А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В августе 1972 года затевается «дело Дандарона», его обвиняют в создании
религиозной группы и арестовывают вместе с четырьмя учениками. Судят од
ного Дандарона Ц остальных объявляют психически ненормальными людьми
. Прокурор Байбородин объявляет приговор Ц пять лет лагеря строго режим
а. И снова каторга на южном берегу Байкала близ поселка Выдрино. В октябре
1974 г. Учитель не раз уходил в самадхи. При этом он предупреждал сидевших с н
им, чтобы в это время его не трогали, и зэки к этому привыкли. Но вот однажды
он объявил о семидненом «уходе». И он действительно ушёл в этот раз навсе
гда. Это произошло 26 октября 1974 года. (Прим. В.М.Монтлевича |в сокращении|).

«Вполне возможно, Ц откликнулся Павел. Ц Ведь мать сожгла все письма к е
врею Василию Сеземану, несмотря на его принадлежность к Литве?»
«Это очень интересная версия! Ц ответила Катя. Ц Не исключено, что её ма
ть, имевшая на дочь большое влияние, подсознательно хотела сохранить сво
ю родословную в первозданной чистоте нации, не разбавляя её пришельцами
».
«Пришельцы тут не при чём, Ц вмешался Михаил, Ц а вот насчёт разбавителя
биолог права. Евреи Ц не нация, ибо каждая нация имеет свою территорию. Е
вреи не имеют своей территории. Они внедряются на чужие территории и вып
олняют функции алхимического разбавителя и с последующим нарушением ц
елостности и монизма нации. Это космические разрушители из сферы демони
зма!»
«Это как понимать?» Ц не понял Вадим.
«А вот как! Ц ответил Миша. Ц Знаешь, что будет с подлинным, настоящим, ори
гинальным вином, если его добротную целостность разбавить его чем-нибуд
ь другим, например, даже водой?»
« Получится не вино, а бурда!» Ц не задумываясь, ответил инструктор.
«Если воспользоваться методом сравнений, к которым прибегает Будда, то а
налогичный же процесс происходит при разбавлении настоящей, добротной,
оригинальной, подлинной целостности нации демонической структурой, не
имеющей своей родины, и паразитирующей на других, Ц сказал Михаил. Ц Я не
антисемит, но этот факт не виден изнутри, он виден мне извне Ц из Несущег
о Дракона?»
«Не слишком ли всё предельно просто?» Ц усомнился Виктор.
«Всё гениальное Ц просто до предела!» Ц поддержала Михаила Марина.
«И это ещё не всё, Ц добавил Олег. Ц Оккупанты, даже если они и принадлежа
т к другой нации на Земле, будучи оторванными от Родины Ц дичают.
Дикий человек Ц это не тот дикарь, которого мы себе представляем: с дубин
ой в руках из племени У-У. Взгляните на людей последних лет ХХ века!
Дети в этом мире естественно рождаются дикими Ц некультурными.
Лишь некоторые из них окультуриваются, если захотят. А остальная масса в
ырастает дикими, вне своей родной культуры, и, не имея её, не могут дать ист
инного образования даже своему второму поколению.
Дикая масса порождает дикую «культуру», которая не умеет даже петь Ц юн
цы орут на сцене, под шум и грохот своих там-тамов. Они исполняют безнравст
венные ритуальные танцы, кривляясь лучше обезъян...
Такие же ритуальные танцы выполняются и в политике. Политика всегда безн
равственна и особенно этим выделяется Россия, окуппированная без войны
кем попало, и совершенно беззащитная против космополитов…»
«Хватит, Олег! Ц перебил его Вадим. Ц Твои слова хоть и правдивы, но они ни
чего не изменят».
«Неужели мы ничего не можем изменить, Мастер?» Ц обратилась к Ведущему Н
аталья.
«А чем же мы, в таком случае, занимаемся? Ц вопросом на вопрос отреагиров
ал Мастер. Ц Разве мы не возвращаемся к прошлым причинам, чтобы устранит
ь их и избавить людей от пагубных следствий?»
«Да, но мы занимаемся частными судьбами людей…»
«Частное неотделимо от Целого Ц это раз. Во-вторых, мы не одни Ц вон вокр
уг сколько Драконов, Гаруд, Киннар, Махорагов, и других невидимых людям хр
анителей Дхармы, которые внедряются во Время и информируют избранных о т
ом, как следует избавляться от страданий» Ц пояснил Мастер.
«Но, как мы видим, Ц возразил Юрий, Ц чем дальше уходит мир от времени пре
бывания Несущего Истину, тем больше этот мир приближается к аду.
Пришельцы, которые попадают в конец ХХ века, передают, что их окружают не с
ознательные люди, а инстинктивные существа, похожие больше на сумасшедш
их, чем на HOMO SAPIENS
».
