А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Это не единственная причина, – ответил Джозеф. – Сонни поможет провести обследование. – Он покосился на Делорес, сидевшую за кухонным столом.
Анна вытерла фартуком руки и покачала головой:
– И когда вы угомонитесь? Ведь все время работаете. Джозеф взглянул на Сонни и подмигнул ей – видимо, он привык к теткиным наскокам.
– По крайней мере он теперь не один работает, – заметила Делорес. Она встала и подошла к раковине. – Вдвоем все-таки веселее.
– Да, они друг друга понимают, – кивнула тетя.
Сонни засмеялась, но почувствовала неловкость. Женщины говорили так, будто их с Джозефом здесь не было. Кажется, они считали их парочкой.
– Каждому человеку нужен тот, кто его понимает, – продолжала Делорес. Выпив стакан воды, она с улыбкой спросила: – Ты пришел пообедать, доктор? Или у тебя еще какие-то дела?
Джозеф скрестил на груди руки.
– Раз уж мы здесь, то не откажемся и пообедать. Но это не единственная причина нашего прихода.
– Ладно, покончим с этим. – Делорес поставила стакан на стол, закинула за спину длинный конский хвост и прошла в спальню, где за несколько минут они провели очередное обследование.
Джозеф был как будто разочарован.
– Все отлично, – пробормотал он, защелкнув замки саквояжа. – Но почему тебе так хочется работать? Что ж, можешь водить свой автобус еще неделю.
Делорес приложила ладонь к виску.
– Слушаюсь, капитан. – Она оправила юбку и попыталась сесть, но это ей удалось только с помощью Джозефа. Спустив ноги с кровати, она со стоном проговорила: – Я теперь такая неуклюжая…
– Вы, должно быть, очень устаете, – заметила Сонни. – Когда я носила Джесси, я после обеда лежала, положив ноги на что-нибудь высокое.
– Хорошее дело, – согласилась Делорес. – Но в это время у меня второй рейс. Сначала я развожу детей по домам, потом забираю собственных.
– Кто сказал, что вы должны водить автобус до самых родов? – спросила Сонни. – Может, вам лучше отдохнуть? Когда родится ребенок, вам потребуется много сил.
Делорес кивнула:
– Знаю. Я все забываю, как трудно с новорожденным. Все эти ночные кормления… – Она встала, опираясь на плечо Джозефа. – Если бы я могла рассчитывать, что наш друг Туай возьмет на себя автобус, я бы действительно отдохнула. – С лукавой улыбкой она добавила: – Не хочется признаваться, но мне очень трудно сидеть за рулем. – Делорес сделала шаг и остановилась. – Как вы думаете, он действительно возьмется работать вместо меня?
– Возьмется, – заверил Джозеф. – Туай – человек слова.
– Но он не садится даже за руль своего пикапа, – возразила Делорес. – Он почти каждое утро ездит со мной на автобусе. А раз так, то почему ты думаешь, что он готов водить школьный автобус?
– Завтра я его спрошу. Если он откажется, нужно будет сказать школьному начальству, чтобы искали другого шофера.
– Желаю удачи, Джозеф.
Он похлопал Делорес по плечу.
– Видишь ли, ему трудно иметь с тобой дело. Он все еще чувствует вину за смерть твоего брата.
Она кивнула:
– Я понимаю. Но ведь прошло уже три года. И не его вина, что он тогда сидел за рулем. Что же, сообщишь мне, что он решит.
Делорес направилась обратно на кухню, и Джозеф последовал за ней.
– Не волнуйся, – сказал он. – Все будет хорошо.
Сонни вышла из спальни вместе с ними; она думала о Туае. Ей очень хотелось помочь ему, и она уже знала, как это сделать.
* * *
На следующее утро Джозеф и Джесси вернулись с верховой прогулки позже обычного. Сонни подхватила рюкзачок дочери.
– Я слышу, уже рычит автобус. Вы опоздали.
– Мама! – закричала Джесси. – Там был самолет! Мы смотрели на него в бинокль! Он был красный! Он приземлился прямо на деревья!
– Неужели? Малышка, мы поговорим об этом после школы, о'кей? А сейчас тебе надо поторопиться. – Она надела рюкзачок на плечи дочки, но, не сдержав любопытства, повернулась к Джозефу. – Самолет?
– Да, самолет. – Он направился к выходу. – Извините, мне надо почиститься.
Джозеф явно был не в настроении. Но почему? Решив не думать об этом, Сонни снова повернулась к дочери:
– Побыстрее, Джесси. – Она подтолкнула ее к двери.
Посадив дочку в автобус, Сонни увидела, что Туай, как всегда, там.
– Вы не могли бы попозже заглянуть ко мне в клинику? – спросила она. – У меня есть для вас предложение. – Она не смогла удержаться от улыбки, увидев, как Делорес вскинула брови.
