моря. Пережит
ое зло научило нас творить добро. И ты, Первый, и ты, Второй, говорите о том, ч
то зумы неразумны, ибо нарушают Равновесие. Но разве вы забыли, что делали
с планетой наши пращуры? Уисс прав Ч зумы действительно пока еще дети, он
и на полпути к настоящему разуму. Неразумно их зло, но разумно стремление
к добру. Да, вчера одни зумы хотели меня убить, но другие зумы пришли мне на
помощь, раненому. Безумие и разум, зло и добро борются в душах этих существ
. Мы должны помочь им, мы должны привести их к мудрости Соединенного Разум
а.
Осаус протестующе засигналил, но Сусип остановил его.
Ч Да, Второй, я уверен, что мы братья, разделенные временем и пространств
ом, братья, забывшие родство, но мы живем на одной планете и во имя Соедине
нного Разума должны найти дорогу от брата к брату. Иначе… Что, если зумы са
ми придут к знаниям Третьего Круга, не ведая опасности? Кто поручится, что
планета, уцелевшая чудом однажды, уцелеет и во второй раз? Если зумы слишк
ом молоды и несовершенны, то мы слишком дряхлы и эгоистичны, раз не хотим п
ризнать очевидного. Наш единственный шанс Ч контакт.
Три знака Сусип зажглись зеленым. Три глота за, три глота против. Силы пока
равны.
Ч Я, Соис, говорю от имени Благоразумия…
Легкий изгиб улыбки приоткрыл клюв Уисса. Соис очень не любил возражать
кому бы то ни было Ч он со всеми соглашался. Добряк и миротворец, он всегд
а делил свои четыре глота поровну между враждующими сторонами Ч два одн
ой, два другой. Как поступит он сейчас?
Ч Я согласен Ч контакт с зумами неизбежен и необходим. Несмотря на все,
что разделяет нас, мы накрепко связаны прежде всего интересами Равновес
ия, на нарушение которого справедливо жаловались Асоу и Осаус. Мы живем н
а одной планете, и разделить ее на две половинки невозможно. Но вместе с те
м я должен обратить внимание на опасности контакта, и в этом я абсолютно с
огласен с Осаусом. Уисс очень хорошо показал нам МЫСЛЬ, из которой я понял
, что огонь, смертельный враг дэлонов, для зумов оказался другом и спасите
лем. Угроза нашим соплеменникам при перегоне Горящей Рыбы Ч это, если хо
тите, символическое предупреждение против излишней доверчивости к зум
ам. Я согласен с Уиссом Ч это могла быть ошибка. Но я не могу не согласитьс
я и с Асоу Ч на суше не может быть полноценного разума, а поэтому возможно
сть таких трагических ошибок в будущем совсем не исключена. Поэтому я Ч
за ограниченный контакт, контакт по необходимости, а не по желанию. Тольк
о Благоразумие Ч и да продлится Четвертый Круг!
И, верный себе, Соис зажег два зеленых и два красных знака. Пять Ч пять.
Уисс едва выдержал ритуальную паузу раздумья.
Ч Я, Уисс, говорю от имени Поиска. Я сказал Вечному Совету все, что знал, и п
оказал все, что видел. Я выслушал всех, чьи глоты против меня, и тех, чьи глот
ы за меня, и остался верен тому, с чем пришел. Я отдаю свое право делу своей у
бежденности.
И зажег торжествующе пять зеленых знаков Ч теперь, с его голосом, за конт
акт было десять глотов, а против Ч только пять.
Он уже видел снова железный белый кор с красным значком «Д-Е-Л-Ь-Ф-И-Н», сл
ышал ворчание Пана и смех Нины Ч все, что стало за два года не только знак
омым, но и по-своему родным, Ч когда заговорил Сасоис:
Ч Я, Сасоис, говорю от имени Будущего… Уисс, белозвездный, пойми меня пра
вильно. Я был за, когда ты уходил к зумам, и если бы сегодня надо было бы реша
ть это снова, я снова отдал бы тебе свои шесть глотов. Ты сделал много, очен
ь много. Благодаря тебе мы теперь знаем не только то, как они живут, но и то,
чем они живут. МЫСЛЬ, переданная тобой, позволила заглянуть в их души, мысл
и и мечты. Спасибо тебе.
Нарушая этикет, Сасоис коснулся корявым ластом Уисса, но тому почему-то с
тало холодно от этой грубоватой ласки.