«Так оно и есть!Ц согласился Мастер. Ц Мир движется от Начальной Истины,
но, будучи неспособным сохранить её, Ц теряет Ц и обретает не истину Ц
ложь. Мир становится ложным Ц иллюзорным, то есть ненастоящим.
И чем больше мир заражается ложью, тем более он становится адским.
Для людей не может быть «светлого будущего», Ц продолжал Мастер, Ц если
они не сохранили себя на орбите Света Ц они обречены жить в наступающей
темноте.
Всех людей ждет адская темнота со временем» Ц заключил он.
«Но Дракон ведь не всех людей может отправить в прошлое для исправления
причин их последующих страданий?» Ц последовал вопрос от Юрия.
«Разве для сохранения Истины важно количество? Ц спросил Мастер. Ц Дос
таточно одного подлинного Хранителя Дхармы, который способен изменить
мировоззрение миллионов в прошлом. И когда мир удаляется от Света Истины
во тьму, Будда спускается в этот ад и, с помощью «уловок», уподобляясь тём
ным, открывает сокровища, спрятанные в одежде у каждого».
«А как же люди, которых ждет адская темнота со временем?»
«Люди должны прочувствовать, на собственном опыте, насколько безрадост
на эта темнота. Выйти на свободу из тьмы можно только находясь в этой несв
ободе и тьме. Следовательно, тьма необходима, как бы безрадостна она ни бы
ла. Разве не так?» Ц спросил Ведущий, оглядывая свой экипаж.
«Значит, функция Света Ц всё время просвещать тьму? Чтобы она его не поту
шила? Неужели Свет существует ради самосохранения?» Ц спросила Ольга.
Мастер засмеялся.
«Просвещать, тушить, существовать Ц всё это глаголы, выражающие действи
е. Действие Ц это карма, присущее Времени. Неужели ты ещё не поняла, что Бу
дда не имеет ни кармы, ни времени, ничего, что можно иметь, кроме Имени?» Ц о
братился Мастер к Ольге.
«Но ведь Свет не может заполнить весь мир? Ц не понимала медсестра. Ц Вед
ь тогда нарушится принцип равновесия Инь-Ян».
«Тьма и Свет, Самсара и Нирвана, Инь и Ян, добро и зло Ц всё это символы двой
ственности Ц вставая из-за пульта, сказал Виктор. Ц Будде не присуща дво
йственность. Если он без всякого усилия и труда просвещает тьму, то он зна
ет, что в каждом просвещенном им существе есть свет.
Если же свет есть всюду изначально, то задачей каждого существа является
найти свой свет. Вот и получается, что тьма Ц это иллюзия, которой в Истин
ной Реальности не существует».
«Что же существует в Истинной Реальности? Ц спросил Михаил. Ц Ты говори
шь так, будто ты побывал в ней!»
«В Истинной Реальности не существует ни иллюзий, ни тьмы, ни света Ц ничт
о там не существует. Остаётся «ничто» Ц пустота, то есть Ц шунья, Ц с уве
ренностью сказал юрист Ц а что касается моего бытия в ней, то все мы наход
имся в этой пустоте, разве не так?»
«Истинно, так! Ц поддержал его Вадим. Ц Это напоминает мне ситуацию, где
«А» и «Б» сидели на трубе. Когда «А» и «Б» исчезли, то осталось только «и». Ч
то такое «и», если нечего связывать? Пустое место! И даже не место, Ц попра
вился он, Ц просто пустота!»
«Не будем философствовать, друзья! Ц перебил их Мастер. Ц Я слышу гонг. У
стремимся к Светлейшему! Нашего ума в головах недостаточно, чтобы открыт
ь Истину. Дракону нужны Новые Главы, которые без Будды не могут возникнут
ь. Мы все нуждаемся в обновлении.
Обновление и омоложение уничтожает старение и смерть. А эта тайна ещё не
известна людям. Уверен, что Будда сдёрнет завесу тайны и откроет всем чув
ствующим существам Истину обновления и освобождения от старости, смерт
и и связанных с ними страданий!»
«Да здравствует Новая Глава!» Ц все как один, воскликнули поглощенные Н
есущим и обратились к Светлейшему.


Глава шестн
адцатая

ОБНОВЛЕНИЕ

Несущему Дракону пришлось проталкиваться сквозь огромную м
ассу желающих слушать голос Будды, чтобы занять своё место.