– Кейти могла бы подвезти меня в полдень, вас это устроит?
– Да. – Сонни кивнула. – Тогда до встречи!
Туай появился, когда они с Джозефом собрались сделать перерыв на ленч.
– Вы очень вовремя. – Сонни расплылась в улыбке.
Она вывела Туая на улицу и, взяв его за руки, пристально посмотрела ему в глаза.
– Вы не могли бы сделать мне одолжение?
– С удовольствием, – ответил он без колебаний. – Что нужно сделать?
– Я хочу, чтобы вы научили меня ездить по снегу.
– Я?..
– Туай, пожалуйста… Конечно, я могла бы попросить Джозефа, но мне неудобно. – Она на мгновение отвернулась, почувствовав, что опять лжет. Впрочем, на этот раз она солгала лишь отчасти. – Видите ли, я при нем нервничаю.
Туай улыбнулся и опустил глаза.
– Может, попросите Анну?
Сонни нахмурилась. Спору нет, Туай – крепкий орешек.
– Анна и так для меня очень много делает. – Она крепко сжала его руки. – Я знаю, что вы не очень-то любите водить машину, в этом городке слухи разносятся быстро. Но вам все равно скоро придется водить школьный автобус, а у меня никого больше нет.
Туай побледнел и уставился в какую-то точку поверх ее плеча.
– О'кей, – сказал он наконец.
– Замечательно! – воскликнула Сонни. – Только вам придется свезти меня с горы вниз, чтобы для начала я попрактиковалась на ровной местности.
Туай со вздохом кивнул.
Сонни просияла. Если все пойдет так, как она задумала, они оба останутся в выигрыше: она сможет получить водительские права, а он обретет уверенность в себе.
Глава 11
Все последующие дни Туай заезжал за Сонни на своем пикапе. Правда, поначалу он чувствовал себя неловко, но потом привык. Чтобы Туай не смущался, Сонни занимала его разговорами и вскоре обнаружила, что рассказала ему больше, чем следовало бы. Они болтали обо всем на свете и весело смеялись, ей не раз приходилось напоминать себе о том, что надо соблюдать осторожность.
Под руководством Туая Сонни стала ездить довольно уверенно, причем с каждым днем у нее получалось все лучше, и она сама себе удивлялась.
Припарковавшись на площадке возле клиники, Сонни повернулась к своему инструктору:
– Я твоя должница, Туай. – Она знала, как трудно давались ему эти уроки.
Он снял шляпу и положил ее на колени.
– Это я твой должник, Сонни. До тебя я долгое время никому не позволял ездить со мной. – Он опустил глаза и стал водить пальцами по полям шляпы. – Три года я говорил себе, что та авария произошла по моей вине. Я думал, что по заслугам потерял ногу. Ведь погиб Вильям Грин. Он был моим другом. – Туай грустно улыбнулся. – Мне очень его не хватает… – Немного помолчав, он продолжал: – В ту ночь я сидел за рулем. Я так и не понял, что произошло. Помню только, что потерял контроль… – Он сокрушенно покачал головой. – Но теперь я больше не думаю, что та авария – моя вина. Я благодарен тебе за то, что ты помогла мне снова почувствовать уверенность в себе. – Он вздохнул. – Я знаю, что это глупо, но… Пока ты не попросила меня позаниматься с тобой, я боялся возить пассажиров, не доверял себе.
– Не смущайся. – Сонни улыбнулась. – Несчастные случаи на многих так влияют. Уж я-то знаю. Не забывай, я медсестра.
– Что ж, мне все еще нужна твоя помощь. Делорес рассчитывает, что завтра утром я поведу автобус. Ты не могла бы поехать со мной? Для моральной поддержки…
– Конечно. Но на самом деле я тебе не нужна. У тебя была практика, и ты все делал отлично.
– Но мы ездили без детей. А завтра – настоящий рейс.
– О'кей, я поеду. Но ты вполне мог бы обойтись без меня. Честно говоря, ты меня удивляешь. Ты на протезе, а делаешь такое… Даже на коньках прекрасно катаешься.
– На коньках?.. – Туай пожал плечами. – Что ж, ничего особенного.
– Ничего особенного?! Ведь ты катаешься как олимпийский чемпион!
Туай рассмеялся:
– Тебе просто так кажется, потому что ты совсем не умеешь кататься.
– Может, и так, – согласилась Сонни. – Но ты спас собаку. Ты рисковал жизнью, потому что знал, как Кейти любит эту собачку. Да-да, ты рисковал жизнью!
– Пришлось… – Туай смутился. – Ведь для нее Мистер Пибоди – самое главное в жизни.