Ч Я верю, что зумы разумны, что их цивилизация достаточно сложна и высока
, верю в их доброе начало и в то, что случившаяся трагедия Ч нелепая ошибк
а. Я хочу надеяться на будущую дружбу. Я знаю, что ты нарушил Запрет и показ
ал зумке танец звезд в Храме Соединения. Я не осуждаю тебя, ибо, нарушив сл
ово Запрета, ты выполнил дело, завещавшее Поиск. Бросать семена Ч твое пр
аво и обязанность, возможно, теплые течения разбудят их, и зерна прорасту
т корнями понимания. Но контакт Ч это процесс долгий и сложный. Если даже
он удался между одним зумом и одним дэлоном Ч это еще не значит, что обе ц
ивилизации одинаково готовы к контакту. Ты правильно сказал: зумы пока е
ще дети. Так подождем, пока они подрастут. Потому что даже если мы очень за
хотим подружиться с зумами Ч ничего, кроме недоразумений, у нас не получ
ится. Требуется такое же горячее желание дружбы и от зумов. И не только жел
ание, но и способность понять и оценить друга. Дорогу надо прорубать с дву
х сторон, чтобы не оказаться в чужом мире незваными гостями.
Он помолчал и погладил снова поникшего Уисса:
Ч Подождем. Пока еще рано. Пока еще зумы слишком опасны даже для самих се
бя, не только для нас. Они еще не понимают Равновесия Мира, ибо нет равнове
сия в их собственных душах. Мы должны уйти из железных тюрем и увести брат
ьев. Это ускорит ход часов. И если зумы выдержат экзамен Ч наши пути солью
тся. Когда придет время. А сейчас… пусть продлится Круг Благоразумия.
Сасоис зажег красные знаки и произнес традиционную формулу конца:
Ч Все были Одним, ставшим после Двух, и Вечным Советом, решившим во имя Бу
дущего Ч НЕТ…
Ветер посвистывал в Саргассах. И, как ветер, возник над морем древний гимн:


Тебе дано законом Братства бессменно жить, и умирать, и возрождаться, и пл
ыть, и плыть, среди кругов такого Круга найти кольцо, где можно и врага и др
уга узнать в лицо…

12. ДВОЕ СКВОЗЬ ВСЕ

Юрка определенно не знал, куда себя девать. Почему всегда так бывает: снач
ала все хорошо и хорошо, а потом вдруг плохо и плохо?
Сейчас было плохо. Месяц удивительной, сказочной жизни кончился внезапн
о, и непонятно, что делать дальше.
Сначала исчез Свистун.
А как хорошо им было втроем! Каждое утро, чуть свет, они с Джеймсом спешили
на свой берег, к своей заветной бухточке, и наперебой насвистывали парол
ь. Свистун появлялся всегда одинаково: он подбирался под водой к самому б
ерегу и вдруг взмывал в воздух, отчаянно скрипя и фыркая. И, как ни старали
сь мальчишки угадать его появление, он всегда ухитрялся выскочить неожи
данно. Невольный испуг ребят приводил его в восторг, он долго не мог успок
оиться, кругами носясь по бухте.
А потом они забирались далеко в море, играли, ловили рыбу, причем Свистун в
ытягивал из глубины таких огромных рыбин, что даже местные рыбаки проник
лись к ребятам великим уважением. Рассказам о дельфине они, конечно, не ве
рили, да мальчишки не очень-то и настаивали: в конце концов, если взрослым
больше нравятся выдумки о невероятном везении, пусть себе тешатся.
Потом они палили костры на берегу, и жарили рыбу, и варили уху, и не было нич
его на свете вкуснее! Правда, Свистун не очень жаловал огонь. Он предпочит
ал держаться подальше и хрюкал весьма неодобрительно, когда ему предлаг
али жареное или вареное. Однако ребята не обижались на своего морского п
риятеля Ч каждому свое.
Но самое интересное начиналось, когда все трое отдыхали, отяжелев от еды
Ч Юрка с Джеймсом в моторке, Свистун Ч снаружи, положив круглолобую гол
ову на борт. Они рассказывали друг другу замечательные истории о море и с
уше, о людях и дельфинах, о себе и своих товарищах. Ребятам было многое неп
онятно в рассказах дельфина, дельфин плохо понимал ребят, но все-таки им б
ыло хорошо вместе, а это уже половина понимания.
В тот день все шло, как обычно. Они вернулись с хорошим уловом, Джеймс нача
л разжигать костер, а Юрка Ч чистить рыбу. Свистун крутился в бухточке и н
едовольно фыркал. Вдруг он замер:
Ч Мама…
Юрка от неожиданности чуть не порезал палец, а Джеймс выронил в тлеющую к
учу высохших водорослей целый пиропакет. Пламя ухнуло вверх огненным де
ревом, Свистун шарахнулся от бухты, да и сами ребята испугались не меньше.