В это время Почитаемый в Мирах |Будда|, обращаясь к бодхисаттв
е |по имени| Царь Врачевания, сказал ему и восьмидесяти тысячам великих му
жей:
«Царь Врачевания! Видишь ли ты на этом великом собрании неисчислимых бог
ов, царей-драконов, якшей, гандхарв, асур, гаруд, киннар, махораг, людей и нел
юдей, а также, бхикшу, бхикшуни, упасак, упасик, тех, кто стремится стать «сл
ушающим голос», тех, кто стремится стать пратьекабуддой, тех, кто стремит
ся |отыскать| Путь Будды?*
Если эти разнообразные |живые существа|, находясь перед Буддой, услышит х
оть одну гатху, хоть одну фразу из этой Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дха
рмы, и хотя бы одно мгновение будут с радостью следовать |сказанному в Сут
ре|, я всем им вручу предсказание о том, что они обретут ануттара-самьяк-са
мбодхи**...
Царь Врачевания! Если |какой-нибудь| человек спросит, какие живые существ
а смогут в грядущие века стать буддами, то, указав на этих людей, |скажи|, что
в грядущие века |они| непременно станут буддами***.
Почему?
|Потому что| если добрый сын и добрая дочь воспримут, и будут хранить хотя
бы одну фразу из этой Сутры, читать про себя, читать нараспев, разъяснять,
переписывать… знай: эти люди Ц великие бодхисаттвы. |Они| достигли аннут
ара-самьяк-самбодхи и из сострадания к живым существам пожелали возроди
ться в этом мире, чтобы широко преподавать и разъяснять Сутру о Цветке Ло
тоса Чудесной Дхармы…»
Несущий Дракон едва заметно тронул краем своего крыла сидящего рядом Га
руду и шепнул:
«Блистающий Гаруда! В это трудно поверить! Ты веришь, что такое может быть
? Это касается и всех нас?»
Гаруда приложил свой коготь к клюву:
«Ш-ш! Не торопись с вопросами. Все прояснится само собой!»
Будда, услышав мысли присутствующих, сказал, как ни в чем ни быв
ало, снова обращаясь к Царю Врачевания:
«Сутр, которые я уже проповедовал, проповедую сейчас и стану
проповедовать |в будущем| Ц неисчислимые тысячи, десятки тысяч, миллион
ы.
И из всех них в эту Сутру о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы Ц в неё вам
труднее всего поверить, |её| труднее всего понять.
* - Слова Будды печатаются по подлиннику Ц тексту «Сутры о Цв
етке Лотоса Чудесной Дхармы». Научно-издательский центр «Ладомир». Моск
ва. 1998. Перевод с китайского, комментарии, заключительная статья, словарь,
список сутр и трактатов А. Н. Игнатовича.
** - ануттара-самьяк-самбодхи: полное и совершенное просветление Ц знание
и мудрость, которым обладает только Будда...
*** - т.е. выйти из Сферы Разрушающего Времени Ц в будущее и постоянное обно
вление своей сущности.

Царь Врачевания! Эта Сутра Ц хранилище главной тайны будд, |она| не должна
распространяться повсеместно и необдуманно вручаться людям.
|Эту Сутру| охраняют будды, Почитаемые В Мирах, и с далекого прошлого до се
годняшнего дня |она| никогда |никому| не открывалась и не проповедовалась.
Даже сейчас, когда Татхагата пребывает в мире, эта Сутра вызывает много з
лости и зависти, а что уж будет после |его| ухода!
Царь Врачевания, знай! Если есть |человек,|, который после исчезновения Тат
хагаты будет способен переписывать, хранить, читать про себя и читать на
распев |эту Сутру|, делать ей подношения и проповедовать другим людям, Тат
хагата покроет его своими одеждами, |этого человека| станут охранять и ду
мать |о нем| будды, пребывающие сейчас в других сторонах |света|…
У этого человека будет сила великой веры, а также сила стремления, и сила д
обрых «корней».
Знай! Этот человек будет обитать вместе с Татхагатой, и Татхагата будет г
ладить его рукой по голове…*
Царь Врачевания! Есть много людей Ц «вышедших из дома» и «пребывающих д
ома», которые следуют по Пути бодхисаттвы. Но если |они| не способны увидет
ь, услышать, |а затем| читать про себя, читать нараспев, переписывать эту Су
тру о цветке Дхармы, хранить |её|, делать|ей| подношения, то знай: эти люди ещ
е неумело следуют по Пути бодхисаттвы. Но если |они| смогут услышать эту Су
тру о Цветке Дхармы и, услышав, поверят, поймут, воспримут и станут хранить
|эту Сутру|, то знай: эти люди смогли приблизиться к ануттара-самьяк-самбо
дхи.
Царь Врачевания! Если сделать сравнение, |то представь,| что некий человек
испытывает жажду, нуждается в воде, и ищет её, копая на плоскогорье |колоде
ц|. Видя по-прежнему сухую землю, |он| знает, что вода далеко, и, стремясь к усп
еху, |продолжает работу|. Через некоторое время |он| видит сырую землю, нако
нец, доходит до ещё более влажной земли, и |у него появляется| уверенность
в сердце, так как |он| знает, что вода совсем близко.