– Может, и не самое, Туай. – Сонни подмигнула ему. – Я знаю того, кто ей не менее дорог.
Туай нахлобучил на голову шляпу и проворчал:
– И ты о том же?.. – Он распахнул дверцу. – Тебе не пора на работу?
В конце дня, когда Джозеф говорил по телефону с коллегой, в приемную вошла миссис Домингес.
– Как хорошо, что вы зашли, – сказала Сонни с улыбкой. – Но не беспокойтесь, шишка у вас на руке абсолютно не опасная.
– Ну, если вы так уверены…
– Доктор тоже так считает, – сказала Сонни. Она вручила пожилой женщине бумажный пакет с флакончиками лосьона. – Вот, втирайте в руку. Когда они кончатся, дайте мне знать. – Сонни улыбнулась и оглянулась на Джозефа. – Я украду для вас еще.
Миссис Домингес прижала пакет к груди.
– Как это мило с вашей стороны. – Пожилая дама вышла, но тут же вернулась и вперилась в Джозефа свирепым взглядом. – Вы наконец-то нашли хорошую помощницу, доктор. Я надеюсь, что вы обращаетесь с ней должным образом.
Когда пожилая пациентка удалилась, Сонни рассмеялась и сказала:
– Полагаю, ее последние слова – это приказ.
– Вы первый человек, о котором она сказала что-то хорошее. – Джозеф смотрел на Сонни с восхищением и недоверием. – Вы действительно умеете обращаться со стариками.
Она улыбнулась:
– Я их обожаю. Миссис Домингес – одинокая старая женщина, которой нужно немного заботы и внимания.
Они оделись, заперли клинику и отправились домой. Оставшись наедине с Джозефом, Сонни снова почувствовала неудержимое влечение к нему. Но она еще не решила, сможет ли ему все рассказать. Раны, нанесенные Клиффом, были слишком глубоки и не заживали.
– Ваши уроки вождения закончились? – спросил Джозеф. Она кивнула, и он продолжал: – Я понимаю, почему вы захотели, чтобы вас учил Туай, а не я. – Он с улыбкой прикоснулся к полям своей ковбойской шляпы. – Вы удивительная женщина, Сонни Солнечный Свет.
Комплимент ее огорчил. Джозеф думал, что знает ее, но она продолжала лгать ему, и он даже не догадывался об этом.
– Я ведь медсестра… – Сонни пожала плечами. – Помогать людям – моя обязанность, и вы прекрасно это знаете. – Она отвернулась и тихонько вздохнула, снова вспомнив о своей лжи.
Какое-то время они шли молча. Внезапно Джозеф остановился, обнял ее за талию и привлек к себе.
– Верно, Сонни. Анна так и сказала: мы понимаем друг друга. – Чуть отстранившись, он взял ее лицо в ладони и заглянул ей в глаза. – Может, именно поэтому у меня к вам такое чувство. По правде говоря, я…
– Стоп! – Она легонько оттолкнула его. – Не говорите этого.
Она больше не могла лгать, но и правду сказать боялась. Поэтому, отвернувшись, быстро зашагала в сторону дома. «Но ведь это его дом, – подумала она, открывая дверь. – И здесь мне не убежать от него, не убежать от своих чувств к нему».
Джозеф смотрел ей вслед. У нее за спиной развевался розовый шарф, который очень шел к ее светло-каштановым волосам, и эти теплые цвета резко контрастировали с холодным серебром кожаного пальто и снежными сугробами. Ему хотелось побежать за ней, хотелось обнять ее и сказать ей, что он любит ее и хочет, чтобы она осталась с ним навсегда. Однако он сдержался, он понимал, что ей требуется время. Ему же оставалось только ждать.
Джозеф медленно зашагал к дому. На веранде ненадолго задержался и прихватил горсть щепок, чтобы подбросить их в печку – ему казалось, что привычные занятия подействуют на него как успокоительное. Из кухни доносились голоса, то и дело раздавался смех Джесси и слышалось ласковое воркование Сонни. Ему хотелось к ним присоединиться, но он усилием воли подавил это желание. Взяв охапку поленьев, Джозеф заперся у себя в спальне. Сунув поленья в печь, он подбросил сухих щепок и принялся разводить огонь. Затем в задумчивости прошелся по комнате. Ему вдруг пришло в голову, что он не сможет жить по-прежнему, если Сонни уедет.
Джозеф сел на кровать, снял ботинки и уставился на холодные серые камни, окружающие камин. Когда-то он притащил их сюда, чтобы сделать так, как было дома в кабинете его приемного отца. Дома? Давно он не думал так о Бостоне. Но если Сонни уедет, то здесь он никогда не будет чувствовать себя дома.
Он расстегнул рубашку. Что ему сейчас нужно, так это поплавать, разогнать кровь в жилах. Какой же он глупец… Действительно, глупо было надеяться, что Сонни здесь останется.