А за волноломом, метрах в ста мористее, разыгралась «семейная драма». Мат
ь Свистуна, большая светло-серая дельфинка, взволнованно трещала, стара
ясь увести сына в море. Сын пытался что-то доказать, выводя еще более оглу
шительные рулады, и порывался вернуться. Наконец рассерженная мамаша ух
ватила сына за ласт крепкими зубами и бесцеремонно потащила за собой. Св
истун обиженно взвизгнул, но покорился.
Ч Это ты виноват, Ч сказал Юрка, когда дельфины скрылись. Ч Зачем такой
фейерверк устроил? Они не любят огня, а ты… Свистуну теперь попадет за нас

Ч Я же не нарочно, Ч всхлипнул Джеймс. Ч Уронилась пачка… Я чуть сам не
стал загораться… Фух-фух!
Ч Вот и фух-фух теперь…
Свистун не появился на следующий день, не появился и на последующий. Ребя
та сидели на берегу грустные, ловить рыбу не хотелось; моторка бесцельно
покачивалась на ленивой зыби. Потом на целую неделю зарядил дождь, и стал
о ясно, что Свистун больше не вернется.
А теперь улетает Джеймс.
Закинув голову, Юрка смотрел в небо адлеровского аэропорта, отыскивая ср
еди толчеи летательных аппаратов китообразный корпус межконтиненталь
ного реалета. Когда долго смотришь, начинает казаться, что ты на дне колос
сального аквариума и над тобой гоняются друг за другом пестрые экзотиче
ские рыбы: вот золотым вуалехвостом всплыл пузатый гравилет, вот стайкой
испуганных гуппи срезало вираж звено спортивных авиеток, вот степенно с
пускаются два туристских дископлана Ч чем не семейство скалярий?
А вот и Джеймс. Трехсотметровый реалет поднимается медленно, словно боит
ся передавить ненароком всю снующую вокруг мелочь. Синие с красным лопас
ти едва подрагивают, и вид у реалета какой-то обиженный.
Юрка помахал рукой, хотя отлично понимал, что Джеймс даже в бинокль не раз
глядит его.
Хороший парень Джеймс. Настоящий друг. Хотя и любит читать нотации не хуж
е взрослого. Зато он честный и преданный. Юрка подарил ему на память лучши
й камень из своей космической коллекции Ч кусок лабира, который папа пр
ивез с Прометея. Лабир передразнивает окружающее: положишь его на синее
Ч он становится красным, положишь на красное Ч становится синим, на чер
ном он прозрачен, как горный хрусталь, а в темноте светится желтым, как мал
енький осколок солнца. Такой уж упрямый наоборотный минерал. Интересно,
как поведет себя лабир в лондонском тумане?
Реалет тем временем выбрался из толчеи и замер, уткнувшись тупым носом в
небо. В следующую секунду у него выросли плазменные хвосты, ослепительны
е даже на такой высоте. Словно проснувшись, реалет вздрогнул и исчез в стр
атосфере.
Вот и все.
Почему хорошее так быстро кончается?
Вместе с потоком провожающих, улетающих, прилетающих, встречающих и прос
то скучающих Юрка вышел из аэровокзала на площадь. В центре зеленой подк
овы поблескивала зеркальная спинасоленоидного метропоезда. Но лезть п
од землю не хотелось, да и спешить было некуда.
Он взял в автомате двойную порцию ананасного мороженого и побрел к полос
е кинетропа. Погода хмурилась, влажные тротуары бежали по аллеям почти п
устыми. Только на крытых лавочках сидели кое-где редкие попутчики Ч в ос
новном бабушки с младенцами.
Юрка тоже уселся на лавочку и принялся за пломбир.
Чем же все-таки заняться до маминого приезда?
Когда он вчера говорил с ней по видику, она улыбалась, а глаза у нее были за
плаканные. Папа ее успокаивал, а она ругала этого толстого академика и по
вторяла про нерешенные проблемы. И про то, что профессор Панфилов заболе
л.
А на самом деле ей, наверное, жалко Уисса. Он был такой сильный и добрый.
Хотя то, что мама приезжает раньше срока, совсем неплохо. С ней веселее. Ос
обенно когда остаешься без друзей. Папе сейчас совсем некогда. Он работа
ет. Скоро будет большой международный конгресс, на котором папа сделает
самый главный доклад.
И тут Юрке послышался знакомый свист.
Мальчик недоуменно оглянулся, но бабушки и младенцы сидели как ни в чем н
е бывало. Значит, он ослышался. Конечно, ослышался. Отсюда до моря добрый к
илометр, а то и больше. Да и кто мог так свистеть…
Надо ехать домой. Одному на улице серо, сыро, холодно и скучно. В такую пого
ду лучше всего забраться с ногами в кресло и читать про какие-нибудь необ
ыкновенные приключения. Или фантастику. Про будущее.
Мальчик снова принялся за пломбир, но смутное беспокойство уже стучало у
виска.