Так и с бодхисаттвами. Если |они| еще не слышали эту Сутру о Цветке Дхармы |и
ли| еще не понимают |её| и еще не способны следовать |сказанному в ней|, то зн
ай: эти люди далеки от ануттара-самьяк-самбодхи. Если же |они| услышат |эту С
утру|, поймут |ее|, будут размышлять |о ней|, следовать |сказанному в ней|, то зн
ай: |они| смогут приблизиться к ануттара-самьяк-самбодхи. Почему?
|Потому что| ануттара самьяк-самбодхи всех бодхисаттв принадлежат этой С
утре. Эта Сутра, открыв врата «уловок», показывает «знак» |истинной| Реаль
ности.
Сокровища, |где хранится| эта Сутра о Цветке Дхармы, |находится| глубоко, на
дежно скрыта, далека, и никто из людей не способен достигнуть |её|. Сейчас Б
удда, уча бодхисаттв и ведя |их| к совершенству, открывает |её| им…
Других сутр столько же, сколько песчинок в Ганге, и если даже проповедова
ть их |все| Ц это ещё не трудно. Если взять гору Сумеру и переб
росить через бесчисленные земли будд, Ц то и это еще не трудно.

* - Т.е. он будет Татхагате, как сын.
Кроме того, рука Будды символизирует знание, а голова Ц его же вершину мы
слей…
Передвинуть пальцем ноги в далекие страны великий тысячный мир Ц и это
еще не трудно.
Стоять на вершине и проповедовать живым существам бесчисле
нные другие сутры Ц также еще нетрудно.
Но после исчезновения Будды проповедовать эту Сутру в злом мире Ц вот э
то действительно трудно.
Если какой-нибудь человек возьмет в руки небо и, держа его, будет ходить Ц
то и это еще нетрудно.
Но если, после моего исчезновения, самому переписывать и хранить |эту Сут
ру| или побудить переписывать Сутру хотя бы одного человека Ц вот это де
йствительно трудно.
Поставить на палец ноги великую землю и взобраться на небо Брахмы Ц это
еще нетрудно.
Но после ухода Будды читать про себя эту Сутру даже самое короткое время
Ц вот это действительно трудно.
В кальпу, когда горит |мир|, войти в него, неся сухую солому Ц и это еще нетр
удно.
Но после моего ухода хранить эту Сутру и проповедовать её хотя бы одному
человеку Ц вот это действительно трудно…»
… В это время у бодхисаттвы-махасаттвы Майтрейи, а также у |других| бесчисл
енных бодхисаттв родились в мыслях сомнения, и, удивляясь тому, чего нико
гда |ранее| не происходило, |они| подумали:
«Как же Почитаемый В Мирах в течение |такого| малого времени см
ог обратить неисчислимые, бесчисленные асамкхейи этих великих бодхиса
ттв и привести их к полному просветлению?»
И |они| сказали Будде:
«Почитаемый в Мирах! Когда Татхагата был царевичем, |он| покинул дворец Ша
кьев и пошел в город Гайя, неподалеку |от него| воссел на Место Пути и смог д
остичь ануттара-самьяк-самбодхи.
С того времени прошло только сорок с чем-то лет.
Почитаемый В Мирах! Как |ты| за такое малое время выполнил так много дел Бу
дды?
С помощью ли сил Будды, достоинств ли Будды |ты| учил и обращал этих неисчи
слимых великих бодхисаттв?
Почитаемый В Мирах! Ведь этих великих бодхисаттв человек не способен пер
есчитать даже в течение тысяч, десятков тысяч, миллионов кальп.
|Даже за это время| никто не сможет дойти до конца |в счёте|.
Почитаемый, в |то, что всё| это |твои| дела, трудно поверить!
Если сделать сравнение, то |представь|, что есть один молодой человек.
Цвет |его| кожи прекрасен, волосы черны, |ему| двадцать пять лет, а |он| указыв
ает на столетних старцев и говорит: «Это Ц мои сыновья».
Столетние старцы, показывая на молодого человека, также говорят: «Это Ц
наш отец, и |он| воспитал нас».
В это трудно поверить.
Так и с Буддой, который воистину только недавно обрёл Путь…
Почитаемый в Мирах только недавно стал Буддой, и все же совершил это дело
великого достоинства.
Хотя мы верим, что |всё| проповедуемое Буддой, |все| слова, идущие от Будды, н
е пустые и не ложные, что знание Будды всепроникающе, но, если после исчезн
овения Будды бодхисаттвы, недавно пробудившие |в себе| мысли |о достижени
и полного просветления, услышат эти слова, |они| не поверят |им| и не восприм
ут |их|, и |это| станет причиной греховных деяний, разрушающих Дхарму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41