А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я хочу получить свою тарелку обр
атно, Ц кричит Сальная Сэй ему в след, но из-за смеха она не кажется слишко
м строгой. Ц Гейл собирается провожать тебя? Ц спрашивает она меня.
Ц Нет, его не было в списке, Ц говорю я. Ц Но все же в воскресенье я его вид
ела.
Ц Думаю, он мог бы попасть в список. Он же теперь твой ку
зен, Ц произносит она с усмешкой.
Это еще одна ложь, придуманная Капитолием. Когда мы с Питом попали в восьм
ерку финалистов Голодных Игр, они послали репортеров, чтобы сделать личн
ые истории о нас. Когда они спрашивали о моих друзьях, в
се отправляли их к Гейлу. Но это было бы не очень кстати
иметь лучшего друга Гейла
в то время, как я разыгрыва
ла свой роман на арене . Гейл
был слишком красив, слишком мужчина
и не слишком готов спокойной улыбаться и играть на камеру.
Мы действительно похожи друг на друга, хотя и не
совсем . Мы выгладим как большинство в Шлаке. Т
емные прямые волосы, смуглая кожа, серые глаза. Вот так какой-то гений сдел
ал его моим кузеном. Я не знала об этом, пока мы не оказал
ись здесь, дома, на платформе и моя мама не сказала:
Ц Твоим кузенам не терпится увидеть тебя.
Я повернулась
и увидела Гейла с Хейзелл и всеми дет
ьми, ждущих меня. И что я тогда могла сделать, кроме того
, чтобы продолжить эту игру?
Сальная Сэй в курсе, что мы с Гейлом
не связаны кровными узами, но многие из тех, кто знал нас
в течение многих лет, кажется, уже забыли об этом.
Ц Не могу дождаться, когда все это кончится, Ц шепчу я.

Ц Знаю, Ц говорит Сальная Сэй. Ц Но тебе лучше пойти и
довести это дело до конца. Не следуе
т опаздывать.
Начинает падать легкий снег , пока я
пробираюсь к Деревне Победителей. Это приблизительно пол мили

Пол м
или Ц примерно 800 м. от центральной площ
ади города , но ощущение, что ты попадаешь в совершенно
другой мир .
Это отдельный район, окруженный зе л
еной растительностью и усеянный цветущими кустарник
ами. Здесь стоит двенадцать зданий, каждое из которых м
ожет вместить десять таких домов, как тот, в котором я выросла.
Девять стоят пустыми, как и всегда. Три используемых принадлежа
т Хеймитчу, Питу и мне.

В зданиях, где живут моя семья и Пит, жизнь бьет ключом. И
з окон льется свет, из труб идет д ым, на дверях прикрепл
ено яркое цветное зерно
как украшение для насту
пающего Праздника Урожая. Но дом Хеймитча, несмотря на
заботу садовника, выглядит заброшенным и запущенным. Я встаю перед его п
арадной дверью, зная, что дальше будет грязно, и толкаю ее.

Мой нос тут же сморщивается от отвращения. Хеймитч отк
азывается впустить любого, кто сделает уборку, и отказывается делать ее
сам. За эти годы запахи ликера и рвоты, вареной капусты и сожженного мяса,
нестиранной одежды и мышиного помета смешались в единое зловоние, вызыв
ающее у меня слезы на глазах. Я пробираюсь сквозь разбросанные на полу об
ертки, битое стекло и кости туда, где, как я знаю, смогу найти Хеймитча.
Он сидит за кухонным столом, руки лежат на деревянной
п оверхности, лицо в луже ликера, он храпит.

Я трясу его за плечо.
Ц Вставай! Ц громко говорю я, зная, что нет никакого другого способа разб
удить его.
Его храп на мгновение вопросительно прекращается, а зат
ем продолжается с новой силой. Я трясу его сил
ьнее.
Ц Вставай, Хеймитч! Это день Тура!
Я открываю окно, глубоко вдыхая чистый воздух, идущий с
наружи. Мои ноги переступают через горы мусора н а полу,
и я раскапываю оловянный кофейник и наполняю его водой
из раковины. Огонь в печи не полностью потушен и мне удается превратить
несколько тлеющих углей в пламя. Я сы
плю немного кофейных зерен в чайник, убеждаюсь, что пол
учившееся варево достаточно крепко,
и ставлю его кипятиться н
а печь.
Хеймитч все еще совершенно безразличен к окружающему
миру. Поскольку ничего больше не сработало, я наливаю
таз холодной воды и выливаю ему ее на голову, отскакивая подальше.
Хеймитч издает животный гортанный звук. Он вскакивает так,
что стул отлетает на десять футов

10 футов Ц 3 м.
назад, и вскидывает нож.
Я и забыла, что он всегда спит с одним, зажатым в руке. Мне
следовало вытащить нож из его пальцев, но моя голова была забита другим.