Может, завернуть еще раз на старое место, к морю?
А что там делать, оборвал он себя. Только расстраиваться. Моторка и снасти
со вчерашнего дня в бюро проката, даже кострища, наверное, смыло дождем и п
рибоем.
Но Юрка все-таки встал и перешел на нижнюю ленту.
Глупости, говорил он себе. Как маленький. Ничего на таком расстоянии нель
зя услышать. К тому же море изрядно штормит, а в шторм дельфины уходят от п
обережья, чтобы не угодить на скалы. Незачем туда ходить…
Но какая-то неодолимая сила заставляла его все быстрее перескакивать с
ленты на ленту, а когда кинетроп кончился, описав круг над обрывом, он брос
ился бегом в самую гущу колючек, к распадку.
Распадок тупо толкнул в лицо смрадом гниющих водорослей. Юрка задержалс
я на минуту, чтобы снять ботинки: пластик подошв предательски скользил н
а мокром камне.
Он выскочил на галечную полосу, уже уверенный, что Свистун здесь.
Дельфин стоял в бухточке, прижавшись к волнолому, и заметно вздрагивал, к
огда прибой с грохотом перехлестывал через валуны.
Ч Что… Что ты здесь делаешь? Ч только и смог выдохнуть Юрка.
Ч Жду тебя, Ч просто ответил дельфин.
Ч Но я же… Тебя давно не было… Мы решили, что ты уже не придешь…
Ч Я пришел… Плохо, что нет Джеймса.
Ч Да… Джеймс улетел в свою страну. Только сейчас. А я совсем не собирался
сюда. Я пришел случайно…
Ч Я звал тебя. Я знал, что ты придешь.
Ч Почему тебя не было так долго?
Дельфин промолчал. Юрка огляделся, не зная, плакать или смеяться, радоват
ься встрече или укорять верного друга за безрассудство: даже в бухте вод
а нервно ходила вверх и вниз, а в горле прохода все хрипело и клокотало. Мо
ре час от часу дышало неспокойней, и белые шапки волн становились все кур
чавей и выше.
Ч Ты давно здесь?
Ч С утра. Утром было тише.
Ч А теперь ты сможешь выйти в море?
Ч Не знаю. Выход узкий и мелкий. Там бурно. А дальше не так опасно. Надо сра
зу уйти в глубину. В глубине тихо.
Юрка сердито стукнул кулаком по колену.
Ч Так почему же ты раньше не ушел? Когда было тихо?
Ч Я ждал тебя.
Ч Ждал! Ты что, разбиться хочешь? Можно было встретиться завтра или после
завтра, в конце концов!
Дельфин медленно отошел от стенки и подплыл к самым ногам мальчика. Юрка
сел на мелкий галечный гребень, намытый качающейся водой, и взял голову С
вистуна на колени, защищая от случайных ушибов.
Ч Глупый! Я бы приходил сюда и завтра и послезавтра, потому что я тебя люб
лю. Мы бы все равно встретились…
Ч Нет. Мы бы уже не встретились. Сегодня мы уходим. Все дельфины. Все. Насов
сем.
Рука мальчика, гладившая округлую гладкую голову товарища, вздрогнула и
обмякла.
Ч Как насовсем? Почему?
Ч Чтобы быть подальше от людей. Так сказал Вечный Совет, и все взрослые с
огласились.
Ч Но почему?
Ч Люди зажигают огонь и отравляют воду. Они делают зло. Они опасны для де
льфинов, даже когда хотят добра.
Ч Это неправда!
Ч Я не знаю. Так говорят взрослые.
Ч Неправда. Есть плохие люди, но их меньше, чем хороших, честное пионерск
ое!
Ч А почему тогда хорошие не лечат плохих?
Ч Как лечат?
Ч Если дельфин родится плохим, его лечат, и он становится хорошим. Почему
так не делают люди?
Ч Люди… Мы еще не умеем… А это было бы здорово! Раз Ч и в больницу! А как вы
их лечите?
Ч Не знаю. Это делают взрослые.
Ч А почему ваши взрослые не научат наших?
Ч Говорят, люди неразумны…
Юрка обиделся не на шутку, но, поразмыслив, пробурчал сердито:
Ч Это все взрослые неразумны. И наши и ваши. Они вечно задирают нос и нико
го, кроме себя, не хотят понимать.
Ч Да, Ч эхом отозвался дельфин. Ч Они умеют только запрещать.
Ч И ссориться со всеми, Ч добавил мальчик.
Он сидел, мокрый насквозь, накат шатал его то в одну, то в другую сторону, вы
скребая снизу гальку и лишая опоры, он порядком продрог, но крепко держал
обеими руками голову Свистуна, потому что боялся, что того стукнет о камн
и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16