* * *
Через два часа Джозеф обнаружил, что стоит перед домом Туая. Немного помедлив, он поднялся на веранду и постучал в дверь.
Туай почти тотчас же открыл.
– У тебя вид, как у пьяного кота. После того как в городе появилась Сонни Смит, я тебя почти не вижу.
Джозеф нахмурился:
– Да, это все изменило.
Туай вскинул брови и открыл дверь пошире.
– Заходи, нечего дом выхолаживать.
После двух бутылок пива и нескольких партий в бильярд, которые его дружок, как всегда, выиграл, Джозеф уселся на бархатный диван.
– Значит, ты давал ей уроки вождения?
– Ты об этом знал. – Туай обошел вокруг бильярдного стола и присел напротив друга. – Она сказала, что ты заставляешь ее нервничать.
– Хм-м… Могу в это поверить. – Джозеф уперся локтями в колени.
– Она тебе нравится, да?
Джозеф невольно улыбнулся, он не умел скрывать свои чувства.
– Да, нравится, – признался он. – Черт, кажется, я ее люблю.
Туай скрестил на груди руки.
– Тогда что же ты тут делаешь?
Джозеф криво усмехнулся:
– Не знаю. Все очень непросто. Два человека, которые относятся друг к другу с нежностью, должны бы соединиться на всю жизнь. Но на деле так не бывает. – Он помотал головой, ему не нравилось собственное меланхолическое настроение. – У нее умер муж. Она говорит, что пока не готова.
Туай поднялся из-за стола и поставил кий в стойку, он двигался с такой легкостью, что никто бы не догадался, что у него протез, если бы он не говорил об этом на каждом шагу. «Может, теперь что-то изменится? – думал Джозеф. – Может, Сонни помогла Туаю преодолеть неуверенность в себе? Она ведь умеет управляться с упрямцами…»
Туай сел на другой конец дивана и допил свое пиво.
– Ты уверен, что дело в этом?
– В чем? В том, что у нее умер муж?
– Мы с Сонни много разговаривали во время уроков. В основном – о пустяках. Но когда она говорила о своем муже… – Туай покачал головой. – Она говорила о нем так, будто он жив.
– Тогда это проблема. Она не может от него уйти.
– А может быть, он не дает ей уйти.
Джозеф молча пожал плечами.
– Я знаю только одно: Сонни – замечательная женщина. Если ты ее любишь, не отпускай ее. – Туай поднялся на ноги. – Да, не отпускай. – Он взял пустые бутылки из-под пива и вышел из комнаты.
Джозеф услышал, как бутылки грохнулись в мусорный ящик на кухне. Затем послышался голос Туая – он говорил с кем-то по телефону. Джозеф прислушался. Черт возьми, он позвонил Кейти! Судя по всему, Туай не собирался упускать учительницу.
В ночной тишине раздался шум мотора, и Сонни с облегчением вздохнула. Джозеф наконец-то вернулся.
Весь вечер она не находила себе места. И не потому, что он уехал не попрощавшись, хотя раньше такого не случалось. А потому что вообще уехал. Впервые с тех пор, как она здесь живет, Джозефа так долго не было рядом.
Ей хотелось подняться, выйти из спальни и спросить его, где он был. Но она не имела права задавать подобные вопросы. Во всяком случае, после того, что сделала сегодня днем, – заставила Джозефа замолчать, когда он хотел сказать, что любит ее. Нет, она не могла к нему выйти. Не ее дело, где Джозеф проводит время.
Сонни со вздохом закрыла глаза. По крайней мере сейчас он дома. По крайней мере еще одну ночь она может чувствовать себя в безопасности.
Глава 12
– Сонни, вставай… – Хриплый шепот проник в ее сон, и она открыла глаза. Возле кровати присела Анна, ее было едва видно в слабом свете, сочившемся из холла. – Вставай, Делорес рожает.
Сонни рывком села и отбросила одеяло.
– Где Джозеф?
– Уехал туда. Роды начались раньше, чем он ожидал. Он позвонил мне и попросил передать тебе.
– О'кей, я одеваюсь.
Она быстро оделась и посмотрела на Джесси. Та безмятежно спала. Сонни поцеловала ее и осторожно выскользнула за дверь.
Анна встретила ее в передней комнате, на ней был длинный халат. Она порылась в глубоких карманах и достала ключи.
– Бери мою машину. За Джесси не беспокойся.
Сонни взяла ключи и обняла пожилую женщину.
– Спасибо вам. Мы позвоним, как только сможем.
Она выбежала из дома. Шел редкий снежок, и хлопья грациозно порхали в воздухе; падая, они устилали землю белым ковром, сверкавшим в лунном свете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13