А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Незачем торопить события.
Вот когда мир вокруг нее начнет рушиться, когда она окончательно разуверится в себе, имея за плечами в возрасте двадцати шести лет две загубленные карьеры и возлюбленного, который оказался насильником и вымогателем, тогда и только тогда он, Рик, сделает ей предложение. И она, разумеется, примет его с благодарностью. А на что ей рассчитывать? Пусть ей кажется, что она его больше не любит, однако он для нее мужчина привычный. К тому же он хорош собой, честолюбив, впереди у него блестящая политическая карьера. Для избирателей проблема преступности стоит на первом месте, так что для испытанного борца с преступностью сейчас самое время выставлять свою кандидатуру. Успех ему обеспечен. В ходе избирательной кампании его будет сопровождать красивая жена. Жена, обязанная ему своим благополучием, поэтому она, разумеется, все ему простит.
Разработанный им план мести сулит такие выгоды, о которых он прежде не смел и мечтать.
С полицейской волны Милано переключился на программу новостей. Одна из журналисток, присутствовавших на его пресс-конференции, вела репортаж с набережной. Она прокрутила запись его выступления. Рик, услышав свой голос, остался доволен. Он говорил спокойно, уверенно и вполне убедительно. Подъезжая к департаменту полиции, Рик обдумывал открывавшиеся перед ним перспективы. Как ему лучше поступить: баллотироваться в городской совет, бросить вызов мэру или уж сразу бороться за место в сенате штата?
– Милано, – окликнула его новенькая сотрудница полиции, едва он вошел в здание. – Вас ищет шеф. Вашего задержанного регистрируют.
Увидев, куда направляется Милано, она посоветовала:
– Я бы на вашем месте сначала повидалась с шефом.
– Подождет, – отмахнулся Рик.
– Нет, не подождет, – возразил начальник полиции, преграждая Рику дорогу. Тот остановился, скорее раздраженный, чем удивленный. – Я, конечно, рад, что вы наконец произвели арест, но хотелось бы надеяться, что здесь нет ошибки. Этот Тейлор, похоже, ходит в любимчиках у некоторых заправил общества. У тех, кто спонсировал избирательную кампанию мэра. В частности, Виктория Лэмберт подняла на ноги всех своих влиятельных приятелей и знакомых, которые звонят куда только можно: в городской совет, мне и даже мэру, будь он проклят! Готов поспорить, что на столе у вас уже скопилось столько писем и посланий, что до завтра не прочитаете. Молите Бога, чтобы задержанный оказался тем, кого вы ищете, иначе придется распрощаться с надеждами на блестящую политическую карьеру.
О честолюбивых планах Рика было известно всему департаменту, и шеф относился к ним с нескрываемым пренебрежением.
– Не беспокойтесь. Все под контролем, – ответил Рик с уверенностью, которой отнюдь не чувствовал в себе. – Дело в том, что он был задержан с поличным, когда пытался изнасиловать еще одну женщину. Изнасиловать он ее не успел, зато избил. К тому же у меня есть улика – тот самый черный плащ, в котором он совершал предыдущие преступления.
Конечно, следовало сообщить, что потерпевшая – его бывшая любовница, но ведь тогда его отстранят от дела. Л он, естественно, этого не хочет. Пока не хочет.
– Где потерпевшая? В больнице? К ней приставлен полицейский?
Рик судорожно думал, как бы ему ускользнуть от прямого ответа. Если сказать, что Миранда исчезла, слабое сердце шефа уж точно не выдержит. Из неприятного положения его вызволила подскочившая к ним помощница окружного прокурора по сексуальным преступлениям.
– Слава Богу, нашла тебя, Рик.
Миниатюрная брюнетка с невероятной для ее хрупкой комплекции энергией пожала ему руку. Она была чем-то взволнована и казалась растерянной.
– Не думаю, что мы добьемся распоряжения не отпускать его под залог. Влиятельные друзья нашего общительного насильника уже пообрывали все телефоны и полиции. Судебные органы тоже под прессом. К тому же, – добавила она удрученно, – рассматривать вопрос о возможности передачи задержанного на поруки будет Кроли. Его уже назначили.
Милано заскрипел зубами. Начальник полиции, заметив своего помощника с пачкой телефонограмм, потрепал Рика по плечу и, извинившись, ушел. Судья Филип Кроли был рабом консерваторов своего округа. При других обстоятельствах Рик воспринял бы его кандидатуру благосклонно, ибо Кроли слыл человеком, не церемонившимся с преступниками. Он считал, что им полагается иметь не больше прав, чем букашке под его башмаком. Кроли мог поступиться своими политическими убеждениями только под давлением влиятельных политических сил, а друзья Коула, по-видимому, обладали немалой властью.