Извергая целый ряд ругательств
, Хеймитч режет воздух
за пару секунд до того, как прийти в себя. Он вытирает лицо рукавом рубашки
и поворачивается к подоконнику, на который я взгромоздилась на тот случ
ай, если придется быстро удирать.
Ц Что ты делаешь? Ц бормочет он.
Ц Ты велел мне разбудить тебя до того, как прибудут камеры, Ц отвечаю я.
Ц Что? Ц произносит он.
Ц Это была твоя идея, Ц настаиваю я.
Кажется, он припоминает.
Ц Почему я весь мокрый?
Ц Потому что я не могла трясти тебя еще активнее, Ц говорю я. Ц Слушай, ес
ли ты хо тел, чтобы
с тобой нянчились , тебе следовало попросить Пита.
Ц Попросить меня о чем?
Даже звук его голос а скручивает мой
желудок в узел, наполняя меня такими эмоциями , как вин
а, печаль и страх. И тоска. Я даже способна признать, что отчасти там есть и о
на. Но у нее слишко м много сопернико
в , чтобы она могла победить.
Я наблюдаю, как Пит пересекает расстояние до стола, сол
нечный свет, льющийся из окна, вспыхивает в его светлых
волосах так же, как первый снег на ул
ице . Он выглядит сильным и здоровым,
настолько отличающимся от страдающего от голода мальчика, которого я зн
ала на арене. Его хромота теперь фактически незаметна. Он кладет свежеис
печенный хлеб на с тол и протягивает
свою руку к Хеймитчу.

Ц О том, чтобы разбудить меня, не зас
тавляя заболеть пневмонией, Ц говорит Хе й
митч, передавая ему нож. Он снимает свою грязную рубашку, остава
ясь в не менее грязной футболке, и вытирается сухой частью.

Пит улыбается и окунает нож Хеймитч
а в белый ликер из бутылки на полу. Он вытирает чистое лезвие о свою рубашк
у и нарезает хлеб. Пит снабжает нас всех новоиспеченны
ми товарами. Я охочусь. Он печет. Хеймитч пьет. У каждого
из нас свой способ оставаться занятыми, держать наши мысли о тех времена
х, когда мы были на Играх, запертыми глубоко внутри. Только после того, как
он вручает Хеймитчу корку, он впервые смотрит на меня.
Ц Хочешь кусок?
Ц Нет, я поела в Котле, Ц говорю я. Ц Но спасибо.
Мой го лос не похож на настоящий,
настолько он формале
н. Так же, как и каждый раз, когда я говорила с Питом с тех
пор, как камеры закончили снимать наше счастливое возвращение домой, и м
ы вернулись к нашим реальным жизням.
Ц Пожалуйста, Ц отвечает он натянуто.