– Может быть, он все-таки не рискнет бросить вызов общественности, требующей не выпускать преступника под залог, – предположил Рик.
– На это не рассчитывай, – сказала помощник окружного прокурора. – Я только что разговаривала с одним из его сотрудников, и тот сообщил, что Кроли и мэр сочиняют какую-то байку для народа.
– Мне надо идти, – заявил Рик, понимая, что должен найти Миранду. – Скоро свяжусь с тобой, – бросил он через плечо, направляясь в дежурную часть.
Она тронула его за руку.
– Дай знать, когда допросишь задержанного.
Милано кивнул, хотя не имел ни малейшего намерения докладывать ей о ходе расследования. Как только помощник окружного прокурора ушла, он стал выяснять, не видел ли кто Миранду, строго-настрого приказывая всем, чтобы ему немедленно сообщили, как только она объявится.
Тейлор ждал в комнате для допросов. Его уже зарегистрировали и сняли с пальцев отпечатки.
Рик думал, как ему быть: искать Миранду или заняться ее возлюбленным. В определенном смысле Миранда представляла будущее, Тейлор – прошлое. Он глянул на дверь комнаты для допросов. Она притягивала его, словно магнит. Он так долго ждал этой конфронтации, уже и не надеялся, что сумеет отомстить, почти примирился с этой мыслью, жил, пережевывая в себе свой гнев. А потом, когда узнал, что Коул Тейлор снова в городе, перевелся в отдел по расследованию сексуальных преступлений, отказавшись от более перспективной работы в отделе по расследованию убийств.
Ему просто повезло, – а может, вмешался Всевышний, – старик Альварадо получил инфаркт и вышел на пенсию буквально через две недели после его прихода. Рик оказался в нужном месте в нужное время. Начальником отдела назначили его. Ему оставалось только сидеть и ждать, когда Тейлор угодит в какую-нибудь переделку. Ждать пришлось недолго. Тейлор сам сунул голову в петлю. Судьба сама восстановила справедливость. Око за око. Жизнь за жизнь.
Милано подошел к двери и приказал стоявшему на входе полицейскому проследить, чтобы никто не наблюдал за допросом через двустороннее зеркало, и сразу же известить его, если кто-нибудь изъявит такое желание. Он постучал. Сотрудник полиции, дежуривший внутри, открыл железную дверь. Рик кивком приказал ему покинуть комнату.
– Сам управлюсь, – сказал он, устремив взгляд в глубину комнаты. Это было против правил, но ему наплевать! Теперь все в его руках.
Дверь за спиной захлопнулась с глухим лязгом. Коул медленно повернул голову, встретив Рика твердым взглядом. Тот понял, что задержанный не собирается раскаиваться. Наверное, будет все отрицать, утверждая, что его подставили. Рик обрадовался. Так даже лучше. Он сломит ему упрямство, заставит признать свою вину. Он будет вытягивать из него признание медленно, мучительно. Неожиданно в воображении всплыл образ маньяка-убийцы, которого они поймали несколько лет назад. Тот вытянул изо рта своей умирающей жертвы десять футов кишок.
Лейтенант Милано мрачно улыбнулся. Колтон Трейнор, он же Коул Тейлор, заслуживал не меньшего.
Миранда слышала чириканье воробьев, солнце припекало голову. Облака рассеялись. Погода была чудесная. Безмятежная природа словно смеялась над ее опасным положением. Ну кто вспомнит о ней в такой восхитительный день? Вот если бы небо было затянуто тучами, собирался бы дождь…
Крейн, порывшись в карманах джинсов, вытащил кусок грубой веревки и связал Миранде руки за спиной. Все это время он визгливо напевал фрагменты мелодий Коула, которые воспринимались ухом, как рекламный ролик лучших песен Коула Тейлора в исполнении сумасшедшего. Должно быть, он даже не осознавал, что поет.
Крейн уселся ей на спину, придавив к земле тяжестью своего тела весом в двести фунтов. Она в принципе могла бы наблюдать за ним, если бы не волосы, падавшие на глаза, словно занавес. Впервые в жизни Миранда проклинала на чем свет свою густую каштановую гриву, которая всегда была ее гордостью, а теперь стала помехой. В каком-то смысле этот незначительный эпизод символизировал ситуацию в целом. Мечты обратились в кошмар. Человек, которому она когда-то верила, предал ее. А тот, кого она подозревала, оказался в роли козла отпущения.
Дышать было тяжело. Миранда боролась с паникой, заставляя себя думать. Крейн, как выясняется, должен справиться у Сейбл, что делать с незваной гостьей. Девушка пыталась определить его настроение. Он был скорее раздражен, чем сердит. Видимо, Крейн относился к тому типу людей, которые не способны действовать спонтанно, не по плану, и ходят в продуктовый магазин со списком.
Так где же он оставит ее, пока будет связываться с Сейбл? Миранда хотела надеяться, что Крейн в растерянности не придумает ничего лучшего, как отвести ее в хижину, где их наверняка увидит кто-нибудь из работников фермы. А, может, он решится спрятать ее в доме родителей, пока будет говорить по телефону? Маловероятно. Скорее уж затащит в лес и привяжет к дереву. Так это же самый лучший вариант, сообразила Миранда. Если ей удастся развязать руки, она выстрелом из пистолета привлечет внимание…
Крейн встал с ее спины. Миранда глубоко вздохнула и тут же страдальчески зажмурилась, так как он за волосы рывком поднял ее на ноги; крик боли, заглушённый липкой лентой на губах, потонул в груди. Крейн взглядом пробежал по окнам дома, удостоверился, что их никто не видит, и повел Миранду к лесу.
Она шла медленно, так как без помощи рук было трудно удерживать равновесие. Крейн нетерпеливо подталкивал ее в спину чем-то твердым и острым. Нож, догадалась девушка. Она поежилась, вспомнив холод лезвия на своем голом теле, хотя в данный момент лезвие прикрывали кожаные ножны. Миранда зацепилась за ветку и упала на колени. Крейн, выругавшись, опять рванул ее за волосы и поднял на ноги. От боли и страха на глазах ее выступили слезы. Девушка начинала терять присутствие духа.
Вдруг взгляд Миранды упал на стоявшее впереди дерево. На стволе, фута на два выше уровня ее глаз, виднелась глубоко врезавшаяся в древесину надпись «К + М». Она была, похоже, когда-то даже разукрашена, – судя по почерневшим от непогоды буквам и следам краски на них. Какого цвета была краска? Розовая? Миранда не могла разглядеть, так как находилась еще в десяти футах от дерева. Крейн, потеряв терпение, схватил ее за локоть и потащил за собой. Проходя мимо дерева, Миранда опять чуть не споткнулась, – на этот раз из-за того, что у нее подкосились ноги и застыла в жилах кровь. Следы краски были буро-красного цвета. Девушка вспомнила свой последний визит в полицию. Когда она просматривала показания потерпевших, из папки выпала фотография, на которой было запечатлено плечо одной из изнасилованных женщин с вырезанной буквой «К». Та кровавая буква была точной копией «К», высеченной на дереве. У Миранды дрогнуло плечо, которое, вполне вероятно, скоро ожидала такая же участь…
Девушка постаралась подавить страх, заставляя себя думать, думать. Если она разгадает причину ожесточенности Крейна, тогда, может быть, ей удастся обхитрить его и спастись. Собственно говоря, Крейна она боялась меньше, чем Сейбл. Крейн, по-видимому, все-таки не бессердечный человек. Больной, раздавленный, извращенный, но не бессердечный. Иначе как объяснить, что Коул когда-то любил своего брата? А вот Сейбл родилась с камнем вместо сердца.
Куда он ведет ее? Воспаленный мозг Миранды перескакивал с одной мысли на другую, не додумывая их до конца. Они углублялись все дальше в лес. Где-то за спиной, на ферме, жалобно мычали телята, которым, наверное выжигали клеймо. Миранда совсем приуныла. Даже если ей удастся закричать или выстрелить, ее вряд ли кто услышит. Ее сигнал просто растворится в многоголосом шуме фермерского хозяйства.
Крейн, выросший на земле, шел по неровной каменистой почве, будто по гладкому асфальту, в то время как Миранда постоянно спотыкалась. Наконец он не выдержал и просто потащил ее, едва не выворачивая руку. Краем глаза девушка выхватила еще одно дерево с вырезанными инициалами. «К + П». Кто такая «П»?