Хеймитч бросает свою рубашку куда-т
о в беспорядок.
Ц Брр! Вам двоим стоит потренироваться быть потеплее
друг с другом до начала шоу.
Он прав, конечно. Публика будет ожидать парочку неразлучных влюбленных,
которая победила на Голодных Играх. Не двух человек, которые едва ли могу
т смотреть друг другу в глаза. Но все, что я произношу, эт
о:
Ц Прими ванну, Хеймитч.
Я прыгаю из окна на лужайку и иду по траве к своему дому.
Снег начал укладываться на землю, и я оставляю за собой
следы. Перед дверью я останавливаюсь, чтобы отряхнуть
влажные туфли, прежде чем войти. Мама работала день и ночь, чтобы усоверше
нствовать все для камер, так что, это не самое подходящее время для того, ч
тобы наследить на ее до блеска натертых полах. Я только перешагиваю поро
г, когда она взмахивает рукой, чтобы остановить меня.
Ц Не волнуйся, я сниму их здесь, Ц го
ворю я, оставляя туфли у входа.
Мама издает странно хриплый смех и снимает с моего пле
ча сумку для дичи, набитую запасами, купленными в Котле.
Ц Это всего лишь снег. Хорошо погуляла?
Ц Погуляла?
Она же знает, что я просидела в лесу половину ночи. И тут я вижу мужчину, сто
ящего позади нее в дверном проеме кухни
. Один взгляд на его сделанный на заказ костюм и улучшенную хиру
ргическим путем внешность сообщает мне о том, что он из Капитолия. Что-то з
десь не так.
Ц Это больше было похоже на катание на коньках. Там действительно стано
вится очень скользко.
Ц Кое-кто здесь хочет увидеть тебя,
Ц говорит мама. Ее лицо очень бледно и я могу слышать в ее голосе беспокой
ство, которое она старается скрыть.
Ц Мне казалось, они не должны были прийти до полудня. Ц Я делаю вид, что не
замечаю ее состояния. Ц Цинна прибыл раньше, чтобы помочь мне подготови
ться?
Ц Нет, Китнисс. Это… Ц начинает мама.
Ц Пожалуйста, пройдемте сюда, мисс Эвердин, Ц говорит мужчина. Он жестом
указывает на прихожую. Довольно странно быть сопрово
ждаемым по своему дому, но я понимаю, что лучше по этому поводу ничего не г
оворить.
Пока иду, я
кидаю через плечо маме уверенную улыбку.
Ц Вероятно, еще инструкции для Т ура
.
Они посылали мне информацию обо все
х видах маршрутов и
о том, какой протокол будет
соблюдаться в каждом из д истриктов. Но поскольку мы на
правляемся к двери кабинета, двери, которую я никогда до этого момента не
видела закрытой, я чувствую, что мысли начинают бежать в моей голове с бе
шен ой скоростью. Кто здесь? Чего они х
отят? Почему мама настолько бледная?
Ц Заходите прямо туда, Ц говорит мужчина из Капитолия, который шел со мн
ой из прихожей.
Я поворачиваю отполированную медную ручку и делаю шаг внутрь.
Маленький седовласый человек, читающий книгу, кажется неопред
еленно знакомым. Он поднимает палец, словно хочет сказать: «Один момент».
А потом он поворачивается , и мое серд
це пропускает удар.
Я смотрю в змеиные глаза Президента Сноу.



Глава 2.

Я считаю, что на президента Сноу нужно смотреть, когда он стоит перед мрам
орными столбами, на которых висят огромные флаги. Как-то странно видеть е
го, окруженным самыми обычными вещами в комнате. То же
самое, что открыть крышку кастрюли и обнаружить там клыкастую гадюку вме
сто тушеного мяса.
Зачем он здесь? Мои мысли мгновенно
отправляются назад Ц к дням открытия Тура Победителе
й. Я вспоминаю трибутов-победителей и их наставников со стилистами. Иног
да даже высокопост авленные чиновники приезжали в дис
трикт п обедителя. Но я никогда не ви
дела президента Сноу. Он бывает на праздновании в Капитолии. Периодическ
и.
Раз он проделал весь этот путь из своего города, это может означать лишь о
дно. У меня большие проблемы. А если у меня
, то и у моей семьи . Дрожь пр
обирает мое тело, когда я думаю, о том, как близко моя мама и сестра находят
ся к этому человеку, презирающему ме
ня. Потому, что я перехитрила его сад
истские Голодные Игры, заставив Капитолий выглядеть глупо и, следовател
ьно, подорвав его власть.