Пройдя немного вперед, она встретила третье меченое дерево. «К + С». Охваченная мрачным предчувствием, Миранда ужа сама искала глазами очередное дерево с инициалами и через десять минут увидела. По правую сторону от тропинки высился дуб с вырезанными на стволе буквами «К + К». Крейн и Китти!
И тогда Миранда поняла, кто такие «П» и «С». Значит, Крейн ведет счет своим жертвам. Она похолодела от ужаса, спина и руки покрылись гусиной кожей. Крейн гордо улыбался, будто демонстрировал свои трофеи. Он знал, Миранда догадалась, что означают эти зловещие буквы.
После бесконечно долгого, как показалось Миранде, пути она ступила в ледяную воду, и это сразу вывело ее из оцепенения. Боже, неужели тот самый ручей, в который она упала вчера? Вчера? Вся ее жизнь вывернута наизнанку всего за двадцать четыре часа? Тихое ржание лошадей говорило о том, что они недалеко от домика Коула. Зачем он привел ее сюда? Неужели Коул все-таки замешан в преступлениях?
Крейн поволок ее к фасаду дома. Красный «форд» стоял на том же месте, однако грузовичка Буббы видно не было. Вчера он возвращался домой уже в сумерках, примерно в половине седьмого. Миранда понятия не имела, который теперь час: деревья заслоняли солнце. Но она все равно не умеет определять время по солнцу. Сейчас, должно быть, около трех.
Ей показалось странным, что Крейн повел ее к входу со стороны фасада. Они могли бы войти и со двора. Коул говорил, что Бубба никогда не запирает дом, и Крейн, очевидно, это знает. Вместо того чтобы пройти прямиком через двор, Крейн почему-то протащил ее до тропинки, тянувшейся к дому от подъездной аллеи. Палисадник и большая часть дома находились в тени старого развесистого дуба, которым Миранда восхищалась накануне.
Правда, сейчас на стволе она заметила красную ленту, которой раньше не было. Весьма любопытно.
Девушка пригляделась и застыла на месте. Крейн, будто ничего другого и не ожидал от нее, тоже остановился. Под лентой на стволе, на уровне глаз Миранды, были вырезаны буквы «К + Р». Кто его следующая жертва? Она?
Миранда чувствовала, что Крейн смотрит на нее. Она заставляла себя идти дальше, но не могла сдвинуться с места. Почему он вырезал не «М»? Только три человека звали ее Рэнди. Мама, Мелани и Коул. Что это? Догадка? Не может быть…
Глава 21
Ледяная сырость комнаты для допросов пробирала до костей. Коул и Рик несколько бесконечных минут, молча, не двигаясь, смотрели друг на друга, глазами объясняясь один другому во взаимной ненависти и недоверии. Оглушающую тишину комнаты нарушало лишь их дыхание. Из-за стены доносился гул – очевидно, работал кондиционер или обогреватель. Правда, ни в том, ни в другом не было необходимости– день выдался теплый, но и не жаркий. Однако Коул, находившийся в закрытом помещении, был рад, что ему вообще есть чем дышать.
Коул понял, что это не официальный допрос. Ничто из того, что будет здесь сказано, не войдет в протокол. Это было сведение личных счетов, а причину ему предстоит выяснить.
Намерения Рика Милано были ему ясны. Он дал понять, кто здесь главный. И держался с тем же апломбом, что и в клубе, когда пришел допрашивать Коула на следующий день после первого изнасилования. Самонадеянный полицейский вел себя, как мальчишки на детской площадке, разве что только не кричал подобно им: «А я что-то знаю! А я что-то знаю!» И Коул, как бывало в детстве, сразу разозлился и приготовился дать отпор.
Рик, обойдя вокруг стола демонстративно небрежным шагом, устроился на стуле напротив.
– Итак, ты наконец там, куда тебя следовало отправить еще десять лет назад, – заговорил он с едва сдерживаемым волнением в голосе.
– Что тебе известно о событиях десятилетней давности? – подозрительно поинтересовался Коул.
– Больше того, что тебе хотелось бы утаить, – холодно улыбнулся Рик и замолчал, ожидая, когда на его самоуверенного визави снизойдет понимание. Но в лице того читалась только явная воинственность. Рик начинал терять терпение. – Фамилия Милано тебе о чем-нибудь говорит? – Боже, неужели он настолько бесчувственная скотина, что даже не запомнил имя девочки, жизнь которой загубил? – думал Рик.
– Да, так зовут одного заносчивого придурка, с которым мне довелось познакомиться, – огрызнулся Коул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42