Все, что я делала, это пыталась оставить в живых себя
и Пита . Все, что мож
но было принять за восстание, было просто случайностью. Но когда Капитол
ий официально заявляет, что только один трибут может выжить, а у вас хвата
ет смелости бросить ему вызов, полагаю, это как раз и есть восстание. Моя е
динственная защита заключалась в притворстве, что меня довела до безуми
я невероятно сильная любовь к Питу. Так нам обоим позво
лили выжить. Стать коронованными победителями. Ехать домой, не перестава
я махать в камеры, прощаясь, пока нас не оставили в покое.
До этого момента.
Возможно, из-за новизны дома или из-за шока от того, что я
вижу президента , а может из-за всеоб
щего понимания, что он может убить меня в любую секунду, я чувствую себя
здесь словно чужа
к . Как будто это его дом, а я незваная
гостья. Так что, я не приветствую его и не предлагаю сту
л. Я вообще ничего не говорю. Я просто рассматриваю его так, будто он дейст
вительно змея, очень ядовитая на вид. Я неподвижно стою, ища глазами пути к
отступлению.
Ц Я считаю, что мы сделаем всю эту си
туацию намного п роще, если
по обещаем не лгать друг другу, Ц говорит он.
Ц Что думаете?
Я думаю, что мой язык словно замороже
н, и я совершенно точно не могу произнести ни слов
а, таким образом, я удивляю саму себя, когда
отвечаю уверенным голосом:
Ц Да, полагаю , так мы сэкономим врем
я.
Президент Сноу улыбается, и я впервые обращаю внимани
е на его рот . Я ожидаю увидеть змеины
е губы, не произносящие ни слова. Но они чрезмерно полны, а кожа будто натя
нута. Я задаюсь вопросом, был ли его рот изменен, чтобы с
делать его внешность более привлекательной. Если да, то это была пустая т
рата денег и времени, потому что это не помогло.
Ц Мои советники предупреждали меня, что с вами может б
ыть не просто , но вы же не планируете
ничего подобного ? Ц спрашивает он.
Ц Нет, Ц отвечаю я.
Ц Так я им и сказал. Я сказал, что любая девчонка, которая прошла через сто
лько, чтобы выжить, не собирается выбрасывать это все на ветер. К тому же, у
нее есть семья, об этом надо хорошо п
одумать. Ее мать и сестра. И все эти… кузены.
По тому, как он произносит слово «кузены», я могу с уверенностью сказать, ч
то он знает, что с Гейлом у нас совершенно
разные генеалогические деревья.
Ну вот, все карты раскрыты. Возможно, так даже лучше. Я не
люблю неоднозначные угрозы. Предпочитаю знать все наперед.
Ц Давайте присядем. Ц Президен т Сноу садит
ся за большой стол и з отпол
ированного дерева, за которым Прим делает домашнюю работу, а мама подсчи
тывает бюджет. Так же, к ак и
на весь наш дом, он не имеет прав
на это место. Хотя, конечно, на самом деле имее
т. Я сажусь перед столом на один из резных стульев с пря
мой спинкой. Он сделан для кого-то более высокого, чем я, потому что до пола
я достаю только кончиками пальцев ног, и то с трудом.
Ц У меня проблема, мисс Эвердин, Ц говорит президент С
ноу. Ц Проблема, возникшая как раз в тот момент, когда вы вытащили те ядов
итые ягоды на арене.
Это был тот момент, когда я предположила, что если распорядителям Игр п
ридется выбирать между тем, что бы мы
с Питом совершили самоубийство и, соответственно, не осталось бы ни одно
го победителя, и тем, чтобы оставить двух выживших, они выберут второй вар
иант.
Ц Если бы у Главы
распор ядителей Игр Сенеки Крэйна б
ыла хоть капля м озгов, он бы растер вас в порошо
к прямо на арене . Но у не
го тогда были несчастные романтические
чувства. Как и у вас. Можешь предположить, где он сейчас?

Я киваю, потому что то, как он это говорит, не оставляет н
и единого сомнения Ц Сенека Крэйн был казнен. Запах роз и крови стал гора
здо более ощутим теперь, когда нас разделяет лишь стол. Роза прикреплена
к кармашку пиджака президента Сноу, но, полагаю, запах генетически усове
ршенствован, потому что он похож на сильный аромат цветочных духов. Что ж
е касается крови… Я не знаю.
Ц После этого нам не мешало уже нич
его, но мы позволили вам закончить разыгрывать ваш небольшой сценарий. И
вы были довольно хороши в роли безумно влюбленной школьницы. Люди в Капи
толии поверили вам на все сто. К сожалению, не все в д
ис триктах попались на ваш крючок, Ц гов
орит он.
Видимо, на моем лице вспыхивает по крайней мере тень за
мешательства, потому что он замечает это.
Ц Этого вы, конечно, не знали. У вас нет доступа к информации о том, ч
то происходит в других д истриктах. В неко
торых из них люди рассмотрели вашу уловку с ягодами как акт неподчинения
, а вовсе не акт любви. И если простая
девчонка из Двенадцатого Дистрикта может бросить вызов Капитолию и вый
ти оттуда целой и невредимой, что мо
жет помешать и м с
делать то же самое? Ц продолжает он. Ц Что может помешать, скажем, восста
нию?
Около минуты требуется мне, чтобы ос
ознать его слова , после чего весь ко
шмар ситуации обрушивается на меня своим огромным ве
сом.
Ц Были восстания? Ц спрашиваю я, одновременно холодея от ужаса и
ощущая восторг от возм
ожностей .
Ц Пока нет. Но будут, если ничего не предпринять. А в
осстания, как известно, приводят к револ
юции. Ц Президент Сноу потирает место над левой бровь
ю. То самое место, где у меня бывают головные боли. Ц Вы хоть представляет
е, что это значит? Сколько людей погибнет? Что ожидает т
ех, кто останет ся? С Капитолием лучше не иметь
разногласий , поверьте мне, я не преувеличива
ю, когда говорю, что если он покажет свою влас ть, буквал
ьно за пару дней все д истрикты будут уничтожены.
1 2 3 4 5 6